徐吉煒+吳旻
摘 要:日本作為中國(guó)的鄰國(guó),在其飲食文化發(fā)展過(guò)程中,必然受到中國(guó)文化的影響。而新經(jīng)典作為一本較全面的日語(yǔ)教材,對(duì)日本飲食文化必然有所涉獵。本文主要分析了在新經(jīng)典教材中日本飲食文化中的中國(guó)元素。
關(guān)鍵詞:日本;飲食文化;中國(guó)元素;新經(jīng)典教材
日本料理,也就是和食,起源于日本群島,隨著歷史的推進(jìn),逐漸成為具有日本特色的菜肴。日本飲食一般分為主食和副食。米為主食,蔬菜和魚等為副食。徐靜波將傳統(tǒng)日本料理的特征歸結(jié)為以下三點(diǎn):①對(duì)食物原初滋味和其季節(jié)性意味的纖細(xì)感受。對(duì)于不少具有代表性的日本菜來(lái)說(shuō),只需要上好、新鮮的材料和嫻熟精良的刀工就足夠了,比如說(shuō)“刺身”,即生魚片;②對(duì)食物形與色的高度講究。具體體現(xiàn)在餐食的盛裝,日語(yǔ)中稱之為“盛付”。在日本,考察一個(gè)廚師水準(zhǔn)的高低除了刀工之外,就是看其如何在盤中拼擺菜品;③對(duì)食物器具和飲食環(huán)境的執(zhí)著追求。
隨著戰(zhàn)后日本民主改革的進(jìn)行和國(guó)際交往的增加,今天的日本飲食又呈現(xiàn)出新的特征:①飲食多樣化。中華料理、西洋料理和傳統(tǒng)日本料理三足鼎立,如一個(gè)普通日本人早餐可以是具有西洋特色的面包、牛奶,午餐是極具中國(guó)特色的拉面、餃子,晚餐可以安排為傳統(tǒng)的日本壽司;②在外來(lái)文化影響下形成了許多新料理、新品種。它們既不同于傳統(tǒng)日本料理,又不失日本文化的本質(zhì),即呈現(xiàn)出多元的主體性特征。由此可見(jiàn),在包容萬(wàn)象的日本飲食文化中必然存在著中國(guó)元素。
1日本獨(dú)特食物中的中國(guó)元素
蕎麥面中的中國(guó)元素。在新經(jīng)典中提到了そば,也就是蕎麥面。蕎麥面是具有日本特色的面條之一。與烏冬面綠茶面并稱日本三大面條之一,深受日本民眾喜愛(ài)。日本人最初食用蕎麥時(shí),由于制粉技術(shù)落后,只是簡(jiǎn)單地把蕎麥粒做熟了吃,這種情況持續(xù)了幾個(gè)世紀(jì)。鐮倉(cāng)時(shí)代(1185—1333年),中國(guó)的手工制粉技術(shù)傳入日本,日本有了蕎麥粉,于是人們開(kāi)始長(zhǎng)吃蕎麥面糕。
刺身中的中國(guó)元素。在新經(jīng)典中提到了刺身[2]。刺身就是指魚膾、魚生、生魚片之類的東西,指將新鮮的魚貝類生切成片,蘸調(diào)味料直接食用的菜品。日本北海道漁民在供應(yīng)生魚片時(shí),由于去皮后的魚片不易辨清種類,故經(jīng)常會(huì)取一些魚皮,再用竹簽刺在魚片上,以方便大家識(shí)別。這刺在魚片上的竹簽和魚皮,當(dāng)初被稱作“刺身”,后來(lái)雖然不用這種方法了,但“刺身”這個(gè)叫法仍被保留下來(lái)。刺身由于制作方法簡(jiǎn)易,故在世界各地都有發(fā)源地。但最早具有文獻(xiàn)記載的還是在中國(guó)的周朝。據(jù)《詩(shī)經(jīng)》記載:“飲御諸友,炰鱉膾鯉”。西周時(shí)期(公元前823年),宣王的重臣——尹吉甫在征伐北方凱旋設(shè)宴之際,把蘿卜切成絲,撒在盤子上,并在其上方擺上切薄了的生鯉魚片。這大概是最早的刺身。
2日本食物單詞中的中國(guó)元素
林檎(りんご)中的中國(guó)元素。在新經(jīng)典中出現(xiàn)了りんご,也就是蘋果。林檎,又名沙果,是蘋果屬。落葉小喬木,葉卵形或橢圓形,花淡紅色;果實(shí)卵形或近球形,黃綠色帶微紅,是常見(jiàn)的水果?!端螘ぶx靈運(yùn)傳》中記載:“枇杷林檎,帶谷映渚?!币虼耍珠者@個(gè)單詞應(yīng)該是從中國(guó)傳過(guò)去后,逐步演變成為蘋果的意思。
弁當(dāng)中的中國(guó)元素。在新經(jīng)典中出現(xiàn)了弁當(dāng),也就是盒飯。弁當(dāng)一詞來(lái)源于中國(guó)南宋時(shí)期的俗語(yǔ)“便當(dāng)”一詞,在中國(guó),意為“方便,容易”,這在我們古老的方言中仍然保留著·后來(lái),“便當(dāng)”一詞傳入日本,用于指可攜帶的盒裝餐食,經(jīng)過(guò)逐步演化,寫作弁當(dāng)。
3日本食具中的中國(guó)元素
筷子中的中國(guó)元素。在新經(jīng)典出現(xiàn)了箸、日本繼承中國(guó)的固有制筷工藝。日本筷子流行尖頭的筷子,款式十分繁多,通常都是木制,也有包漆的,也有特別為烹調(diào)用的巨型長(zhǎng)筷,日語(yǔ)稱為“菜箸”。
4日本茶道的中國(guó)元素
在新經(jīng)典第一冊(cè)中出現(xiàn)了お茶、紅茶、ウーロン茶、在新經(jīng)典第二冊(cè)中出現(xiàn)了茶碗,說(shuō)明日本的茶道文化早已成為日本飲食文化中一員,影響著日本人生活的方方面面。榮西禪師的《吃茶養(yǎng)生記》是日本最早的一部茶書。該書書中記載,日本的茶葉種子,種茶、制茶、煮茶、飲茶的方法,以及茶器、道具等皆源于中國(guó)。鐮倉(cāng)時(shí)代(公元1185—1333年),日本高僧南浦昭明禪師來(lái)到我國(guó)浙江省余杭縣天目山的徑山寺求學(xué)取經(jīng)。他在學(xué)習(xí)了該寺院的茶宴儀程后,首次將中國(guó)的茶道引進(jìn)日本,成為中國(guó)茶道在日本的最早傳播者。日本的《類聚名物考》對(duì)此有明確記載:茶道之起,在正元中筑前崇福寺開(kāi)山南浦昭明由宋傳入。日本的《本朝高僧傳》也有“南浦昭明由宋歸國(guó),把茶臺(tái)子、茶道具一式帶到崇福寺”的記述。由此可見(jiàn),日本的茶道文化起源于中國(guó)。但經(jīng)過(guò)了這么多年的發(fā)展,正如桑田中親所說(shuō)一般:“茶道已從單純的趣味、娛樂(lè),前進(jìn)成為表現(xiàn)日本人日常生活文化的規(guī)范和理想?!?/p>
5日本酒中的中國(guó)元素
在新經(jīng)典中出現(xiàn)了日本酒。日本酒起源于中國(guó)。根據(jù)日本《大隅國(guó)風(fēng)土記》記載,日本酒的歷史可以追溯到秦漢時(shí)期,當(dāng)時(shí)由于歷史原因,大量中國(guó)移民到了日本,帶去了稻米種植技術(shù)。在當(dāng)時(shí)九州近畿地方就出現(xiàn)了用嘴咬嚼蒸煮過(guò)的稻米數(shù)分鐘再吐到碗里發(fā)酵的「口嚙酒」,同時(shí)照日本歷史的記載,口嚙酒時(shí)期約有五、六百年,一直到公元250年左右,中國(guó)的魏志東夷傳中有關(guān)倭國(guó)之酒的記載,說(shuō)明當(dāng)時(shí)日本酒已經(jīng)脫離口嚙酒的形式,而清酒名稱的正式出現(xiàn),則是在日本地方史《播磨國(guó)風(fēng)土記》中首次披露,推算時(shí)間,日本歷史首次出現(xiàn)清酒,約為公元400年左右。在史書中,日本被稱為東夷,他們好飲酒,特別是在婚葬嫁娶的時(shí)候。
通過(guò)對(duì)新經(jīng)典日本語(yǔ)基礎(chǔ)教程第一二冊(cè)的學(xué)習(xí),學(xué)生能從中學(xué)到大量有關(guān)日本飲食文化的知識(shí)。在三四冊(cè)的教程中也同樣有很多有關(guān)日本飲食文化的內(nèi)容,這部分的內(nèi)容分析將在后續(xù)的研究中繼續(xù)。日本作為中國(guó)隔海相望的鄰國(guó),兩國(guó)自古以來(lái)的文化交流就比較密切,對(duì)日本的飲食文化的學(xué)習(xí)是我們了解日本熟悉日本的必然。
參考文獻(xiàn)
[1]劉利國(guó),宮偉等.新經(jīng)典日本語(yǔ)基礎(chǔ)教程第一冊(cè)[M].北京;外語(yǔ)教育與研究出版社,2014.
[2]劉利國(guó),宮偉等.新經(jīng)典日本語(yǔ)基礎(chǔ)教程第二冊(cè)[M].北京;外語(yǔ)教育與研究出版社,2014:102.
[3]徐靜波.日本飲食文化—?dú)v史與現(xiàn)實(shí)[M].上海;上海出版社,2008.
[4]萬(wàn)芳.淺淡日本飲食文化中的中國(guó)元素[J].四川烹飪高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2011.
[5]金啟華譯注.詩(shī)經(jīng)全譯[M].北京;江蘇古籍出版社,1984:400.
[6]沈約.宋書[M].北京,中華書局,1974.
[7]李紅.和敬清寂茶禪一味-論日本茶道[J].河南大學(xué)學(xué)報(bào),2013:2.
[8]沖森卓也,佐藤信.播磨國(guó)風(fēng)土記[M].日本;山川出版社,2003.
作者簡(jiǎn)介
徐吉煒(1998.03—),男,浙江紹興人,嘉興學(xué)院南湖學(xué)院學(xué)生。
吳旻(1987.10—),浙江衢州人,講師,教育學(xué)碩士,從事教育課程學(xué)、日語(yǔ)專業(yè)教學(xué)研究。
【此論文為嘉興學(xué)院2017年度校級(jí)一般SRT項(xiàng)目:日本飲食文化在日本的傳播——以日本橫濱中華街為例,項(xiàng)目編號(hào)SRT2017C118】endprint