雷馥源
大學(xué)英語教育是我國高等教育的重要組成部分,是非英語專業(yè)學(xué)生在本科階段不可或缺的必修課程,它旨在培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力,增強(qiáng)跨文化交際意識(shí)和交際能力,提高綜合文化素養(yǎng),獲得全球視野,以滿足國家、社會(huì)和個(gè)人發(fā)展的需要。 在全球化不斷加深,國際交流和協(xié)商日趨頻繁的今天,英語作為國際通行的交流工具,其重要性不言而喻,而大學(xué)英語教育也亟須緊跟時(shí)代的進(jìn)步和現(xiàn)實(shí)的需要,進(jìn)行必要的調(diào)整和改革,特別是在當(dāng)下“雙一流”建設(shè)的需求之下,“要求大學(xué)英語教學(xué)脫離到目前為止非常強(qiáng)調(diào)的培養(yǎng)學(xué)生的綜合英語能力(這種能力的培養(yǎng)應(yīng)該在高中階段基本完成),而走向所謂學(xué)術(shù)英語為主的新的大學(xué)英語教學(xué)”,實(shí)現(xiàn)從傳統(tǒng)的語言技能訓(xùn)練向模塊化、專業(yè)化的教學(xué)模式的轉(zhuǎn)型。
模塊化教學(xué)最早出現(xiàn)于20 世紀(jì)70 年代的國外職業(yè)技術(shù)教育,是指以技能培訓(xùn)為目標(biāo),將教學(xué)內(nèi)容劃分為若干個(gè)相互獨(dú)立又相互聯(lián)系的模塊,提高學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力的教學(xué)模式。 其中之一的流派CBE 教學(xué)模式(competency based education)側(cè)重于培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)基礎(chǔ)通用能力。 大學(xué)英語模塊化教學(xué)就采用CBE模式,強(qiáng)調(diào)英語學(xué)習(xí)的實(shí)用性,有利于更好地適應(yīng)將來就業(yè)和專業(yè)研究對(duì)英語的實(shí)際需求,而閱讀模塊作為大學(xué)英語模塊教學(xué)中的重要一環(huán),值得高度重視。
2017 年9 月,在國家公布的世界一流大學(xué)和一流學(xué)科(簡稱“雙一流”)建設(shè)高校及建設(shè)學(xué)科名單中,成都中醫(yī)藥大學(xué)成功入選“一流學(xué)科建設(shè)高?!泵麊?,自此學(xué)校的教學(xué)科研迎來了前所未有的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。
根據(jù)國家頒布的“雙一流”建設(shè)方案可知,推進(jìn)“國際協(xié)同合作”“國際競爭力和話語權(quán)”等目標(biāo)被明確提及,而這些目標(biāo)的達(dá)成必然要涉及英語教學(xué)。 蔡基剛曾撰文強(qiáng)調(diào)“要使我國高校和學(xué)科在今后若干年躋身世界一流的行列,那么從現(xiàn)在開始就要培養(yǎng)大學(xué)生在各自的專業(yè)學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)具有較強(qiáng)的國際交往能力和國際競爭力,即在學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)具有國際話語權(quán)”。由此可見,大學(xué)英語的教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該是培養(yǎng)大學(xué)生用英語從事學(xué)習(xí)和研究的能力。 而作為醫(yī)學(xué)院校,在“雙一流”建設(shè)背景下,研究者所在院校學(xué)生將有更多的機(jī)會(huì)和需要直接閱讀醫(yī)學(xué)國際期刊文獻(xiàn),了解世界醫(yī)學(xué)前沿發(fā)展,學(xué)習(xí)和引進(jìn)國外先進(jìn)的醫(yī)學(xué)技術(shù),甚至參與國際醫(yī)學(xué)研討會(huì)并用英語熟練交流和發(fā)表英語論文。 這些都是學(xué)校學(xué)生在新形勢下專業(yè)發(fā)展的迫切需求,也是學(xué)?!半p一流”建設(shè)的必備項(xiàng)目。
同時(shí)為了服務(wù)當(dāng)前“文化走出去”的國家戰(zhàn)略,高校教育還需注重中華文化外宣,提升中華文化影響力。在此戰(zhàn)略指引下,學(xué)生不僅僅要學(xué)習(xí)英語文化去了解他人,更重要的是利用英語工具來宣傳自己。 立足于學(xué)校實(shí)際來看,中醫(yī)藥文化的海外傳播正是中華文化外宣的重要內(nèi)容之一,而此項(xiàng)事業(yè)的推進(jìn)中,英語是不可或缺的工具。
以國家大政方針為指導(dǎo),以學(xué)校學(xué)情分析為基礎(chǔ),以學(xué)校發(fā)展規(guī)劃為方向,學(xué)校的大學(xué)英語教學(xué)改革有必要緊緊圍繞雙一流建設(shè)目標(biāo),實(shí)現(xiàn)從傳統(tǒng)的語言訓(xùn)練向模塊化專業(yè)化的教學(xué)模式的轉(zhuǎn)型,從通用英語到學(xué)術(shù)英語的轉(zhuǎn)變,關(guān)注學(xué)生專業(yè)能力培養(yǎng)的跨文化交際能力的提升,為學(xué)校雙一流建設(shè)目標(biāo)和國家宏偉戰(zhàn)略目標(biāo)服務(wù)。
從國家提出“雙一流”建設(shè)戰(zhàn)略以來,已經(jīng)有部分學(xué)者開始探討大學(xué)英語教學(xué)在新形勢下,由通用英語向?qū)W術(shù)英語或?qū)iT用途英語轉(zhuǎn)型的問題。 也有一部分高校開始在探索模塊化專門化的英語教學(xué)。 但在這些研究論文中較少是針對(duì)醫(yī)學(xué)院校的改革模式探討。
此外,現(xiàn)有大學(xué)英語教學(xué)改革的模式構(gòu)建來自一部分沿海地區(qū)重點(diǎn)高校,其探討的前提是建立在其拔尖生源的基礎(chǔ)之上,所建立的改革模式并不適合我校學(xué)生英語水平。 從近三年學(xué)校臨床醫(yī)學(xué)院、藥學(xué)院、針灸推拿學(xué)院這三個(gè)醫(yī)學(xué)類學(xué)院學(xué)生的高考成績來看,其高考錄取分?jǐn)?shù)位于我校各專業(yè)前列,并呈現(xiàn)逐年增長趨勢,可見入校學(xué)生平均水平在逐年提高,有一定基礎(chǔ)進(jìn)行本次課題的教學(xué)改革。 但即使這些院系的學(xué)生學(xué)術(shù)能力在本校名列前茅,但從四六級(jí)通過率來看,其英語水平上還僅僅只能達(dá)到中等水平。 現(xiàn)有部分高校所分享的大學(xué)英語教學(xué)模式相對(duì)于學(xué)校學(xué)生來講有一定的難度,他們急需一條適合自己的英語學(xué)習(xí)之路。
在“雙一流”建設(shè)的新形勢下,充分考慮到學(xué)生專業(yè)能力發(fā)展的需要,學(xué)校大學(xué)英語教學(xué)按照模塊化方式進(jìn)行改革,由傳統(tǒng)的學(xué)科本位轉(zhuǎn)向能力本位,建立英語閱讀、視聽說、寫作、翻譯、文化等模塊。 而閱讀模塊是隸屬于大學(xué)英語模塊化教學(xué)構(gòu)架中的其中一環(huán)。
由于學(xué)生英語基礎(chǔ)尚有需要夯實(shí)的空間,但卻面臨“雙一流”建設(shè)的壓力這一事實(shí),在加強(qiáng)學(xué)生英語語言能力的同時(shí),文化常識(shí)也需補(bǔ)充,因此在對(duì)學(xué)生進(jìn)行專業(yè)能力拓展,如閱讀英文原版醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)等教學(xué)過程中,還必須兼顧英語語言能力的基礎(chǔ)訓(xùn)練和當(dāng)前國際交流所需的跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。 因此英語閱讀模塊的教學(xué)必須同時(shí)兼顧專業(yè)能力提升,基礎(chǔ)能力訓(xùn)練和跨文化能力培養(yǎng)三大任務(wù),推進(jìn)英語成為學(xué)生開展專業(yè)學(xué)習(xí)的實(shí)用工具,使學(xué)生能達(dá)到“雙一流”水平。 基于學(xué)校特色,閱讀模塊共分為三個(gè)子模塊進(jìn)行教學(xué),分別是基礎(chǔ)訓(xùn)練子模塊、跨文化能力培養(yǎng)子模塊和專業(yè)能力拓展子模塊,以培養(yǎng)學(xué)生獲得國際交流能力、跨文化意識(shí)和學(xué)術(shù)專業(yè)能力。
首先,在基礎(chǔ)訓(xùn)練子模塊中,教學(xué)注重鞏固學(xué)生的英語綜合能力,對(duì)基礎(chǔ)詞匯、語法和閱讀技巧進(jìn)行梳理,以彌補(bǔ)部分學(xué)生在高中階段遺留的知識(shí)缺憾,為進(jìn)一步的拓展學(xué)習(xí)打好基礎(chǔ)。 在閱讀教學(xué)中,教師會(huì)選擇一些常識(shí)性的文章,著重詞匯積累、句法學(xué)習(xí)和段落分析。 以《全新版大學(xué)進(jìn)階英語綜合教程》為例,每個(gè)單元的主課文Text 部分,教師布置學(xué)生課前完成詞匯表單詞的基本學(xué)習(xí),在課文講解中注重長難句的結(jié)構(gòu)分析和翻譯練習(xí)。 Reading 1 部分需要對(duì)文章作者、文章寫作邏輯、作者意圖等有所了解,讓學(xué)生能復(fù)述和總結(jié)文章寫作思路。 Reading 2 部分作為學(xué)生的課堂練習(xí),在一定時(shí)間之內(nèi)完成,以檢測學(xué)生的學(xué)習(xí)水平。 同時(shí),考慮到我校學(xué)生的英語綜合素質(zhì)有高低差異,因此在此子模塊的教學(xué)中,可以采取學(xué)生分層教學(xué)。 分層的實(shí)現(xiàn),從學(xué)校層面可以采用入校分級(jí)考試;從教師層面,可以在閱讀文章選定時(shí)注重難度系數(shù)的分列,布置必讀、選讀和挑戰(zhàn)等類型,讓學(xué)生可以自選所需。
其次,在跨文化能力培養(yǎng)子模塊中,教學(xué)注重提高學(xué)生的跨文化意識(shí)和人文素養(yǎng),以幫助學(xué)生正確應(yīng)對(duì)“雙一流”建設(shè)背景下,與國際接軌,爭創(chuàng)世界一流的重大使命。 “一個(gè)好的外語規(guī)劃應(yīng)該從國家戰(zhàn)略需求的角度出發(fā),為國家的國際競爭力服務(wù),培養(yǎng)大量國際化又熟悉中國本土政策和國情的人才”。 在英語語言教學(xué)的過程中,教師還應(yīng)該補(bǔ)充講解英語國家的文化和社會(huì)風(fēng)貌,揭示中西方文化在思維模式、價(jià)值取向、語言交際、非語言交際、文化信仰、歷史文化等各方面的差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力,能用英語與不同文化背景的人們進(jìn)行得體、有效的交際。 同時(shí),在教授英語文化的過程中,還應(yīng)該注意到,學(xué)生通常在英語學(xué)習(xí)中忽略了對(duì)本國文化的研究,出現(xiàn)“中華文化失語癥”,在實(shí)際交際中不能用英語正確地表達(dá)本國文化,這一現(xiàn)象不符合國家“走出去”戰(zhàn)略的要求。 因此,在該模塊的教學(xué)中,中國文化的展示必不可少,從學(xué)校特色來講,涉及中醫(yī)藥海外傳播的文章應(yīng)該提供給學(xué)生閱讀,以提升中醫(yī)藥文化的自豪感和敬畏感,并為中醫(yī)藥翻譯打下基礎(chǔ)。
最后,在專業(yè)能力拓展子模塊中,教學(xué)注重提升學(xué)生的學(xué)科專門用途英語的應(yīng)用能力,以幫助學(xué)生獲得專業(yè)學(xué)習(xí)的國際視野。 “高校英語教學(xué)的目的應(yīng)該主要是讓學(xué)生學(xué)會(huì)用英語作為工具為他們的專業(yè)學(xué)習(xí)和研究服務(wù)”。 大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)該強(qiáng)調(diào)科研能力培養(yǎng)和學(xué)生專業(yè)能力的提升,必須真正服務(wù)于學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)和研究,因此,除了在基本語言能力的訓(xùn)練和跨文化能力培養(yǎng)的基礎(chǔ)之上,更進(jìn)一步拓展學(xué)生的專業(yè)領(lǐng)域能力,使英語成為其專業(yè)學(xué)習(xí)的助力。 “就中醫(yī)藥領(lǐng)域而言,中醫(yī)藥事業(yè)的發(fā)展需要既懂專業(yè)又能利用語言工具通過口頭與書面形式進(jìn)行高效交流的綜合應(yīng)用人才”。 在該模塊的教學(xué)中,教師要引入醫(yī)學(xué)英語詞匯的教授,引入中醫(yī)藥各專業(yè)英文文章,也包括醫(yī)學(xué)人文內(nèi)容相關(guān)的文章,如醫(yī)學(xué)倫理、醫(yī)學(xué)名人逸事、醫(yī)患關(guān)系、社會(huì)醫(yī)療等,供學(xué)生拓展閱讀。 在熟悉了英文模式下的醫(yī)學(xué)相關(guān)文章表達(dá)之后,根據(jù)所教授學(xué)生的具體專業(yè)方向,例如針灸推拿、中醫(yī)臨床、中西醫(yī)結(jié)合、醫(yī)學(xué)技術(shù)檢驗(yàn)等領(lǐng)域,進(jìn)一步引入國際醫(yī)學(xué)期刊文章給予學(xué)生進(jìn)階閱讀的選擇,從通俗性的英語表達(dá)轉(zhuǎn)向?qū)W術(shù)性專門性的英語論述,讓學(xué)生熟悉醫(yī)學(xué)英語論文的寫作風(fēng)格,常用體例和基本表達(dá),著力培養(yǎng)學(xué)生醫(yī)學(xué)英語閱讀技能,為學(xué)生將來自己撰寫并發(fā)表英語論文,用英語與國際同行進(jìn)行專業(yè)化交流溝通提供知識(shí)儲(chǔ)備和能力訓(xùn)練。
模塊化教學(xué)著眼于理論知識(shí)在實(shí)踐中的運(yùn)用,注重學(xué)生實(shí)踐能力和理論知識(shí)的結(jié)合,在當(dāng)前“雙一流”建設(shè)的新形勢和新要求下,大學(xué)英語的模塊化教學(xué)能為各專業(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)帶來更實(shí)用、更專業(yè)的效果,其中的閱讀模塊能通過不同題材、不同領(lǐng)域的文章閱讀教學(xué),達(dá)到對(duì)學(xué)生的語言能力、跨文化交際能力和學(xué)術(shù)專業(yè)能力的三重提升,為學(xué)校和社會(huì)培養(yǎng)高素質(zhì)、應(yīng)用型的國際化人才。 模塊化教學(xué)模式在本校大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用,讓學(xué)生感受到英語學(xué)習(xí)的樂趣,培養(yǎng)當(dāng)前國家發(fā)展所需的國際視野和跨文化意識(shí),同時(shí)還將英語學(xué)習(xí)與醫(yī)學(xué)專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)相結(jié)合,充分發(fā)揮好英語人文性與工具性兼具的學(xué)科作用,更符合學(xué)生的實(shí)際需要,讓英語成為學(xué)校醫(yī)學(xué)類學(xué)生未來專業(yè)學(xué)習(xí)道路上的助力,同時(shí)也有利于中醫(yī)藥文化的海外傳播,符合我國“文化走出去”戰(zhàn)略部署,是實(shí)現(xiàn)中醫(yī)藥外語教學(xué)改革的重要途徑。