林少晶
(浙江大學(xué)人文學(xué)院,浙江 杭州 310000)
近年來,當(dāng)量化指標(biāo)將人們導(dǎo)向越來越功利的方向時,文學(xué)的無用性不絕于耳。殷企平教授曾針對這一現(xiàn)象鞭辟入里地談道:“以‘實用’的名義進(jìn)行的外語教學(xué)改革往往首先向文學(xué)課程開刀,在這種現(xiàn)象的背后潛藏著這樣一個普遍的假設(shè):外語教育旨在攝取信息,掌握技巧,獲得實際知識和技能,而文學(xué)則僅僅是一件飾物,只能用來點綴以市場經(jīng)濟(jì)這個硬核為主導(dǎo)的課程表而已?!睘楹沃袊鴮W(xué)生需要學(xué)習(xí)外國文學(xué)?殷教授對堂納德·斯通的觀點進(jìn)行總結(jié):“學(xué)習(xí)外國文學(xué)有助于人在道德和智力上的‘解放’,而這種希望則被寄托于一種對話原則,即跟他人的世界對話,并‘在另一個世界發(fā)現(xiàn)自我’?!?/p>
不僅如此,文學(xué)作品是生活和時代的審美表現(xiàn),在世界進(jìn)入國際化的今天,為了進(jìn)行文化交流和對話,我們不僅要熟悉西方國家的表層文化,還要了解支撐表層文化的深層文化,而文學(xué)正是他們深層文化中最重要的內(nèi)容。英語表義功能強(qiáng),其豐富的表現(xiàn)力和獨特的魅力在文學(xué)作品中發(fā)揮得最為淋漓盡致,因此要真正培養(yǎng)一名國際化人才,了解英美文學(xué)是十分必要的。根據(jù)?高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱?,英國文學(xué)、美國文學(xué)等文學(xué)課程是使英語學(xué)科有別于其他學(xué)科的專業(yè)知識課程,其目的在于,培養(yǎng)學(xué)生閱讀、欣賞、理解英語文學(xué)原著的能力,掌握文學(xué)批評的基本知識和方法,通過閱讀和分析英美文學(xué)作品,促進(jìn)學(xué)生語言基本功和人文素質(zhì)提高,增強(qiáng)學(xué)生對西方文學(xué)及文化的了解。從教學(xué)大綱可知,英美文學(xué)在促進(jìn)學(xué)生語言基本功,了解西方深層文化和提高人文素養(yǎng)方面有其不可替代和不可撼動的地位。
像諸多轉(zhuǎn)型期的地方本科院校,外語(師范)專業(yè)屬于布控專業(yè)。在學(xué)院專業(yè)轉(zhuǎn)型的風(fēng)口浪尖,這些院校不得不順勢而為,培養(yǎng)順應(yīng)時代發(fā)展的應(yīng)用型人才。在學(xué)校新的培養(yǎng)人才方案以及市場經(jīng)濟(jì)大環(huán)境的推動下,人們更加關(guān)注英語的實用性,學(xué)生在選擇選修課程時傾向于實用型課程,如外貿(mào)英語和國貿(mào)英語等。學(xué)生的功利思想和英美文學(xué)學(xué)科的非實用性使得學(xué)生學(xué)習(xí)這門學(xué)科的動力不足,再加上語言基礎(chǔ)相對薄弱和閱讀原著的畏難情緒,這門學(xué)科被漸漸邊緣化。
對于高年級學(xué)生,教師所在學(xué)校專設(shè)兩個學(xué)期的英美文學(xué)必修課,分別教授英國文學(xué)和美國文學(xué),一周兩課時,共34學(xué)時/學(xué)期。但英國文學(xué)和美國文學(xué)的時間跨度之大,內(nèi)容繁多,使其教學(xué)只能淺嘗輒止。再者,學(xué)生不愿花時間閱讀小說文本,不熟悉上課材料,使得教學(xué)大綱目標(biāo)難以實現(xiàn)。這種現(xiàn)狀需引起重視,因為長期偏離教學(xué)目標(biāo)將會使得這門學(xué)科成為可有可無的存在。在英語等同于工具學(xué)科,逐漸與人文學(xué)科脫鉤的今天,重新審視這門學(xué)科,發(fā)揮其在培養(yǎng)學(xué)生閱讀能力、加強(qiáng)人文素養(yǎng)方面的作用刻不容緩。以往對于英美文學(xué)課程教學(xué)的研究主要圍繞以下方面展開:從改進(jìn)教學(xué)途徑和手段方面談如何進(jìn)行英美文學(xué)課程改革;引用文學(xué)理論探討英美文學(xué)教學(xué)的重要性以及如何教學(xué);還有學(xué)者甚至提出英美文學(xué)課程改革亟需更換教材的結(jié)論,卻很少有人從文本、文學(xué)史和文學(xué)理論三者結(jié)合的角度來探討英美文學(xué)存在的必要性以及如何將它們應(yīng)用于實際教學(xué)中。因此文章將結(jié)合自己的教學(xué)經(jīng)驗,從這三方面進(jìn)行探討。
對于英美文學(xué)的教學(xué),文本、文學(xué)史和文學(xué)理論三者的結(jié)合缺一不可,文章所劃分的淺閱讀階段、拓展式閱讀階段和深度閱讀階段是與其相對應(yīng)的,這種分類與教學(xué)大綱的要求相互契合。
淺閱讀不能簡單理解為淺顯的閱讀,而是指教授學(xué)生在閱讀小說文本時應(yīng)該先關(guān)注文本本身?!罢Z言輸入假說”是克拉申(Krashen)創(chuàng)立的二語習(xí)得理論的核心。根據(jù)語言輸入理論的分析,學(xué)習(xí)者應(yīng)大量接觸略高于現(xiàn)有閱讀水平的可理解性語言,只有這樣學(xué)習(xí)者才能獲得學(xué)習(xí)能力的提升。小說語言和閱讀理解的素材所使用的語言屬于兩種截然不同的語言。瑞恰茲曾指出兩種判然有別的語言用法:即“語言的科學(xué)用法”和“語言的感情用法”。學(xué)生所閱讀的文本語言幾乎都是符合客觀事實、合乎邏輯的科學(xué)語言,它的特點是真實和準(zhǔn)確,而文學(xué)語言構(gòu)成的法則:“內(nèi)指性、音樂性、陌生化和本色化”,這些特性決定了文學(xué)的語言與科學(xué)的語言及日常的語言有著本質(zhì)的不同,因為“文學(xué)的語言并不一定指向外在客觀世界”“它總是遵循人的情感和想象的邏輯行事,而并不一定尋求與外在客觀事實相符”。換言之,語言的感情用法不單單局限于字典里對應(yīng)的解釋,更強(qiáng)調(diào)其修辭用法,因此小說的語言特點決定了它是最適合的素材,而理解文學(xué)語言就對學(xué)生的閱讀水平提出更高的要求。
在淺閱讀階段,新批評主義中所提倡的“文本細(xì)讀法”是小說文本解讀的重要手段。通過詳細(xì)閱讀文本本身,分析語義、結(jié)構(gòu)和詞匯選擇有助于他們更好地理解作者的意圖。例如,多麗斯·萊辛的?屋頂麗人?(A Woman on a Roof)可以通過問題“為什么作者在這里用a而不是the?”引導(dǎo)他們將注意力聚焦于特定的詞匯,并洞察作者的用意:想用個例隱射當(dāng)時女性普遍的生存狀態(tài)。這種訓(xùn)練方式可以培養(yǎng)學(xué)生對小說詞匯的敏感性,幫助他們發(fā)覺小說語言的豐富性,適應(yīng)語言復(fù)義性,并學(xué)會聯(lián)系語境理解文本內(nèi)涵。將這種難度略高的小說文本作為練筆素材,訓(xùn)練學(xué)生的閱讀和理解能力,當(dāng)面對閱讀理解素材時學(xué)生便能駕輕就熟。當(dāng)閱讀能力提升了,英語綜合運用能力也將隨之提升。換句話說,英美文學(xué)能夠幫助學(xué)生打下扎實的語言基本功,因此,英美文學(xué)的教學(xué)非但不能被邊緣化,而且應(yīng)該被重新接納為外語專業(yè)學(xué)生培養(yǎng)不可或缺的一部分。
拓展式閱讀階段既是淺閱讀階段的深化也是深度閱讀的開始。在這個階段,教師主要從文學(xué)史的角度切入。因為小說創(chuàng)作與同時代的社會文化語境息息相關(guān),所以拓展式閱讀就是將一部作品從孤零零的文本分析中解放出來?!拔谋臼菤v史的文本,也是歷時和共時統(tǒng)一的文本”,真正要全面解讀作家以及他們所創(chuàng)作的小說文本,就必須將它放置在文學(xué)史的大框架下進(jìn)行歷時性研究和共時性研究。在我們選用的教材中,可以通過序言部分梳理每個時期代表作家的相關(guān)知識,從宏觀上把握英美文學(xué)發(fā)展的脈絡(luò),這是歷時性研究的體現(xiàn);而每一時期所選取的不同作家的對比研究就是共時性研究。此外,充分利用每一章節(jié)的作者簡介、內(nèi)容提要,深入剖析作家創(chuàng)作的社會和文化背景,進(jìn)而幫助學(xué)生加深對西方國家深層文化的了解,輔助他們準(zhǔn)確地把握小說文本。眾所周知,文學(xué)作品是時代的產(chǎn)物,作家創(chuàng)作的每部作品都會打上特定時代的烙印,它是文化的載體,反映當(dāng)時的社會現(xiàn)狀。因此通過作品的分析,延伸到小說文本外的世界,對文本內(nèi)外形成一個連續(xù)性的概念,了解小說所折射出的特定的風(fēng)土人情和時代大背景,這也是我們了解英美國家深層文化的重要途徑。
深度閱讀階段是極其關(guān)鍵的環(huán)節(jié),也是英美文學(xué)區(qū)別于其他學(xué)科的價值所在。在深度閱讀階段,教師可以在英美文學(xué)的賞析中引入文學(xué)批評理論,如新批評、后殖民主義、新歷史主義和文學(xué)倫理學(xué)批評等分析文本。文學(xué)理論本身是屬于哲學(xué)的范疇,它能夠提供不同的視角深度解析文本,“由于具有跨學(xué)科性、多元性和思辨性特征,所以它不僅有助于學(xué)生理解文學(xué)史和文學(xué)作品,而且有助于培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力,提高學(xué)生的整體素質(zhì)”。最重要的是,可以潛移默化地滲透文學(xué)的道德教化和倫理教育功能。在任何時代,“道德價值總是文學(xué)與生活之間最為有力的聯(lián)系紐帶”。在功利主義盛行的時代,如何能讓學(xué)生恪守和踐行道德和倫理價值并不斷進(jìn)行內(nèi)省和反思,提升他們的人文素養(yǎng)是每一位教育工作者必修的母題,而英美文學(xué)的特殊性卻可以不需說教并潛移默化地實現(xiàn)這一教化功能。
從前文的分析可知,不管是淺閱讀階段、拓展式閱讀階段還是深度閱讀階段,英美文學(xué)對學(xué)生影響深遠(yuǎn)。強(qiáng)調(diào)重新審視英美課程對學(xué)生的重要性,并不是否認(rèn)實用課程如商務(wù)英語、外貿(mào)英語的重要性,而是希望能夠引起重視,將英美文學(xué)納入為素質(zhì)教育核心課程與之相輔相成,確保英語教育的質(zhì)量。因為這對于培養(yǎng)高素質(zhì)的國際性人才是一門必修課,如果僅僅停留在培養(yǎng)工具性語言人才的基礎(chǔ)層面上,很難培養(yǎng)出高素質(zhì)的外語類人才,更不可能培養(yǎng)出精神上富且貴之人。