楊 茹
[摘要]文章分析了高職院校英語教學(xué)活動(dòng)中影響英語教學(xué)效果的四個(gè)主要因素,簡述了各個(gè)因素形成的原因及解決方法,為英語教學(xué)工作作了有益的探索。
[關(guān)鍵詞]高職英語教學(xué) 情感因素 興趣因素 文化差異 課堂氛圍
[作者簡介]楊茹(1969- ),女,許昌職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語系,講師,研究方向?yàn)檎Z言學(xué)和英語語法。(河南許昌461000)
[中圖分類號(hào)]G642.0[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A[文章編號(hào)]1004-3985(2009)26-0093-02
長期以來,我國高職院校英語教學(xué)的基本任務(wù)是對(duì)英語語言知識(shí)體系的傳授和把握,高職英語教學(xué)及相應(yīng)的測(cè)試手段也主要是圍繞著英語語言體系這一中心展開。如何使學(xué)生更好地駕馭并熟練運(yùn)用英語這門語言工具,是每位英語教育工作者長期探索和追求的目標(biāo)。目前,影響高職英語教學(xué)的因素較多,筆者在實(shí)際教學(xué)工作中探索發(fā)現(xiàn),情感因素、興趣因素、文化差異、課堂氛圍是影響大學(xué)英語教學(xué)的四大主要因素。因此,在實(shí)際教學(xué)活動(dòng)中要善于把握這些因素,因勢(shì)利導(dǎo),因材施教,提高課堂教學(xué)質(zhì)量,促進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)。
一、情感因素
20世紀(jì)60年代以來,隨著人本主義心理學(xué)的興起和發(fā)展,語言教學(xué)中的情感問題越來越多地受到教育界的廣泛重視。什么是情感因素呢?情感是人們對(duì)客觀事物是否符合自己的需要而產(chǎn)生的態(tài)度的體驗(yàn)。在語言教學(xué)中,情感指學(xué)習(xí)過程中的感情、感覺、情緒、態(tài)度等。研究人員發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者的情感狀態(tài)會(huì)直接影響到他們的學(xué)習(xí)行為和學(xué)習(xí)效果。
影響語言學(xué)習(xí)的情感因素可以分為兩大類:第一類是學(xué)習(xí)者的個(gè)別因素,包括焦慮、抑制自尊心、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)等;第二類是學(xué)習(xí)者與學(xué)習(xí)者之間以及學(xué)習(xí)者與教師之間的情感因素,包括移情、課堂交流等。美國人本主義心理學(xué)家羅杰斯認(rèn)為:人的知識(shí)活動(dòng)總是伴隨著一定的情感因素,當(dāng)情感因素受到壓抑或抹殺時(shí),人的自我創(chuàng)造潛能就得不到發(fā)展和實(shí)現(xiàn),而只有真實(shí)地采用對(duì)個(gè)人的尊重和理解學(xué)生內(nèi)心世界的態(tài)度,才能激發(fā)起學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,增強(qiáng)他們的自信心。然而,傳統(tǒng)教育片面強(qiáng)調(diào)知識(shí)和潛能,嚴(yán)重忽視與學(xué)生活動(dòng)及創(chuàng)造潛能發(fā)展相聯(lián)系的情感因素,從而導(dǎo)致學(xué)生的被動(dòng)與盲從,導(dǎo)致認(rèn)知和情感分離。筆者認(rèn)為,要激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的熱情,提高英語教學(xué)質(zhì)量,教師首先要轉(zhuǎn)變觀念,強(qiáng)化情感因素對(duì)語言學(xué)習(xí)影響的意識(shí),重視學(xué)生情感的釋放和情緒的表達(dá),以真誠接受、理解的態(tài)度對(duì)待學(xué)生,以合作的身份平等地與學(xué)生進(jìn)行思想交流,與學(xué)生交朋友,堅(jiān)決杜絕“學(xué)生必須無條件地服從教師”的思想,這樣,師生之間不僅通過認(rèn)知結(jié)構(gòu)發(fā)生交流,而且通過情感內(nèi)容發(fā)生交流,從而使學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性得到充分發(fā)揮。
二、興趣因素
心理語言學(xué)認(rèn)為,內(nèi)在的動(dòng)機(jī)是取得學(xué)習(xí)成功的重要因素,而內(nèi)在的動(dòng)機(jī)是由興趣產(chǎn)生的,因此,興趣是學(xué)習(xí)好語言的關(guān)鍵。學(xué)生的興趣不但可以“啟動(dòng)”教學(xué),在教學(xué)活動(dòng)一開始渲染情緒,走向目標(biāo)和引導(dǎo)注意的作用,而且也影響和制約著整個(gè)教學(xué)過程。興趣分直接興趣和間接興趣——直接興趣由學(xué)習(xí)過程本身和知識(shí)內(nèi)容的特點(diǎn)直接引起,間接興趣與學(xué)習(xí)自覺性密切相關(guān)。兩種興趣都是必要的,缺乏直接興趣,會(huì)使學(xué)習(xí)成為枯燥無味的負(fù)擔(dān),沒有間接興趣又會(huì)使學(xué)生失去學(xué)習(xí)的毅力和恒心。因此,必須將直接興趣和間接興趣有機(jī)結(jié)合起來,激發(fā)學(xué)生積極主動(dòng)學(xué)習(xí),從而提高學(xué)習(xí)效果。激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣是英語教學(xué)的一部分,教師必須在整個(gè)教學(xué)過程中把培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣放在首位。關(guān)于如何培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,筆者認(rèn)為,多樣性、易解性與和諧性是培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的重要途徑。
1.多樣性。多樣性包括很多方面,如教學(xué)手段多樣性、課堂組織多樣性、練習(xí)活動(dòng)多樣性、語言技能多樣性和教學(xué)內(nèi)容多樣性等。多樣性是學(xué)習(xí)中的佐料,它可以給學(xué)生添加興趣,可以使學(xué)習(xí)者大腦處于興奮狀態(tài)。心理學(xué)認(rèn)為,一個(gè)人對(duì)某個(gè)事物的有效注意不可能長久,假如讓一個(gè)學(xué)生一節(jié)課只做一件事,他們勢(shì)必會(huì)感到枯燥并厭惡,從而失去學(xué)習(xí)的熱情和興趣。為了更有效地引導(dǎo)并保持學(xué)生的興趣,教師可以利用多種教學(xué)手段,如板書、錄音機(jī)、錄像機(jī)、幻燈片等來呈現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容,給不同的教學(xué)內(nèi)容以不同的教學(xué)重點(diǎn),開展喜聞樂見、豐富多彩的教學(xué)活動(dòng)使學(xué)生在不同的教學(xué)環(huán)節(jié)與教學(xué)活動(dòng)中不斷變換角色,保持興趣感與新鮮感,最終達(dá)到提高各種語言方面技能的目的。
2.易解性。易解性是指教學(xué)內(nèi)容必須在學(xué)生的理解能力范圍之內(nèi),能夠?yàn)閷W(xué)生所理解的教學(xué)內(nèi)容可以促進(jìn)學(xué)生的發(fā)展,又不致使學(xué)生負(fù)擔(dān)過重,避免因頻繁經(jīng)歷失敗使學(xué)習(xí)而對(duì)學(xué)習(xí)產(chǎn)生敵對(duì)情緒。在教學(xué)過程中遇到較易理解的內(nèi)容,教師先讓學(xué)生自己學(xué)習(xí)不理解的地方,再問其他同學(xué)或教師,讓他們帶著問題去學(xué)習(xí),最后教師做總結(jié),這樣給了學(xué)生自主學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),又激發(fā)了學(xué)生自學(xué)的興趣,往往會(huì)收到事半功倍的效果。
3.和諧性。現(xiàn)代心理學(xué)特別強(qiáng)調(diào)師生之間關(guān)系的和諧以及課堂氣氛的和諧,這為成功的教學(xué)提供了保證,也可以有效地提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。教師必須注重情感因素給學(xué)生的支持,教師的言行可以于有意無意間傳達(dá)他對(duì)學(xué)生的態(tài)度,因此無論是課內(nèi)還是課外,教師都要特別注意自己的言行。首先必須尊重每一個(gè)學(xué)生,學(xué)生尤其是高校的學(xué)生都有自己的個(gè)性和潛力。教師必須對(duì)此有所了解,滿足他們的個(gè)性需求,幫助其取得進(jìn)步,在對(duì)學(xué)生的評(píng)價(jià)方面老師要多鼓勵(lì),多表揚(yáng),少挖苦,少批評(píng),與學(xué)生建立良好的和諧關(guān)系,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),更好地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。
三、文化差異的因素
語言與文化是統(tǒng)一的,語言是文化的一種表現(xiàn)形式。人們只有通過語言才能掌握人與社會(huì)的文化知識(shí),學(xué)習(xí)一種民族的語言的同時(shí)也就是在學(xué)習(xí)一個(gè)民族的文化。中國的文化與西方英語國家的文化存在著很大的差異,主要表現(xiàn)在歷史文化、傳統(tǒng)風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、審美情趣等方面。美國著名翻譯家尤金奈達(dá)指出:“語言在文化中對(duì)詞義、習(xí)語的含義的影響如此帶有普遍性,以至于在不仔細(xì)考慮語言文化背景的情況下,任何文本都無法恰當(dāng)?shù)丶右岳斫??!彼J(rèn)為筆譯和口譯中出現(xiàn)的最嚴(yán)重的錯(cuò)誤,往往不是因?yàn)檎Z言的表達(dá)不當(dāng)造成的,而是因?yàn)殄e(cuò)誤的文化假設(shè)所導(dǎo)致的。因此,在教學(xué)過程中,教師應(yīng)充分考慮文化因素,找出文化差異和文化難點(diǎn)。在課堂上不僅要講解語言的難點(diǎn),還應(yīng)重視介紹英語國家的風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰與歷史文化等,充分認(rèn)識(shí)到認(rèn)知中西方文化差異的重要性,廣泛地閱讀社會(huì)語言學(xué)、語用學(xué)和跨文化交際方面的書籍,努力提高自身的文化素質(zhì),在教學(xué)活動(dòng)中適時(shí)有效地進(jìn)行文化認(rèn)知教學(xué)。例如,作為中華民族圖騰的“龍”(dragon)在中國是吉祥幸福的象征,描繪熱鬧的場(chǎng)面我們用“龍騰虎躍”,懷才不遇的人被稱為“臥龍”,勇猛的人被稱作“蛟龍”,中華民族素以“龍的傳人”而自豪??稍谖鞣?dragon是兇殘、邪惡的化身,它指的是長有雙翅,會(huì)吐火的怪獸,與“兇暴”聯(lián)系在一起,它的喻義是“兇惡的人”,而且尤指婦女,英語the old dragon指的是“魔鬼”,這些差異,若從不同的文化來理解就顯得一目了然了。
英漢文化的差異不僅表現(xiàn)在詞語、社會(huì)風(fēng)俗等方面,也表現(xiàn)在思維方面。語言是思維的載體也是思維的主要表現(xiàn)形式,不同的文化之間思維方式存有差異。例如,中國人敘述和說明事物時(shí)習(xí)慣從大到小,從一般到特殊,從整體到個(gè)體,而英美人則正好相反。這種思維方式差異大量地體現(xiàn)在英漢表達(dá)時(shí)間、地點(diǎn)、姓名、稱謂位置表達(dá)、人物介紹、組織機(jī)構(gòu)排列順序中。如地址,漢語的順序是國家、省、市、縣、區(qū)、街道、室號(hào),而英語則是室號(hào)、街道、市、州、國家。又如《大學(xué)英語》精讀教材第二冊(cè)中的unit 4 my first job中有這樣一句話this was the last straw,當(dāng)中國學(xué)生一看到last straw就很容易受漢語思維定式的影響理解成“最后一根救命稻草”,而事實(shí)恰恰相反,這是英語典故中“壓斷駱駝脊背的最后一根致命稻草”。因此,中國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時(shí)候不僅要學(xué)習(xí)英語的基本知識(shí),還要了解英語國家的習(xí)俗、宗教、英語典故、歷史文化,這樣才能更好地掌握這門語言。
四、課堂氛圍
課堂教學(xué)是一個(gè)基本的教學(xué)模式,教師要充分利用課堂這50分鐘,使每個(gè)學(xué)生充分發(fā)揮他們的主體作用,就需要?jiǎng)?chuàng)設(shè)良好的課堂氛圍。具體方法如下:
1.活化教材內(nèi)容。所謂活化教材內(nèi)容就是將教材內(nèi)容按其交際原貌活化于課堂,形成不同側(cè)面、不同形式的活動(dòng),讓學(xué)生共同參與其中,幫助學(xué)生將所學(xué)知識(shí)變成語言技能。對(duì)于圖示教材這類程序性強(qiáng)、趣味性弱的文章,教師要想辦法調(diào)動(dòng)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,在熟悉內(nèi)容的基礎(chǔ)上制作部分教具,利用對(duì)話或講故事等形式進(jìn)行教學(xué)活動(dòng),使枯燥抽象的文字在學(xué)生的親自實(shí)踐中變成直觀明了的具體操作行為。這樣,學(xué)生不但加深了對(duì)文章的理解,而且鞏固了所學(xué)的知識(shí),提高了語言技能。在學(xué)習(xí)故事情節(jié)較強(qiáng)的文章時(shí),短劇、小品表演也是活化教材的有效方法之一。課本本身就是極好的劇本,在學(xué)生熟悉劇本后可將學(xué)生分成幾個(gè)組,根據(jù)故事情節(jié)按不同的角色,讓盡量多的學(xué)生參與活動(dòng)。利用課堂或課余時(shí)間組織他們進(jìn)行表演,由于學(xué)生對(duì)課文的內(nèi)容比較熟悉表演起來信心十足,這一過程將課本內(nèi)容轉(zhuǎn)化為短劇或小品,學(xué)生潛移默化地把英語學(xué)習(xí)衍變?yōu)橐环N較為自然的交流活動(dòng),進(jìn)一步提高了學(xué)生的實(shí)際運(yùn)用英語能力,同時(shí)給學(xué)生創(chuàng)造了很好的學(xué)習(xí)英語的環(huán)境。
2.活化教學(xué)手段。新教材的每個(gè)單元都設(shè)置在一定的情景中,運(yùn)用靈活恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)手段將教材所設(shè)置的情景生動(dòng)形象地表現(xiàn)出來就顯得至關(guān)重要。教師在教學(xué)活動(dòng)中利用投影儀、幻燈、錄音機(jī)、簡筆畫、實(shí)物模型、掛圖、表情動(dòng)作等直觀手段將教學(xué)內(nèi)容化靜為動(dòng),化無聲為有聲,調(diào)動(dòng)學(xué)生各種感觀,把學(xué)生自然而然地帶進(jìn)特定的環(huán)境。如根據(jù)課文情節(jié)制作投影片,使課文的各個(gè)部分變成一張張生動(dòng)的畫面,再結(jié)合課文播放磁帶進(jìn)行教學(xué),給學(xué)生耳目一新的感覺,學(xué)生就能很快全面熟悉文章內(nèi)容,并且能順利解決課文有關(guān)問題,準(zhǔn)確把握知識(shí)要點(diǎn)。
3.活化訓(xùn)練方法。新教材在教學(xué)方法上提倡的重要一條就是“用中學(xué)”,通過聽、說、讀、寫等綜合訓(xùn)練學(xué)習(xí)語言,逐步掌握運(yùn)用語言的能力。高質(zhì)量的訓(xùn)練是實(shí)現(xiàn)能力形成的關(guān)鍵。因此,在明確訓(xùn)練目標(biāo)的前提下,首先要注意靈活把握訓(xùn)練時(shí)間與強(qiáng)度,合理分配訓(xùn)練時(shí)間恰當(dāng)訓(xùn)練“火候”,對(duì)于簡單問題不做長時(shí)間訓(xùn)練,避免學(xué)生產(chǎn)生厭煩情緒,對(duì)于有難度的問題不能“淺嘗輒止”。其次,教學(xué)面向全體學(xué)生,靈活把握訓(xùn)練方法,認(rèn)真思考,精心設(shè)計(jì)由易到難的逐步訓(xùn)練。學(xué)生自然而然地掌握了所學(xué)知識(shí),進(jìn)而發(fā)展到能用新學(xué)的知識(shí)進(jìn)行真實(shí)交際,實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)語言的最終目的。
總之,在高職院校英語教學(xué)活動(dòng)中,教師作為第一要素條件,要在充分了解學(xué)生、吃透教材的基礎(chǔ)上按照素質(zhì)教育的有關(guān)要求,通過多角度、全方位輔之以多種教育手段,不斷增加學(xué)生的參與意識(shí),提高學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和積極性,激活課堂教學(xué),激發(fā)學(xué)生潛能。這是提高課堂教學(xué)質(zhì)量、減輕學(xué)生負(fù)擔(dān)的重要途徑。每位教育工作者都必須在“解惑”上多下工夫,傳授知識(shí),教會(huì)學(xué)生去解決知識(shí)癥結(jié)的要領(lǐng),輕松而又敏捷地掌握理解知識(shí),實(shí)現(xiàn)大綱的要求,達(dá)到既教書又育人的目的。
[參考文獻(xiàn)]
[1]李曉.試論外語教學(xué)“三大原則”及其實(shí)踐途徑[J].外語與教學(xué),2003(1).
[2]項(xiàng)茂英.情感因素對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的影響[J].外語與外語教學(xué),2003(3).
[3]高永晨.跨文化交際中文化移情的適度原則[J].外語與外語教學(xué),2003(8).
[4]高寶虹.交際化外語教學(xué)中的文化認(rèn)知[J].外語與外語教學(xué),2003(8).
[5]王開玉.走出語言系統(tǒng):由“外”向“內(nèi)”[J].外語與外語教學(xué),2003(12).