国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)研究述評

2015-05-30 10:48:04張迎寶
現(xiàn)代語文 2015年4期
關(guān)鍵詞:二語習(xí)得

摘 要:從研究內(nèi)容、理論基礎(chǔ)與研究方法三個角度出發(fā),對近三十年來漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)的研究成果進行梳理,指出其中存在的問題并結(jié)合已有的研究成果對未來的發(fā)展趨向與有待探索的課題進行預(yù)測和分析。

關(guān)鍵詞:漢語中介語 篇章信息結(jié)構(gòu) 二語習(xí)得

信息結(jié)構(gòu)是篇章建構(gòu)的核心要素之一。該要素一直是留學(xué)生篇章建構(gòu)、習(xí)得過程中的重點與難點。留學(xué)生篇章信息結(jié)構(gòu)建構(gòu)中存在的問題,早在20世紀80年代初就引起了學(xué)者們的注意。其后,不斷有學(xué)者運用不同的理論,從不同的角度對其進行探討與分析。尤其是上世紀90年代以后,隨著漢語篇章本體研究的蓬勃發(fā)展,國外先進理論的引介以及大型漢語中介語語料庫的建立,針對該課題的研究成果如雨后春筍般地涌現(xiàn)。這些成果不僅進一步深化了該領(lǐng)域的研究,而且大大提升了我們對留學(xué)生篇章習(xí)得機制的認識。本文擬對該領(lǐng)域研究的內(nèi)容、使用的理論與方法、發(fā)展趨向等問題進行梳理,以期為今后的研究提供一些幫助。

一、研究內(nèi)容

從收集到的材料來看,學(xué)界對漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)的研究主要集中在兩個方面:一是中介語語篇的微觀信息結(jié)構(gòu);二是中介語語篇的宏觀信息結(jié)構(gòu)。

(一)漢語中介語篇章微觀信息結(jié)構(gòu)研究

1.微觀信息結(jié)構(gòu)構(gòu)建偏誤研究

(1)表層語言實現(xiàn)形式偏誤分析。該類研究主要關(guān)注漢語中介語篇章微觀信息結(jié)構(gòu)實現(xiàn)為表層線性語言結(jié)構(gòu)時出現(xiàn)的銜接連貫偏誤。具體研究涉及到以下6個方面。

照應(yīng)與指稱。曹秀玲(2000),肖奚強(2001),楊春(2004),徐開妍(2007),徐開妍、肖奚強(2008),吳若愚(2009)等學(xué)者都注意到留學(xué)生在進行信息結(jié)構(gòu)表層形式的線性構(gòu)建時存在先行詞、照應(yīng)語缺失、冗余,照應(yīng)語指代不明,照應(yīng)類型誤用,指稱詞遺漏、冗余、誤用、混用,指稱對象缺失、模糊等問題。在這些研究中,對照應(yīng)、指稱偏誤類型的歸納,各類型使用頻率的統(tǒng)計以及對不同階段留學(xué)生照應(yīng)、指稱使用規(guī)律的探索一直是研究的重點。

替代。代替與照應(yīng)、指稱的關(guān)系非常密切。許多學(xué)者在分析照應(yīng)、指稱偏誤時往往涉及到替代偏誤類型的分析(張述娟,2003;彭恒利,2003;陳晨,2005)?;綮o宇(2004)、孔艷(2009)對外國留學(xué)生篇章構(gòu)建中的替代現(xiàn)象進行了分析,并將替代偏誤歸納成3種不同的類型:名詞替代偏誤、動詞替代偏誤和小句替代偏誤。

省略。名詞性省略是省略研究中的重點。田然(2003;2006)研究發(fā)現(xiàn)不同類型的“NP”省略之間存在難度級差,其中句法位置不同的省略,偏誤率高,習(xí)得最難;句法位置相同的省略偏誤率低,習(xí)得最易。劉建霞(2005)、肖君(2007)的統(tǒng)計數(shù)據(jù)表明,在各種省略偏誤類型中主語省略所占比例最高。

篇章連接詞。該類研究主要考察各種不同類型篇章連接詞(邏輯關(guān)聯(lián)詞、時間連接成分、空間連接成分)的偏誤類型與特點(張述娟,2002;李守紀,2002;王健昆、喻波,2006)??偟膩砜?,歸納出的偏誤類型大同小異,基本為冗余、缺失、誤用與混用四種類型。

句式。陳萍(2007)分析了存現(xiàn)句作為句式銜接手段在越南留學(xué)生篇章微觀信息結(jié)構(gòu)建構(gòu)中出現(xiàn)的偏誤;孫雁雁(2008)則對“S+是不是”句式的五種銜接功能及其教學(xué)進行了分析。

詞匯銜接手段。孫西瑾(2005)的研究較具代表性,他通過對中高級階段越南留學(xué)生語篇中詞匯銜接手段的分析,發(fā)現(xiàn)越南留學(xué)生在使用詞匯銜接手段時存在原詞復(fù)現(xiàn)頻率高,同、近義詞復(fù)現(xiàn)選擇范圍狹窄,喜好使用上位詞,詞匯復(fù)現(xiàn)密度不均勻且復(fù)現(xiàn)鏈單一等現(xiàn)象。高寧慧(1996)則發(fā)現(xiàn)留學(xué)生由于代詞使用不當而造成的銜接偏誤可分為“不該用而用了、該用而未用、錯用”三種不同的類型。

(2)深層信息組建偏誤分析。與表層語言實現(xiàn)形式的偏誤分析不同,該類研究關(guān)注留學(xué)生的深層信息建構(gòu),著力分析語篇的深層語義連貫、不同類型信息模塊之間的邏輯銜接與組配順序等。較有代表性的研究是王紹新(1996)、彭利貞(1997)的研究。前者分析了留學(xué)生篇章中交際目的與信息組配、事理邏輯與語言承接等方面存在的偏誤;后者對中介語篇章深層語義連貫中出現(xiàn)的偏誤及其原因進行了細致地分析。

(3)信息推進模式偏誤分析。該類研究主要關(guān)注篇章微觀信息結(jié)構(gòu)新舊信息的組配與轉(zhuǎn)換方式,篇章主位的選擇以及主述位推進模式中存在的偏誤。孫新愛(2004)吸收系統(tǒng)功能語法關(guān)于主位結(jié)構(gòu)、信息結(jié)構(gòu)的研究成果,并結(jié)合漢語實際對漢語中介語篇章構(gòu)建中的主位選擇、主述位推進特點以及偏誤類型進行具體分析,得出了一些頗具價值的結(jié)論。楊恬(2013)對70篇中高級留學(xué)生主—述位推進模式中出現(xiàn)的偏誤類型及其數(shù)量進行了分析。研究表明,中級階段出現(xiàn)的偏誤明顯高于高級階段,主位之間的邏輯關(guān)系松散是中高階段留學(xué)生極易出現(xiàn)的偏誤,連續(xù)型推進模式是出現(xiàn)失誤最多的主—述位推進類型。

(4)信息與語境之間的匹配偏誤。該類研究主要是在語用學(xué)、話語分析的框架下,分析會話信息與語用環(huán)境之間的匹配偏誤。楊石泉(1984)、毛悅(1997)對留學(xué)生的話語對策能力、理解能力、預(yù)測能力、交際技巧以及話語構(gòu)建過程中出現(xiàn)的偏誤進行了分析歸納。呂文華、魯健驥(1993),楊翼(1995)等學(xué)者從語用的角度出發(fā),分析了留學(xué)生在會話過程中的語用失誤。

述評:總的來看,微觀信息結(jié)構(gòu)的偏誤研究呈現(xiàn)出嚴重的不平衡性。四個專題中,專題(1)的研究者最多,成果最豐富,研究也最為深入。學(xué)者們運用不同的理論對信息結(jié)構(gòu)表層語言實現(xiàn)形式中出現(xiàn)的偏誤類型進行了歸納,并通過錯頻統(tǒng)計與對比,確定了表層語言形式偏誤中的核心與非核心類型、某一偏誤類型中的核心偏誤模式以及不同發(fā)展階段留學(xué)生的偏誤出現(xiàn)特點等問題。這些成果對對外漢語篇章教學(xué)極具參考價值。

專題(1)研究中還存在很多問題。第一,重復(fù)研究嚴重。選題盲目,對同一研究對象,采用同樣的方法,重復(fù)研究,得出大同小異甚至雷同的結(jié)論。第二,偏誤分析流于表層的描寫分類。信息結(jié)構(gòu)表層語言形式的線性符號特性,偏誤呈現(xiàn)方式的外顯性,可具操作性的分析方法,使大多數(shù)研究者喜好停留在篇章的表層對偏誤進行描寫分類,而學(xué)術(shù)價值高、分析難度大的深層偏誤規(guī)律、偏誤內(nèi)在形成過程等的分析,則采取一筆帶過或避而不談的態(tài)度。第三,對偏誤(error)與錯誤(mistake)不加區(qū)分?!捌`”是在不同發(fā)展階段有規(guī)律出現(xiàn)的失誤,具有較高的研究價值,對其研究有助于把握學(xué)習(xí)者的習(xí)得過程;“錯誤”則不具有這些特征。部分研究,尤其是橫向、斷面研究,若對兩類現(xiàn)象不加區(qū)分,混為一談,則大大降低了研究結(jié)論的普適性。第四,前期語料處理粗糙。很多研究前期的語料處理過于粗陋,沒有考慮到語料的生成方式、所屬的發(fā)展階段、母語背景、語體類型等要素,使研究一開始即喪失了可靠性與科學(xué)性。從近幾年學(xué)界研究的大背景來看,描寫分類式的偏誤研究,因為疏于對學(xué)習(xí)者內(nèi)在習(xí)得規(guī)律的挖掘已屢遭詬病,從留學(xué)生的偏誤事實出發(fā),采用數(shù)據(jù)庫或?qū)嶒灧椒ǎY(jié)合學(xué)習(xí)者的認知,探索其習(xí)得特點、規(guī)律與影響要素已成為一種新的趨向。

與專題(1)相比,其余專題的研究要薄弱得多,尤其是專題(2)、(3)成果少,覆蓋面狹窄且缺少深度與系統(tǒng)性。這種狀況與專題的性質(zhì)有著密切關(guān)系,深層信息、內(nèi)部語義以及外在的語境信息都具有構(gòu)成參數(shù)復(fù)雜、可塑性強、易受交際環(huán)境影響的特點,這些特點增加了研究參項分離的難度。同時,由于缺少外在的形式標記,研究者往往需要憑借個人的認知對篇章中的信息、語義、語境進行主觀識解,這在一定程度上導(dǎo)致研究的結(jié)論很難客觀化。要想突破這些瓶頸,除了積極吸收本體研究的相關(guān)成果以外,找到一個具有可操作性的研究模式也是非常重要的一個方面。

2.微觀信息結(jié)構(gòu)偏誤成因研究

該專題著力研究造成微觀信息結(jié)構(gòu)偏誤的各種內(nèi)外部因素。

(1)母語負遷移。羅青松(1999)、陳晨(2005)都注意到留學(xué)生母語的篇章信息構(gòu)建規(guī)則會影響到留學(xué)生篇章微觀信息結(jié)構(gòu)的構(gòu)建,導(dǎo)致語篇中介形式的產(chǎn)生。趙成新(2006)研究則發(fā)現(xiàn)母語對留學(xué)生篇章信息結(jié)構(gòu)的習(xí)得有空項、對稱、非對稱和斜配關(guān)系四種不同的影響方式。

(2)目標語規(guī)則泛化。彭利貞(1997)、趙成新(2006)等學(xué)者的研究都證明對目標語規(guī)則的過分類推與泛化使用會使留學(xué)生在進行微觀信息結(jié)構(gòu)構(gòu)建時產(chǎn)生偏誤。

(3)釋義誤導(dǎo)。陳晨(2005)、孔艷(2009)等學(xué)者指出教師闡釋失誤、教材編寫和訓(xùn)練不當?shù)葐栴}都會引發(fā)留學(xué)生篇章信息結(jié)構(gòu)的構(gòu)建偏誤。

(4)語言外部要素影響。除語言內(nèi)部要素和學(xué)習(xí)過程中釋義誤導(dǎo)的影響之外,學(xué)習(xí)者的文化背景、思維模式、認知習(xí)慣等也會誘導(dǎo)留學(xué)生產(chǎn)生篇章信息結(jié)構(gòu)的表達偏誤。(彭利貞,1997;陳晨,2005)

述評:關(guān)注偏誤成因的成果雖然很多,但是分布不太均衡。具體來說,關(guān)于母語負遷移與目標語泛化的探討較多,其余方面的研究較少。出現(xiàn)這種情況的原因在于,(1)、(2)涉及到母語與目標語,研究中可以通過語言特征的對比尋找到偏誤產(chǎn)生的“蛛絲馬跡”,而(3)、(4)則牽涉到教學(xué)實踐、文化思維等語言本體外的復(fù)雜因素,這使研究者很難把握并有效地論證其發(fā)生影響的過程。該專題研究的另一個弊端是很多文章對偏誤成因的闡釋過于籠統(tǒng),對影響因素的產(chǎn)生條件、發(fā)生過程,缺少深入的分析及建立在語言事實基礎(chǔ)上的嚴密論證。

3.微觀信息結(jié)構(gòu)要素習(xí)得研究

微觀信息結(jié)構(gòu)的構(gòu)成要素很多,就已經(jīng)收集到的材料來看,研究成果主要集中在以下四個方面:留學(xué)生零形回指的習(xí)得(王紅斌、李悲神,1999;田然,2005);復(fù)句的習(xí)得(黃立,2004);篇章連接成分的習(xí)得(宋治洲,2005;喻波,2006);句子時體成分的習(xí)得(趙立江,1997)。

述評:該專題是篇章微觀信息結(jié)構(gòu)研究中的一個薄弱環(huán)節(jié),成果少且缺乏系統(tǒng)性??偟膩砜?,這種現(xiàn)狀除了與篇章要素習(xí)得過程復(fù)雜、影響因素眾多、研究難度大有關(guān)之外,該領(lǐng)域的研究起步較晚、缺少有效的研究框架、方法尚不成熟也是重要的影響因素。

(二)漢語中介語篇章宏觀信息結(jié)構(gòu)研究

1.宏觀信息結(jié)構(gòu)構(gòu)建偏誤研究

不少學(xué)者的研究中都涉及到了該專題,但多數(shù)是順帶提及,論述非常簡略。相比之下,吳麗君(2002)的研究要深入、系統(tǒng)得多,她以日本留學(xué)生中高年級的書面作文為研究對象,詳細分析了漢語中介語篇章宏觀結(jié)構(gòu)、段落層次與主題構(gòu)建的特點,總結(jié)了日本留學(xué)生篇章信息結(jié)構(gòu)構(gòu)建中存在的偏誤。此外,吳文的研究非常注重與教學(xué)實踐的結(jié)合,針對留學(xué)生的篇章結(jié)構(gòu)偏誤與目前的篇章教學(xué)現(xiàn)狀,提出了許多具有針對性的教學(xué)建議。

2.宏觀信息結(jié)構(gòu)特征對比研究

張迎寶(2012)的研究較具代表性,論文提取了論證性語篇宏觀信息結(jié)構(gòu)的6個特征——信息層、信息點、信息量、信息模式、信息配列和信息模塊間的功能關(guān)系,采用量化分析與對比分析的方法,對韓日留學(xué)生論證性中介語篇章宏觀信息結(jié)構(gòu)的特征進行了對比。研究表明:兩群體在構(gòu)建宏觀信息結(jié)構(gòu)時,遵循的主導(dǎo)建構(gòu)原則相同,選取的核心型例一致,并且同等發(fā)展階段上的學(xué)習(xí)者表現(xiàn)出的宏觀信息結(jié)構(gòu)建構(gòu)能力無顯著差異;兩群體的個性差異集中體現(xiàn)為信息模型優(yōu)選類別的不同、核心信息導(dǎo)入方式的差異以及子話題論據(jù)信息配置量的顯著差別。

3.宏觀信息結(jié)構(gòu)要素習(xí)得研究

從筆者目前收集到的材料來看,關(guān)于該領(lǐng)域的研究成果非常少,只有張迎寶(2012)采用量化分析的方法對韓、日留學(xué)生論證性語篇宏觀信息結(jié)構(gòu)構(gòu)成要素的習(xí)得特點進行了分析。該文在分析不同構(gòu)成要素的發(fā)展過程與特點之后,指出論證性語篇宏觀信息結(jié)構(gòu)各要素的習(xí)得是一個既具恒定性又具變異性,以量變?yōu)橹鳌⑿妥優(yōu)檩o的系統(tǒng)化連續(xù)進行的過程。

述評:漢語中介語篇章宏觀信息結(jié)構(gòu)一直是對外漢語篇章研究中的“冷門”,成果很少,為數(shù)不多的幾篇論文也是針對某一類語體類型篇章、某一母語背景留學(xué)生所做的零散的、片段式的研究,缺少全面性與系統(tǒng)性。這種狀況與以下幾個方面有著密切的關(guān)系:一是缺少本體研究的支撐,研究者很難從漢語本體研究中尋找到可資借鑒的、有效用于中介語篇章結(jié)構(gòu)分析的理論模型;二是篇章宏觀信息結(jié)構(gòu)的特征提取較為困難,構(gòu)成要素不易確定,這在一定程度上增加了研究的難度。

二、理論與方法

(一)研究理論

圖1:漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)研究使用的理論及其使用頻次

筆者收集了1984~2013年30年間關(guān)于漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)研究的110篇論文。這些論文共使用到十種不同的理論,其中偏誤分析理論、對比分析理論和篇章語言學(xué)理論的使用頻次①最高,分別為92次、78次和77次。這說明,30年間學(xué)界對于漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)的研究主要是在篇章語言學(xué)的框架下,通過對比中介語與母語、目的語語篇之間的異同,分析留學(xué)生篇章信息結(jié)構(gòu)中存在的偏誤展開的。從發(fā)展趨勢上看,1997年以前的研究主要以篇章語言學(xué)、偏誤分析、對比語言學(xué)、漢語語段(句群)理論為主;之后的研究,理論基礎(chǔ)大幅度擴展,理論使用的多元化趨勢日漸明顯。

偏誤分析和對比分析理論對篇章信息結(jié)構(gòu)中涉及語言要素的部分具有較強的闡釋力。比如,偏誤成分的識別與歸類,某一語言項的偏誤表現(xiàn)與發(fā)展規(guī)律,某一語言點在中介語、母語和目的語之間的異同等。但其局限性也非常明顯,就是在涉及分析二語習(xí)得主體的認知過程、影響其習(xí)得的社會文化環(huán)境時,往往解釋力不足。從已收集到的文獻來看,雖然偏誤分析與對比分析在目前的研究中依然扮演著重要的角色,但是隨著二語習(xí)得研究新理論的涌現(xiàn)及研究視角從靜態(tài)語言要素向習(xí)得主體動態(tài)心理、認知過程的轉(zhuǎn)移,其“一統(tǒng)天下”的局面將不再出現(xiàn)。基于多元化理論的、全方位、多視點的研究將是一個不可逆轉(zhuǎn)的趨勢。

(二)研究方法

表1:漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)研究使用的主要方法及其使用頻次

研 究

方 法 非材料性研究 (5篇) 材料性研究(105篇)

理論思辨 經(jīng)驗總結(jié) 對比描寫 量化統(tǒng)計 調(diào)查測試

使用頻次 3 2 59 35 11

按照研究類型的不同,收集到的論文可分為兩大類:非材料性研究②與材料性研究③。研究方法上,前者以理論思辨④、經(jīng)驗總結(jié)⑤為主,后者以對比描寫⑥、量化統(tǒng)計⑦和調(diào)查測試⑧為主。

根據(jù)表1的數(shù)據(jù),近30年來漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)研究方法的使用表現(xiàn)出以下幾個方面的特點:

第一,材料性研究遠高于非材料性研究,占絕對優(yōu)勢。110篇論文中,非材料性研究5篇,占4.5%,均為1997年以前的文章;而材料性研究主要集中在1997年以后,共有105篇,占總數(shù)的95.5%,遠高于非材料性研究。這種狀況的出現(xiàn)可能與研究對象的性質(zhì)存在一定的關(guān)系。除了少數(shù)宏觀角度的研究不需要材料之外,篇章信息結(jié)構(gòu)的研究往往會涉及到具體的語言事實,這就使得語料的收集與分析成了該類研究不可或缺的一個環(huán)節(jié),使得材料性研究成為該類研究的主導(dǎo)。

第二,“對比分析”是材料性研究中使用率最高,居主導(dǎo)地位的研究方法。從收集到的論文來看,材料性研究中,以“對比描寫”為主要方法的文章最多,共有59篇,占56.2%,是處于主導(dǎo)地位的方法;其次是“量化統(tǒng)計”,共35篇,比率為33.3%;使用率最低的是“調(diào)查測試”法,共11篇,僅占10.5%。

第三,較之于其他方法,“量化統(tǒng)計”法與“調(diào)查測試”法的優(yōu)勢明顯,代表著未來的發(fā)展趨向。使用大規(guī)模語料進行定量分析的論文,主要集中在2003年以后,并有繼續(xù)增長的傾向。這種趨勢受到兩個要素的影響:一是該領(lǐng)域研究方法的轉(zhuǎn)型,從以往單純的定性、對比分析方法逐漸向定性定量相結(jié)合的分析方法過渡;二是國內(nèi)外各類大型漢語中介語語料庫的陸續(xù)建立?!罢{(diào)查測驗”法的使用率一直比較低,這跟該方法操作的復(fù)雜性有一定關(guān)系,但從國內(nèi)外研究的大環(huán)境來看,該研究方法因其具有實證性特點而擁有著其他方法無法比擬的優(yōu)勢,代表著未來的一種發(fā)展趨向。

三、研究趨向

(一)理論基礎(chǔ)將會進一步擴展,理論使用的多元化趨勢將會進一步加強。隨著認知語言學(xué)、功能語言學(xué)、話語分析、語言習(xí)得、社會語言學(xué)、認知心理學(xué)等學(xué)科的發(fā)展以及與之相關(guān)的理論逐步成熟,學(xué)者們將會更多地把這些研究成果運用到該領(lǐng)域的研究中來。

(二)研究方法上,材料性研究仍然會占據(jù)主導(dǎo)性地位,基于漢語中介語語料庫的量化研究、調(diào)查實驗性研究以及多種方法相結(jié)合的研究將會增多。

(三)研究內(nèi)容上,部分專題的研究呈現(xiàn)精化、細化、純化的趨向,并且涉及到的課題越來越多。具體來說,以下課題值得我們在今后的研究中進一步探討。

1.漢語中介語成品語篇信息結(jié)構(gòu)的研究。目前,該領(lǐng)域的研究成果主要集中于微觀信息結(jié)構(gòu)方面。因此,今后我們一方面可以在現(xiàn)有成果的基礎(chǔ)上針對不同學(xué)習(xí)階段、不同母語背景、不同語體成品語篇的信息結(jié)構(gòu)進行精化、細化、純化分析,進一步深化微觀信息結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的研究。另一方面,可以積極借鑒國內(nèi)外語篇分析的各種成果,加強漢語中介語宏觀信息結(jié)構(gòu)層面的研究。

2.漢語中介語篇章信息結(jié)構(gòu)對比研究。大型漢語、中介語語料庫的建立為我們運用量化方法開展對比研究提供了有利條件。依托這些不同類型的語料庫,我們可以進行不同母語背景、不同水平、不同語體漢語中介語語篇之間的對比研究,口語與書面語中介語語篇之間的對比研究以及母語、目標語與中介語語篇之間的對比研究。

3.與篇章信息結(jié)構(gòu)的習(xí)得、發(fā)展以及信息結(jié)構(gòu)構(gòu)建的認知過程相關(guān)的研究。以往的研究中,學(xué)者們關(guān)注的焦點是教學(xué)主體,對學(xué)習(xí)主體關(guān)注較少。具體來說,與學(xué)習(xí)主體相關(guān)的研究將會涉及到以下幾個方面:二語習(xí)得者篇章信息結(jié)構(gòu)的習(xí)得、發(fā)展過程以及影響要素;學(xué)習(xí)者篇章能力發(fā)展中的學(xué)習(xí)策略;學(xué)習(xí)者個體差異與篇章能力發(fā)展的相關(guān)性;學(xué)生篇章信息結(jié)構(gòu)構(gòu)建的思維過程、構(gòu)建策略與影響要素等。總的來說,這是一個研究剛剛起步,有大量問題亟待探討,值得我們大力開掘的領(lǐng)域。

(本文是2014年廣州市哲學(xué)社會科學(xué)“十二五”規(guī)劃課題“基于中介語語料庫的日本留學(xué)生論證性語篇信息結(jié)構(gòu)習(xí)得研究”[批準號:14Q02]、廣州市教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃青年專項課題“語類理論視閾下的對外漢語篇章教學(xué)模式研究”[項目編號:2013A069]、廣州大學(xué)2013年度教育教學(xué)研究立項項目“基于語類、語域理論的對外漢語篇章教學(xué)模式研究”[項目編號:JYY201344]的階段性成果。)

注釋:

①由于部分論文在寫作中使用了多種理論與方法,因此我們統(tǒng)計的是每種理論與方法的使用頻次。即部分論文會被多次統(tǒng)計。

②非材料性研究指不使用語料與調(diào)查數(shù)據(jù),主要依據(jù)個人的經(jīng)驗、思辨進行的研究。

③材料性研究指在語料分析、量化數(shù)據(jù)或調(diào)查測驗基礎(chǔ)上,依據(jù)材料或數(shù)據(jù)進行的研究。

④理論思辨指用思辨的方法來探討篇章教學(xué)的理論問題。

⑤經(jīng)驗總結(jié)指依據(jù)個人的教學(xué)經(jīng)驗總結(jié)教學(xué)的方法、規(guī)律或發(fā)表對某個問題的看法。

⑥對比描寫指通過小規(guī)模語料對比中介語與母語、目的語語篇之間的異同,歸納描寫中介語語篇的特點或偏誤類型的方法。

⑦量化統(tǒng)計指在對比描寫的基礎(chǔ)上,通過大規(guī)模語料分析對相關(guān)的研究項進行數(shù)據(jù)統(tǒng)計。

⑧調(diào)查測試指使用問卷調(diào)查、實驗、測試等實證方法收集數(shù)據(jù)驗證假設(shè)的方法。

參考文獻:

[1]曹秀玲.韓國留學(xué)生漢語語篇指稱現(xiàn)象考察[J].世界漢語教學(xué),

2000,(4).

[2]陳晨.英語國家學(xué)生中高級漢語篇章銜接考察[J].漢語學(xué)習(xí),

2005,(1).

[3]高寧慧.留學(xué)生的代詞偏誤與代詞在篇章中的使用原則[J].世界

漢語教學(xué),1996,(2).

[4]孔艷.英語國家留學(xué)生漢語語篇銜接手段使用研究[D].北京:中

央民族大學(xué)博士學(xué)位論文,2009.

[5]劉建霞.韓國留學(xué)生敘事語篇中名詞性詞語省略的偏誤分析[D].

北京:北京語言大學(xué)碩士學(xué)位論文,2005.

[6]呂文華,魯健驥.外國人學(xué)習(xí)漢語的語用失誤[J].漢語學(xué)習(xí),

1993,(1).

[7]毛悅.對一次留學(xué)生話語能力測試的分析[J].世界漢語教學(xué),

1997,(3).

[8]彭利貞.論中介語的語篇層次[A].第五屆國際漢語教學(xué)討論會論

文選[C].北京:北京大學(xué)出版社,1997.

[9]孫西瑾.越南留學(xué)生詞匯銜接手段中復(fù)現(xiàn)手段的考察分析[D].桂

林:廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2005.

[10]孫新愛.主位—述位理論和留學(xué)生漢語語篇教學(xué)[D].廣州:暨

南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2004.

[11]孫雁雁.問句的銜接模式及其在漢語口語教材中的體現(xiàn)[A].走

向世界的漢語教學(xué)探索:第四屆對外漢語國際學(xué)術(shù)研討會論文集[C].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.

[12]王紹新.超單句偏誤引發(fā)的幾點思考[J].語言教學(xué)與研究,

1996,(4).

[13]吳麗君.日本學(xué)生漢語習(xí)得偏誤研究[M].北京:中國社會科學(xué)

出版社,2002.

[14]肖奚強.外國學(xué)生照應(yīng)偏誤分析——偏誤分析叢論之三[J].漢

語學(xué)習(xí),2001,(1).

[15]楊石泉.話語分析與對外漢語教學(xué)[J].語言教學(xué)與研究,

1984,(3).

[16]楊恬.主位——述位理論與中高級留學(xué)生的語篇偏誤考察[J].

外華文教育,2013,(1).

[17]楊翼.語用分析在高級漢語教學(xué)中的運用[J].世界漢語教學(xué),

1995,(3).

[18]張述娟.外國留學(xué)生漢語語篇中邏輯連接的偏誤分析[J].海外

華文教育,2002,(2).

[19]張迎寶.漢語中介語篇章宏觀信息結(jié)構(gòu)對比研究[D].杭州:浙

江大學(xué)博士學(xué)位論文,2012.

[20]趙成新.從中介語語篇偏誤看母語對二語習(xí)得的影響[J].內(nèi)蒙

古大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2006,(5).

(張迎寶 廣東廣州 廣州大學(xué)人文學(xué)院 510006)

猜你喜歡
二語習(xí)得
年齡與二語習(xí)得
未來英才(2016年17期)2017-01-06 18:09:28
可理解輸入與輸出對英語課堂的作用
考試周刊(2016年95期)2016-12-21 01:04:51
淺析情感因素對二語習(xí)得的影響及啟示
東方教育(2016年4期)2016-12-14 22:10:10
大學(xué)英語句法教學(xué)中的中介語石化現(xiàn)象與對策
山東青年(2016年9期)2016-12-08 18:00:41
淺析中國學(xué)生習(xí)得英語存現(xiàn)句常見的問題及原因
高職院校英語視聽說教學(xué)改革探究
職教論壇(2016年23期)2016-11-19 09:50:59
二語習(xí)得的關(guān)鍵期理論對英語教學(xué)的啟示
獨立學(xué)院英語專業(yè)低年級學(xué)生英語寫作母語遷移影響實證研究
考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:33:53
基于輸入、輸出假說的中職英語聽說教學(xué)探究
考試周刊(2016年82期)2016-11-01 21:53:40
高中生二語(L2)習(xí)得的性別個體差異
科技視界(2016年21期)2016-10-17 19:10:49
莱芜市| 合肥市| 兴业县| 天等县| 盱眙县| 克山县| 凭祥市| 抚松县| 通海县| 葫芦岛市| 白银市| 拉萨市| 大名县| 梨树县| 讷河市| 溧阳市| 巴彦县| 庐江县| 兴国县| 清河县| 绍兴市| 突泉县| 宁夏| 澄城县| 保康县| 伊金霍洛旗| 旌德县| 霍林郭勒市| 鹿泉市| 吉木乃县| 泾阳县| 柘城县| 天祝| 合山市| 赤峰市| 简阳市| 永济市| 仙居县| 长海县| 迁西县| 徐水县|