卡依沙爾?艾合買(mǎi)提 安占峰
摘要:領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)在維吾爾語(yǔ)語(yǔ)法體系中是一個(gè)使用頻率頗高的結(jié)構(gòu),既是對(duì)漢族學(xué)生維吾爾語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn),也是難點(diǎn)。維吾爾語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在學(xué)習(xí)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)過(guò)程中,往往會(huì)出現(xiàn)多種偏誤?!毒S吾爾語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)》收集的偏誤病句顯示,學(xué)生在學(xué)習(xí)使用領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)的偏誤主要表現(xiàn)在領(lǐng)屬格人稱空缺、領(lǐng)屬格人稱錯(cuò)誤、領(lǐng)屬格人稱多余等方面。偏誤產(chǎn)生的原因母語(yǔ)負(fù)遷移、目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移、教材存在缺陷。教授這一內(nèi)容的對(duì)策是講解清楚概念,進(jìn)行語(yǔ)法對(duì)比,多實(shí)踐多練習(xí),糾正發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題。
關(guān)鍵詞:漢族學(xué)生;維吾爾語(yǔ);領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu);偏誤分析
中圖分類號(hào):H215文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):2095-6916(2022)09-0027-04
基金項(xiàng)目:本文系新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)與藝術(shù)學(xué)院安占峰教授主持的國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“基于《維吾爾語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)》的偏誤分析”(編號(hào):20XYY030)的部分研究成果
一、維吾爾語(yǔ)的領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)
領(lǐng)屬關(guān)系是人類語(yǔ)言中普遍存在的一種語(yǔ)法形式,表示兩事物之間的歸屬關(guān)系。在各語(yǔ)言的語(yǔ)法體系中,領(lǐng)屬關(guān)系都有自身的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)[1]。例如,漢語(yǔ)的領(lǐng)屬關(guān)系是通過(guò)“領(lǐng)有者+(的)+被領(lǐng)有者”方式來(lái)表達(dá)的,如“我的電腦”“他們的學(xué)校”等。維吾爾語(yǔ)的領(lǐng)屬關(guān)系是如何表達(dá)的呢?請(qǐng)看下面的短語(yǔ):
(1)Adil-niη ?j-i(阿迪力的家)
該短語(yǔ)由兩個(gè)名詞構(gòu)成,即Adil(阿迪力)和?j(家)。Adil后面攜帶的-niη是領(lǐng)屬格標(biāo)記,兩者合并后表示該短語(yǔ)的領(lǐng)屬者;?j后面攜帶的-i是第三人稱從屬標(biāo)記,兩者組合后表示該短語(yǔ)的從屬者。需要注意的是,維吾爾語(yǔ)從屬人稱標(biāo)記根據(jù)主語(yǔ)的人稱、數(shù)、稱呼的要求以及語(yǔ)音和諧要求,已形成不同的變體。維吾爾語(yǔ)的領(lǐng)屬關(guān)系是“領(lǐng)屬者-領(lǐng)屬標(biāo)記+從屬者-從屬人稱標(biāo)記”結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)的。簡(jiǎn)言之,維吾爾語(yǔ)的領(lǐng)屬關(guān)系由兩個(gè)名詞性詞語(yǔ)構(gòu)成,表示領(lǐng)有或領(lǐng)屬的名詞在前,攜帶領(lǐng)屬格標(biāo)記-niη;表示從屬的名詞在后,攜帶相應(yīng)的從屬人稱標(biāo)記。兩者前后呼應(yīng),構(gòu)成一個(gè)完整的領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)[2]。
二、領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)的偏誤類型及其分析
我們從《維吾爾語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)》①中收集到的維吾爾語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在學(xué)習(xí)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)時(shí)產(chǎn)生的偏誤病句共1677句。根據(jù)偏誤不同的類型,將其統(tǒng)計(jì)如下:
上表顯示,“領(lǐng)屬格人稱空缺”在所有偏誤中數(shù)量最多,共有867句,占比52%;其次為“領(lǐng)屬格人稱錯(cuò)誤”,共有616句,占比37%;“領(lǐng)屬格人稱多余”數(shù)量最少,占比11%。
(一)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)中人稱空缺造成的偏誤
此類偏誤的表現(xiàn)形式多樣,主要表現(xiàn)在以下三個(gè)方面:
第一,不加領(lǐng)屬標(biāo)記和從屬人稱標(biāo)記。(下面例句前的*“星號(hào)”表示該句不合乎語(yǔ)法)。例如:
(2)*a.u mεn dost.
b.u mεniη dostum.(他是我朋友)
(2)a不合乎語(yǔ)法,原因是由于領(lǐng)屬成分后面沒(méi)有出現(xiàn)領(lǐng)屬標(biāo)記-niη,從屬成分后面沒(méi)有出現(xiàn)相應(yīng)的從屬人稱標(biāo)記,所以mεn(我)與dost(朋友)之間的領(lǐng)屬關(guān)系未能體現(xiàn)出來(lái)。為什么學(xué)生會(huì)寫(xiě)出這種病句?其主要原因是學(xué)生受到了母語(yǔ)的影響。因?yàn)闈h語(yǔ)“他是我的朋友”中“的”是可以省略的,不影響句子的合乎語(yǔ)法性。可見(jiàn),學(xué)生把漢語(yǔ)語(yǔ)法現(xiàn)象套用到維吾爾語(yǔ)中,結(jié)果產(chǎn)生了偏誤。上述例句中,如果同時(shí)把領(lǐng)屬標(biāo)記和從屬標(biāo)記加上去,句子就合乎語(yǔ)法了,如(2)b。學(xué)生的此類偏誤,主要出現(xiàn)在初級(jí)階段的學(xué)習(xí)過(guò)程中。
第二,加領(lǐng)屬標(biāo)記,但不加從屬人稱標(biāo)記。例如:
(3)*a.siz meniη tap?uruqni tεk?yryp beqiη.
b.siz meniη tap?uruqumni tεk?yryp beqiη.(請(qǐng)您檢查我的作業(yè))
(3)a中出現(xiàn)了領(lǐng)屬標(biāo)記-niη,但從屬成分之后應(yīng)該出現(xiàn)的從屬人稱標(biāo)記給遺漏了。學(xué)生為什么只加了領(lǐng)屬標(biāo)記,而沒(méi)有加從屬人稱標(biāo)記?我們認(rèn)為,學(xué)生仍然受到了母語(yǔ)的影響。如上述漢語(yǔ)例句“請(qǐng)您檢查我的作業(yè)”中“的”是不能省略的,而“作業(yè)”不攜帶表示從屬意義的標(biāo)記??梢?jiàn),學(xué)生還是運(yùn)用了母語(yǔ)的思維方式。在上述例句中,如果把相應(yīng)的從屬人稱標(biāo)記加上,句子就成立,如(3)b。學(xué)生的此類偏誤主要出現(xiàn)在學(xué)習(xí)的初級(jí)階段和中級(jí)階段。這些偏誤表明,維吾爾語(yǔ)“領(lǐng)屬—從屬”關(guān)系的表達(dá)中,領(lǐng)屬標(biāo)記和從屬人稱標(biāo)記需要同時(shí)出現(xiàn),缺一不可。
第三,加從屬人稱標(biāo)記,但不加領(lǐng)屬標(biāo)記。例如:
(4)*a.u ?gini?i jax?i.
b.uniη ?gini?i jax?i.(他學(xué)習(xí)好)
(4)a中,u(他)沒(méi)有攜帶領(lǐng)屬標(biāo)記-niη,而?giniη(學(xué)習(xí))攜帶了從屬標(biāo)記-i,所以不合乎語(yǔ)法。如果把相應(yīng)的從屬人稱標(biāo)記加上,句子就正確了,如(4)b。學(xué)生的此類偏誤主要出現(xiàn)在學(xué)習(xí)的初級(jí)階段和中級(jí)階段??梢?jiàn),學(xué)生的這種偏誤的出現(xiàn)和學(xué)生母語(yǔ)的負(fù)遷移有關(guān)。
(二)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)中人稱錯(cuò)誤造成的偏誤
此類偏誤主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:其一,人稱、數(shù)、稱呼方面不一致。維吾爾語(yǔ)的領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)的內(nèi)部有一致關(guān)系,學(xué)生在運(yùn)用領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)造句時(shí),能注意到數(shù)和人稱的一致性,而往往忽略稱呼的一致性。請(qǐng)看例句:
(5)*a.bu sizniη jatiqiη εmεs.
b.bu sizniη jatiqiηiz εmεs.(這不是您的宿舍)
c.bu seniη jatiqiη εmεs.(這不是你的宿舍)
(5)a中,“sizniη”中的代詞“siz”(您)為第二人稱單數(shù)尊稱,而“jatiqing”中的“-ing”為第二人稱單數(shù)普稱的標(biāo)記。雖然“sizniη jatiqiη”都加了第二人稱相應(yīng)的附加成分,但在稱呼方面,即“尊稱”和“普稱”方面未達(dá)到一致。因此,該句子也不成立。如果第二人稱單數(shù)代詞的稱呼或從屬標(biāo)記的稱呼標(biāo)記得到調(diào)整,句子就會(huì)成立,如(5)b或(5)c。這些例句進(jìn)一步表明,領(lǐng)屬與從屬之間存在著嚴(yán)格的一致關(guān)系,而一致關(guān)系不但要牽涉“人稱”和“數(shù)”,還要牽涉到“稱呼”。
其二,從屬名詞的位置上出現(xiàn)親屬稱謂名詞時(shí)造成的偏誤。在大多數(shù)語(yǔ)言中,親屬稱謂名詞的使用會(huì)受到許多方面的限制。拿維吾爾語(yǔ)來(lái)說(shuō),一般不說(shuō)某人是aka(哥哥),而說(shuō)u birsiniη akisi(他是某人的哥哥)。例如:
(6)*a.mεn dada bεk aldira?.
b.meniη dadam bεk aldira?.(我爸爸很忙)
(6)b中的dada(爸爸)是表示親屬稱謂的名詞,該名詞前面如果不出現(xiàn)一個(gè)限定成分,那它就可以指任何一個(gè)爸爸,所以該句也不合格。只要在dada(爸爸)前面加一個(gè)限定成分meniη(我的),同時(shí)在dada(爸爸)后面加相應(yīng)的從屬人稱標(biāo)記,句子就合格了,如(6)b。在教學(xué)中凡是遇到這類情況時(shí),教師應(yīng)該提醒學(xué)生特別加以注意。
(三)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)中領(lǐng)屬格人稱多余造成的偏誤
當(dāng)學(xué)生遇到句子成分比較多或者句子結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的句子時(shí),分不清領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu),而額外添加了領(lǐng)屬或從屬標(biāo)記。請(qǐng)看例句:
(7)a.mu?llimniη sawaqda?liriniη bil?n bol?an munasiwiti yax?i.
b.mu?llimniη sawaqda?lar bil?n bol?an munasiwiti yax?i.(老師和同學(xué)們的關(guān)系好)
(7)a中sawaqda?lar(同學(xué)們)后面的從屬標(biāo)記-i和領(lǐng)屬標(biāo)記-niη是多余的,刪除該標(biāo)記,句子就成立,如(7)b。此外,在教學(xué)過(guò)程中注意到學(xué)生在學(xué)習(xí)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)時(shí)還有下面的偏誤類型,這類偏誤也比較常見(jiàn)。請(qǐng)看例句:
(8)*a.uniη apiniηsi kesili e?irla?ti.
b.uniη apisiniη kesili e?irla?ti.(他母親的病加重了)
(9)*a.bizniη ?gini?imiz waqit uzardi.
b.bizniη ?gini? waqtimiz uzardi.(我們的學(xué)習(xí)時(shí)間延長(zhǎng)了)
(8)a中共出現(xiàn)了u(他)、apa(媽媽)和kesεl(疾?。┑热齻€(gè)名詞性成分,其中apa(媽媽)后面同樣出現(xiàn)了領(lǐng)屬標(biāo)記-niη和從屬人稱標(biāo)記-si等兩個(gè)語(yǔ)法標(biāo)記。為什么該句不合格?原因是,這三個(gè)名詞性成分構(gòu)成了兩個(gè)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu),而學(xué)生沒(méi)能準(zhǔn)確地判斷出這兩個(gè)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)的界限。其中前一個(gè)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)是由u(他)和apa(媽媽)構(gòu)成的,即uniη apisi(他的母親);而后一個(gè)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)是由uniη apisi(他的母親)和kesεl(疾?。?gòu)成的,即uniη apisiniη kesili(他的母親的?。#?)a中,領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)是bizniη waqtimiz(我們的時(shí)間),而不是bizniη ?giniη?miz(我們的學(xué)習(xí))。當(dāng)bizniη waqtimiz中間出現(xiàn)了一個(gè)名詞性修飾成分?gini?(學(xué)習(xí))時(shí),學(xué)生誤認(rèn)為該成分是從屬名詞,從而把從屬人稱標(biāo)記-imiz加在其后,致使句子不成立。如果把該標(biāo)記加到waqit(時(shí)間)后面,句子就成立了,如(9)b。當(dāng)遇到這類偏誤時(shí),需要教師認(rèn)真解釋,引導(dǎo)學(xué)生分析句子的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。在中、高級(jí)階段的學(xué)習(xí)中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)這類偏誤。
三、領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)偏誤產(chǎn)生的原因及教學(xué)對(duì)策
(一)偏誤產(chǎn)生的原因
美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家塞林格(SELINKER)在其《中介語(yǔ)》一文中提出了中介語(yǔ)假說(shuō)(interlanguage)。在他的中介語(yǔ)假說(shuō)的影響下,一些語(yǔ)言學(xué)家對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者偏誤的來(lái)源進(jìn)行了深入探討,提出了一個(gè)比較公認(rèn)的結(jié)論:第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者偏誤的來(lái)源是多方面的,是由多方面因素造成的,但主要來(lái)源一般有母語(yǔ)負(fù)遷移、目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移、文化因素負(fù)遷移、學(xué)習(xí)策略和交際策略的影響、學(xué)習(xí)環(huán)境影響等五個(gè)方面[3]。對(duì)于維吾爾語(yǔ)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō),這幾個(gè)方面的偏誤可謂或多或少都有一些,但是尤以母語(yǔ)負(fù)遷移、目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移以及教材相關(guān)內(nèi)容的設(shè)計(jì)缺陷等因素為主。
第一,母語(yǔ)負(fù)遷移。遷移(transfer)是心理學(xué)的一個(gè)概念,指的是已經(jīng)獲得的知識(shí)、技能,乃至學(xué)習(xí)方法和態(tài)度對(duì)學(xué)習(xí)新知識(shí)、新技能的影響。如果這種影響是積極的,就叫正遷移(positive transfer);反之便是負(fù)遷移(negative transfer)或干擾[4]。換言之,母語(yǔ)負(fù)遷移或母語(yǔ)干擾是指第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在不熟悉目的語(yǔ)規(guī)則的情況下,盲目地借用已知的母語(yǔ)規(guī)則來(lái)替代未知的目的語(yǔ)規(guī)則,從而給目的語(yǔ)學(xué)習(xí)造成了一些負(fù)面影響或干擾,這些干擾最終導(dǎo)致一系列的偏誤。從上述偏誤的類型及分析來(lái)看,母語(yǔ)負(fù)遷移在初級(jí)、中級(jí)階段體現(xiàn)的比較明顯,隨著學(xué)習(xí)的深入母語(yǔ)負(fù)遷移的影響會(huì)越來(lái)越小。
第二,目的語(yǔ)知識(shí)負(fù)遷移。目的語(yǔ)知識(shí)的負(fù)遷移也稱為過(guò)度概括(over-generalization)或過(guò)度泛化。它指學(xué)生把所學(xué)的有限的、不充分的目的語(yǔ)知識(shí),運(yùn)用類推的辦法,不適當(dāng)?shù)靥子迷谀康恼Z(yǔ)的語(yǔ)言現(xiàn)象上而造成的偏誤。上面所提到的偏誤也證明了這一點(diǎn)。不過(guò)需要指出的是,此類偏誤多出現(xiàn)在中、高級(jí)階段的學(xué)習(xí)中。其主要原因是,因?yàn)橹?、高?jí)階段的學(xué)生比初級(jí)階段的學(xué)生掌握了更多的不充分的目的語(yǔ)知識(shí)。
第三,教材存在缺陷。教材是教學(xué)的內(nèi)容,也是學(xué)生學(xué)習(xí)的主要依據(jù),要想取得好的教學(xué)效果,教材是至關(guān)重要的。然而,我們發(fā)現(xiàn)幾乎所有的維吾爾語(yǔ)教材在介紹領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)時(shí),通常做法是把這個(gè)結(jié)構(gòu)拆開(kāi),分成“名詞的領(lǐng)屬格”和“名詞的人稱詞尾”②等兩個(gè)語(yǔ)法項(xiàng)目來(lái)進(jìn)行介紹,而且還不在一個(gè)課內(nèi)。這種介紹只是教學(xué)生如何在名詞后面綴加領(lǐng)屬格標(biāo)記-niη和人稱詞尾,而沒(méi)有從一個(gè)整體結(jié)構(gòu)來(lái)介紹“領(lǐng)屬”關(guān)系的表達(dá)。上面看到的偏誤也進(jìn)一步表明,教材給學(xué)生提供的與領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)相關(guān)的內(nèi)容是不全面的,并沒(méi)有把領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)和語(yǔ)用條件解釋清楚。
(二)教學(xué)對(duì)策
根據(jù)多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和實(shí)踐,為幫助學(xué)生減少偏誤,我們對(duì)“領(lǐng)屬—從屬”結(jié)構(gòu)的教學(xué)提出以下幾點(diǎn)建議:
第一,講解清楚概念。當(dāng)教材未能全面介紹維吾爾語(yǔ)領(lǐng)屬關(guān)系時(shí),這就要求教師從維吾爾語(yǔ)事實(shí)出發(fā),采用靈活的方法來(lái)細(xì)化處理這一內(nèi)容。具體來(lái)說(shuō),當(dāng)講解“領(lǐng)屬格”內(nèi)容時(shí),教師首先要明確告訴學(xué)生,維吾爾語(yǔ)中要表達(dá)“領(lǐng)屬”概念時(shí),勢(shì)必要采用領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)。表示領(lǐng)屬者的名詞性詞語(yǔ)后面要加領(lǐng)屬格標(biāo)記-niη,表示從屬的名詞后面要加從屬人稱標(biāo)記,而從屬人稱標(biāo)記必須與領(lǐng)屬者保持一致。
第二,進(jìn)行語(yǔ)法對(duì)比。語(yǔ)法對(duì)比的目的在于描述兩種語(yǔ)言的異同,尤其是不同之處,以促進(jìn)學(xué)生對(duì)所對(duì)比語(yǔ)言的認(rèn)識(shí),并服務(wù)于所學(xué)的語(yǔ)法項(xiàng)目。學(xué)生的維吾爾語(yǔ)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí)也總是在類比、思辨中進(jìn)行的。對(duì)于所學(xué)的語(yǔ)法項(xiàng)目,他們常會(huì)在母語(yǔ)里尋找對(duì)應(yīng)的內(nèi)容進(jìn)行比較。針對(duì)這種習(xí)得特點(diǎn),維吾爾語(yǔ)教學(xué)中的對(duì)比與比較也應(yīng)該無(wú)處不在??傊處煈?yīng)該根據(jù)學(xué)生的情況和維吾爾語(yǔ)自身的特點(diǎn),通過(guò)對(duì)比、比較把領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)講解清楚,以最大的可能減少負(fù)遷移和降低偏誤率。
第三,多實(shí)踐多練習(xí)。課堂教學(xué)應(yīng)該從單純的精講多練轉(zhuǎn)變?yōu)樽寣W(xué)生大量接觸語(yǔ)言信息,反復(fù)練習(xí)、接觸和運(yùn)用,分階段逐步掌握語(yǔ)言。對(duì)學(xué)生強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)習(xí)要多輸入、多練習(xí)和多接觸,對(duì)教師強(qiáng)調(diào)要課上教學(xué)和課下練習(xí)指導(dǎo)的結(jié)合。
第四,糾正發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題。教師在平時(shí)批改作業(yè)或檢查學(xué)生的試卷時(shí),要注意收集與領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)有關(guān)的病句,并對(duì)其進(jìn)行分類。然后,專門(mén)抽出時(shí)間,把病句按類別寫(xiě)在黑板上逐一給學(xué)生指出每一個(gè)句子的錯(cuò)誤之處,并讓學(xué)生分析語(yǔ)病以及修改。教師不但要指出這方面的錯(cuò)誤,還要給學(xué)生解釋造成錯(cuò)誤的原因。在問(wèn)題講解過(guò)程中,要注意溫故知新,舉一反三,保證學(xué)生能真正理解。
四、結(jié)語(yǔ)
維吾爾語(yǔ)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)在維吾爾語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)中是一個(gè)使用頻率極高的結(jié)構(gòu)。維吾爾語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在學(xué)習(xí)領(lǐng)屬—從屬結(jié)構(gòu)時(shí),由于種種原因,往往會(huì)出現(xiàn)不同類型的偏誤。以上,我們通過(guò)分析偏誤語(yǔ)料,探討學(xué)生學(xué)習(xí)維吾爾語(yǔ)“領(lǐng)屬—從屬”結(jié)構(gòu)時(shí)的情形,歸納偏誤類型,探究偏誤根源,并對(duì)“領(lǐng)屬”關(guān)系的教學(xué)提出了一些對(duì)策。其目的是使維吾爾語(yǔ)專業(yè)學(xué)生能更好、更快地理解和掌握“領(lǐng)屬—從屬”結(jié)構(gòu),進(jìn)而學(xué)好維吾爾語(yǔ)。
注釋:
①ylk.xjau.edu.cn(維吾爾語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù))。
②對(duì)于從屬名詞后面出現(xiàn)的語(yǔ)法標(biāo)記,維吾爾語(yǔ)教材一致稱其為“名詞的人稱詞尾”。我們認(rèn)為,該語(yǔ)法術(shù)語(yǔ)未能全面揭示該標(biāo)記的語(yǔ)法功能。因此,本文采用了力提甫·托乎提教授提出的術(shù)語(yǔ)“從屬人稱標(biāo)記”。
參考文獻(xiàn):
[1]劉丹青.語(yǔ)法調(diào)查研究手冊(cè)[M].上海:上海教育出版社,2008.
[2]力提甫·托乎提.從短語(yǔ)結(jié)構(gòu)到最簡(jiǎn)方案:阿爾泰語(yǔ)言的句法結(jié)構(gòu)[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2004.
[3]劉珣.對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2000.
[4]魯健驥.外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)的語(yǔ)法偏誤分析[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1994(1).
作者簡(jiǎn)介:卡依沙爾·艾合買(mǎi)提(1968—),男,維吾爾族,新疆喀什人,博士,新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)副教授,研究方向?yàn)榫S吾爾語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)、語(yǔ)言類型學(xué)、維吾爾語(yǔ)本體。
安占峰(1968—),男,漢族,河南嵩縣人,新疆農(nóng)業(yè)大學(xué)教授,研究方向?yàn)榫S漢語(yǔ)言教學(xué)與對(duì)比研究、偏誤分析。
(責(zé)任編輯:朱希良)