孔維清
《鞋匠的兒子》這篇文章出自臺(tái)灣作家林清玄之手。作家用生動(dòng)精準(zhǔn)的筆墨再現(xiàn)了林肯當(dāng)選美國總統(tǒng)后面對參議員無禮羞辱時(shí)的不卑不亢,用機(jī)智感人的演講打動(dòng)了大家,征服了全體參議員的場景。這篇文章在蘇教版和人教版教材中都被選為第三學(xué)段使用,可見這篇文章有著極高的價(jià)值。一篇文章一旦進(jìn)入了課本,它就不再是單純的文學(xué)作品,其中必然要更多地凸顯出應(yīng)用于課堂,服務(wù)于學(xué)生的教學(xué)價(jià)值。那么,在面對這篇充滿激情同時(shí)又文辭精巧的文學(xué)作品時(shí),我們該關(guān)注哪些教學(xué)內(nèi)容和確定教學(xué)重點(diǎn)呢?同時(shí),又該如何在課堂教學(xué)中予以實(shí)施并讓學(xué)生掌握呢?
“學(xué)習(xí)語言文字運(yùn)用”是當(dāng)下語文課堂教學(xué)的核心目標(biāo)。對于一篇課文,帶領(lǐng)學(xué)生走進(jìn)文本,感受語言文字的獨(dú)特魅力,學(xué)習(xí)文本語言的表達(dá)與運(yùn)用無疑是至關(guān)重要的。這篇課文,內(nèi)容便于學(xué)生理解,文中驕橫無禮的參議員、謙遜睿智的林肯等形象呼之欲出,學(xué)生能很好地把握住人物的性格特征。因此,一味關(guān)注人物的性格特點(diǎn),糾纏于人物的道德形象顯然是低層次的。對這些學(xué)生能夠讀懂的內(nèi)容,在課堂上我們要少教甚至不教。對第三學(xué)段的學(xué)生來說,課文的學(xué)習(xí)更應(yīng)重視學(xué)習(xí)文本的語言價(jià)值,發(fā)現(xiàn)文本的語言之美,借鑒與領(lǐng)會(huì)文本中語言運(yùn)用的方法,并從語言運(yùn)用的實(shí)踐中獲得思維的啟迪。那么,本課中哪些特有的語言現(xiàn)象和語言表達(dá)方式是我們應(yīng)多加關(guān)注并學(xué)以致用的呢?
來自社會(huì)底層的林肯最終征服了在座的所有參議員,那么林肯的話語有著怎樣的魅力,為何會(huì)有如此巨大的力量呢?我們又該從中發(fā)現(xiàn)和學(xué)習(xí)到一些什么呢?在對文本進(jìn)行幾個(gè)來回的閱讀后,我們會(huì)被這篇課文中林肯的一番言辭懇切、處處透露出智慧與力量的演講所折服,更被林肯言行一致、善始善終的偉大人格所震撼。林肯的演講藝術(shù)、做人品行不就是學(xué)生借助文本學(xué)習(xí)語言文字運(yùn)用、借助文本進(jìn)行思想道德熏陶的極好范例嗎?
一、 觸摸語言的溫度
語言有溫度,入境始與親。林肯的三段演講情真意切,打動(dòng)人心。正是這三段具有溫度的演講融化了參議員們冰冷與傲慢的心,這些溫度都源于文字背后那顆熾熱而又高尚的心。
“我非常感激你使我想起我的父親。他已經(jīng)過世了。我一定會(huì)永遠(yuǎn)記住你的忠告,我永遠(yuǎn)是鞋匠的兒子。”“如果你的鞋子不合腳,我可以幫你改正它。”面對別人的羞辱,林肯不但沒有表現(xiàn)出咬牙切齒的憤怒,而是用寬容予以諒解,面對羞辱卻充滿感激,把羞辱看成是忠告,甚至愿意幫他修鞋?!耙环莞屑?,兩個(gè)永遠(yuǎn)”讓我們感受到的是林肯的真誠與寬容,這是多么寬廣的心胸?。?/p>
“我永遠(yuǎn)是鞋匠的兒子?!薄拔抑牢易隹偨y(tǒng),永遠(yuǎn)無法像父親做鞋匠那樣做得那么好。雖然我不是偉大的鞋匠,但我從小就跟父親學(xué)到了做鞋子的藝術(shù)。但是有一件事是可以確定的,我無法像我父親那樣偉大,他的手藝是無人能比的。”
被參議員瞧不起的鞋匠在林肯看來并不是恥辱,他還要大聲說出自己就是鞋匠的兒子,因?yàn)樗廊松降?,沒有高低貴賤之分,只是社會(huì)分工不同,他要贊美父親,這是他對一切生活在底層的人民的尊重,是對不同職業(yè)的尊重。
“就我所知,我父親以前也為你的家人做鞋子。如果你的鞋子不合腳,我可以幫你改正它?!薄皩⒆h院里的任何人都一樣,如果你們穿的那雙鞋是我父親做的,而它們需要修理和改善,我一定盡可能地幫忙?!绷挚嫌脺\顯易懂的語言傳遞出一種怎樣的思想?平等。貴為總統(tǒng),并不高高在上??偨y(tǒng)、參議員、鞋匠每個(gè)人職業(yè)不同,分工不同,大家都在自己的角色中盡著自己的義務(wù),但他們的人格與尊嚴(yán)是平等的。林肯要對父親修的鞋負(fù)責(zé)到底,這本身就是一種責(zé)任。
在林肯的演講中,他用這些充滿了溫度而又洋溢著真摯情感的話語敲醒了每一位參議員,也讓大家看到了這位新當(dāng)選的總統(tǒng)的高尚人品。樸實(shí)的話語中蘊(yùn)藏著林肯自己待人處世的思想與操守,正是這些充滿溫度的話語讓大家愿意丟下成見去接納這位來自底層的總統(tǒng)。引導(dǎo)學(xué)生觸摸這些語言文字的溫度,可以更好地體會(huì)只有擁有高尚品格的語言才會(huì)迸發(fā)出巨大的精神力量。
二、 感知語言的力量
林肯的演講征服了全體參議員,之所以會(huì)有如此之大的力量,不僅因?yàn)槠渲刑N(yùn)含著的人格魅力,更有他演講的語言智慧。
(1)以柔克剛。“我非常感激你使我想起我的父親。他已經(jīng)過世了。我一定會(huì)永遠(yuǎn)記住你的忠告,我永遠(yuǎn)是鞋匠的兒子。”“如果你的鞋子不合腳,我可以幫你改正它?!?/p>
面對羞辱,林肯把它當(dāng)成感激、忠告,用寬容來感化對手,讓對方的拳頭就像打在棉花上一樣,這種以柔克剛的語言形式本身就充滿了力量。
(2)順?biāo)浦邸!拔矣肋h(yuǎn)是鞋匠的兒子。”“就我所知,我的父親以前也為你的家人做鞋子。如果你的鞋子不合腳,我可以幫你改正它。”你瞧不起鞋匠的兒子,我就大膽地承認(rèn)是鞋匠的兒子。順著你的話去說,不管你怎么看,我永遠(yuǎn)對父親很尊敬。這不正是順?biāo)浦蹎??“對參議院里的任何人都一樣,如果你們穿的那雙鞋是我父親做的,而它們需要修理和改善,我一定盡可能地幫忙?!比绻麤]有鞋匠,你們哪來鞋穿?鞋子壞了、不合腳,誰幫你們修理、改善??赡銈儏s瞧不起鞋匠,這是不應(yīng)該的。 這不也是對參議員們進(jìn)行了一次順?biāo)浦鄣慕逃龁幔?/p>
(3)借力打力。“我知道我做總統(tǒng),永遠(yuǎn)無法像父親做鞋匠那樣做得那么好?!薄半m然我不是偉大的鞋匠,但我從小就跟父親學(xué)到了做鞋子的藝術(shù)。”“但有一件事是可以確定的,我無法像我父親那么偉大,他的手藝是無人能比的?!痹趨⒆h員眼里,鞋匠地位卑微,讓人瞧不起,這是因?yàn)閰⒆h員眼里人與人是不平等的。而在林肯眼里,職業(yè)無高低貴賤之分,人人都應(yīng)當(dāng)是平等的。通過自己對父親的贊美來回?fù)魠⒆h員的羞辱,來回?fù)羲麄內(nèi)伺c人的不平等思想。恰如其分地運(yùn)用借力打力,讓參議員們無地自容。
林肯的演講雖然只有短短的三小段,但是充滿智慧與力量的見招拆招,精準(zhǔn)巧妙的語言表達(dá)使得這些話語猶如千鈞之石,直擊參議員的內(nèi)心深處,這不就是語言智慧的最高境界嗎?
課文最后還舉出林肯在南北戰(zhàn)爭中為美國統(tǒng)一、黑人解放做出的貢獻(xiàn),更進(jìn)一步展示了這位言行一致、表里如一的偉大總統(tǒng),同時(shí)也讓學(xué)生感受到一種重要的做人操守:言必行,行必果。
本課的教學(xué)旨在讓學(xué)生觸摸語言文字的溫度,感知語言文字的力量,不僅僅是要理解話語的意思,更要讓學(xué)生能從簡單的語句之中抽離出表達(dá)的規(guī)律與技巧,初步體會(huì)舉重若輕的演講辯論藝術(shù)?;蛟S對于高年級(jí)學(xué)生而言,這種充滿智慧的語言還不能完全掌握,但是能夠發(fā)現(xiàn)和體驗(yàn)到語言帶來的巨大力量,不也讓學(xué)生對語文學(xué)習(xí)增添了一份興趣和期待嗎??