国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從民族中心主義看跨文化廣告中的文化沖突

2017-09-21 02:48薛權(quán)珊
北方文學(xué)·上旬 2017年26期
關(guān)鍵詞:文化沖突

薛權(quán)珊

摘要:“民族中心主義”是指文化維度上的自我中心主義,“民族中心主義”是在哪一種文化之中都顯現(xiàn)和存在的,對該民族成員影響重大?!懊褡逯行闹髁x”是指文化維度上的自我中心主義。在跨文化交際過程中,“民族中心主義”的負(fù)面影響是造成跨文化廣告?zhèn)鞑ブ形幕瘺_突的主要原因之一。因此,交際的兩端應(yīng)當(dāng)建立求同存異的合作基礎(chǔ),采取一種相對客觀理性的態(tài)度接受不同民族之間的文化差異,這對于中國本土企業(yè)在國際市場競爭中實(shí)現(xiàn)企業(yè)效益最大化有著深遠(yuǎn)的影響。

關(guān)鍵詞:民族中心主義;文化價(jià)值觀;跨文化廣告?zhèn)鞑ィ晃幕瘺_突

一、民族中心主義

民族中心主義是指一種文化心理現(xiàn)象,這是指一個(gè)民族的文化在內(nèi)在歸屬層次的價(jià)值追求,也是跨文化交際中常常涉及到的術(shù)語之一,美國社會學(xué)家威廉·薩姆納將這個(gè)術(shù)語引入到文化研究中,他把民族中心主義做出了這樣定義:“把自己的文化群體看作是一切事物的中心,并以此為參照,對所有其他群體進(jìn)行衡量和分等”[1]。這就是說,民族中心主義指某個(gè)特定的民族或者群體將本體作為全球的文化中心,用自己的文化標(biāo)準(zhǔn)去評判其他群體或民族的文化,并以此作為其他文化是否為自己所接受并判斷正誤的標(biāo)準(zhǔn)。

由于人們自嬰幼兒時(shí)期便開始無意識地內(nèi)化本民族的文化意志,所以文化群體都帶有一定程度的民族主義傾向,例如法國總認(rèn)為法語是世界上最美的語言,英國曾稱自己為“日不落帝國”(the empire on which the sun never sets),暗示自己國家的強(qiáng)大和永盛,直到現(xiàn)在英國還自稱“大不列顛”(Great Britain)?;魻栒J(rèn)為“語言作為一種可見符號,對于種族和民族情感的表達(dá)來說是至關(guān)重要的”,許多語言的使用也在某種程度上證明了民族中心主義的普遍存在。例如,眾所周知美國是一個(gè)多文化聚合的大沙拉盤,但是即便在一個(gè)國家內(nèi)部,由于民族中心主義的影響,也存在對少數(shù)文化群體的偏見,如Indian hand意為“干涉,插手”Spanish athlete 意為“吹牛大王”,F(xiàn)rench post-card意為“色情照片”,“Mexican breakfast”意為“持續(xù)饑餓”,此外在中國,在許多場合下,將外國人稱為“老外”也多少包含一些諷刺的意味。

二、民族中心主義在跨文化廣告中的“負(fù)遷移”體現(xiàn)

作為跨文化傳播的一種外在表現(xiàn)形式,跨文化廣告是指在不同文化領(lǐng)域間進(jìn)行傳播的廣告。它是以商品文化為依托,通過人類共同的文化交往方式達(dá)成跨地域,跨文化的相互了解,相互交流,從而更好地實(shí)現(xiàn)人類需求的滿足[2]。

文化體系、文化價(jià)值觀的明顯差異的確是造成文化沖突的根本原因,不過從跨文化交際的現(xiàn)實(shí)來看,民族中心主義在跨文化交際中產(chǎn)生的負(fù)面影響也是發(fā)生文化沖突的重要原因,它會導(dǎo)致文化間的差異向文化沖突過渡。但學(xué)術(shù)界對于“文化”的內(nèi)涵和外延的準(zhǔn)確界定還沒有達(dá)成共識。這其中愛德華·泰勒的定義影響較大,他是著名的英國文化人類學(xué)家。1871年,泰勒首次將文化當(dāng)作一個(gè)中心概念提出,他還將文化概念定義為:“文化是一個(gè)復(fù)合的整體,其中包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及人作為社會成員而獲得任何其他的能力和習(xí)慣?!盵3]

綜合上文關(guān)于“文化”的定義,本文主要從民族傳統(tǒng)、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀念幾個(gè)方面來討論民族中心主義的文化“負(fù)遷移”如何影響了跨文化廣告。

(一)民族傳統(tǒng)

“每個(gè)民族都有其獨(dú)特的歷史和傳統(tǒng),這些歷史文化傳統(tǒng)給生于斯長于斯的人民打下深刻的文化烙印,并形成了獨(dú)特民族品格。有時(shí)候,這種歷史傳統(tǒng)會寄托在某些具體的事物上,使之成為具有特定文化內(nèi)涵的符號或意象?!盵4]例如,中國的龍,獅子,紅豆等都有特殊的象征意義,但由于各國民族傳統(tǒng)差異,相同的符號或意象所傳達(dá)的文化內(nèi)涵卻迥然不同,在中國,“龍”是中華民族最重要的吉祥物,是所有美好品格的代表,中華民族稱自己是龍的傳人。不過在西方,“龍”卻代表著黑暗和邪惡。再如摩托摩拉手機(jī)在中國宣傳的一則廣告中,一位男士手持一部摩托摩拉手機(jī),坐在長城之上,大有一副天下盡在腳下的派頭,但長城卻與巨大的人物形成鮮明對比,顯得格外渺小。作為過去取向的國家,中國人銘記傳統(tǒng)尊重歷史,決不允許其他國家輕視或者蔑視中華文明。也正因如此,該廣告一經(jīng)發(fā)布,便遭到許多受眾的投訴,他們認(rèn)為該廣告損害了中國人對長城的歷史情感,后來企業(yè)不得不撤停該廣告。

(二)宗教信仰

宗教信仰是文化構(gòu)成的重要組成部分,不同宗教所具有不同的信仰與戒律,這影響著人們認(rèn)識事物的手段和文化心理等。從滿足人民需求的方面,宗教不僅包括精神方面的消費(fèi),也包含有有物質(zhì)消費(fèi)的內(nèi)容,它解決了人們的雙重需求;從宣傳來看,宗教也是吸引關(guān)注度的重要元素之一。所以在跨文化廣告中,廣告商經(jīng)常將宗教元素應(yīng)用到廣告設(shè)計(jì)中,意圖吸引受眾人群的注意。然而國家之間的宗教信仰通常有很大的差異。例如泰國,緬甸將佛教作為國教,孟加拉國和巴基斯坦則信奉伊斯蘭教,西歐和北美主要以基督教為信仰,而在中國稱得上主流的宗教是道教,基督教,天主教,當(dāng)然也有佛教。由于宗教信仰在表現(xiàn)形式上更為具體和外在,對社會生活的規(guī)范更為直接和有力。因此跨文化廣告?zhèn)鞑ブ校欢ㄒ浞肿龊檬袌稣{(diào)查,避免文化沖突。如意大利冰淇淋品牌Federici在英國推出的新季形象廣告,在這個(gè)廣告中修女和牧師裸露身體上演激情戲并配有廣告語“Federici冰淇淋就像情欲,誘惑難擋”。該廣告播出后引起熱議,宗教界人士認(rèn)為這是在褻瀆宗教,后來英國廣告標(biāo)準(zhǔn)局(ASA)介入調(diào)查,此則廣告也面臨著被禁播的危機(jī)。

(三)風(fēng)俗習(xí)慣

風(fēng)俗習(xí)慣是指某個(gè)文化社區(qū)內(nèi)世代相傳的生活方式和規(guī)范,本文所指的是民族風(fēng)俗習(xí)慣,它具有很濃厚的民族性,廣泛的群眾性與相對的穩(wěn)定性,此外,民族風(fēng)俗習(xí)慣還具有超強(qiáng)的敏感性,正因?yàn)轱L(fēng)俗習(xí)慣所帶有的這些特性,關(guān)系到民族地位和民族間的關(guān)系,所以在跨文化廣告交往的進(jìn)程中,如果無視受眾國的風(fēng)俗習(xí)慣,則會引起不必要的爭議,甚至影響兩國之間的關(guān)系?!案呗稘崱毖栏嘣隈R來西亞拓展市場的時(shí)候,他的廣告目的只是一味的要求體現(xiàn)高露潔牙膏的美白功能,然而在該地區(qū),人民以牙齒黑黃來體現(xiàn)身份的尊貴,顯然,這則廣告適得其反。百威公司廣告的中青蛙形象令給觀眾留下了深刻的印象,不過在波多黎各,青蛙通常被認(rèn)為是不干凈的動物。endprint

(四)價(jià)值觀念

一個(gè)人,一個(gè)民族,乃至一個(gè)國家的行事風(fēng)格都會受到一定的價(jià)值取向的影響。作為一種文化載體,廣告必然會影響一個(gè)民族所特有的價(jià)值觀念,尤其是當(dāng)廣告從傳遞有形的產(chǎn)品信息轉(zhuǎn)向傳遞無形的文化附加值之后,廣告中很多反映本民族文化事物和觀念的訴求,都再現(xiàn)了各自特定文化的價(jià)值觀[5]。如中國崇尚集體主義價(jià)值觀,崇尚中庸和諧,追求仁義道德,這體現(xiàn)的是一種集體觀念。因此針對中國人的廣告經(jīng)常以家庭,祖國,故鄉(xiāng)等作為為廣告的主題,例如安踏的廣告語“我的脊梁,中國造”;“孔府家酒,讓人想家”;中華的牙膏廣告“中華永遠(yuǎn)在我心中”等都體現(xiàn)了中國人的情感價(jià)值觀,滿足了中國人的價(jià)值追求。而西方國家則更加強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義,突出自我存在的價(jià)值和意義,耐克的廣告語“just do it”(想做就做)展現(xiàn)的是對自我、個(gè)性、自由的崇拜風(fēng)靡美國并成功的俘獲了年輕人的心。然而,耐克廣告所宣傳的價(jià)值取向卻在香港,泰國傳播地并不順利,因?yàn)橐恍┫M(fèi)者認(rèn)為“想做就做”的廣告語暗含一種“放縱自我”的含義,迫于壓力,耐克最后將標(biāo)語改為“應(yīng)該做就去做”。在跨文化廣告溝通中,洞悉并迎合目標(biāo)受眾的消費(fèi)價(jià)值觀念,方能拓展自己的市場。

三、降低民族中心主義,減少跨文化廣告沖突

文化差異是跨文化廣告在不同國家間傳播的主要的障礙,我國跨國公司更應(yīng)當(dāng)考慮到文化的差異性, 從目標(biāo)受眾的接受審美出發(fā),實(shí)現(xiàn)廣告本土化??缥幕瘡V告中發(fā)生的文化沖突實(shí)際上就是不同受眾在自己的文化修養(yǎng)和人生經(jīng)歷的基礎(chǔ)之上對廣告作品的再創(chuàng)作,從接受美學(xué)角度看,廣告設(shè)計(jì)者無論將廣告創(chuàng)造的如何生動,具體,全面,而這些“空白點(diǎn)”就是目標(biāo)受眾進(jìn)行再創(chuàng)作的舞臺。

讀者是文學(xué)活動的中心,文學(xué)作品的成敗的關(guān)鍵取決于讀者對文學(xué)作品的美學(xué)接受。在跨文化廣告活動中,廣告的成敗便取決于廣告受眾的接受程度。廣告受眾在接受一則具體的廣告之前,并非一塊白板,而是具有其自身的文化修養(yǎng)和人生經(jīng)歷,這就造成了不同的受眾對同一廣告所抱有的期待各不相同。[6]麥當(dāng)勞“下跪門”廣告就很好的說明了這一點(diǎn)。在中國自古就有“男兒膝下有黃金”“上跪天,下跪地,中間跪父母”的文化傳統(tǒng),“下跪”對于中國人來說具有感激,膜拜,尊重之意,但是“下跪”如此嚴(yán)肅莊重的行為卻被廣告商用于實(shí)現(xiàn)自己的品牌宣傳和幽默效果,設(shè)計(jì)顧客“下跪”的情節(jié)來突顯對麥當(dāng)勞優(yōu)惠活動的渴望,從而造成了文化沖突也將這位快餐行業(yè)巨頭引入漩渦之中。因此,我國跨國企業(yè)要充分考慮受眾的主體地位,從本土文化出發(fā),針對受眾的期待視野設(shè)計(jì)符合市場需求的廣告。

然而,文化間存在差異的同時(shí),也會體現(xiàn)一定的共性,正如社會學(xué)家戴維·波普諾所說:“幾乎所有的文化都具有相同的社會結(jié)構(gòu)和文化意義的基礎(chǔ)”[6],例如對愛,親情,友情,勤勞,和平,勇敢,智慧是全世界人民和所有文化的共同追求。因此不同民族間的交流可以建立在共性文化的基礎(chǔ)上,求同存異,實(shí)現(xiàn)有效的跨文化廣告溝通。對于我國跨國企業(yè)來說,尋求共性文化,在不同文化市場使用相同或相似的廣告創(chuàng)意,可以大幅度減少廣告制作和宣傳的成本,并建立起清晰明確的企業(yè)形象。如,DOVE(德芙巧克力)的經(jīng)典標(biāo)語“Do you love me?”得到你是我的幸運(yùn),廣告語以愛情為訴求點(diǎn),在世界各地的消費(fèi)者心中產(chǎn)生了共鳴。因此,尋求不同文化間的共性,是我國跨國企業(yè)實(shí)現(xiàn)全球化營銷,沖破民族中心主義束縛,最終實(shí)現(xiàn)跨文化廣告成功的關(guān)鍵所在。

四、結(jié)語

在一個(gè)國家的發(fā)展過程中,民族中心主義突顯了一個(gè)民族文化心理歸屬的價(jià)值取向,是一個(gè)國家樹立和維護(hù)自己的文明形象不被破壞、玷污的積極意識,是保證國家矗立于世界民族之林的關(guān)鍵所在,但是在跨文化交往中,民族中心主義所帶來的負(fù)面影響也是顯而易見的,受民族中心主義影響,跨國企業(yè)往往從本族主流文化出發(fā)設(shè)計(jì)廣告,從而造成跨文化廣告不能被異文化的目標(biāo)消費(fèi)者所接受,甚至造成文化沖突,對跨文化公司乃至其所屬國家都會造成嚴(yán)重的負(fù)面影響。因此,在我國對外開放程度不斷加深的今天,我國跨國企業(yè)降低民族中心主義,擴(kuò)大跨文化心理空間,以更加包容平等的心態(tài)對待世界不同的文化傳統(tǒng),才能更好地實(shí)現(xiàn)“走出去”同時(shí)也是貫徹實(shí)施 “一帶一路”戰(zhàn)略方針政策的必然要求。

參考文獻(xiàn):

[1]Summer, W, G.Folkways:A Study of the Sociological Importance of Usages, Manners, Customs, Mores, and Morals[M], 1906:46.

[2][4]勒娟.跨文化商務(wù)溝通[M].北京:首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2010 187-190.

[3][5]花勇.廣告修辭學(xué)[M].山東:山東文藝出版社,2009:102-107.

[6]戴維·波普諾著, 李強(qiáng)譯.社會學(xué)[M], 北京:中國人民大學(xué)出版社,1999:68.endprint

猜你喜歡
文化沖突
法律移植過程中我國版權(quán)制度的文化失真及其解決
寧夏生態(tài)移民社區(qū)文化建設(shè)的問題探究
李安電影中的中西文化沖突與彌合
論高校師生文化沖突與整合
從《推手》看中西方飲食文化差異
我國現(xiàn)代化進(jìn)程中的青少年犯罪新趨勢
林紙一體化企業(yè)文化沖突與協(xié)調(diào)
跨文化因素對企業(yè)并購的影響研究
應(yīng)對高中英語教學(xué)中的文化沖突策略初探
李安的“父性”影像