国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“家庭語言規(guī)劃”多人談

2019-06-11 16:20楊紅燕
語言戰(zhàn)略研究 2019年2期
關(guān)鍵詞:雙語母語言語

楊紅燕?等

家庭語言政策為探索進城農(nóng)民工社會融合問題提供新視角

楊紅燕(中國地質(zhì)大學(xué)/武漢) 據(jù)國家統(tǒng)計局數(shù)據(jù),2017年中國外出農(nóng)民工17 185萬人,其中進城農(nóng)民工13 710萬人,這是一個龐大的社會群體。遷入城市的農(nóng)民工及其家庭成員首先要解決語言溝通問題,語言融合從而成為其社會融合的基礎(chǔ)。國內(nèi)學(xué)者付義榮、俞瑋奇等對農(nóng)民工及其子女語言生活的調(diào)查反映出其家庭領(lǐng)域語言使用的變化,但其過程和動因還有待進一步深入探討。家庭語言政策是家庭成員對家庭領(lǐng)域語言使用和習(xí)得的規(guī)劃,不僅體現(xiàn)家庭語言實踐的過程和動因,還能折射家庭內(nèi)外多重因素的互動,為深入探索以下問題提供了視角。

(一)身份建構(gòu)與認同。語言選擇是農(nóng)民工家庭各成員建構(gòu)身份的手段。社會學(xué)研究顯示農(nóng)民工徘徊在“農(nóng)民”和“市民”之間,造成身份認同的模糊性。雙重身份的不確定性如何影響農(nóng)民工家庭對普通話、城市方言和家鄉(xiāng)方言的選擇?家庭語言選擇又反映出他們在融合過程中的哪些身份認同和糾結(jié)?此外,父母往往對子女早期的語言選擇具有決定權(quán),他們對子女語言學(xué)習(xí)的規(guī)劃實則是對其未來身份的期待,而子女是具有主觀能動性的個體,他們也通過語言實踐來建構(gòu)身份,結(jié)果可能與父母期待相沖突。那么,父母的語言規(guī)劃與子女的語言選擇如何反映出代際身份認同的差異與協(xié)商?

(二)鄉(xiāng)土文化傳承。家鄉(xiāng)方言是鄉(xiāng)土文化的載體,也是鄉(xiāng)土文化的一部分。在家庭領(lǐng)域,父母的語言觀念和態(tài)度對子女語言學(xué)習(xí)和使用具有顯性或隱性的作用。父母如何看待鄉(xiāng)土文化會影響其對家鄉(xiāng)方言的觀念和態(tài)度,進而影響他們對子女學(xué)習(xí)家鄉(xiāng)方言的決策。家庭領(lǐng)域通常被認為是維持方言的最后領(lǐng)域,基于國內(nèi)學(xué)者所呈現(xiàn)的農(nóng)民工家庭家鄉(xiāng)方言逐步流失的現(xiàn)狀,如果無法通過方言的代際傳遞來承載和傳遞鄉(xiāng)土文化,那么在家庭領(lǐng)域?qū)⑼ㄟ^何種方式來保留和傳遞鄉(xiāng)土文化中的優(yōu)秀成分?

(三)城市語言環(huán)境。社會融合是農(nóng)民工與城市互相適應(yīng)、互相同化的過程和結(jié)果,不僅農(nóng)民工需要適應(yīng)城市語言生活,城市也要包容和吸收農(nóng)民工家庭遷移帶來的語言變化。農(nóng)民工家庭對普通話、家鄉(xiāng)方言、城市方言的態(tài)度和選擇與其對城市語言環(huán)境的感知和認同直接相關(guān)。如果農(nóng)民工家庭在城市語言環(huán)境中感受到身份歧視,必然會對城市及其語言產(chǎn)生疏離和排斥,導(dǎo)致語言融合被動性增強,違背融合的雙向視角。那么,城市該如何構(gòu)建包容、和諧的語言環(huán)境來增強農(nóng)民工家庭對城市方言的親近感并促使其主動進行語言融合?

農(nóng)民工家庭的社會融合關(guān)系到城市化的順利推進,從家庭語言政策這一微觀視角深入探尋上述問題無疑會為促進農(nóng)民工的社會融合提供參考。

家庭語言規(guī)劃應(yīng)該放在言語社區(qū)中研究

王曉梅(廈門大學(xué)馬來西亞分校) 中國復(fù)雜的語言狀況和正在進行的語言生活的變化都為家庭語言規(guī)劃研究帶來了契機,基于中國的語言國情而發(fā)展出來的社會語言學(xué)理論也為家庭語言規(guī)劃研究帶來了不少啟示。以下主要從城市語言調(diào)查和言語社區(qū)理論兩個方面談?wù)劶彝フZ言規(guī)劃研究在中國的學(xué)術(shù)前景。

城市語言調(diào)查是在中國高速城市化進程中誕生的,旨在解決社會結(jié)構(gòu)重組過程中所產(chǎn)生的一系列語言問題。這些進行中的變化都為社會語言學(xué)研究提供了珍貴的研究資料,如果將家庭語言規(guī)劃放在城市語言調(diào)查的框架下,那么中國學(xué)者將大有可為。

家庭是社會的基本單位,而家庭是嵌在言語社區(qū)中的。沒有脫離社區(qū)而存在的家庭,“沒有家庭是孤島”。因此,家庭語言規(guī)劃應(yīng)該放在言語社區(qū)中研究,以考察所在言語社區(qū)對家庭語言規(guī)劃的影響。言語社區(qū)是一個層層嵌套的結(jié)構(gòu),我們不僅要研究家庭直接所在的言語社區(qū),也要關(guān)注它的上一級言語社區(qū)以及頂級言語社區(qū)。以馬來西亞檳城浮羅山背客家人家庭語言規(guī)劃為例,其家庭語言規(guī)劃不僅直接受到當?shù)乜图已哉Z社區(qū)的影響,還受到浮羅山背言語社區(qū)以及檳城言語社區(qū)的影響,甚至也受到馬來西亞華人言語社區(qū)的影響。不同層級的語碼(客家話、閩南話、華語、英語、馬來語等)及其使用規(guī)范都對浮羅山背客家人的家庭語言實踐、語言意識形態(tài)和語言管理產(chǎn)生直接影響。需要強調(diào)的是,語言認同在言語社區(qū)中的作用很大。浮羅山背的客家話由于缺少各個層級言語社區(qū)的認同支持,因此在家庭語言規(guī)劃中是缺位的;相反,華語在不同層級的言語社區(qū)都得到了充分的認同支持,因此在家庭語言規(guī)劃中最受重視。

城市語言調(diào)查為家庭語言規(guī)劃研究提供了一個研究視角,而言語社區(qū)理論為家庭語言規(guī)劃研究提供了一個理論視角。言語社區(qū)與城市之間有可能是交叉的,城市化進程中的言語社區(qū)相較于農(nóng)村的言語社區(qū)變動性更大;城市中的言語社區(qū)也有可能是多層的。對于城市化背景下的家庭語言規(guī)劃研究來說,最重要的是找到家庭直接所在的言語社區(qū),掌握言語社區(qū)內(nèi)部的語碼、互動情況、語言認同等。例如城市中的農(nóng)民工言語社區(qū)對于這些農(nóng)民工子女的語言規(guī)劃就產(chǎn)生了直接影響。當然,這些言語社區(qū)所在的城市本身可能構(gòu)成更大一級的言語社區(qū),在區(qū)域優(yōu)勢語碼等方面影響家庭語碼的選擇。

簡而言之,中國的家庭語言規(guī)劃研究應(yīng)立足中國高速城市化的語言現(xiàn)實、應(yīng)用言語社區(qū)等社會語言學(xué)理論,才能對國際社會語言學(xué)界有真正的貢獻。

漢語能力對邊境地區(qū)緬甸底層家庭意味著希望和出路

李 佳(云南大學(xué)) 云南省瑞麗市是傣族、景頗族聚集地,也是中緬邊境最大的陸路貿(mào)易口岸,擁有10萬左右的常住人口和近10萬的緬甸流動人口。中緬之間人員往來頻繁,語言既是兩國邊民交流紐帶又是生存發(fā)展的機會。對許多居住在邊境線上的緬甸家庭,尤其是底層家庭來說,漢語能力意味著希望和出路。

由于中緬經(jīng)濟發(fā)展差距大,加上緬北地區(qū)常年內(nèi)戰(zhàn),緬甸邊民向往中國的和平穩(wěn)定和經(jīng)濟繁榮,越來越多的家庭選擇放棄緬甸政府學(xué)校教育,送孩子到中國接受教育,希望自己的孩子將來過上好日子。筆者曾到云南瑞麗市郊的一所國門小學(xué)做田野調(diào)查,任教班級50%的學(xué)生都是持緬甸國籍身份證的傣族。這些緬甸學(xué)生的父母幾乎都是從事農(nóng)耕種植,到中國邊境銷售谷物。通過和中國人打交道,學(xué)會幾句漢語方言,但因漢語水平有限,無法從事其他行業(yè)。這些緬甸家庭的父母希望孩子學(xué)好漢語,將來到瑞麗打工掙更多的錢。在探訪的家庭中有一對姐妹學(xué)生離學(xué)校很遠,每天姐姐帶著妹妹要騎1個小時的自行車到中國上學(xué)。聽她們母親說,老大已在緬甸上到三年級,學(xué)習(xí)成績優(yōu)秀,雖然緬甸學(xué)校的老師多次到家里勸說,但父母還是決定讓孩子來中國從一年級開始念書。到中國上學(xué)后,緬甸學(xué)生不但能提高漢語水平,還能為父母提供語言幫助。無論是農(nóng)藥、化肥的使用說明書、藥品說明書,還是家長會的會議紀要等,緬甸學(xué)生都成為父母的“語言經(jīng)紀人”。因為與中國僅一條馬路之隔,緬甸家庭可以接收到中國電視節(jié)目信號。和中國同齡孩子一樣,緬甸學(xué)生平日最愛看“喜羊羊與灰太狼”“熊出沒”等節(jié)目。學(xué)好漢語不但給緬甸學(xué)生帶來童年歡樂,給父母提供語言幫助,還能提高家庭生活水平。筆者班里有一位緬甸學(xué)生的父親曾在賭場工作,經(jīng)過中緬兩國政府整頓和取締賭場活動以后,這位父親不得不改行謀生。后來通過中國邊境親戚介紹,這位父親來到瑞麗建筑工地打工,長期生活在工地。他的漢語水平逐漸提高,工作從原來的拌沙灰、搬石塊提升為砌磚和粉墻等技術(shù)

活兒,收入也比原來高很多。

如今漢語已嵌入緬甸邊境地區(qū)的家庭日常語言生活。漢語既是緬甸底層家庭謀生、改善生活質(zhì)量的手段,也是逃離貧困、實現(xiàn)后代社會階層轉(zhuǎn)變的途徑。對邊境地區(qū)的緬甸底層家庭提供語言服務(wù),不但能實現(xiàn)邊民互利互惠,有效緩解邊境地區(qū)快速發(fā)展和勞動力短缺的矛盾;也是鞏固邊境地區(qū)和平、穩(wěn)定發(fā)展的關(guān)鍵。

提高對家庭語言規(guī)劃認識,處理好家庭與學(xué)前教育機構(gòu)關(guān)系

許靜榮(湖北中醫(yī)藥大學(xué)) 家庭是兒童語言實踐的最初場所,隨后,兒童進入學(xué)前教育機構(gòu)和社區(qū)語言環(huán)境中,這時他們的語言行為除了受到父母或養(yǎng)育者的影響,還受到學(xué)前教育機構(gòu)、社區(qū)環(huán)境中語言態(tài)度和語言意識的影響。因此學(xué)前教育機構(gòu)是反映和影響家庭語言規(guī)劃的重要領(lǐng)域。

目前中國學(xué)前教育機構(gòu)包括公立或私立的幼兒園、早教班、官方的家庭教育中心、幼小銜接班、醫(yī)療系統(tǒng)建立的兒童早期發(fā)展基地等,還包括一些以學(xué)齡前兒童為教學(xué)對象的外語學(xué)習(xí)機構(gòu)、國學(xué)蒙學(xué)機構(gòu)等。學(xué)前教育機構(gòu)涉及的語言學(xué)習(xí)種類包括口語表達、書面語、外語、古典語言等。

家庭對語言學(xué)習(xí)的多樣化需求,催生了繁榮的學(xué)前教育市場,也折射出了中國當代家庭語言規(guī)劃的空前活躍態(tài)勢。而父母對不同學(xué)前教育機構(gòu)的選擇是家庭語言實踐的重要組成部分,體現(xiàn)了家庭的語言政策面貌。而目前學(xué)前教育中存在的種種亂象,比如家長跟風報名、互相攀比競爭、兒童超前學(xué)習(xí)負擔過重等也反映了中國家庭語言態(tài)度的集體焦慮。

家庭語言態(tài)度取決于每個家庭的語言意識形態(tài)。我們可以借助神經(jīng)語言程序?qū)W中的理解層次理論來分析家庭語言意識的5個層級,即環(huán)境、行為、能力、信念和身份對家庭語言規(guī)劃的影響。處于“環(huán)境”層級的家長沒有明確穩(wěn)定的家庭語言規(guī)劃,語言態(tài)度是在周圍環(huán)境的壓力下形成的,選擇學(xué)前機構(gòu)與否和同事、朋友以及媒體廣告關(guān)系巨大。處于“行為”層級的家庭,語言規(guī)劃行為往往與語言利益相關(guān),語言利益又直接與優(yōu)質(zhì)的教育資源掛鉤。不少家長為了占有好的教育資源,采取積極的語言習(xí)得規(guī)劃:參加幼小銜接班,提前認讀識字,早早地去參加沉浸式英語學(xué)習(xí);為了普通話利益,使孩子失去方言體驗;等等。這樣的家長眾多,導(dǎo)致學(xué)前教育機構(gòu)幾乎成了中國家庭爭奪教育資源的預(yù)熱場地,焦慮也隨之產(chǎn)生。兒童學(xué)習(xí)負擔加重,偏離了語言習(xí)得規(guī)律。處于“能力”層級的家庭則注重把語言學(xué)習(xí)作為能力培養(yǎng)方式,不反對使用方言,甚至鼓勵孩子使用本民族或祖輩的母言,對外語習(xí)得的重視建立在培養(yǎng)跨文化交際能力上。在語言習(xí)得規(guī)劃上,不受環(huán)境和利益的影響,而是根據(jù)自身經(jīng)驗和實際情況選擇適合孩子全面發(fā)展的語言規(guī)劃。處于“信念”層級的家長對自身語言意識形態(tài)有清楚認識,看重語言對信仰價值觀的載體功能,比如有些家長讓孩子讀習(xí)《弟子規(guī)》《三字經(jīng)》,是對傳統(tǒng)語言文化保有道德信念。處于“身份”層級體現(xiàn)的是語言的身份認同功能。不少海外移民家長,面對各種阻力仍堅持讓子女上傳承語學(xué)校;一些多語社會或少數(shù)民族地區(qū)的家庭,要求子女熟練掌握雙語或多語;等等。

從上面的分析我們可以看到:家長對語言規(guī)劃的理解層次如果僅僅停留在“環(huán)境”與“行為”層面,家庭對學(xué)前教育機構(gòu)依賴就越強,焦慮也隨之越深;反之,家庭語言規(guī)劃的理解層次越高,規(guī)劃意識越強,越能減少對學(xué)前語言機構(gòu)的依賴,語言習(xí)得的搖擺性越低,習(xí)得效果也越好。因此,我們呼吁中國的家長應(yīng)多從“能力”“信念”和“身份”層次去思考家庭語言規(guī)劃,以選擇合適的學(xué)前學(xué)習(xí)方式。而學(xué)前教育機構(gòu)應(yīng)該回歸它原本的位置,為兒童語言社會化實踐提供場所。

巴塞羅那英語家庭遭遇代際傳承困難*

弗朗西斯·瓦爾斯(巴塞羅那大學(xué)) 巴塞羅那是西班牙東北部加泰羅尼亞自治區(qū)的首府,有兩種官方語言:加泰羅尼亞語和卡斯蒂利亞語(即通常所說的西班牙語)。由于地方政府的語言政策支持人們在當?shù)氐恼畽C構(gòu)和公共教育等領(lǐng)域使用加泰羅尼亞語,許多母語不是加泰羅尼亞語的家庭也鼓勵子女在家里用該語言進行交流,該語言的使用人群得以成功維持甚至擴大。故而移民子女如果想在自治區(qū)內(nèi)尋求就業(yè)機會,加泰羅尼亞語和卡斯蒂利亞語均被認為是重要的資本。

盡管如此,在加泰羅尼亞商業(yè)、學(xué)術(shù)和旅游等多種語境下,英語幾乎成為事實上的官方通用語。對于母語為英語的父母來說,他們可能會覺得英語比較容易在子女中傳承,雖然在巴塞羅那,英語算是少數(shù)族群語言。但事實果真如此嗎?

與其他語境相比,英語在加泰羅尼亞的代際傳承非常成功,但仍有關(guān)于英語語言流失的報道。兒童長期拒絕使用英語的現(xiàn)象也很常見。這些以英語為母語的家庭的經(jīng)驗表明,即使該語言是人們普遍追求的語言,其代際傳承也未必能得到保證。

這類家庭子女有4種常見的語言使用模式:英語作為單語;卡斯蒂利亞語和英語作為雙語;英語、卡斯蒂利亞語、加泰羅尼亞語作為三語;加泰羅尼亞語和英語作為雙語。雖然英語是最顯著的全球通用語,但在上述4類情形下均經(jīng)歷了代際損失。就如其他少數(shù)族群語言一樣,出現(xiàn)英語讓位于社會主流語言的現(xiàn)象。

母語為英語的父母的目標并非局限于英語傳承。大多數(shù)父母都敏銳意識到本地主流社會的語言層級,并且非常注意自己母語傳承的努力不會危害到孩子卡斯蒂利亞語和加泰羅尼亞語的水平。由于這些兒童在英語非主流語言的社會成長,所以幾乎所有父母均認為兩種主體民族語言對孩子的社會交際和情感發(fā)展,以及孩子未來學(xué)術(shù)和職業(yè)發(fā)展規(guī)劃至關(guān)重要。父母們除了努力促進英語、卡斯蒂利亞語和加泰羅尼亞語的學(xué)習(xí),還大力支持其他多語,主張“掌握語言越多越好”。

加泰羅尼亞的情況表明,少數(shù)族群語言的傳承極具挑戰(zhàn)性。許多學(xué)者把英語描述成語言帝國主義者使用的“殺手”語言,且不受當?shù)卣Z言等級敏感度甚至語言多樣性本身的影響。與這些描述相反,在巴塞羅那,這種全球語言的發(fā)展與許多其他語言一樣,僅僅是與周圍語言競爭的語言之一。而且,英語使用者對當?shù)氐恼Z言等級非常敏感,他們熱衷于投資語言技能,認為這是在全球互聯(lián)網(wǎng)時代值得投資的資本,這證明代際語言傳承不僅是語言維持,而且是我們理解語言和流動性必不可少的一

部分。

英國雙語學(xué)校語言態(tài)度影響家庭語言規(guī)劃*

凱瑟琳·布倫南(BELL信托基金會) 我曾在英國倫敦和布里斯托爾的各類小學(xué)從事過教學(xué)和咨詢工作,因而有幸觀察到雙語學(xué)校語言態(tài)度對家庭語言規(guī)劃的影響。我發(fā)現(xiàn),孩子一入學(xué),一些雙語家庭便感受到孩子的雙語能力在學(xué)校受到重視。這是學(xué)校教育的一個組成部分。當然也有一些家庭沒有這種感受,但是所有家長們都會發(fā)現(xiàn),他們多年來所采取的家庭語言規(guī)劃已經(jīng)有意或無意地受到了挑戰(zhàn)。

當雙語家庭的家長為孩子登記入學(xué)時,他們首先接觸的通常是行政人員或?qū)W校主管。如果接待人員除了用英語外,還使用母語來問候這家人,詢問他們的雙語及文化狀況,或告知學(xué)校的多語現(xiàn)狀,就能傳達出一種積極的信號:孩子的母語在學(xué)校環(huán)境中很重要,并與學(xué)校教育相關(guān)。這種情況能否在校園出現(xiàn),取決于學(xué)校的包容精神、教職工對雙語優(yōu)勢的理解以及對語言與種族問題的認知。

如果學(xué)校理解并重視雙語,雙語家庭就會有這種感覺:不管其母語是哪種語言,都是有價值的。這就避免了“語言等級”問題(這種等級觀認為家庭語言不及學(xué)校里學(xué)到的語言重要)。孩子們可以在家中自豪地講母語(這是家庭語言規(guī)劃的一部分),并且在學(xué)校通過“超語”(translanguaging)模式充分參與各類活動,這對英語學(xué)習(xí)和整體課程的掌握都有好處。

倘若學(xué)校不重視雙語,就會導(dǎo)致雙語家庭改變他們的家庭語言規(guī)劃,以為“僅說英語”才能保證英語流暢,從而放棄或減少母語使用。一些教師不了解雙語對認知發(fā)展的好處,不知道其在情感方面的重要性,常常鼓勵雙語家庭放棄母語,而那些渴望孩子能學(xué)好英語的家長則很可能會聽從老師的建議。這樣,雙語兒童就被剝奪了母語交流的機會,喪失在上述方面的發(fā)展機會。

學(xué)??梢圆扇「鞣N措施提升兒童、教師和家長對雙語的興趣。這方面我見過許多很好的案例,例如:在學(xué)校大門口展示各種語言標識;在世界地圖的各個國家上標注其母語問候語;告訴孩子在家里用流利的母語交流有助于英語學(xué)習(xí);向孩子明確表示雙語具有認知上的優(yōu)勢;給學(xué)生發(fā)放記錄母語和英語核心詞匯的小冊子,以便在家中進行交流;邀請雙語家長分享課程內(nèi)容的母語翻譯,以提供包容性的雙語學(xué)習(xí)環(huán)境;鼓勵雙語學(xué)生用母語(口語或書面語)和英語分享他們的學(xué)習(xí);提供各種紙質(zhì)版和電子版的雙語故事和辭書;為家長會提供口譯服務(wù);舉辦專門的活動來探索家校雙語互動策略;學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)主持制定明確的學(xué)校雙語政策;定期舉辦教師培訓(xùn),傳授以英語為附加語的教學(xué)法;等等。

學(xué)生的母語在雙語學(xué)校的日?;顒又惺侨绾伪豢创驮u價的,這是影響家庭語言規(guī)劃的一個重要因素。應(yīng)該通過各種辦法來維持雙語家庭對母語和族裔身份的自豪感,提升雙語兒童的母語認同意識,以保證他們在英國教育體系中健康成長。

我在海外培養(yǎng)雙語子女的親身經(jīng)歷*

凡妮莎·馬諾利(自由職業(yè)者) 我是意大利人,我丈夫是英國人,我們有兩個小孩。起初,我跟孩子們講意大利語,也常給他們讀意大利語的兒童讀物。但是,由于大多數(shù)文學(xué)作品都是用英文寫的,我們的生活環(huán)境也以英語為主,所以我也用英語和孩子們交流。我丈夫不說意大利語,因此后來我們在家主要說英語。直到和娘家人在一起時,我兒子一直讓我給他翻譯意大利語,我才開始意識到要更加平等地使用這兩種語言。

我發(fā)現(xiàn)確保孩子們理解并能說更多意大利語是非常重要的。首先,我的娘家人都住在意大利,他們都不說英語,因此,我必須確保孩子們能夠用意大利語與他們流利交談。其次,這是我向孩子們傳遞我的母語文化和遺產(chǎn)的唯一途徑。當我用母語與孩子們交流時,我感到格外自在、舒適、貼心,這種感受有助于在我和孩子們之間建立強大的情感紐帶。更重要的是,意大利語有時成為我們進行私密交談時的專用語言。第三,意大利語讓我銘記我是誰,我從哪里來。它讓我的孩子明白,世界上還有其他交流方式,還有其他的具有悠久歷史的文化。使用意大利語,也有可能使孩子們在成長過程中能對語言文化多樣性更為敏銳。

我在把我的母語教給孩子們的時候遇到過不少挑戰(zhàn)。第一,我們在家主要說英語;第二,我的娘家人都遠在國外,因此在日常交流中很少使用意大利語;第三,孩子們極少有機會閱讀意大利語圖書,觀看意大利語視頻,或與本地使用意大利語的家庭交往。

現(xiàn)在,我用意大利語給孩子們讀書,除了接他們放學(xué)或者他們想用英語向我訴說一些他們在英語環(huán)境所經(jīng)歷的事情以外,我都會用意大利語和他們交流。我注意到,孩子們用英語表達想法和情感時更為容易。不過,他們都懂意大利語。

我時常思考一些可行的辦法來幫助家長們在雙語家庭中多使用他們的母語。但我確信社會在維護雙語或者多語能力方面發(fā)揮著主要的作用。那些已經(jīng)有較多外國學(xué)生的學(xué)校,如果能首先教授這些學(xué)生所使用的各種語言,這樣更為合理。此外,學(xué)校和圖書館要提供外國文學(xué)作品供孩子們閱讀,并且組織不同語言的閱讀課程。而且,學(xué)校可以組織國際學(xué)校日,讓來自不同國家的孩子或父母能夠分享他們各自的語言和文化?,F(xiàn)在人們總是談?wù)摱喾N族共處,以及雙語和多語現(xiàn)象,或許對不同語言的些許態(tài)度轉(zhuǎn)變,就可以幫助那些生活在國外的人們更好地融入當?shù)厣鐣?/p>

猜你喜歡
雙語母語言語
言語思維在前,言語品質(zhì)在后
“反”教語文 破解文本言語形式
母語教育:從美出發(fā)
分析母語在高校英語教學(xué)中的地位
《世說新語》中的“言語”趣味故事
第五屆中坤國際詩歌獎獲獎感言——邵燕祥
快樂雙語
快樂雙語
快樂雙語
雙語秀
池州市| 若尔盖县| 深水埗区| 太仆寺旗| 晋州市| 怀来县| 尉犁县| 渭南市| 桂阳县| 温宿县| 乐业县| 饶河县| 琼海市| 柯坪县| 酒泉市| 偏关县| 晋江市| 大悟县| 博兴县| 建宁县| 沙洋县| 潮州市| 社旗县| 大姚县| 河源市| 新宁县| 辽中县| 昌吉市| 石渠县| 涟水县| 巴林左旗| 蓬安县| 浮梁县| 射洪县| 祁连县| 绵竹市| 怀安县| 阿城市| 汶川县| 油尖旺区| 木里|