国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

語言類型學(xué)與二語習(xí)得研究

2018-05-11 07:28王鄭平
課程教育研究 2018年11期
關(guān)鍵詞:二語習(xí)得

【摘要】將語言類型學(xué)的有關(guān)理論和研究方法應(yīng)用到二語習(xí)得研究,已經(jīng)成為一種新的潮流。當(dāng)代語言類型學(xué)在跨語言事實(shí)的基礎(chǔ)上概括不同語言之間的共性和差異,歸納二者的普遍特征。類型學(xué)中的標(biāo)記性、蘊(yùn)含共性等理論對(duì)二語習(xí)得研究具有重要理論意義,為描述和解釋二語習(xí)得過程中的各種現(xiàn)象提供了新的視角。

【關(guān)鍵詞】語言類型學(xué) 二語習(xí)得 標(biāo)記性 蘊(yùn)含共性

【基金項(xiàng)目】2017年度鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院青年科研基金,“語言類型學(xué)視野下的英語學(xué)習(xí)者中介語主題突出的實(shí)證研究”(2017072005)。

【中圖分類號(hào)】H09 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2018)11-0005-01

一、引言

20世紀(jì)50年代末,美國(guó)語言學(xué)家Greenberg開創(chuàng)了一個(gè)嶄新的語言學(xué)研究領(lǐng)域——語言類型學(xué),旨在研究世界語言的共性與差異。經(jīng)過半個(gè)多世紀(jì)的發(fā)展,該領(lǐng)域已取得了豐碩的成果,并且越來越深地影響到了語言學(xué)的其他分支。語言類型學(xué)中的蘊(yùn)含共性、標(biāo)記性、語法層級(jí)等理論在預(yù)測(cè)和解釋二語習(xí)得順序、習(xí)得難點(diǎn)、語言遷移等方面有突出貢獻(xiàn)。本文討論了語言類型學(xué)理論和二語習(xí)得研究之間的聯(lián)系,并指出基于語言類型學(xué)有關(guān)理論對(duì)二語習(xí)得研究的重要意義及對(duì)二語教學(xué)啟示。

二、語言類型學(xué)理論

標(biāo)記性(markedness)是類型學(xué)中的一個(gè)重要概念。語言中那些比較特殊、復(fù)雜,因而使用較低的語言項(xiàng)目便是有標(biāo)記的;而另外一些比較基本的、簡(jiǎn)單的、常見的語言結(jié)構(gòu)則是無標(biāo)記的。比如,名詞的單數(shù)相對(duì)于復(fù)數(shù)就是無標(biāo)記的、動(dòng)詞的一般現(xiàn)在時(shí)相對(duì)于過去時(shí)就是無標(biāo)記的、主動(dòng)態(tài)相對(duì)于被動(dòng)態(tài)就是無標(biāo)記的。在類型學(xué)中有無標(biāo)記不是絕對(duì)的,而是個(gè)程度問題。

世界語言之間存在共性,也存在差異或變異,各語言之間的差異不是隨機(jī)的,而是有規(guī)律可循的。蘊(yùn)含共性就是在跨語言對(duì)比基礎(chǔ)上發(fā)現(xiàn)的語言變異受到的共同限制,既是對(duì)變異范圍的限制,用公式表示就是p→q。當(dāng)一種語言中存在一種現(xiàn)象p,則一定會(huì)存在現(xiàn)象q,既語言中p的出現(xiàn)蘊(yùn)含q。比如,如果一種語言的代詞賓語位于動(dòng)詞之后,則該語言的名詞性賓語也傾向位于動(dòng)詞之后(Greenberg,1963)。

語法層級(jí)和蘊(yùn)含共性的差別不大,都是對(duì)語言變異范圍的限制。語言層級(jí)主要涉及的是對(duì)同一語法項(xiàng)目?jī)?nèi)的多個(gè)成分之間的蘊(yùn)含關(guān)系,及這些成分之間相對(duì)的標(biāo)記性。比如名詞短語可及性層級(jí),主語>直接賓語>間接賓語>旁語>屬格>比較賓語,序列越向右標(biāo)記度就越高。

實(shí)際上,語法層級(jí)由一系列的蘊(yùn)含共性構(gòu)成,且無論是蘊(yùn)含共性還是語法層級(jí),不同語言現(xiàn)象間或者是同一語法項(xiàng)目的各個(gè)項(xiàng)目間的關(guān)系就是相對(duì)標(biāo)記性的關(guān)系。當(dāng)A的出現(xiàn)蘊(yùn)含B的出現(xiàn)意味著A的標(biāo)記度高于B。

三、基于語言類型學(xué)的二語習(xí)得研究

(一)預(yù)測(cè)二語習(xí)得中的學(xué)習(xí)順序和學(xué)習(xí)難點(diǎn)

通常,學(xué)習(xí)者首先習(xí)得標(biāo)記度低的語言項(xiàng)目。而標(biāo)記度高的語言項(xiàng)目因?yàn)橄鄬?duì)難學(xué),較晚被學(xué)習(xí)者掌握。標(biāo)記度越高學(xué)習(xí)難度越大,學(xué)習(xí)者總是先習(xí)得無標(biāo)記的語言項(xiàng)目。比如,學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)的初期經(jīng)常忘記在復(fù)數(shù)名詞之后加上“s”結(jié)尾,或者是產(chǎn)出假被動(dòng)態(tài)的句子。

但是,需要注意的是標(biāo)記性不是影響的唯一原因。語言輸入的強(qiáng)度和頻率也會(huì)造成一定影響。如果語言輸入中標(biāo)記度高的語言項(xiàng)目的輸入強(qiáng)度大于標(biāo)記度低的語言項(xiàng)目,那么學(xué)習(xí)者會(huì)更早得習(xí)得標(biāo)記度高的項(xiàng)目。

標(biāo)記理論對(duì)外語教學(xué)的設(shè)計(jì)、內(nèi)容安排提供了參考依據(jù)。一方面不能超前安排教學(xué)內(nèi)容,一旦超出學(xué)習(xí)者的理解范圍,會(huì)降低學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)積極性。另一方面對(duì)于標(biāo)記性高的語言項(xiàng)目要加大語言輸入的頻率和強(qiáng)度,保證學(xué)習(xí)者能夠充分理解和掌握。

(二)語言遷移

遷移是指目的語和其他任何已經(jīng)習(xí)得的語言(如母語)之間的共性和差異所造成的影響(Odlin,1989)。Li和Thompson(1976)主張以句子結(jié)構(gòu)中是主題突出還是主語突出語法關(guān)系對(duì)人類語言進(jìn)行分類。按照這種分類標(biāo)準(zhǔn),漢語是主題突出語言,英語是話題突出語言。這一模式對(duì)語言遷移方面的研究產(chǎn)生了很大的影響。比如有觀點(diǎn)認(rèn)為在二語習(xí)得的過程中普遍存在一個(gè)主題突出的階段,主題突出的產(chǎn)生與母語語言類型無關(guān)。另一種觀點(diǎn)則認(rèn)為二語學(xué)習(xí)者中介語主題突出現(xiàn)象的產(chǎn)生是受到母語的影響。這些觀點(diǎn)引發(fā)了不少后續(xù)實(shí)證研究。

(三)中介語的類型學(xué)意義

二語習(xí)得通過中介語解釋學(xué)習(xí)者二語能力的發(fā)展。中介語是學(xué)習(xí)者在二語習(xí)得的過程中形成的一種介于母語和目標(biāo)語的特殊的過渡性語言系統(tǒng)(Selinker,1972),并隨著二語語言水平的提高逐漸向目標(biāo)語靠攏?,F(xiàn)代語言學(xué)旨在研究世界語言的共性和變異,在特殊語言輸入環(huán)境中產(chǎn)生的一些新的語言,如中介語,都應(yīng)該歸入類型學(xué)的研究范圍。Greenberg認(rèn)為中介語在解釋語言能力的研究中與母語有同等重要的意義。

四、結(jié)論

語言類型學(xué)在跨語言研究的基礎(chǔ)上概括出人類語言的共性與差異,逼近語言的本質(zhì),試圖回答“語言何以如此”的問題。二語習(xí)得借助其他有關(guān)學(xué)科的研究成果來解釋二語學(xué)習(xí)過程中的現(xiàn)象和問題。語言類型學(xué)和二語習(xí)得相輔相成,前者為后者提供理論支持和新的研究視角。類型學(xué)中的蘊(yùn)含共性、標(biāo)記性等理論對(duì)于預(yù)測(cè)和解釋學(xué)習(xí)中的難點(diǎn)、學(xué)習(xí)順序具有重要意義。

語言類型學(xué)與二語習(xí)得的互動(dòng)才剛剛開始,因此不能過分夸大語言類型學(xué)的作用。一是類型學(xué)的有關(guān)理論還需要在二語習(xí)得研究驗(yàn)證。二是二語習(xí)得過程中出現(xiàn)的現(xiàn)象涉及多個(gè)方面,語言類型學(xué)只能解決部分問題,更多的問題需要與其他語言學(xué)理論,如對(duì)比分析、語言遷移、語言輸入等,共同合作,共同解決。

參考文獻(xiàn):

[1]Greenberg, J. 1963. Some Universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Meaningful Elements [A]. In J. Greenberg (ed.). Universals of Language. London: MIT Press, 73-113.

[2]Li, C. & Thompson, S. A. 1976. Subject and Topic: A New Topology of Language [A]. In C. Li (ed.), Subject and Topic. New York: Academic Press, 457-489.

[3]Odlin. T. 1989. Language Transfer. Cambridge: Cambridge University Press.

[4]Selinker, L. (1972), Interlanguage. International Review of Applied Linguistics, 10, 209-231.

作者簡(jiǎn)介:

王鄭平(1986-),女,河南鄭州人,講師,文學(xué)碩士,研究方向?yàn)橥鈬?guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。

猜你喜歡
二語習(xí)得
可理解輸入與輸出對(duì)英語課堂的作用
淺析情感因素對(duì)二語習(xí)得的影響及啟示
淺析中國(guó)學(xué)生習(xí)得英語存現(xiàn)句常見的問題及原因
高職院校英語視聽說教學(xué)改革探究
二語習(xí)得的關(guān)鍵期理論對(duì)英語教學(xué)的啟示
獨(dú)立學(xué)院英語專業(yè)低年級(jí)學(xué)生英語寫作母語遷移影響實(shí)證研究
基于輸入、輸出假說的中職英語聽說教學(xué)探究
低年級(jí)小學(xué)英語中的語言偏誤與糾正
母語中的借詞對(duì)外語語音影響的探究
固始县| 灵宝市| 海宁市| 罗源县| 当雄县| 霞浦县| 巫山县| 福建省| 平凉市| 连云港市| 凤凰县| 高雄县| 安平县| 化德县| 娱乐| 金堂县| 珠海市| 广昌县| 黄冈市| 兰西县| 太保市| 南澳县| 台州市| 张掖市| 石棉县| 高安市| 横山县| 乌拉特前旗| 黄大仙区| 波密县| 逊克县| 荥阳市| 贞丰县| 临猗县| 平度市| 胶南市| 阳春市| 金沙县| 安龙县| 平果县| 巴中市|