現(xiàn)代英語
教學研究
語言文化
翻譯探索
- 人工智能賦能少數(shù)民族地區(qū)高校旅游文本翻譯教學路徑探索
- 語域理論視角下工程機械英漢互譯的問題與對策探析
- 淺析目的論視角下工程翻譯中的譯者主體性
- 翻譯課程“翻譯+領域知識+技術”分層教學模式初探
- “三美論”視角下?Crossing the Bar?兩個中譯本對比分析
——以黃杲炘、汪飛白譯本為例 - 語境視角下小說《明日復明日》中的對話翻譯研究
- 翻譯目的論在影視字幕翻譯中的應用研究
- 跨文化交際視角下中餐菜單英譯
——以品珍中餐廳菜單為例 - 從認知隱喻視閾議?額爾古納河右岸?中的明喻翻譯
- 闡釋學視域下典籍英譯策略研究
——以羅希文?本草綱目?英譯本為例 - 機器翻譯對英語長難句的處理效果探究
- 城市宣傳片?這,就叫哈爾濱!?中概念隱喻的識別與英譯探析
- 翻譯倫理學視角下的計算機輔助翻譯實踐研究