王芳
本文主要根據(jù)高中英語詞匯教學(xué)的實(shí)際情況,著重分析其存在的問題和相關(guān)原因,有針對性地結(jié)合語境來深入領(lǐng)會和掌握詞匯,通過這樣的辦法,能夠切實(shí)有效的幫助學(xué)生從根本上真正提高學(xué)生的英語水平。
在高中英語的學(xué)習(xí)過程中,英語詞匯是英語學(xué)習(xí)和應(yīng)用的基礎(chǔ)和前提,學(xué)生只有通過英語詞匯量的掌握,有效提高運(yùn)用能力,才能真正把英語學(xué)習(xí)成績切實(shí)有效的提高,很多學(xué)生對于英語詞匯往往只是機(jī)械性的重復(fù)記憶,不能有效運(yùn)用。
1. 影響學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的因素分析
1.1英語教師詞匯教學(xué)方法有效性不夠
在高中英語的教學(xué)過程中,詞匯教學(xué)占據(jù)著極其重要的地位,很多英語教師都把詞匯教學(xué)當(dāng)作日常英語教學(xué)的首要目的,但是在具體的英語詞匯教學(xué)過程中,卻沒有科學(xué)合理的有效詞匯教學(xué)方法,這嚴(yán)重導(dǎo)致學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)效果不明顯,教師只是比較單調(diào)的對詞匯進(jìn)行重復(fù)練習(xí)和講解,卻不能真正體現(xiàn)在聽、說、讀、寫的整體來進(jìn)行消化和吸收相關(guān)的詞匯,教師在使用教材方面往往過于保守,不能體現(xiàn)出教學(xué)方法的有效性和創(chuàng)造性。
1.2學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)方法不夠科學(xué)合理
學(xué)生沒有大量的閱讀和快速閱讀來鞏固和擴(kuò)展相應(yīng)的詞匯,學(xué)生用單一方法記憶詞匯,因?yàn)榉椒ㄟ^于單一,不能熟練掌握和牢記,在學(xué)習(xí)詞匯時(shí)脫離具體的語境,不會靈活運(yùn)用,不能針對詞匯進(jìn)行自己的理解,使得詞匯學(xué)習(xí)回到原點(diǎn)。由于學(xué)習(xí)方法的不得當(dāng),使學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的積極性大打折扣,這直接導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)成績不夠理想。
1.3對于詞匯的學(xué)習(xí)和認(rèn)識存在片面性
在具體的英語學(xué)習(xí)過程中,很多學(xué)生常常會面臨著詞匯經(jīng)常遺忘的問題,學(xué)生沒有真正的深入鉆研詞匯,從音、形、義等全方面全方位的對于詞匯深入把握。從根本上來講,學(xué)習(xí)詞匯不僅僅要正確拼出單詞,還要深入理解和掌握單詞的讀音和搭配,以及詞匯在不同語境中所體現(xiàn)出的特殊含義,詞匯學(xué)習(xí)和認(rèn)識存在片面性,就會讓學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)時(shí)總是遺忘背過的單詞。
2. 高中英語詞匯教學(xué)的策略
2.1預(yù)制語塊,從根本上有效提升詞匯學(xué)習(xí)的有效性
詞組在英語篇章中有一定的穩(wěn)定性,它長短適中,更適合英語學(xué)習(xí)者所記憶和理解。預(yù)制語塊主要指的是包含某個(gè)詞匯的特定詞組,它不以人們對它的理解為轉(zhuǎn)移,隨便更換其組成,例如:turn to sb. for help (向某人尋求幫助) 不可以隨便轉(zhuǎn)換成:turn on sb. for help 這就要求英語學(xué)習(xí)者要深入理解和掌握這樣的特定構(gòu)成形式,這個(gè)詞組中也包含著動詞turn和名詞help的相關(guān)的用法,他們作為一個(gè)整體在大腦中儲存起來,在使用語言的過程中可以看作一個(gè)預(yù)制語塊而被有效的加以利用,學(xué)生就無需用太多時(shí)間有意識的注意其語法結(jié)構(gòu),便可以牢記,可以達(dá)到運(yùn)用英語交際的目的。所以英語教師在對于詞匯的教學(xué)過程中,要避免單純的對于個(gè)別的單詞講解,用固定短語讓學(xué)生熟記和掌握用法,語塊講解時(shí),要切實(shí)有效的給予豐富多彩的例句,讓鮮活的語言促使同學(xué)感到更貼切,更利于消化和吸收。
2.2通過科學(xué)合理的方法,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和信心
切實(shí)有效的利用多種教學(xué)輔助手段,在潛移默化之中,實(shí)現(xiàn)對于詞匯的有針對性教學(xué),在具體的教學(xué)實(shí)踐中,可以按照預(yù)先規(guī)定的作業(yè)默寫充分挖掘?qū)W生的學(xué)生積極性,把特定詞匯在課堂上反復(fù)使用,讓學(xué)生加深印象,牢記詞匯,例如:“請坐”就可以有針對性的選用“Sit down”, “Seat yourself”和“Be seated”進(jìn)行表示。與此同時(shí),要加強(qiáng)理解性記憶的方法。例如,學(xué)生在已經(jīng)掌握“to”的情況下就可以掌握,它既可以作為介詞,也可以作引導(dǎo)動詞不定式,所以在教授有關(guān)“to”的詞匯這個(gè)過程中,學(xué)生可以根據(jù)所掌握的經(jīng)驗(yàn)補(bǔ)充到新的知識體系中,“to”的不定式用法: decide to do sth. /pretend to do sth. /hope to do sth. 。“to”的介詞用法: look forward to doing sth./get down to doing sth./be accustomed to doing sth.,學(xué)過的知識要有針對性的加以歸納總結(jié),溫故而知新,加強(qiáng)復(fù)習(xí),有針對性的,對于過去的知識加以演練,從而引發(fā)出新知識的理解和掌握。
2.3突破漢語對于英語詞匯的限制作用
高中學(xué)生都有著相當(dāng)程度的漢語基礎(chǔ),對于漢字結(jié)構(gòu)也比較熟悉,其思維方式和心理文化都是漢語作為基礎(chǔ)的。在英語學(xué)習(xí)過程中,要有針對性的認(rèn)清這樣的客觀現(xiàn)實(shí),教師在詞匯教學(xué)中要積極主動的引導(dǎo)學(xué)生對于英語這門新的語言,轉(zhuǎn)換新的思維方式,用科學(xué)合理的方法來有效把握兩種截然不同的語言思維方式,規(guī)避母語對英語學(xué)習(xí)的負(fù)面影響,例如:“Pack oneself”不能按照漢語的譯法翻譯成“把某人打包”。而要有針對性的結(jié)合上下文“When at 18, I determined to live my own life, so I packed myself and left home.” 恰如其分的翻譯成“整理行裝”更加合理。
3. 結(jié)語
綜上所述,在具體的英語教學(xué)過程中,教師要有針對性的認(rèn)識教學(xué)中存在的問題,并分析問題的原因,有針對性的巧借預(yù)制語塊,融合科學(xué)合理的記憶方法,加強(qiáng)語境練習(xí),有效掌握詞匯,并在此基礎(chǔ)上讓英語學(xué)習(xí)有質(zhì)的飛躍。
[1] 陳鳳梅. 利用主課文進(jìn)行高中英語語言知識教學(xué)的有效途徑[J]. 中小學(xué)外語教學(xué)(中學(xué)篇), 2013(06).
[2] 陳琳,程曉堂,高洪德,張連仲. 英語教學(xué)研究與案例[M]. 北京:高等教育出版社, 2013.
[3] 王篤勤. 英語教學(xué)策略論[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2014.
(作者單位:山東省臨沂市莒南縣第五中學(xué))