張海英 經(jīng)緯
摘 要|來(lái)訪者是咨詢師的親屬,咨詢師去家中探望生病的來(lái)訪者,在聊天中隨機(jī)切入移空技術(shù),為來(lái)訪者做了兩次移空共處理了兩個(gè)癥狀,分別是心里顫抖和腰酸沉,當(dāng)場(chǎng)療效顯著。本文以關(guān)鍵對(duì)話方式呈現(xiàn)了兩次移空治療的過程,并重點(diǎn)探討了蘊(yùn)含傳統(tǒng)文化精髓的移空技術(shù)具有的開放性、靈活性、生活化的特點(diǎn)。
關(guān)鍵詞|移空技術(shù);傳統(tǒng)文化;靈活性;生活化
Copyright ? 2022 by author (s) and SciScan Publishing Limited
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
1 背景
來(lái)訪者基本情況
女,72 歲,主管會(huì)計(jì)退休,之前對(duì)移空技術(shù)未有了解。
主要生活事件
來(lái)訪者于 2021 年 3 月的一般性檢查中懷疑為子宮內(nèi)膜癌,但因恐懼未做進(jìn)一步檢查,后同年 8 月 經(jīng)某三級(jí)甲等腫瘤??漆t(yī)院專項(xiàng)檢查,確診為子宮內(nèi)膜癌。同時(shí)來(lái)訪者有心衰,室顫,心率過速等問題, 在另一家醫(yī)院診治。
2 評(píng)估
咨詢師對(duì)來(lái)訪者感性認(rèn)識(shí)
咨詢師見來(lái)訪者在床上躺著,雖顯有氣無(wú)力,但愿意和咨詢師聊天,情緒正常。
評(píng)估
來(lái)訪者雖受病痛折磨,精神狀態(tài)欠佳,但有較強(qiáng)的交流欲望,對(duì)自身的情緒、主觀想法及生活事件表述較為清晰,自知力正常,感受性良好。咨詢師評(píng)估無(wú)危機(jī)風(fēng)險(xiǎn)。聊天中發(fā)現(xiàn)來(lái)訪者有明確要解決的負(fù)性癥狀,負(fù)性感受明顯,決定嘗試聊天中應(yīng)機(jī)切入移空操作。
3 咨詢過程
來(lái)訪者是咨詢師的親屬,咨詢師去家中探望生病的來(lái)訪者。見來(lái)訪者在床上躺著,有氣無(wú)力的感覺, 咨詢師于是坐到她的床邊椅子上,以聊家常的方式詢問來(lái)訪者為何不去曬太陽(yáng),是不是哪里不舒服,在發(fā)現(xiàn)來(lái)訪者回應(yīng)中有明確的適宜用移空技術(shù)處理的負(fù)性感受,并對(duì)來(lái)訪者做了理性評(píng)估后,在接下來(lái)的閑談中隨機(jī)切入了移空技術(shù)流程,沒有告知來(lái)訪者是在為她治療。
咨詢師為來(lái)訪者共做了兩次移空,先后處理了兩個(gè)癥狀,共用時(shí) 70 分鐘左右。
第一次移空處理的靶癥狀是心里顫抖、亂跳。象征物是 4 個(gè)小孩在跳蹦蹦床,來(lái)訪者在具象中將 4 個(gè)跳蹦蹦床的小孩勸走,又找公園里的工人師傅幫忙拆掉蹦蹦床后,來(lái)訪者心里顫抖亂跳的癥狀也隨之消失,述非常平靜,心里覺得特別舒服。
以下是第一次移空關(guān)鍵對(duì)話摘錄:
咨:你身體哪里不舒服,以至于躺在床上不去曬太陽(yáng)了,那可是你最喜歡干的事兒了。用你自己的話說(shuō)叫作走進(jìn)大自然,神清氣爽。
訪:沒力氣了。心里似乎老要顫抖起來(lái),撲騰撲騰亂跳。腰也不得勁兒,酸沉酸沉的。就是躺著也不覺得舒服。(語(yǔ)聲低微,氣虛氣短)
咨:心里亂跳又要顫抖,那是真的很難受。你覺得在生活中有什么場(chǎng)景和這個(gè)相似呢?(因?yàn)榛颊咛^虛弱,為節(jié)省她的精力,咨詢師給了她生活中常見的一些情景)像一根繃緊的繩子被彈起來(lái)那樣顫抖?像小孩跳蹦蹦床那樣顫抖?不要著急回答我,用你自己的身體去感覺,看看什么場(chǎng)景更適合你現(xiàn)在心里亂跳又顫抖的感覺。
訪:……(比較緊張,很認(rèn)真的表情)
咨:不要著急回答我,現(xiàn)在和我一起做,放空你的大腦,放松你的身體,當(dāng)下只關(guān)注你自己呼氣時(shí)的感覺。慢慢來(lái),不急的。用你自己的身體去感覺它究竟怎么不舒服。
訪:(約 4 分鐘)。找到了,感覺有 4 個(gè)小孩在跳蹦蹦床,我的心里亂跳就像那張?zhí)鴦?dòng)的彈力網(wǎng)。 咨:非常棒,點(diǎn)贊。既然你覺得看到這種情景你感到很不舒服,我們把它假裝移走如何?看不見它了,
說(shuō)不定心里亂跳顫抖就好了呢。我們嘗試一下如何? 訪:好的,不反對(duì)。
咨:假裝移走,怎么移走?自己想辦法哦。
訪:(表情專注,身體放松狀態(tài))我把 4 個(gè)小孩勸走了。
咨:這不是最佳方案吧。要再有別的孩子來(lái)蹦呢,你總不能總在這里守著吧。訪:也是。應(yīng)該拆掉蹦蹦床的網(wǎng)。我怎么沒想到呢。
咨:我看你一個(gè)人做不了這事兒。蹦蹦床放在公園里,你應(yīng)當(dāng)去找公園里的工人師傅幫忙。訪:好。知道了。
咨:(過了一小會(huì)兒)怎么解決的?
訪:我找到公園工作人員,向他們說(shuō)明了情況,他們扛著梯子幫助我來(lái)了。來(lái)了 3 個(gè)人,3 個(gè)師傅都挺爽快的。
咨:你點(diǎn)真正,這么多人幫你。
訪:(歡喜的表情)我看得清清楚楚,這個(gè)蹦蹦床有六個(gè)鐵樁,蹦蹦床的網(wǎng)就拴在鐵樁上的環(huán)上。我看著師傅們解網(wǎng)繩,解開 1 個(gè)了……解開 2 個(gè)了……解開 3 個(gè)了……師傅們熟門熟路,配合默契,解
得可快了……(約過了 10 分鐘)。他們解完 6 個(gè)結(jié)了,把網(wǎng)收起來(lái)放進(jìn)倉(cāng)庫(kù)里了。我向他們表示了感謝。咨:你現(xiàn)在感覺一下,心臟是什么感覺?
訪:心臟?(特別高興)沒感覺了,非常平靜,心里特別特別舒服。出氣暢快了。
第一次移空處理結(jié)束后,咨詢師發(fā)現(xiàn)效果顯著,來(lái)訪者身心狀態(tài)有明顯改善,來(lái)訪者精力情緒等均允許接著進(jìn)行第二次移空處理。于是理性評(píng)估后,果斷切入第二次移空處理,該次移空處理的靶癥狀是腰酸、沉。腰酸的象征物是一大瓶子的老陳醋,在咨詢師的引導(dǎo)下,來(lái)訪者用 4 斤糖中和醋。接著繼續(xù)處理腰沉的癥狀,來(lái)訪者用注射器吸出中和的液體,放進(jìn)空的可樂瓶,又把瓶子放進(jìn)一個(gè)白色塑料桶, 將塑料桶移至看不見、完全沒有印象后,來(lái)訪者覺得很舒服。
以下是第二次移空關(guān)鍵對(duì)話摘錄:
咨:你的心臟舒服了,你的腰現(xiàn)在感覺怎么樣了?比我剛來(lái)時(shí)有什么變化嗎? 訪:腰還是酸沉,又有點(diǎn)軟。反正不知道究竟怎么難受吧。
咨:跟著我做,現(xiàn)在放空你的大腦,放松你的全身,只關(guān)注你自己的呼氣狀態(tài)……慢慢用身體去體會(huì)你的腰到底是怎么不舒服呢?
訪:相比較而言,腰還是酸沉引起的不舒服。
咨:酸?去感覺它,有多大范圍?是身體表面還是身體里面?酸的程度如何?我們吃過杏子,梅子, 米醋,老陳醋等,像那種酸呢?
訪:老陳醋那樣酸。
咨:你覺得老陳醋在那存了多少呢?幾斤幾兩? 訪:覺得有大可樂瓶子那么多吧。
咨:(咨詢師覺得先要解決酸然后再解決沉,怕患者太疲勞,就給她節(jié)省時(shí)間直接給出建議)我看放糖把酸中和,你就不酸了,先給你 4 斤。
訪:好。
咨:你想象把糖一點(diǎn)一點(diǎn)放入去中和你的酸,去體會(huì)酸的改變過程。訪:好。
(再現(xiàn)專注神態(tài)約 6 分鐘后)
咨:糖夠用嗎?不夠我再去買,足量供應(yīng)。
訪:剛剛好,腰不酸了。(她在床上活動(dòng)活動(dòng)腰)
咨:現(xiàn)在需要你把多余的讓你腰沉的液體移出體外,能做到嗎? 訪:可以。
咨:用負(fù)壓吸水用具吸液體?
訪:不用。大粗管的注射器就行了。我自己可以做到。
咨:我不打擾你了,你自己把多余的液體移出你的身體之外吧。吸出來(lái)的液體要放到容器里移走, 你準(zhǔn)備放什么容器里?
訪:空可樂瓶子吧。我家剛好有個(gè)綠色大的。
(約 4 分多鐘后)
咨:身體里的液體抽吸干凈了嗎?
訪:吸干凈了。開始我找來(lái)的是小可樂瓶子,盛不下,我又換了個(gè)大的,快裝滿了。
咨:你把它清潔一下,包裝好,一會(huì)兒我們要把它移走,不要讓液體撒出來(lái)。包裝好了告訴我,并且告訴我你是怎樣包裝的,記住一點(diǎn),所有包裝用品都要做好清潔工作。
(做得很認(rèn)真,很仔細(xì))
訪:找個(gè)白色帶蓋塑料桶把瓶子放進(jìn)去,周圍固定好,蓋子粘上膠條。
咨:(咨詢師看她有些疲勞,帶著她做了三調(diào)放松)準(zhǔn)備好了嗎?我們可以開始移動(dòng)了嗎? 訪:準(zhǔn)備好了,沒問題的。
咨:把你打好的包裝放到你眼睛正前方向,人不動(dòng),你感覺你可以移動(dòng)它嗎? 訪:可以,不難。
咨:先向前移動(dòng) 1 米,到了點(diǎn)頭示意我。訪:好。
咨:向前移動(dòng) 3 米。訪:到了。
咨:再移動(dòng) 5 米訪:到了。
(直到移到 40 處,移動(dòng)物變得模糊不清了)
咨:再向前移動(dòng) 7 米。訪:到了。
咨:還看得見嗎?
訪:看不見了,什么都沒有了。咨:被移走的物體還有印象嗎? 訪:什么印象都沒有了。
咨:好。那你就在被移動(dòng)物體消失的地方停留一會(huì)兒,看有什么樣的感覺吧。
(2 分鐘左右)
訪:很安靜,就是太黑了,可也不害怕,挺舒服。咨:既然舒服就多享受一下那種感覺吧。
4 咨詢效果
本次運(yùn)用移空技術(shù)共處理了來(lái)訪者的兩個(gè)大癥狀——心里顫抖和腰酸沉。均未評(píng)分。咨詢師去探望來(lái)訪者的時(shí)候,當(dāng)時(shí)來(lái)訪者就躺在床上,說(shuō)話有氣無(wú)力,精神不振,面色暗黃還有些氣腫的感覺。移空治療結(jié)束后,咨詢師剛到客廳坐定,來(lái)訪者就穿好衣服出來(lái)和咨詢師聊天了,這時(shí)可以用精神抖擻來(lái)形容, 注意此“抖”非彼“抖”。來(lái)訪者說(shuō)“我吃了這么長(zhǎng)時(shí)間的藥都沒有吃出什么效果來(lái),你和我聊了一會(huì)兒天,你也沒用藥也沒動(dòng)針,我這里心也不抖了腰也不酸了人也精神了,你真成神醫(yī)了?!弊稍儙熣f(shuō)“我不是什么神醫(yī),我是治‘神的醫(yī)生?!彪S后咨詢師給來(lái)訪者簡(jiǎn)單地介紹了移空技術(shù)治療的相關(guān)知識(shí), 來(lái)訪者說(shuō)這種治病方法聞所未聞,但治療疾病效果還真是“話到必見神效”呀。
5 咨詢師反思
移空技術(shù)治療在臨床中應(yīng)當(dāng)如何應(yīng)用,劉天君老師講課時(shí)已經(jīng)講得很清楚明白了,但是要做到活學(xué)活用,還要在實(shí)踐中找到更適合自己的方法。俗話說(shuō)得好“師傅領(lǐng)進(jìn)門,修行在個(gè)人”,要想熟練掌握這門治療技術(shù),首先要把老師講的綱領(lǐng)抓住,其次要提升自己看問題的維度和高度,只有這樣在接診不同的患者、治療的不同疾病時(shí)才能找到適合的切入點(diǎn),在最短時(shí)間內(nèi)取得患者(來(lái)訪者)的信任與支持, 從最恰當(dāng)?shù)慕嵌瓤辞寮膊?shí)質(zhì)引領(lǐng)患者(來(lái)訪者)走出痛苦、走向身心愉悅之旅。
6 總結(jié)與討論
移空技術(shù)是一項(xiàng)基于中國(guó)傳統(tǒng)文化的本土心身治療技術(shù),傳統(tǒng)文化的特點(diǎn)之一是理論背景深厚、意義深遠(yuǎn)但又很接地氣、貼近生活本身。移空技術(shù)有著濃厚的傳統(tǒng)文化特點(diǎn),移空技術(shù)的治療其實(shí)越生活化越好,而不是說(shuō)一大堆理論知識(shí)。運(yùn)用移空技術(shù)最高的境界是不顯山、不露水,玩著就把病治了。此案例咨詢師去探望生病的親戚,閑談中隨機(jī)切入移空技術(shù),并沒有告知來(lái)訪者是在為她治療,在拉家常式的輕松聊天中就完成了移空治療。本案移空技術(shù)的治療過程也很生活化,第一次移空處理的象征物是“4 個(gè)小孩在跳蹦蹦床”,這生動(dòng)地表達(dá)了“心里亂跳”的靶癥狀,在咨詢師自然地引導(dǎo)下,來(lái)訪者處理象征物的方式也很生動(dòng),“我把 4 個(gè)小孩勸走了”。移空技術(shù)的象征物其實(shí)越通俗越好,并非要復(fù)雜、奇特, 把生活中雞毛蒜皮的小事信手拈來(lái)用上就最好,這個(gè)移空案例整個(gè)過程做得很靈活、不死板,雖然有的地方并不符合移空技術(shù)的操作規(guī)范,但較為生動(dòng)地體現(xiàn)了移空技術(shù)中所蘊(yùn)含的傳統(tǒng)文化的開放性、生活化、靈活性的特點(diǎn),總體而言不失為一個(gè)好的移空案例。
同時(shí)讀者也應(yīng)注意到,咨詢師能夠在此案例中不知不覺地帶領(lǐng)來(lái)訪者切入移空流程,達(dá)到良好咨詢效果的個(gè)性化輔助因素。本案例中,除了咨詢師的移空經(jīng)驗(yàn)豐富,對(duì)移空流程的靈活掌握外,咨詢師和來(lái)訪者之間的親屬信任關(guān)系、咨詢師的醫(yī)務(wù)工作背景帶來(lái)的信任度增加、咨詢師在日常醫(yī)務(wù)工作中總結(jié)內(nèi)化的和患者聊天的語(yǔ)言運(yùn)用技巧,以及力求照顧患者感受的習(xí)慣,都可能起到了相應(yīng)的輔助作用。
移空技術(shù)是一項(xiàng)注重感性的技術(shù),雖然理論背景較深,但應(yīng)用中并不需要高深的理論,移空技術(shù)強(qiáng)調(diào)在實(shí)踐中學(xué)習(xí),移空技術(shù)熟練掌握了以后,可以靈活運(yùn)用,如不必拘泥于十個(gè)操作步驟的順序或完整; 如存想象征物時(shí)咨詢師要回到來(lái)訪者的水平去引導(dǎo),要靈活、不能死板等等。移空技術(shù)雖然入門快,但真正做好并不容易,移空咨詢師要有開放的姿態(tài)和眼界,要有廣闊的知識(shí)背景,還要有日常生活經(jīng)驗(yàn), 這些是做好移空技術(shù)的“功夫在詩(shī)外”。
(致謝:本案例公開發(fā)表獲得來(lái)訪者知情同意。)
參考文獻(xiàn)
[1]劉天君.移空技術(shù)操作手冊(cè)[M].北京:中國(guó)中醫(yī)藥出版社,2019.
[2]劉天君.當(dāng)心理咨詢遇見傳統(tǒng)文化[M].北京:中華書局,2019.
[3]劉天君.移空技術(shù)操作過程簡(jiǎn)述[J].心理學(xué)進(jìn)展,2015,5(11):702-708.
Case Report of a Covert Conversational Treatment Using Yikong Skill
Zhang Haiying1 Jing Wei2
1. Songzhuang Health Clinic, Songzhuang Town, Tongzhou District, Beijing;
2. Yikong Skill Research Institute, Xuzhou
Abstract: The client was a relative of the consultant. The consultant went to visit the sick client at home. During the chat, the consultant covertly entered into the process of Yikong Skill and handled two symptoms, namely, trembling in the heart and numbness in the back and clinical cure was achieved later on. This paper presents the process of the two Yikong Skill treatments respectively in the style of key dialogues, and focuses on the open, flexible and casual conversational way of using Yikong Skill, which also demonstrates the essence of traditional culture within Yikong Skill.
Key words: Yikong skill; traditional culture; Flexibility; Casual conversational style