青年文學(xué)家
卷首語(yǔ)
原創(chuàng)文學(xué)
文學(xué)評(píng)論·現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)
- 文學(xué)經(jīng)典中文化負(fù)載詞的日譯研究
- 論《小狗包弟》和《木木》中“狗”的意象
- 論遲子建小說(shuō)中的文化詩(shī)學(xué)觀
- 論了一容小說(shuō)的苦難書寫
- 金庸武俠小說(shuō)中楊過(guò)人物形象分析
- 淺析《茫茫夜》與《孽子》中的 宗教意蘊(yùn)和終極關(guān)懷之情
- 《白蛇傳》當(dāng)代闡釋中的西方話語(yǔ)
- 翻譯目的論視角下《人生》英譯研究
- 風(fēng)雨飄搖中的愛(ài)情觀
- 遲子建小說(shuō)《起舞》中女性身體敘事探究
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)情感特色及其審美表達(dá)
- 從人物性格及愛(ài)情觀透析路遙《人生》主題
- 互文與詩(shī)性抒寫
- 郭沫若文學(xué)作品中“白斬雞”考釋
- 略論周作人文藝思想的演變
- 論“文學(xué)是人學(xué)”
- 廢名“詩(shī)的內(nèi)容”新詩(shī)創(chuàng)作觀新探
古典文學(xué)
- 《西游記》主題三說(shuō)
- 孔子“敬”思想探微
- 宋代禪僧世俗詞作摭拾
- 《長(zhǎng)歌行》《短歌行》釋義
- 詩(shī)意的存在
- 論古典小說(shuō)中典型人物形成過(guò)程及突破
- 基于《蜀道難》譯者群體風(fēng)格的分析對(duì)翻譯方向的思考
- “比興”手法在中國(guó)古代詩(shī)歌中的表現(xiàn)
- 王夫之“情景相生”說(shuō)之“情”探微
- 論唐詩(shī)《子夜吳歌(秋歌)》英譯中的生態(tài)平衡
- 從“女兒國(guó)”看時(shí)代
- 莊子“命”解
- 論葉燮詩(shī)學(xué)理念對(duì)傳統(tǒng)正變觀的繼承與革新
- 淞濱吟社雅集補(bǔ)考
- 《詩(shī)經(jīng)》中的草木意象
- 由賈島《長(zhǎng)江集》點(diǎn)??雌湓?shī)歌中的完美主義追求
- 論劉勰《文心雕龍》中的“言能盡意”
- 竹山詞梅花意象的情感寄托與象征
文學(xué)評(píng)論·外國(guó)文學(xué)
- 從“三美”論看《當(dāng)你老了》的三個(gè)漢譯本
- 淺析弗蘭納里?奧康納短篇小說(shuō)《好人難尋》
- 芥川龍之介小說(shuō)中的女性形象及其女性觀
- 《安德烈?瓦爾特筆記》的互文性解讀
- 罪孽與救贖:從文學(xué)倫理學(xué)角度淺析《紅字》
- 從《嘉莉妹妹》到《珍妮姑娘》看德萊塞的思想及變化
- 布萊德自我缺失背后的創(chuàng)傷解讀
- 關(guān)于《傲慢與偏見(jiàn)》中女性困境的研究
- 小說(shuō)《綠里奇跡》中的救贖之光
- 理念構(gòu)建的靈魂試煉場(chǎng)
- 論詹姆斯?費(fèi)倫的敘事進(jìn)程
- 《白色巨塔》中女性形象之認(rèn)知詩(shī)學(xué)解讀
- “三美論”視角下學(xué)徒期菲律賓英文詩(shī)的翻譯研究
- 光與暗的挽歌
- 薇拉?凱瑟《啊,拓荒者!》的文學(xué)特色
- 試論小說(shuō)《砂女》中的痛感與荒誕
- 中日文學(xué)中的審美意識(shí)對(duì)比研究
- 流動(dòng)性體驗(yàn)與女性身份建構(gòu)
- 從符號(hào)三角理論解讀約翰?鄧恩詩(shī)歌中煉金術(shù)的隱喻所指
- 為愛(ài)辯護(hù):《愛(ài)星者與星》中矛盾的愛(ài)情
- 淺析《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》中主人公悲劇的成因
- 因陀羅網(wǎng)的隱喻:簡(jiǎn)·赫斯菲爾德詩(shī)歌中的生態(tài)整體觀
- 流動(dòng)性視閾下對(duì)《小世界》中社會(huì)交往活動(dòng)的解讀
- 《局外人》的后現(xiàn)代解讀
- 小說(shuō)《簡(jiǎn)?愛(ài)》中英文封面的多模態(tài)文體對(duì)比研究
文學(xué)評(píng)論·影視文學(xué)
文化長(zhǎng)廊
- 古入聲字在滑縣方言中的調(diào)類分派
- “好容易”與“好不容易”
- “女漢子”翻譯淺析
- 從功能對(duì)等角度探討傳統(tǒng)文化的翻譯
- 試析鳩摩羅什譯《金剛經(jīng)》中的“思量”
- 網(wǎng)絡(luò)流行構(gòu)式“xx本x”研究
- 江西臨川親屬稱謂詞研究
- 基于約束理論的反身代詞語(yǔ)法功能分析
- 《從語(yǔ)用角度看詩(shī)歌的句法特征》漢譯實(shí)踐報(bào)告
- 復(fù)句構(gòu)式“說(shuō)是說(shuō)X,q”的構(gòu)式義及語(yǔ)用功能
- 順應(yīng)論下反問(wèn)句作為回應(yīng)方式的原因探析
- 明朝官服的傳統(tǒng)文化
- 從稱謂語(yǔ)缺位現(xiàn)象談?wù)Z言的不自足性
- 英漢顏色詞“藍(lán)”的概念隱喻對(duì)比研究
- 中西“禮儀之爭(zhēng)”與文化交流中的矛盾處理
- 甘肅隴東地區(qū)“adj+很”和“很+adj”的語(yǔ)言變異研究
- 擬聲擬態(tài)詞的定義及結(jié)構(gòu)分類
- 小議英漢短語(yǔ)動(dòng)詞的共性
- 詩(shī)歌翻譯技巧淺析
文學(xué)評(píng)論
- 文學(xué)經(jīng)典中文化負(fù)載詞的日譯研究
- 論《小狗包弟》和《木木》中“狗”的意象
- 論遲子建小說(shuō)中的文化詩(shī)學(xué)觀
- 論了一容小說(shuō)的苦難書寫
- 金庸武俠小說(shuō)中楊過(guò)人物形象分析
- 淺析《茫茫夜》與《孽子》中的 宗教意蘊(yùn)和終極關(guān)懷之情
- 《白蛇傳》當(dāng)代闡釋中的西方話語(yǔ)
- 翻譯目的論視角下《人生》英譯研究
- 風(fēng)雨飄搖中的愛(ài)情觀
- 遲子建小說(shuō)《起舞》中女性身體敘事探究
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)情感特色及其審美表達(dá)
- 從人物性格及愛(ài)情觀透析路遙《人生》主題
- 互文與詩(shī)性抒寫
- 郭沫若文學(xué)作品中“白斬雞”考釋
- 略論周作人文藝思想的演變
- 論“文學(xué)是人學(xué)”
- 廢名“詩(shī)的內(nèi)容”新詩(shī)創(chuàng)作觀新探
- 《西游記》主題三說(shuō)
- 宋代禪僧世俗詞作摭拾
- 孔子“敬”思想探微
- 《長(zhǎng)歌行》《短歌行》釋義
- 詩(shī)意的存在
- 論古典小說(shuō)中典型人物形成過(guò)程及突破
- 基于《蜀道難》譯者群體風(fēng)格的分析對(duì)翻譯方向的思考
- “比興”手法在中國(guó)古代詩(shī)歌中的表現(xiàn)
- 王夫之“情景相生”說(shuō)之“情”探微
- 論唐詩(shī)《子夜吳歌(秋歌)》英譯中的生態(tài)平衡
- 從“女兒國(guó)”看時(shí)代
- 淞濱吟社雅集補(bǔ)考
- 論葉燮詩(shī)學(xué)理念對(duì)傳統(tǒng)正變觀的繼承與革新
- 《詩(shī)經(jīng)》中的草木意象
- 由賈島《長(zhǎng)江集》點(diǎn)校看其詩(shī)歌中的完美主義追求
- 論劉勰《文心雕龍》中的“言能盡意”
- 竹山詞梅花意象的情感寄托與象征
- 淺析弗蘭納里?奧康納短篇小說(shuō)《好人難尋》
- 從“三美”論看《當(dāng)你老了》的三個(gè)漢譯本
- 芥川龍之介小說(shuō)中的女性形象及其女性觀
- 《安德烈?瓦爾特筆記》的互文性解讀
- 罪孽與救贖:從文學(xué)倫理學(xué)角度淺析《紅字》
- 從《嘉莉妹妹》到《珍妮姑娘》看德萊塞的思想及變化
- 布萊德自我缺失背后的創(chuàng)傷解讀
- 關(guān)于《傲慢與偏見(jiàn)》中女性困境的研究
- 小說(shuō)《綠里奇跡》中的救贖之光
- 理念構(gòu)建的靈魂試煉場(chǎng)
- 論詹姆斯?費(fèi)倫的敘事進(jìn)程
- 《白色巨塔》中女性形象之認(rèn)知詩(shī)學(xué)解讀
- 光與暗的挽歌
- 薇拉?凱瑟《啊,拓荒者!》的文學(xué)特色
- 試論小說(shuō)《砂女》中的痛感與荒誕
- 中日文學(xué)中的審美意識(shí)對(duì)比研究
- 流動(dòng)性體驗(yàn)與女性身份建構(gòu)
- 小說(shuō)《簡(jiǎn)?愛(ài)》中英文封面的多模態(tài)文體對(duì)比研究
- 從符號(hào)三角理論解讀約翰?鄧恩詩(shī)歌中煉金術(shù)的隱喻所指
- 為愛(ài)辯護(hù):《愛(ài)星者與星》中矛盾的愛(ài)情
- 淺析《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》中主人公悲劇的成因
- 因陀羅網(wǎng)的隱喻:簡(jiǎn)·赫斯菲爾德詩(shī)歌中的生態(tài)整體觀
- 《局外人》的后現(xiàn)代解讀
- 流動(dòng)性視閾下對(duì)《小世界》中社會(huì)交往活動(dòng)的解讀
- 國(guó)產(chǎn)電影片名創(chuàng)譯方法探究
- 《印度合伙人》折射的印度美學(xué)意識(shí)
- 布萊希特《伽利略傳》中伽利略的矛盾性格分析
- 從電影《日日是好日》淺析日本茶道文化中的禪意
- 《驢得水》《荒城紀(jì)》與魯迅小說(shuō)的互文性解讀
- 《雪人奇緣》一場(chǎng)充滿中國(guó)元素的美式冒險(xiǎn)
- 從琳達(dá)的角度分析《推銷員之死》的悲劇原因