国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

廣西區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展背景下地方高校翻譯人才的培養(yǎng)①
——以廣西民族師范學(xué)院為例

2020-11-25 06:44莫簞堅姜廣
現(xiàn)代英語 2020年5期
關(guān)鍵詞:師范學(xué)院雙語校企

莫簞堅 姜廣

一、 引言

廣西地處我國的西南邊境區(qū)域,外貿(mào)經(jīng)濟發(fā)展較快,作為“一帶一路”的始發(fā)港,區(qū)位優(yōu)勢明顯,且于2019 年獲批成立自貿(mào)區(qū)。 廣西藍皮書《廣西經(jīng)濟社會發(fā)展報告(2019)》明確指出,基于廣西目前的經(jīng)濟發(fā)展現(xiàn)狀:廣西經(jīng)濟社會發(fā)展穩(wěn)中向好,綜合實力不斷提高,開放合作將逐步擴大。 廣西民族師范學(xué)院地處南疆,在南新走廊中接壤越南,通達新加坡,具有優(yōu)越的地緣地理優(yōu)勢。

二、 廣西地方高校翻譯人才現(xiàn)狀及問題分析

(一)存在問題

近年來,廣西高校翻譯人才的培養(yǎng)雖然取得了一定的進步,但同時也存在一些不容忽視的問題。 廣西大部分地方高校的英語專業(yè)課程設(shè)置中,大多課程都側(cè)重于語言理論知識的教學(xué),而翻譯的實踐與應(yīng)用等相關(guān)課程相對較少。 黃麗鋆在2015 年發(fā)表的《中國-東盟視角下廣西外語翻譯人才培養(yǎng)研究》一文中提到,廣西高校外語教學(xué)課程設(shè)置多是理論基礎(chǔ)教育,對外語的交流、協(xié)作能力和實踐功能教育重視程度不夠,從而導(dǎo)致外語畢業(yè)生社會適應(yīng)能力差,外語應(yīng)用水平低的情況時有發(fā)生。 筆者還通過對廣西各高校的走訪調(diào)查,發(fā)現(xiàn)廣西外語翻譯教學(xué)課程過于偏重理論基礎(chǔ)知識學(xué)習(xí),專業(yè)技能和實踐課程開設(shè)不足。 即使部分高校開設(shè)了側(cè)重實踐類型的相關(guān)課程,但教學(xué)模式的效度有待加強,與翻譯人才培養(yǎng)的實際需求也存在著一定的差距。 文章在基于以上調(diào)研后,以廣西民族師范學(xué)院為例,結(jié)合問卷調(diào)查結(jié)果,認(rèn)為翻譯人才培養(yǎng)主要存在以下幾個方面的問題:

(1)廣西民族師范學(xué)院學(xué)生對于翻譯專業(yè)的了解,有53.64% 是來源于學(xué)校開展的課程及活動,有26.36%是通過網(wǎng)上資料的查詢;此外,問卷中還反饋出另一個結(jié)果就是,有將近一半的學(xué)生對本校所開設(shè)的英語翻譯專業(yè)課程處于一個初步了解的狀態(tài),甚至有62.73%的學(xué)生對英語翻譯課程的興趣不高。

(2)問卷結(jié)果顯示,目前廣西民族師范學(xué)院的英語翻譯課程中存在的不足主要包括以下幾個方面:開設(shè)的英語翻譯課程結(jié)構(gòu)較為單一;英語翻譯實踐性課程偏少,實操實踐活動較少;課堂學(xué)習(xí)氛圍不夠,不能很好地調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣;教學(xué)設(shè)備與翻譯師資力量不足;教學(xué)教材的針對性不足以及缺乏地方特色翻譯課程。

(二)改進模式

基于此,廣西民族師范學(xué)院可以借鑒廣西或者其他院校有效的翻譯教學(xué)模式,以此來改進當(dāng)前翻譯人才培養(yǎng)及教學(xué)中所存在的不足。

1. 創(chuàng)新型實踐教學(xué)模式

閆愛花及肖敏教授于2015 年聯(lián)合發(fā)表的《基于廣西區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展的本土化翻譯人才培養(yǎng)模式探究》中提出,適合廣西區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展的本土化翻譯人才培養(yǎng)可以采取“2+1.5+0.5”的培養(yǎng)模式,即“2 年基礎(chǔ)課程的教學(xué)+1 年半模塊強化訓(xùn)練+半年翻譯實踐訓(xùn)練”。文中提到對于即將畢業(yè)的大四學(xué)生來說,要至少半年的翻譯實踐才能有比較好的基礎(chǔ),成為實用性和應(yīng)用型翻譯人才,避免發(fā)生空有翻譯理論知識,缺乏進行實際翻譯時所需的翻譯實踐技能。

2. 校企合作機制

校企合作理念緣起于20 世紀(jì)初期的美國,并隨著更多的學(xué)者進行研究和學(xué)校的認(rèn)同加入,逐漸形成了具有各國特色,甚至是各校特色的校企合作機制。 校企合作首先在我國高職高專院校進行引入和探索,并逐漸完善,摸索出較為成熟和成功的模式。 目前,該機制開始運用于高校的本科教學(xué)中,并逐漸受到重視。宣麗萍(2012)提出構(gòu)建由“人才培養(yǎng)方案、實踐教學(xué)平臺、文化融合”三要素為核心的應(yīng)用型本科院校,深化校企合作的基本模型。 楊柳、肖志剛(2016)提到,應(yīng)深化企業(yè)需求與高校人才培養(yǎng)的對接程度;在具體的工程人才培養(yǎng)實踐中,應(yīng)以適應(yīng)我國國情的創(chuàng)新型工學(xué)交替模式推動學(xué)生能力的“進階提升”。

三、 廣西區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展下地方高校翻譯人才培養(yǎng)的相關(guān)建議

根據(jù)問卷調(diào)查結(jié)果顯示,學(xué)生對廣西民族師范學(xué)院的英語翻譯課程提出了以下幾個主要提升意見:

(一)課程設(shè)置的改進

有69.09%的學(xué)生希望學(xué)校能夠增加實用性翻譯技能課程,有64.55%的學(xué)生希望增加英語口語課程的課時。 基于上述問卷結(jié)果,結(jié)合廣西民族師范學(xué)院目前的教學(xué)現(xiàn)狀,對翻譯人才培養(yǎng)的方案做出一些相應(yīng)的調(diào)整與創(chuàng)新。 針對四年制英語專業(yè)本科生,筆者認(rèn)為目前廣西民族師范學(xué)院可以采取“1.5 年翻譯理論知識及地域特色產(chǎn)業(yè)相關(guān)產(chǎn)業(yè)知識教學(xué)+1.5 年地域特色產(chǎn)業(yè)及本土化就業(yè)指導(dǎo)雙語教學(xué)+1 年翻譯實踐強化訓(xùn)練”教學(xué)模式。

1. 1.5 年的翻譯基礎(chǔ)理論知識及地域特色產(chǎn)業(yè)相關(guān)知識教學(xué)

在該階段的教學(xué),應(yīng)該以翻譯基礎(chǔ)理論知識為主,輔以簡單的廣西地域特色相關(guān)知識。 一方面翻譯基礎(chǔ)理論知識教學(xué)是幫助學(xué)生了解翻譯專業(yè)的第一步,也是翻譯專業(yè)學(xué)生積累翻譯理論知識極其關(guān)鍵的一步,只有掌握足夠的基礎(chǔ)知識素養(yǎng),才能保證在實際運用中自如應(yīng)對;另一方面要培養(yǎng)適應(yīng)廣西區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展的翻譯人才,熟悉本地域經(jīng)濟、社會、文化及相關(guān)產(chǎn)業(yè)等是必備條件之一。 關(guān)于這一點,目前廣西民族師范學(xué)院雖然已經(jīng)開設(shè)了《東南亞文化》這一課程,但是這遠(yuǎn)不能滿足學(xué)生日后就業(yè)所需,也不夠具有針對性,還應(yīng)專門開設(shè)囊括廣西當(dāng)?shù)貐^(qū)域文化、經(jīng)濟等詳細(xì)知識的課程,這樣學(xué)生才能更好地了解廣西在中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)中的地位和作用,以及更深入了解自貿(mào)區(qū)給廣西、給院校所在區(qū)域——崇左帶來的機遇與挑戰(zhàn),從而真正了解到廣西需要什么樣的翻譯人才,服務(wù)于經(jīng)濟的發(fā)展。

2. 1.5 年地域特色產(chǎn)業(yè)及本土化就業(yè)指導(dǎo)雙語教學(xué)

經(jīng)過一年半的理論知識學(xué)習(xí)積累,進入大二階段可以繼續(xù)讓學(xué)生了解本區(qū)域的相關(guān)發(fā)展?fàn)顩r。 這就對高校及教師及時對本區(qū)域最新發(fā)展資訊的掌握有了更高的要求,同時也是對學(xué)生搜集社會發(fā)展最新資訊,緊跟時代發(fā)展步伐的一種培養(yǎng)。 在該階段的翻譯教學(xué)過程中,教師可以盡可能多地采用廣西當(dāng)?shù)氐臍v史文化、風(fēng)土人情和經(jīng)濟社會發(fā)展等相關(guān)材料,尤其是本地域特色產(chǎn)業(yè)對外貿(mào)易相關(guān)文件進行翻譯教學(xué)、訓(xùn)練、情景模擬等,這樣能夠有效強化學(xué)生對廣西各方面文化的了解。

此外,從問卷調(diào)查結(jié)果來看:有57.27%的學(xué)生希望學(xué)校能夠增設(shè)地方特色的翻譯課程。 廣西民族師范學(xué)院可以結(jié)合廣西的特色,合理設(shè)置翻譯課程,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。 廣西地處西南邊境,與東南亞地區(qū)國家貿(mào)易往來較多,外貿(mào)經(jīng)濟往來也較為頻繁,應(yīng)該結(jié)合這個地域現(xiàn)狀,以實踐教學(xué)為導(dǎo)向。 從大二學(xué)年開始增加經(jīng)濟、商務(wù)、貿(mào)易、東南亞國家文化等內(nèi)容,可以有選擇性地開設(shè)一些地方特色相關(guān)的翻譯課程,如水果產(chǎn)業(yè)相關(guān)翻譯課程、花山巖畫文化相關(guān)翻譯課程、紅木家具相關(guān)翻譯課程、蔗糖產(chǎn)業(yè)相關(guān)翻譯課程等。 其中,廣西崇左花山巖畫屬于崇左地域特色文化,增設(shè)相關(guān)課程,有利于同學(xué)們了解更多優(yōu)秀的民族文化,也能夠更好地傳承及發(fā)揚優(yōu)秀的傳統(tǒng)花山巖畫文化,進而帶動相關(guān)的文化產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟的發(fā)展。

3. 1 年翻譯實踐強化訓(xùn)練

可以選擇到學(xué)校的翻譯實訓(xùn)基地進行翻譯實踐操作,或者鼓勵學(xué)生參加一些大型外貿(mào)活動,如每年的中國-東盟博覽會、廣交會、國際寶石節(jié)等。 這些實踐可以有效促進學(xué)生將理論知識轉(zhuǎn)化為實際運用,提高他們應(yīng)對實際生活及工作中的翻譯實踐技能;同時能夠加深對翻譯行業(yè)的理解,積累大量寶貴的實踐經(jīng)驗。為了更好地服務(wù)于地區(qū)經(jīng)濟的社會需求,在大學(xué)第四年可以開設(shè)一系列的選修課程或者筆譯、口譯工作坊,如口譯、視譯、邊境貿(mào)易翻譯、旅游翻譯、法律翻譯等,這樣可以有針對性的培養(yǎng)一些擅長專門領(lǐng)域的翻譯人才。

(二)校企合作

從問卷結(jié)果顯示來看,有73.64%的學(xué)生認(rèn)為校企合作項目對于學(xué)習(xí)翻譯是十分有必要的。 目前廣西民族師范學(xué)院針對翻譯專業(yè)所開展校企合作的企業(yè)相對較少,學(xué)生們參加企業(yè)翻譯活動的機會也不多,畢業(yè)時學(xué)習(xí)到的翻譯知識和技能也無法滿足用人單位、企業(yè)的要求。 校企合作有利于高校明確地區(qū)經(jīng)濟和相關(guān)行業(yè)對翻譯人才的具體需求和具體期待,及時調(diào)整人才培養(yǎng)方式和方案,同時也是企業(yè)吸收優(yōu)秀翻譯人才的有效途徑之一。 除此之外,教育部在《關(guān)于地方本科高校轉(zhuǎn)型發(fā)展的指導(dǎo)意見(征求意見稿)》中也指出:“要以推進產(chǎn)教融合、校企合作為主要路徑,通過試點推動、示范引領(lǐng),引導(dǎo)和推動部分地方本科高校向應(yīng)用技術(shù)性高校轉(zhuǎn)型發(fā)展,形成產(chǎn)教融合、校企合作的辦學(xué)模式?!?/p>

(三)“互聯(lián)網(wǎng)+”教學(xué)模式應(yīng)用

43.64%的學(xué)生希望學(xué)校能夠搭建互聯(lián)網(wǎng)學(xué)習(xí)平臺。 在互聯(lián)網(wǎng)大數(shù)據(jù)時代背景下,地方高??梢岳没ヂ?lián)網(wǎng)平臺,創(chuàng)新教學(xué)模式,構(gòu)建“互聯(lián)網(wǎng)+模式”學(xué)習(xí)平臺,利用互聯(lián)網(wǎng)這個大數(shù)據(jù)平臺,設(shè)立“基礎(chǔ)平臺+翻譯方向+拓展技能”的課程體系,既能提高學(xué)生計算機使用技能,也能有針對性地培養(yǎng)翻譯人才,使其能夠更有效地服務(wù)于地方經(jīng)濟。

(四)師資力量培訓(xùn)

對本校的外語教師進行定期的翻譯理論及實踐能力的培訓(xùn),提高教師的綜合素質(zhì)以及雙語素質(zhì),培養(yǎng)更多同時具備扎實雙語語言能力素養(yǎng)以及熟練地翻譯實踐能力的出色翻譯人才,還應(yīng)適度引進精通旅游、經(jīng)貿(mào)、商務(wù)、法律、營銷、物流等專業(yè)的雙語或外語教師,豐富本校的師資力量,打造一支高端的翻譯師資隊伍,提高翻譯教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)更多適應(yīng)企業(yè)發(fā)展、具備優(yōu)秀雙語知識素養(yǎng)的翻譯人才。

四、 結(jié)語

就廣西民族師范學(xué)院翻譯專業(yè)教學(xué)現(xiàn)狀而言,上述所提的“1.5 年翻譯理論知識及地域特色產(chǎn)業(yè)相關(guān)產(chǎn)業(yè)知識教學(xué)+1.5 年地域特色產(chǎn)業(yè)及本土化就業(yè)指導(dǎo)雙語教學(xué)+1 年翻譯實踐強化訓(xùn)練”教學(xué)模式,對于培養(yǎng)適合廣西區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展的翻譯人才來說是較為行之有效方法之一,結(jié)合更加完善的校企合作機制,一定能夠提高翻譯人才的培養(yǎng)質(zhì)量,更好地為廣西的經(jīng)濟發(fā)展服務(wù)。

猜你喜歡
師范學(xué)院雙語校企
百萬擴招下高職校企合作演化穩(wěn)定性分析
高職院校校企合作模式下的飼料行業(yè)人才培養(yǎng)模式探討——評《探索與實踐-校企合作人才培養(yǎng)模式研究》
校企合作的電子商務(wù)課程教學(xué)模式
農(nóng)學(xué)類專業(yè)校企協(xié)同育人的探索與實踐
洛陽師范學(xué)院
尋找最美校園 牡丹江師范學(xué)院
AnalysisoftheDifferencesbetweenwrittenandspokenEnglish
Study of difficulty of Mandarin Chinese speakers in producing English
快樂雙語
快樂雙語