大學(xué)英語(學(xué)術(shù)版)
英語教學(xué)研究
- 對任務(wù)型團隊式英語教學(xué)效果的一次實證調(diào)查及其解讀
- 語法翻譯教學(xué)法在綜合英語教學(xué)的實際應(yīng)用探討
- 交互式情景教學(xué)法在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用
- 工程碩士英語聽力障礙分析和教學(xué)改革
- 語言順應(yīng)論對研究生英語聽說教學(xué)的啟示
- 高職高專英語“個性化與協(xié)作化結(jié)合”教學(xué)模式探索——一項基于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境視聽說教學(xué)的實證研究
- 預(yù)設(shè)理論在大學(xué)英語四級聽力中的運用
- 大學(xué)英語課堂聽力策略培訓(xùn)與自主聽力訓(xùn)練*
- 國內(nèi)高校英語聽力教學(xué)研究綜述
- 全國職業(yè)院校技能大賽英語口語比賽實踐與啟示——以貴州省為個案
- 基于情感理論培養(yǎng)的英語應(yīng)用能力教學(xué)探究
- 美國總統(tǒng)大選辯論中預(yù)設(shè)觸發(fā)語的研究
- 大學(xué)生體育英語報刊批判性閱讀能力現(xiàn)狀研究
- 歐普拉讀書俱樂部給大學(xué)英語閱讀教學(xué)的啟示
- 基于體裁教學(xué)法的英文學(xué)術(shù)寫作教學(xué)
- 建立整體評分法和主要特點評分法相結(jié)合的作文評估標準:基于評分員行為研究
- 理工科大學(xué)生學(xué)術(shù)英語能力的現(xiàn)狀調(diào)查及培養(yǎng)途徑:CBI教學(xué)模式可行性研究
- 自建小型學(xué)生作文語料庫以及運用
- 以國際化素質(zhì)培養(yǎng)為目標的大學(xué)公共英語課程設(shè)計構(gòu)想*
- 關(guān)于大學(xué)英語分級教學(xué)評估的思考
- 大學(xué)英語分級教學(xué)改革的實踐與探索
- 以內(nèi)容為依托的大學(xué)英語課程體系設(shè)置的重構(gòu)
- 借鑒歐美經(jīng)驗,在大學(xué)英語教學(xué)中實施核心價值觀教育
- 獨白與對話:巴赫金對話理論啟迪下的英美文學(xué)教學(xué)
- 大學(xué)英語學(xué)困生所面臨的問題及教學(xué)對策
多媒體教學(xué)研究
語言學(xué)研究
翻譯研究
- 接受美學(xué)視角下的經(jīng)貿(mào)文本翻譯
- 英漢諺語的差異與翻譯技巧概述
- 論林語堂譯創(chuàng)過程的讀者意識
- 解析《為奴役底母親》——論張培基譯文中丈夫形象的誤讀
- 余國藩的《西游記》英譯本簡介
- 《荀子》的英譯研究
- 大中華文庫《山海經(jīng)》評介
- 關(guān)于蔣譯《菜根譚》風(fēng)格研究的總結(jié)
- 著名典籍英譯作品《群玉山頭》
- 《三國演義》鄧羅譯本評析
- 楊憲益、戴乃迭《楚辭》英譯淺析:讀Li Sao and Other Poems of Ch’u Yuan
- 論英漢翻譯中譯文的銜接
- 深度翻譯:忠實與可讀的協(xié)調(diào)
- 翻譯視角轉(zhuǎn)換與視覺聽覺效果——以奧巴馬第67屆聯(lián)大講話為例
文學(xué)研究
- 《早秋》中會話含義的實現(xiàn)
- 故事的力量——論湯亭亭的《女勇士》
- 十八世紀的婚姻在《帕梅拉》中的反映
- 論《我們的一員》中女性戰(zhàn)時復(fù)雜的角色
- 家庭困境:麥卡勒斯短篇小說中家庭里的女人
- 為自由而戰(zhàn)的女人:評《法國中尉的女人》一書中的新女性
- “無聲”的力量:小議佩雷短篇小說《薩繆爾》的敘事特點
- 面具下的波瀾——榮格人格面具視角下的《遠山淡影》
- 從生態(tài)倫理學(xué)角度分析《納尼亞傳奇》里非人類形象的塑造及意義
- 用言語行為理論分析《凱撒》中布魯特斯和安東尼的演講
- 一代君王,兩行淚——以悲劇凈化論解讀莎士比亞《裘里斯·凱撒》
- 《哈姆雷特》復(fù)仇戲劇的魅力——莎士比亞戲劇《哈姆雷特》之讀者反應(yīng)理論解讀