吳雨薇
摘 要:文章以四名第二外語教師(兩名中國英語教師和兩名加拿大法語教師)為例,探討了中加小學(xué)教學(xué)中使用二語教學(xué)課堂的動(dòng)機(jī)策略差異。文章作者運(yùn)用動(dòng)機(jī)策略理論,實(shí)地收集了中加兩國第二外語課堂的觀察數(shù)據(jù),設(shè)計(jì)開放式問題對(duì)中加兩國教師進(jìn)行采訪,并分析教師使用的二語課堂評(píng)估方法。研究分析表明,中國英語教師和加拿大法語教師在小學(xué)第二外語課堂中使用的動(dòng)機(jī)策略存在較大差異,中國英語教師使用的動(dòng)機(jī)策略較為單一,而加拿大法語教師則使用更為多樣的動(dòng)機(jī)策略運(yùn)用于二語教學(xué)。
關(guān)鍵詞:第二外語教學(xué);中加小學(xué); 動(dòng)機(jī)策略;課堂觀察
課題項(xiàng)目:本文系浙江科技學(xué)院校級(jí)教改項(xiàng)目“基于科學(xué)文化素質(zhì)建設(shè)的新媒體課程教學(xué)改革與實(shí)踐”(2020-j31)。
受全球化趨勢(shì)的影響,學(xué)習(xí)第二外語(以下簡(jiǎn)稱二語)的人數(shù)不斷增長(zhǎng),學(xué)習(xí)者的年齡不斷下沉。當(dāng)前,在中國,小學(xué)階段已開設(shè)英語課程,同樣的,以英語為母語的加拿大也在小學(xué)階段開設(shè)法語課程,由此可見各國對(duì)國際化人才培養(yǎng)和二語教育的重視。小學(xué)階段二語教學(xué)的相關(guān)研究也日益得到關(guān)注與討論。
一、 二語動(dòng)機(jī)策略研究概述
(一)二語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)
動(dòng)機(jī)是教育領(lǐng)域常用的術(shù)語。D?rnyei是二語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)領(lǐng)域有影響力的學(xué)者,他通過研究發(fā)現(xiàn),在絕大多數(shù)情況下,不管學(xué)習(xí)者的語言能力或其他認(rèn)知能力如何,充滿動(dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者能在工作中習(xí)得第二外語。因此,第二外語不僅包含語法規(guī)則和詞匯。Robert Gardner認(rèn)為,學(xué)校環(huán)境中,第二外語不僅是一種“教育現(xiàn)象”或“課程名稱”,而且是語言使用者文化遺產(chǎn)的代表。由上可見,二語動(dòng)機(jī)研究的重點(diǎn)是目標(biāo)語言和學(xué)習(xí)者之間的相互關(guān)系。
在過去幾十年中,二語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的研究主要采用的是受羅伯特·加德納、華萊士·蘭伯特、理查德·克萊門特及其他加拿大研究者的影響而產(chǎn)生的社會(huì)心理學(xué)方法。Gardner著名的“整合動(dòng)機(jī)”概念由三個(gè)部分組成:整合性、對(duì)學(xué)習(xí)情境的態(tài)度和動(dòng)機(jī)。正如D?rnyei在他的文章中提到,Gardner的理論不止包括整合和工具因素的二分法??傊?,Gardner的理論主要描述了對(duì)二語的興趣;對(duì)二語社區(qū)、教師和課程的態(tài)度;學(xué)習(xí)的欲望和強(qiáng)烈的動(dòng)機(jī)。此外,Clément、Gardner和Smythe在一項(xiàng)關(guān)于法語國家學(xué)習(xí)英語的早期研究中發(fā)現(xiàn),英語能力與隨之而來的自信和日益見長(zhǎng)的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)有關(guān)。Clément隨后將自信描述為外語學(xué)習(xí)情境中的一個(gè)動(dòng)機(jī)子系統(tǒng),這說明了自信在二語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)中的重要地位。還有一些研究者,如Brown和Noels,將“自主理論”納入二語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)理論。由于主流心理學(xué)中有大量關(guān)于動(dòng)機(jī)的理論,因此二語研究者將這些理論應(yīng)用于二語學(xué)習(xí)并不少見。
(二)小學(xué)階段二語教學(xué)的動(dòng)機(jī)策略
大多數(shù)動(dòng)機(jī)策略的研究集中在中學(xué)和大學(xué)階段,較少有研究側(cè)重于小學(xué)階段。已有的相關(guān)研究如,Chamot和El-Dinary小學(xué)階段動(dòng)機(jī)策略的效能研究結(jié)果表明,具有不同程度動(dòng)機(jī)的語言學(xué)習(xí)者使用不同的學(xué)習(xí)策略;而且,優(yōu)秀的語言學(xué)習(xí)者善于監(jiān)控和調(diào)整策略,而動(dòng)機(jī)欠佳的學(xué)習(xí)者則堅(jiān)持無效的學(xué)習(xí)策略。此外,Lan和Oxford進(jìn)行的另一項(xiàng)研究中,以中國臺(tái)灣的小學(xué)生為重點(diǎn),發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)策略的使用與語言的熟練度之間有較強(qiáng)關(guān)聯(lián)。研究結(jié)果表明,小學(xué)生使用最多的策略是補(bǔ)償策略,其次是情感策略、元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略、社交策略和記憶策略。因此,語言學(xué)習(xí)者需要知道,他們的語言熟練度受其學(xué)習(xí)策略的影響,而課堂講解可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,并促使學(xué)生發(fā)展發(fā)散、聯(lián)想等受益終生的學(xué)習(xí)能力。劉群認(rèn)為語言教師應(yīng)負(fù)責(zé)對(duì)學(xué)習(xí)策略的教學(xué),因?yàn)榛A(chǔ)語言學(xué)習(xí)者(小學(xué)生)正處于人生中形成學(xué)習(xí)態(tài)度和學(xué)習(xí)策略的階段。
研究表明,與二語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)相關(guān)的文獻(xiàn)體量正在不斷發(fā)展,并且低年級(jí)階段的二語教學(xué)動(dòng)機(jī)研究正在獲得更多的關(guān)注,在動(dòng)機(jī)教學(xué)策略上值得進(jìn)一步探索,以支持小學(xué)課堂的教學(xué)實(shí)踐。
二、 研究方法
本研究采用Wlodkowski的“動(dòng)機(jī)策略歸納表”來作為課堂觀察、實(shí)地采訪、學(xué)習(xí)評(píng)估的依據(jù)。根據(jù)Wlodkowski的觀點(diǎn),有四種動(dòng)機(jī)條件,它們都有相應(yīng)的動(dòng)機(jī)策略。這四個(gè)動(dòng)機(jī)條件是包容(學(xué)習(xí)活動(dòng)開始)、態(tài)度(學(xué)習(xí)活動(dòng)開始)、意義(學(xué)習(xí)活動(dòng)期間)和能力(學(xué)習(xí)活動(dòng)后),研究分三個(gè)階段進(jìn)行。
第一階段在中國小學(xué)中進(jìn)行。研究采取課堂觀察法、評(píng)估工具分析法、實(shí)地采訪等方法。課堂觀察時(shí)長(zhǎng)為一周,駐班觀察;綜合分析教師用來評(píng)估學(xué)生的工具,如隨堂測(cè)試、家庭作業(yè)等;使用方便抽樣法選取了中國的兩位教師,張老師(化名)在中國的一所小學(xué)教3、4年級(jí)英語,李老師教2、3年級(jí)英語,設(shè)計(jì)開放式問題對(duì)兩位教師進(jìn)行20分鐘的采訪。第二階段在加拿大小學(xué)中進(jìn)行。研究的方法與流程與第一階段保持一致。采訪對(duì)象是兩位加拿大教師:珍妮和凱西(化名),她們教小學(xué)三年級(jí)法語(法語是加拿大多數(shù)地區(qū)的第二外語)。第三階段對(duì)前兩個(gè)階段的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,得出兩國教師的動(dòng)機(jī)策略差異,并提出對(duì)兩國教師有益的動(dòng)機(jī)策略建議。
三、 研究結(jié)果
(一)動(dòng)機(jī)策略的來源
研究中,每個(gè)參與者都給出了不同的答案。張老師提到,她成為英語老師后,被分配成為帶教老師,從而學(xué)習(xí)到一些動(dòng)機(jī)策略。這在中國的學(xué)校很常見,年輕教師通常缺乏教學(xué)經(jīng)驗(yàn),年長(zhǎng)的教師可以在他們教學(xué)生涯早期給予支持。然而,加拿大老師珍妮談到,她從其他年輕教師處學(xué)到了很多,她們會(huì)進(jìn)行教學(xué)分享會(huì),從而學(xué)習(xí)到如何激勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)二語,但不是每個(gè)學(xué)生都能用一種方法激勵(lì)成功的。
雖然教師使用的動(dòng)機(jī)策略有著不同的來源(有的是來自對(duì)經(jīng)驗(yàn)豐富教師的觀察,有的是來自與其他教師的交談),但兩國的教師都在不斷地學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)策略,促進(jìn)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)。
(二)互動(dòng)策略
中國老師和加拿大老師在激勵(lì)學(xué)生說二語的方式上有些不同。首先,中國的張老師和李老師都提到,她們鼓勵(lì)學(xué)生在課堂上大聲朗讀句子來練習(xí)口語。為了檢查學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,教師會(huì)安排英語課代表檢查學(xué)生背誦的文章或句子。加拿大老師凱西也采用了這個(gè)策略,她說:“我在教學(xué)中經(jīng)常讓學(xué)生重復(fù)練習(xí)口語,因?yàn)樗麄冃枰锌谡Z表達(dá)能力和口語綜合能力,才能繼續(xù)使用其他策略?!比欢?,另一位加拿大老師沒有提到任何關(guān)于重復(fù)練習(xí)口語的策略,但她主張地使用課堂討論來練習(xí)口語。
根據(jù)課堂觀察和采訪,張老師會(huì)安排學(xué)生進(jìn)行結(jié)對(duì)練習(xí),學(xué)生通常和同桌練習(xí)對(duì)話。但加拿大老師通常會(huì)將學(xué)生分到不同的小組,他們可以和不同的人一起學(xué)習(xí)和練習(xí),加拿大教室中課桌椅的靈活性為老師將學(xué)生分成不同的小組創(chuàng)造了條件。此外,張老師和李老師提到,他們的學(xué)生喜歡游戲和角色扮演活動(dòng),但他們覺得45分鐘的時(shí)間不夠來開展這些活動(dòng)。另外,兩位加拿大老師都設(shè)置了獎(jiǎng)勵(lì)制度,學(xué)生在學(xué)校里優(yōu)先說法語可以獲得小獎(jiǎng)品,而中國老師說他們通常口頭表揚(yáng)學(xué)生。
語言聽力動(dòng)機(jī)策略也因老師的不同而有差異。兩位中國教師都說明了在聽力練習(xí)中經(jīng)常使用視頻片段、音頻材料,李老師在聽力任務(wù)中體現(xiàn)了寫作,幫助學(xué)生同時(shí)提高寫作能力和聽力能力。據(jù)加拿大老師凱西說,她在課堂設(shè)置了“聽力中心”,學(xué)生可以聽自己感興趣的書籍的音頻來聽。凱西會(huì)錄下學(xué)生的口語,學(xué)生通過聽自己的發(fā)音可以認(rèn)識(shí)到自己的不足,同時(shí)也訓(xùn)練了聽力。另一位加拿大老師珍妮使用了一種教學(xué)工具——“tubaloo”,它像一個(gè)塑料電話,學(xué)生對(duì)著一端說話,就能聽到自己的聲音。這樣珍妮的學(xué)生就能在嘈雜的房間里清楚地聽到自己說話。
在互動(dòng)策略方面,加拿大教師會(huì)使用一些具有創(chuàng)造性的策略來激勵(lì)學(xué)生,通常會(huì)將學(xué)生分成小組進(jìn)行教學(xué),而中國教師則傾向于同時(shí)對(duì)全班進(jìn)行教學(xué)。
(三)閱讀策略
兩位中國老師透露,他們的學(xué)生很少在課堂上閱讀。張老師說:“課堂上很少有學(xué)生自主進(jìn)行閱讀練習(xí)。通常情況是我?guī)椭鷮W(xué)生在課本上找到閱讀關(guān)鍵詞,引導(dǎo)他們?cè)陂喿x測(cè)試中取得好成績(jī)?!?/p>
加拿大老師凱西讓她的學(xué)生和她一起做“引導(dǎo)閱讀”?!耙龑?dǎo)閱讀”小組的學(xué)生將和老師一起看書,瀏覽詞匯,分解單詞,糾正發(fā)音。珍妮指導(dǎo)學(xué)生讀《晨報(bào)》,學(xué)生一起大聲朗讀,并通過朗讀練習(xí)發(fā)音。
兩國老師所使用的閱讀策略不同,中國教師培養(yǎng)學(xué)生做閱讀理解和閱讀測(cè)試,將教科書作為閱讀材料的來源,加拿大教師讓學(xué)生閱讀各種書籍和其他文本。
(四) 寫作策略
受課堂時(shí)間的限制,中國老師不經(jīng)常讓學(xué)生在課堂上練習(xí)寫作,所以學(xué)生需要將作文作為家庭作業(yè),寫作任務(wù)也通常是死板的復(fù)制作業(yè),這降低了學(xué)生對(duì)寫作的興趣。與中國老師相比,加拿大老師上課時(shí)給學(xué)生安排的寫作時(shí)間更多。珍妮說,在一次寫作課上,有幾個(gè)學(xué)生說他們不知道該寫些什么,她便告訴他們,可以寫在Max頭發(fā)上的彩虹色獨(dú)角獸上。任何能讓學(xué)生放松的事情,都可以幫助學(xué)生度過那個(gè)“我不知道該寫什么”的階段。
(五)評(píng)價(jià)策略
評(píng)價(jià)是語言學(xué)習(xí)過程中不可或缺的一部分,完善的評(píng)價(jià)系統(tǒng)可以激勵(lì)學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)中達(dá)成更高的目標(biāo)。而一個(gè)固定的和不充分的評(píng)價(jià)可能會(huì)降低學(xué)生的信心和學(xué)習(xí)興趣。二語教學(xué)中,中國和加拿大的教學(xué)方式有一些不同之處。
評(píng)價(jià)可分為形成性評(píng)價(jià)和總結(jié)性評(píng)價(jià)。中國教師認(rèn)為,總結(jié)性評(píng)價(jià)是評(píng)估學(xué)生學(xué)習(xí)成績(jī)的主要方式。張老師說,每個(gè)單元結(jié)束時(shí),學(xué)生都會(huì)接受英語測(cè)試,測(cè)試包括聽力和閱讀問題,考試評(píng)分后,她會(huì)給學(xué)生反饋分?jǐn)?shù)。受應(yīng)試教育影響,教師沒有時(shí)間與學(xué)生一起享受語言學(xué)習(xí)帶來的樂趣。因此,大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)語言是受外在的考試成績(jī)所驅(qū)動(dòng)而非內(nèi)在對(duì)語言學(xué)習(xí)的真正喜愛。
加拿大老師珍妮表示,她會(huì)用觀察清單來評(píng)估學(xué)生的學(xué)習(xí)情況:“我做了很多觀察性評(píng)估,所以我經(jīng)常帶著一個(gè)檢查表,逐一檢查哪位學(xué)生做得好,哪位學(xué)生在某方面有困難。”從以上可以看出,加拿大老師經(jīng)常使用形成性評(píng)價(jià)。這種評(píng)價(jià),一方面不會(huì)成為學(xué)生的負(fù)擔(dān),另一方面,教師可以全面了解學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。而中國教師則依靠書面文本和考試等形式的總結(jié)性評(píng)價(jià),這種總結(jié)性的評(píng)價(jià)容易忽視學(xué)生的綜合素質(zhì)發(fā)展。
研究表明,不同背景下二語教師會(huì)使用不同的動(dòng)機(jī)策略。訪談和觀察的數(shù)據(jù)表明,加拿大教師更注重學(xué)習(xí)過程,而中國教師則視學(xué)習(xí)結(jié)果為最重要的因素。因此,從本研究來看,加拿大教師的動(dòng)機(jī)策略使用范圍較中國教師更加廣泛。未來的研究應(yīng)該涉及更大的教師群體和不同文化群體。此外,在未來的動(dòng)機(jī)策略研究中,應(yīng)該讓學(xué)生參與,探究他們對(duì)不同動(dòng)機(jī)策略的反應(yīng),以及動(dòng)機(jī)策略與學(xué)生成績(jī)之間的關(guān)系。
[參考文獻(xiàn)]
[1]Brown, H. Douglas.Teaching by principles[M]. New York: Addison-Wesley,2000.
[2]Anna Uhl Chamot,Pamela Beard El-Dinary.Children's learning strategies in language immersion classrooms[J]. The Modern Language Journal, 1999(3), 319-338.
[3]R Clément,Gardner R C,Smythe P C.Motivational variables in second language acquisition: A study of Francophones learning English[J]. ?Canadian Journal of Behavioural Science, 1977(2):123-133.
[4]Drnyei Z . Motivation in second and foreign language learning[J]. Language Teaching, 1998(3):117-135.
[5]Zoltán Drnyei, István Ottó. Motivation in action:A process model of L2 motivation 1[J].Working Papers in Applied Linguistics, 1998:43-69.
[6]Gardner R C ,R Clément. Social psychological perspectives on second language acquisition[J].Language and social psychology,1990.
[7]Gardner, R. C.Social psychology and second language learning: The role of attitudes and motivation[M].London: Edward Arnold,1986.
[8]Lan, R. L.Language learning strategies profiles of EFL elementary school students in Taiwan (China)[J].IRAL,2003(4):339-380.
[9]劉群.大學(xué)英語分級(jí)教學(xué)中的動(dòng)機(jī)策略變化研究[J]. 教育現(xiàn)代化,2018(24):154-156.
[10]Clement, Richard. Why Are You Learning a Second Language? Motivational Orientations and Self-Determination Theory[J]. Language Learning, 2000:50.
[11]Wlodkowski R J ,Ginsberg M B. A framework for culturally responsive teaching[J]. Educational leadership: journal of the Department of Supervision and Curriculum Development, N.E.A, 1995(1):17-21.