国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《六國(guó)論》翻譯辨難

2009-05-04 04:48
關(guān)鍵詞:訓(xùn)詁六國(guó)論翻譯

王 東

【摘 要】本文抓住《六國(guó)論》中兩處翻譯的疑難,抽絲剝繭,層層剖析,以充分的理由闡述了自己獨(dú)到的理解,考證繁復(fù),很有說(shuō)服力。

【關(guān)鍵詞】《六國(guó)論》 散文 翻譯 訓(xùn)詁

《六國(guó)論》中有這么一個(gè)句子:“以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,并力西向,則吾恐秦人食之不得下咽也?!痹诜g時(shí),有兩個(gè)地方常見(jiàn)一些教學(xué)參考書這樣處理:(1)“并力西向”中的“西向”,即向西之意,“西”,賓語(yǔ)前置。(2)“秦人食之不得下咽”翻譯為“秦國(guó)人吃飯也不能咽下咽喉去”,“之”,代指飯。筆者認(rèn)為這兩處均值得商榷。

首先,在古漢語(yǔ)中,賓語(yǔ)前置是有條件的。一般有三種情況:或者是否定句中代詞做賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置,如“時(shí)不我待”;或者是疑問(wèn)句中疑問(wèn)代詞做賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置,如“且焉置土石”;還有就是特殊句式里,如“馬首是瞻”、“唯利是圖”等,以助詞“是”等作為提賓的標(biāo)志,賓語(yǔ)前置?!跋蛭鳌币痪洌@三種情況都不符合,所以不能講成賓語(yǔ)前置句。

那么,“向西”應(yīng)該怎樣講呢?愚以為,“西”應(yīng)該是名詞作狀語(yǔ),“向西”的意思,“向”是“前行”,即進(jìn)軍之意。問(wèn)題的關(guān)鍵是,“向”可否這樣講?

《漢字大詞典》對(duì)“向”的解釋里有“往”、“去”的義項(xiàng)。并舉三例為證。(1)《三國(guó)志》:“是歲,權(quán)向合肥新城……”;(2)宋代王安石《詠風(fēng)》:“問(wèn)風(fēng)來(lái)何事,去復(fù)欲何向?”(3)《水滸全傳》:“閑向溪邊磨巨斧,悶來(lái)巖畔斫喬松?!薄安⒘ξ飨颉敝械摹跋颉睉?yīng)該為此義,由“往”、“去”引申為進(jìn)軍。

其次,“秦人食之不得下咽”,愚以為翻譯為“秦國(guó)人蠶食諸侯而吞不下咽喉去”。理由如下:

一是“食之”理解為“蠶食諸侯”比“吃飯”好。蠶食諸侯的說(shuō)法古已有之,并且形象得體?!妒酚洝で厥蓟时炯o(jì)》:“至周之衰,秦興,邑于西垂。自繆公以來(lái),稍蠶食諸侯,竟成始皇。”李斯《諫逐客書》:“昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽(yáng),強(qiáng)公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業(yè)?!笔呛笄О倌觊g,“蠶食”一詞,一直為史家所沿用,幾乎成了秦滅六國(guó)的專用語(yǔ),原因是它貼切生動(dòng)地概括了強(qiáng)秦逐漸滅亡六國(guó)的歷史情景。“蠶食諸侯”含有兩層比喻,如果理解為“吃飯”,這個(gè)生動(dòng)的比喻就不是比喻了。

二是從行文脈絡(luò)看。前面并沒(méi)有出現(xiàn)“飯”這個(gè)詞,這里突然以“之”代指“飯”,很有點(diǎn)突兀。如果要指吃飯,何不用“食不甘味”?用“食不甘味”更妥當(dāng)呀!有人認(rèn)為“食”本身指吃飯,“之”通“而”。此說(shuō)有一定道理,但“食”就一定只指吃飯嗎?綜觀全文,均在寫六國(guó)和秦國(guó)的抗?fàn)帲貏e是前文(以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,并力西向)的主語(yǔ)一直是六國(guó),因此,這里的“之”指代“六國(guó)”,是順理成章的事情。

三是理解為“吃飯咽不下咽喉去”,說(shuō)明秦人很恐慌。為什么惶恐?可以有兩種理解:(1)對(duì)滅亡六國(guó)感到為難,以不能滅亡六國(guó)為惶恐。(2)不僅以不能滅亡六國(guó)為惶恐,更以六國(guó)可以威脅乃至滅掉秦國(guó)為惶恐。而這兩種理解都不很妥當(dāng)。

第一種理解,對(duì)滅亡六國(guó)感到為難,以不能滅亡六國(guó)為惶恐,但不能說(shuō)明他就不能滅掉六國(guó)。而在此,作者要想表達(dá)的意思是:如果六國(guó)“以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,并力西向”,那么秦人是不能滅亡六國(guó)的。只是吃不下飯,還不足以表達(dá)這層意思。

第二種理解似乎很有道理,有人持“合縱威脅論”,認(rèn)為六國(guó)合縱,不但可以威脅秦國(guó)甚至還能滅掉秦國(guó)。這樣的理解雖然較為理想,但與史實(shí)不符。

據(jù)《史記》記載,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,山東諸侯合縱抗秦,聯(lián)合進(jìn)攻秦國(guó)有八次之多。但八次合縱進(jìn)攻的結(jié)果,都是以六國(guó)失敗告終。

(1)《秦本紀(jì)》:“惠文君元年,……七年,樂(lè)池相秦。韓、趙、魏、燕、齊帥匈奴共攻秦。秦使庶長(zhǎng)疾與戰(zhàn)修魚,虜其將申差,敗趙公子渴、韓太子奐,斬首八萬(wàn)二千?!边@次算是合縱慘敗。

(2)《秦本紀(jì)》載:“昭襄王元年,……十一年,齊、韓、魏、趙、宋、中山五國(guó)共攻秦,至鹽氏而還。(《括地志》云:“鹽故城一名司鹽城,在蒲州安邑縣。”安邑是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魏國(guó)早期都城。)秦與韓、魏河北及封陵以和。(年表云:“秦與魏封陵,與韓武遂以和?!卑矗汉油怅?、虢、曲沃等地。封陵在古蒲阪縣西南河曲之中。武遂,近平陽(yáng)地也。)……楚懷王走之趙,趙不受,還之秦,即死,歸葬?!边@次交戰(zhàn)沒(méi)有威脅到秦,作戰(zhàn)地點(diǎn)在河外等地。且當(dāng)時(shí)已經(jīng)是楚國(guó)瀕臨崩潰的前夕。

(3)《秦始皇本紀(jì)》載:“六年,韓、魏、趙、衛(wèi)、楚共擊秦,取壽陵。(壽陵在常山,屬于趙國(guó)的土地。)秦出兵,五國(guó)兵罷。拔衛(wèi),迫東郡,其君角率其支屬徙居野王,阻其山以保魏之河內(nèi)?!边@次作戰(zhàn)又是在別國(guó)而非秦國(guó)土地,且很快以合縱失敗結(jié)束。

(4)《趙世家》載:“(趙悼襄王)四年,龐暖將趙、楚、魏、燕之銳師,攻秦蕞(在新豐),不拔;移攻齊,取饒安?!薄安话危乒R”,結(jié)果已經(jīng)不言自明。

(5)《趙世家》載:“(武靈王)九年,與韓、魏共擊秦,秦?cái)∥遥瑪厥装巳f(wàn)級(jí)。齊敗我觀澤?!?/p>

(6)《韓世家》載:“(韓襄王)十四年,與齊、魏王共擊秦,至函谷而軍焉。十六年,秦與我河外及武遂。”只到函谷關(guān)就駐軍不前了。至于為什么,我想主要是不能,也不敢。

(7)《楚世家》載:“(楚懷王)十一年,蘇秦約從山東六國(guó)共攻秦,楚懷王為從長(zhǎng)。至函谷關(guān),秦出兵擊六國(guó),六國(guó)兵皆引而歸,齊獨(dú)后?!边@可能就是賈誼《過(guò)秦論》中所寫“秦人開(kāi)關(guān)延敵,九國(guó)之師,逡巡而不敢進(jìn)”的那次了。

(8)只有魏公子合縱抗秦這次的情況較復(fù)雜。據(jù)《魏公子列傳》載:“公子率五國(guó)之兵破秦軍於河外,走蒙驁。遂乘勝逐秦軍至函谷關(guān),抑秦兵,秦兵不敢出?!?/p>

這件事,《魏世家》也有記載:三十年,無(wú)忌歸魏,率五國(guó)兵攻秦,敗之河外,走蒙驁。魏太子增質(zhì)於秦,秦怒,欲囚魏太子增?;?yàn)樵鲋^秦王曰:“公孫喜固謂魏相曰‘請(qǐng)以魏疾擊秦,秦王怒,必囚增。魏王又怒,擊秦,秦必傷。今王囚增,是喜之計(jì)中也。故不若貴增而合魏,以疑之於齊、韓。”秦乃止增。

從上面文字記載看,這次合縱攻秦是在“魏太子增質(zhì)於秦”的背景下進(jìn)行的。請(qǐng)注意《魏公子列傳》后面的記載:“秦王患之,乃行金萬(wàn)斤於魏,求晉鄙客,令毀公子於魏王,……秦聞公子死,使蒙驁攻魏,拔二十城,初置東郡。其后秦稍蠶食魏,十八歲而虜魏王,屠大梁?!薄段菏兰摇泛竺娴挠涊d:“三十一年,秦王政初立。三十四年,安釐王卒,太子增立,是為景湣王。信陵君無(wú)忌卒。景湣王元年,秦拔我二十城,以為秦東郡。二年,秦拔我朝歌。三年,秦拔我汲。五年,秦拔我垣、蒲陽(yáng)、衍。”由此可見(jiàn),此時(shí)的魏國(guó)已經(jīng)是強(qiáng)弩之末,日薄西山,隨著這次進(jìn)攻的失敗,魏國(guó)也就土崩瓦解了,“虜魏王,屠大梁”的結(jié)局能說(shuō)明問(wèn)題否?所以我認(rèn)為這是魏國(guó)的垂死掙扎,是回光返照而已,實(shí)質(zhì)上已經(jīng)沒(méi)有威脅。

這些史事,皆說(shuō)明合縱對(duì)秦構(gòu)不成威脅,所以,“合縱威脅論”是不成立的。從六國(guó)與秦國(guó)的交戰(zhàn)史來(lái)看,秦孝公在任用商鞅變法后,國(guó)力強(qiáng)大,經(jīng)常打敗諸侯,“斬首某某萬(wàn)”。讀《秦本紀(jì)》和《秦始皇本紀(jì)》等,六國(guó)真是敗得慘不忍“讀”,我的腦海里時(shí)常浮現(xiàn)刀光劍影,六國(guó)將士尸橫遍野的慘狀。山東六國(guó)對(duì)付秦的最好辦法,是避其鋒芒,保存實(shí)力,慢慢周旋,就如“趙軍固壁不戰(zhàn)。秦?cái)?shù)挑戰(zhàn),廉頗不肯?!保ā读H藺相如列傳》)堅(jiān)壁不出,秦人往往沒(méi)有更好的辦法。如果主動(dòng)出擊,多是以卵擊石,自取滅亡。

綜上所述,愚以為“秦人食之不得下咽”,翻譯為“秦國(guó)人吃飯也不能咽下咽喉去”不大妥當(dāng),造成理解上的含糊和困惑,表意要么不及,要么過(guò)分,而理解為“秦國(guó)人蠶食諸侯而吞不下咽喉去”則清楚而實(shí)在。

★作者簡(jiǎn)介:王東,四川省瀘縣二中教師。

猜你喜歡
訓(xùn)詁六國(guó)論翻譯
《乾嘉學(xué)術(shù)札記訓(xùn)詁理論研究》評(píng)介
訓(xùn)詁術(shù)語(yǔ)的比較分析
“讀議練講”在高中語(yǔ)文教學(xué)中的應(yīng)用
利用異文 訓(xùn)釋詞義
商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
古詩(shī)句詞語(yǔ)釋疑辨義兩解
簡(jiǎn)說(shuō)《六國(guó)論》之論證
訓(xùn)詁