洪成玉
詞匯的豐富是語言發(fā)達(dá)的重要標(biāo)志,而同義詞的豐富則是語言富有表達(dá)力的重要標(biāo)志。要研究漢語同義詞的形成和發(fā)展,首先,漢語豐富的詞匯本身應(yīng)具有完整的面貌;其次,其本身還具有連續(xù)性并有著形成和發(fā)展的過程。我們所以能研究同義詞的形成和發(fā)展,就是得益于漢語歷史悠久的詞匯,是由漢字所記錄的。漢字是詞符文字,即形、音、義相統(tǒng)一的文字,且絕大多數(shù),一個字相當(dāng)于一個詞。不僅如此,更為重要的是,漢字還是世界上唯一沒有中斷使用的古老而又年輕的文字。據(jù)研究,“全世界各種語言所用的文字體系大抵不外出于四個來源:(一)美索不達(dá)米亞楔形文字;(二)埃及的圣體字;(三)中美洲瑪雅人的圖形文字;(四)我國漢族的方塊字”。而如今,“美索不達(dá)米亞的楔形文字實際上早已滅絕了”,“埃及的圣體字也成了歷史上的陳跡了”,中美洲瑪雅人的圖形字“自十六世紀(jì)以后也不再存在于世了”①岑麒祥:《語言學(xué)和文字改革》,《文字改革》,1962年第2期。,唯獨漢字仍萬古長青成為世界上唯一而又從未中斷使用的文字。正是由于漢字所具有的這種延綿不絕的獨特優(yōu)點,保存了漢語詞匯的總體而連續(xù)發(fā)展的整體面貌,并為從漢語詞匯中分析研究同義詞的形成和發(fā)展,提供了可能性。這是一個得天獨厚,不可或缺的前提。如果沒有這個前提,研究漢語同義詞的形成和發(fā)展,是很難想象的。音素文字因不能適應(yīng)實際語音的變化,往往產(chǎn)生與語義脫節(jié)的現(xiàn)象。因此,有的學(xué)者認(rèn)為:“現(xiàn)代的英國人、美國人看六百年前詩人喬叟(Geoffrey Chaucer)的詩,據(jù)說有點像看外國詩?!雹倮顦s:《漢字的演變與漢字的將來》,《中國語文》,1985年第5期。漢字有著近四千的歷史。我們不妨設(shè)想,如漢字在發(fā)展中改用音素文字,即使從未中斷使用,也很難甚至完全不可能理解漢語的早期的詞義,當(dāng)然也就更談不上研究該語言中同義詞的形成和發(fā)展了。
詞義是一個非常復(fù)雜的現(xiàn)象。何謂詞義?這個看來不成問題的問題,但一經(jīng)理論化,便成為一個不容易說清楚而引起爭議的問題。應(yīng)該說,我們今天所以能研究漢語同義詞的形成和發(fā)展,是得益于我國傳統(tǒng)語言學(xué)。我國的傳統(tǒng)語言學(xué),習(xí)稱訓(xùn)詁學(xué),就肇始于詞義研究。我國先秦時期,就產(chǎn)生了一批奉為經(jīng)典的著作。訓(xùn)詁學(xué)就是為準(zhǔn)確理解這些經(jīng)典著作應(yīng)運(yùn)而生的。當(dāng)時每種經(jīng)典,學(xué)各有師,口耳相授,代代相傳,早在戰(zhàn)國時期,約公元前四世紀(jì)開始,經(jīng)匯集整理,產(chǎn)生了第一部語義學(xué)著作,即被稱為訓(xùn)詁學(xué)鼻祖的《爾雅》。晉人郭璞稱《爾雅》是“六藝之鈐鍵”(郭注《爾雅·序》)?!傲嚒本褪菨h人所說的六經(jīng),即《易經(jīng)》《尚書》《詩經(jīng)》《禮(《周禮》《儀禮》《禮記》的統(tǒng)稱)》《樂經(jīng)》《春秋》?!扳j鍵”,即鑰匙。這就是說,《爾雅》是打開“六藝”的一把鑰匙。更難能可貴的是,《爾雅》還關(guān)注同義詞的研究,是“辨同實而異號者”(同上),是一部具有同義詞性質(zhì)的著作。“大致說來,《爾雅》是羅列古人所用的同義詞,而用當(dāng)代的詞語來解釋它們”②王力:《中國語言學(xué)史》,太原:山西人民出版社,1981年版,第12頁。。這就為研究共時的同義詞提供了極為有利的條件。
同義詞的形成和發(fā)展,從宏觀考察和微觀研究綜合分析,可分共時和歷時兩種情況。共時是指同一時期內(nèi)相對靜止的詞義現(xiàn)象,歷時是指詞義隨著社會的發(fā)展而不斷變化的詞義現(xiàn)象。同義詞是詞義總體中的一部分,自然也存在共時、歷時兩種情況。
共時的同義詞主要是指早期形成的同義詞。一般來說,先秦時期的同義詞,多為共時形成的同義詞。古人常常把這種現(xiàn)象稱為同實而異名。如《爾雅·釋宮》:“宮謂之室,室謂之宮?!惫弊ⅲ骸懊魍瑢嵍鴥擅?。”孔穎達(dá)疏:“古者貴賤所居皆得稱宮?!边@就是說,在古代(指先秦時期)“宮”和“室”都是指居室。據(jù)研究,“宮”“室”的最初意義都是穴室。甲骨文中的“宮”字,像幾個方塊,“象有數(shù)室之狀”或“此室達(dá)于彼室之狀”③羅振玉:《增訂殷墟書契考釋》卷中。?!霸谶h(yuǎn)古時期,室就是穴,穴就是室”④王力:《漢語史稿》下冊,北京:科學(xué)出版社,1958年版,第511頁。。隨著社會的發(fā)展,居住條件的改善,這些穴室才由地下升到地面,建成有屋頂和墻壁的居室。再如“文”“名”兩詞,在先秦是一對同義詞。如《左傳·宣公十二年》:“夫文,止戈為武?!倍蓬A(yù)注:“文,字也。”《儀禮·聘禮》:“百名以上書于策,不及百名書于方。”漢鄭玄注:“名,書文也,今謂之字?!编嵭⑽牡摹敖裰^之字”說明,“字”在先秦還沒有文字的意思,是在秦漢時期才加入到“文”“名”這一組同義詞的行列中來,與“文”“名”成為一組歷時形成的同義詞。
歷時形成的同義詞,是指詞或詞義在發(fā)展變化中加入進(jìn)來的同義詞。如上面所說的“字”就屬這種情況。再如“宮”,與“室”是一對同義詞,但在秦漢時期又引伸出宮殿義,與“殿”形成一對同義詞?!稜栄拧め寣m》:“宮謂之室,室謂之宮?!标懙旅麽屛模骸肮耪?,貴賤同稱宮。秦漢以來,唯王者所居稱宮焉?!倍暗睢钡谋玖x,《說文》認(rèn)為是敲擊聲?!墩f文》:“殿,擊聲也?!钡肆x古籍中未見使用。經(jīng)傳中“殿”多用為殿后義。約在戰(zhàn)國末期,始偶見“殿”用于殿堂義。秦漢時期“殿”才穩(wěn)定于宮殿義,并與“宮”異文?!稘h書·東方朔傳》:“秦興阿房之殿而天下亂。”“阿房之殿”,即阿房宮?!皩m”“殿”就是在詞義的發(fā)展變化中所形成的同義詞。再如“書”“寫”,在先秦“書”表示書寫、書信等義;“寫”表示模擬、移置、宣泄等義。兩詞意義互不相涉,到了西漢時期才形成同義詞。這種歷時所形成的同義詞,在古漢語同義詞中占絕大部分。
同義詞的形成,是事物(含抽象事物)有同有異在語言中的反映。語言是社會的產(chǎn)物,是同一群體的社會成員最重要的交際工具。語言反映社會成員在交際活動中所涉及的范圍,而語言中的詞,則反映在交際活動中所涉及的事物。在不同社會時期,社會成員的思維狀態(tài)、認(rèn)識方式有所不同,反映在語言上的同義詞也往往有所不同。
在先秦時期,社會群體的思維,還處在相對較早的發(fā)展過程中,所接觸的事物范圍相對較小,視野也相對較窄,更兼當(dāng)時詞匯總量相對較少,而且以單音詞為主。因此,該時期所形成的同義詞,多為對同一事物觀察比較細(xì)致或角度不同而形成的。同義詞一般都詞性相同?,F(xiàn)分別從名詞、動詞、形容詞舉例如下。
名詞:
有的是同一事物因方位不同而形成同義詞。如同是窗戶,朝北的稱“向”,朝南的稱“牖”?!墩f文》:“向,北出牖也。”“北出牖”,即朝北的窗戶。清徐灝《說文解字注箋》:“古者前堂后室,室之前為牖,后為向?!薄渡袝ゎ櫭罚骸半婚g南向,敷重蔑席。”唐孔穎達(dá)疏:“牖,謂窗也?!庇械纳踔翉恼麄€區(qū)域來看,因存在方位不同而形成同義詞。如同是表示河流的“河”“江”,一處在北方,一處在南方而形成同義詞,北方稱河流為“河”,南方稱河流為“江”。在先秦,“河”是黃河的專稱。《左傳·文公三年》:“秦伯伐晉,濟(jì)河焚舟?!薄皾?jì)河”,即渡過黃河。后引申為北方河流的通稱?!敖笔情L江的專稱?!渡袝び碡暋罚骸熬沤滓蟆!笨追f達(dá)疏:“然則江以南,水無大小,俗人皆呼為江或從江分出,或從外合來。”今北方(關(guān)內(nèi))所有大小河流確通稱為“河”。
有的是因物體的大小而形成同義詞。如同是狗,大的稱“犬”,小的稱“狗”?!抖Y記·曲禮》“效犬者左牽之”下孔穎達(dá)疏:“然通而言之,狗、犬通名;若分而言之,則大者為犬,小者為狗。”再如“羊”“羔”,大的稱羊,小的稱羔。《說文》:“羔,羊子也?!鼻骞痧ァ墩f文義證》:“《詩·七月》:‘獻(xiàn)羔祭韭?!瓊髟疲骸≡桓幔笤谎颉!蜃右舱?,顏注《急就篇》:‘羊子曰羔?!吨芏Y·羊人》:‘凡祭祀,飾羔?!⒃疲骸?,小羊?!?/p>
有的是因視覺和聽覺的區(qū)別而形成同義詞。如同是文字,“文”是取其象事物之形,主要指象形、指事字。《說文》:“文,錯畫也?!薄板e畫”,即交錯刻畫的紋理。清徐灝《說文解字注箋》:“文,象文理交錯之形,因以為文字之稱?!薄懊钡奈淖至x,是取其字的讀音?!墩f文》:“名,命也?!倍斡癫米ⅲ骸懊撸云溆幸粽哐灾?;文者,自其有形者言之?!薄赌印そ?jīng)說上》:“聲出口,俱有名。”“文”與“名”,同是文字,兩者僅存在視覺和聽覺的區(qū)別。
有的是因性別不同而形成同義詞。如“姓”“氏”,同是表示家族的字,但在先秦時期,“姓”只用于女性,“氏”只用于男性。宋鄭樵《通志略·氏族》:“三代之前,氏姓分為二:男子稱氏,女子稱姓?!鼻孱櫻孜洹度罩洝肪矶骸翱贾凇秱鳌?,二百五十五年間,有男子稱姓者乎?無有也。女子則稱姓?!边M(jìn)一步考察,這還反映我國遠(yuǎn)古時期曾經(jīng)歷過母系社會。《說文》:“姓,人所生也。古之神圣人,母感天而生子。”但知有母,不知其父。這種觀念甚至還延伸至動物,例如公羊稱“羝”,母羊稱“羭”;公牛稱“牡”,母牛稱“牝”等。
有的是所從事的同一職業(yè),因流動和靜止的區(qū)別而形成同義詞,如“商”“賈”,同是從事商業(yè)的人,但“商”是指行商,“賈”是指坐賈?!吨芏Y·地官·司市》:“以商賈阜貨而行布?!编嵭ⅲ骸巴ㄎ镌簧?,居賣物曰賈?!睗h班固《白虎通·商賈》:“商賈,何謂也?商之為言商也。商其遠(yuǎn)近,度其有無,通四方之物,故謂之商也;賈之為言固也。固其有用之物,以待民來,以求利者也。行曰商,坐曰賈?!薄靶猩獭?,即從事商品流動的商人;“坐賈”,即定點設(shè)鋪的商人。
有的是同一用途的器皿,因制作材料不同而形成同義詞。如同是盛肉的禮器“豆”“籩”“登”,木制的稱“豆”,竹制的稱“籩”,瓦制的稱“登”,《爾雅·釋器》:“木豆謂之豆,竹豆謂之籩,瓦豆謂之登?!睍x郭璞注:“豆,禮器也;籩,亦禮器也;登,即膏登也?!鼻搴萝残惺瑁骸岸故谴竺?。分別言之,為木、竹、瓦?!比绱说鹊龋粍倜杜e。
動詞:
有的是同一行為因所及的對象不同而形成同義詞。如同是雕刻,雕刻金屬稱“鏤”,雕刻木質(zhì)稱“刻”,雕刻玉器稱“琢”。《爾雅·釋器》:“金謂之鏤,木謂之刻,……玉謂之琢?!痹偃缤亲汾s,追趕人稱“追”,追趕獸稱“逐”。楊樹達(dá)《積微居甲文說·釋追逐》:“余考之卜辭,追逐二字用法劃然不紊。蓋追必用于人,逐必用于獸也?!?/p>
有的是同一行為因?qū)Ψ缴矸葑鸨安煌纬赏x詞。如“唯”“諾”同是應(yīng)答他人的聲音,“唯”是應(yīng)答尊者的聲音,而“諾”則是應(yīng)答平輩或輩分比自己低的聲音?!墩f文·言部》:“諾,應(yīng)也?!鼻逯祢E聲《說文通訓(xùn)定聲》:“按,應(yīng)詞也。緩應(yīng)曰諾,疾應(yīng)曰唯?!薄抖Y記·曲禮上》:“父召無諾,先生召無諾,唯而起?!编嵭ⅲ骸皯?yīng)辭,唯恭于諾?!笨追f達(dá)疏:“父與先生呼召稱唯。”又《玉藻》:“父命呼,唯而不諾。”孔穎達(dá)疏:“父命呼者,父召子也。……唯而不諾者,應(yīng)之以唯而不稱諾。唯恭于諾也?!?/p>
有的是因感受的程度不同而形成同義詞。如同是即饑餓,食不足,吃不飽稱“饑”;缺少食物,什么也沒有吃稱“餓”。《說文》:“饑,餓也”,“餓,饑也”。兩詞互訓(xùn)。《詩經(jīng)·陳鳳·衡門》:“泌之洋洋,可以樂饑。”鄭玄箋:“饑者,不足于食也?!薄蹲髠鳌ば辍罚骸俺?,宣子見……靈輒餓,問其病。曰:不食三日矣?!薄梆嚒薄梆I”兩詞出現(xiàn)在同一句話中時,其區(qū)別更為明顯。如《韓非子·飾邪》:“家有常業(yè),雖饑不餓。”《淮南子·説山訓(xùn)》:“寧一月饑,無一日餓?!?/p>
有的是因動的幅度不同而形成同義詞。如同是搖動,搖的幅度小稱“搖”,搖的幅度大稱“掉”?!墩f文》:“掉,搖也”,“搖,動也”。三詞遞訓(xùn)。《說文》“掉”下段玉裁注:“掉者,搖之過也;搖者,掉之不及也?!薄赌印涑情T》:“城上千步一表,棄水者,操表搖之。”《左傳·昭公十一年》:“木大必折,尾大不掉?!比绱说鹊?,難以遍舉。
形容詞:
有的是同一性狀因距離的差別而形成同義詞。如同是表示空間或時間短的“近”,附近稱“近”,空間或時間差距相對較長稱“邇”?!墩f文》:“近,附也?!鼻逯祢E聲《說文通訓(xùn)定聲》:“近者,非是實到,附近而已?!薄墩f文》:“邇,近也?!薄斑儭苯?jīng)常與“遐”“遠(yuǎn)”對用?!渡袝ぬ紫隆罚骸叭糈戾冢刈赃?。”《詩經(jīng)·大雅·民勞》:“柔遠(yuǎn)能邇,以定我王。”鄭玄箋:“邇,近也。安遠(yuǎn)方之國,順侞其近者?!?/p>
有的是同一性狀因程度不同而形成同義詞。如同是表示愚蠢的“愚”“蠢”,知識寡陋稱“愚”,智力底下,近于癡呆稱“蠢”。唐玄應(yīng)《一切經(jīng)音義》卷二十二:“愚,無所知也?!薄墩撜Z·陽貨》:“好仁而不好學(xué),其蔽也愚。”“蠢”,《說文》作“惷”?!墩f文》:“惷,愚也?!薄吨芏Y·司刺》:“三赦曰蠢愚?!编嵭ⅲ骸按烙?,生而癡騃童昏者?!?/p>
有的是同一性狀因表現(xiàn)方式不同而形成同義詞。如“恭”“敬”,表現(xiàn)在外貌稱“恭”,反映內(nèi)心的稱“敬”?!稜栄拧め屧b下》:“恭,敬也?!薄肮А钡墓抛肿鳌肮病?,“共”象兩手抱拳相拱,表示敬意?!肮А彪m也出自內(nèi)心,但偏重于外貌。《尚書·洪范》:“貌曰恭。”孔穎達(dá)疏:“貌能恭,則心肅敬也?!薄熬础?,《說文》釋為“肅也”?!抖Y記·少儀》:“賓客主恭,祭祀主敬。”鄭玄注:“恭在貌也,而敬又在心。”
有的是同一性狀因存在因果關(guān)系而形成同義詞。如“誠”“信”,“誠”表示真誠,“信”是因真誠而真實。《說文》:“誠,信也?!薄抖Y記·樂記》:“著誠去偽,禮之經(jīng)也?!笨追f達(dá)疏:“偽,虛詐也;經(jīng),常也。言顯著誠信,退去詐偽,是禮之常也?!薄墩f文》:“信,誠也?!迸c“誠”互訓(xùn)。因真誠而真實可信?!独献印返诎耸徽拢骸靶叛圆幻?,美言不信?!薄靶叛浴?,即真誠而無偽的言語。也因真誠而獲得信任。《論語·陽貨》:“信則人任也?!毙蠒m疏:“言而有信,則人所委任也?!比绱说鹊?,不一而足。
這種現(xiàn)在看來過于瑣細(xì)的區(qū)分也是適應(yīng)當(dāng)時在交際活動中準(zhǔn)確表達(dá)的需要,其中也包含合理的成分,秦漢以后歷代都有。如東漢時期,同是表示墓前刻有文字的豎石,因形制不同而形成的同義詞“碑”“碣”,碑頂方稱碑,碑頂圓稱碣。《字彙·石部》:“碣,碑碣。方者為碑,圓者為碣?!痹偃缂s在隋唐前后,同是坐具,有靠背的稱“椅”,沒有靠背的稱凳?!墩滞āつ静俊罚骸耙?,坐具后有倚者,今俗呼椅子。”張慎儀《蜀方言》卷下:“坐具無背曰凳?!奔幢闶乾F(xiàn)代也存在這種現(xiàn)象,如同是計時器,大的稱鐘,小的稱表。應(yīng)該說,這也是同義詞形成的一條途徑。只是隨著思維的發(fā)展,概括能力的增強(qiáng),視野的擴(kuò)大,復(fù)音詞的增多,這種現(xiàn)象逐漸減少而已。
漢語豐富的同義詞中,絕大多數(shù)是歷時形成的。隨著新詞的產(chǎn)生,詞義的發(fā)展,原有的同義詞中不斷加入新的同義詞,同義詞也因而越來越豐富。據(jù)我的研究實踐所及,歷時形成的同義詞主要有以下幾種情況:
一種是因詞義的引申而產(chǎn)生新的同義詞。詞義引申又可分兩種情況:一種是一次性引申,一種是習(xí)稱展轉(zhuǎn)引申,即多次引申。前者如表示堅固義的“堅”“固”“牢”,“堅”的本義是土質(zhì)堅硬,引申為堅固。《說文》:“堅,土剛也。”唐玄應(yīng)《一切經(jīng)音義》卷三:“堅,堅牢也?!薄肮獭钡谋玖x是要塞。《說文》:“固,四塞也?!币隇閳怨?。段玉裁注:“按,凡堅牢曰固。”“牢”的本義是牛圈或馬圈,引申為堅牢?!墩f文》:“牢,閑,養(yǎng)牛馬圈也?!倍斡癫米ⅲ骸耙曛?,為牢不可破?!痹偃绫硎竞谏摹昂凇薄氨R”“黔”“黎”“驪”“黝”“烏”“玄”“青”“皂”,其中“盧”的本義是火爐,引申為黑色?!氨R”,“鑪”的古字。《說文》:“盧,飯器也。”清徐灝《說文解字注箋》:“盧,即古鑪字。盧為火所熏,色黑,因謂黑為盧?!薄绑P”的本義是深黑色的馬,引申為黑色?!墩f文》:“驪,馬深黑色。”段玉裁注:“按,引申為凡黑之稱?!薄盀酢钡谋玖x是烏鴉?!墩f文》:“烏,孝鳥也?!币隇楹谏?。因“鳥”字中的一點表示眼睛,去掉眼睛,全身都黑?!埃酰┮约兒冢什灰娖渚σ病保ǘ斡癫米ⅲ??!霸怼钡谋玖x是櫟實,因“櫟實可以染帛為黑色”(見大徐本《說文》“草”下),引申為黑色。以上所舉各例,本義各不相同,一次性引申而形成同義詞。后者如表示季節(jié)的“時”“季”,“時”的本義就是季節(jié)?!墩f文》:“時,四時也。”段玉裁注:“本春、夏、秋、冬之稱?!倍凹尽钡谋玖x是年少者?!墩f文》:“季,少偁也?!币隇橐粋€季節(jié)最末一個月,如“季春”,《呂氏春秋·季春》下高誘注:“季春,夏(指夏歷)之三月也。”又“季夏”下注:“季夏,夏之六月也?!庇帧都厩铩废伦ⅲ骸凹厩?,夏之九月?!庇帧都径废伦ⅲ骸凹径?,夏之十二月?!奔s在漢代又引申為季節(jié)的專稱,與“時”形成同義詞。再如表示供奉神、佛的建筑物的“寺”“廟”“觀”“庵”“剎”,其中的“寺”初義是宮中的近侍,即閹豎(宦官)。秦漢時宦官專權(quán),主持外廷,又引伸出官府義;漢明帝時,有僧自西域以白馬駝經(jīng)來,住鴻臚寺(當(dāng)時接待外賓的官府),后以僧所居寺院為白馬寺。顧炎武《日知錄》卷二十八:“(寺)自古至今凡三。三代以上凡言寺者皆奄豎之名?!郧匾曰抡呷瓮馔⒅?,而官舍通謂之寺,……又變而浮屠之居亦謂之寺矣?!?/p>
詞義引申是詞義發(fā)展的主要途徑,歷時形成的同義詞中這種情況占極大多數(shù)。此外還有因古今字、方言、假借(指本無其字的假借)甚至因文化因素等多種途徑而形成同義詞。
同源字多為同義詞。因同源而形成的的同義詞,一般有兩種情況:一種是古今字,一種是音義俱同或音義俱近的字。
古今字都是同義詞。如表示抬頭,與“俯”相對的同義詞“卬昂仰”,其中的“卬”,《說文》:“卬,望也,欲有所庶及也?!对姟吩唬骸呱絽n止?!鼻逍鞛墩f文解字注箋》:“卬,古‘仰’字?!呱絽n止’,《小雅·車舝》文。今《詩》作‘仰’?!薄队衿へ安俊罚骸皡n,俯卬。今作‘仰’?!薄鞍骸?,《說文》正篆不收,大徐本《說文》新附字收有,釋為“舉也”,即抬頭望。清鄭珍《說文解字新附考》:“按,《說文》:‘卬,望也,欲有所庶及也?!烁┭龉抛??!?,舉也。’此低昂古字?!闭J(rèn)為“仰”“昂”俱為“卬”的今字?!把觥弊?,《說文》雖收有,釋為“舉也”。清王筠《說文句讀》:“《廣雅》同。一引作‘舉首也?!觥础畢n’之分別文。”“分別文”,即古今字。按:“卬”“昂”“仰”聲韻俱同,均為疑母陽部。
再如表示喜悅的同義詞“喜樂悅(說)懌(釋)怡(臺)歡欣快”,其中的“悅”是“說”的今字,“懌”是“釋”的今字,“怡”是“臺”的今字。《說文》:“說,說釋也?!倍斡癫米ⅲ骸罢f釋,即悅懌也。說、悅,釋、懌,皆古今字。許書無懌、悅二字也。說釋者,皆開解之意,故為喜悅?!庇帧墩f文》:“臺,說也。”段玉裁注:“臺,說者,今之怡、悅字。”其中的“悅(說)”“懌(釋)”“怡(臺)”,就是因新詞的產(chǎn)生、詞義的發(fā)展而形成古今字,從而參與到同義詞的行列中。
方言是民族共同語的地方變體。我國古代就關(guān)注方言的研究,如揚(yáng)雄所著的《方言》一書,共收方言詞658個?!稜栄拧分杏泄⒈嬲J(rèn)的方言詞122個,經(jīng)郝疏辨認(rèn)的有225個(其中有與郭注重合的);《說文》計有方言詞有174個(其中含段注增補(bǔ)的1個)。各地方言詞匯進(jìn)入民族共同語是漢語同義詞形成和發(fā)展的原因之一。方言詞進(jìn)入民族共同語有兩種情況:一種是音變形式與民族共同語形成同義詞,一種是地方詞語與民族共同語形成同義詞。下面分別介紹。
音變形式與民族共同語形成同義詞的如“迎逆迓(訝)”,其中“訝(‘迓’的古字)”,《說文》:“訝,相迎也?!倍斡癫米ⅲ骸坝赜醒裕蕝惭??!倍坝薄澳妗眲t是方言詞,《說文》也收有?!墩f文》:“逆,迎也。……關(guān)東曰逆,關(guān)西曰迎。”《方言》卷一:“逢、逆,迎也。自關(guān)而東曰逆,自關(guān)而西或曰迎,或曰逢。”清戴震疏證:“《說文》:‘逆,迎也。關(guān)東曰逆,關(guān)西曰迎?!w本此。”按:“迎”“逆”“訝”三詞,聲同韻近。聲,同屬疑母;韻,“迎”屬陽部,“逆”屬鐸部,“迓”屬魚部,陽、入、陰對轉(zhuǎn),“迎”“逆”是“迓”的語音變體。
地方詞語與民族共同語形成同義詞。如表示今語稱之為豬的同義詞“豕豬彘豨”?!斗窖浴肪戆耍骸柏i,北燕、朝鮮之間謂之貑;關(guān)東西或謂之彘;南楚謂之豨……吳、楊之間謂之豬?!逼渲械摹磅埂睉?yīng)是民族共同語,《說文》把它作為部首,釋為“彘也”。甲骨文中就已有“豕”字,為側(cè)面象形。商承祚《殷墟文字類編》:“豕與犬之形,象其或左或右。卜辭中,凡象形第肖其形,使人一見可別。”
我國秦漢時期有寫通假字,即同音替代字的習(xí)慣。這從本質(zhì)上來說,相當(dāng)于今天的錯別字。其中有的通假字,初則與本字并駕齊驅(qū),久則喧賓奪主,取代本字。前者如表示水邊陸地的“岸干皋涯(崖厓)濱(瀕頻)涘澨”。其中的“干”,本義是干犯?!墩f文》:“干,犯也?!卑矗阂徽f古本《說文》作“干,盾也”,即盾牌。假借為河岸?!对娊?jīng)·魏風(fēng)·伐檀》:“坎坎伐檀兮,寘之河之干兮?!泵珎鳎骸案桑瑓円?。”后“河干”“江干”稱為河岸、江岸的常用詞,今杭州靠錢塘江岸邊的地區(qū)還稱“江干”。后者如表示豆類植物總稱的“豆菽”,其中的“豆”,本義是盛肉的器皿?!墩f文》:“豆,盛肉器也?!奔s在戰(zhàn)國末期,假借為豆類植物的總稱?!稇?zhàn)國策·韓策一》:“韓地險惡山居。五谷所生,非麥而豆。民之所食,大抵豆飯藿羹。”后來喧賓奪主,取代“菽”成為豆類的總稱。
更有甚者,在漢語同義詞的發(fā)展中,一些因文化因素而形成的同義詞也不斷加入到同義詞行列中來?,F(xiàn)僅舉表示月亮的一組同義詞“月陰兔蟾蜍桂嫦娥望舒嬋娟”就足以說明這種現(xiàn)象。這組同義詞中除“月”是月亮的本義外,其他7個詞都是因文化因素形成表示月亮義。“陰”,是因古代的陰陽學(xué)說而稱“陰”為月亮?!端貑枴ち?jié)藏象論》:“日為陽,月為陰?!睗h桓寬《鹽鐵論·非鞅》:“故利于彼者,必耗于此。猶陰陽之不并曜,晝夜之有長短也?!薄巴谩保且騻髡f月中有兔,后遂用以為月亮義。唐黃頗《聞宜春諸舉子陪郡主登河梁玩月》詩:“虹影迥分銀漢上,兔輝盡寫玉筵中?!薄巴幂x”,即月光。“蟾蜍”也因傳說月中有蟾蜍(也可省稱“蟾”)而用以指稱月亮?!肮稹币彩且騻髡f中月亮中有桂樹而成為月亮的代稱?!版隙稹?,也是因神話里嫦娥(也省作“娥”)奔月,成為月亮中的女神而用以為月亮義?!巴妫ㄒ彩∽鳌笆妗保币彩且蛏裨捴袨樵律裼嚨纳?,而成為月亮的代稱。“嬋娟”本是形容女子姿容美好,后也因月色美好并用作月亮義。不僅如此,其中的“兔”“蟾”“桂”“娥”“舒”還與相關(guān)的詞搭配,用來表示月亮義的詞,竟有上百個之多。茲不一一舉例(請參看《古漢語常用同義詞詞典》)。
1.漢字是中華文化的瑰寶。漢字不僅是漢語的載體,也是我國悠久歷史的載體,中華文化傳統(tǒng)的載體。中華民族的文明史是從有漢字記錄開始的。不僅研究漢語不能離開漢字,而且研究我國的歷史和文化傳統(tǒng)也不能離開漢字。漢字對我國悠久的歷史和文化傳統(tǒng)的貢獻(xiàn),至巨至偉,功莫大焉。不僅如此,而且漢字本身也是中華文化的寶庫,蘊(yùn)藏著豐富的古文化信息,堪稱為中華文化的瑰寶。漢字還是維系中華民族的紐帶,中華文化的象征,得到華人世界的普遍認(rèn)同。世界各地只要見到漢字,就表明該地有龍的傳人居住。我認(rèn)為,作為炎黃子孫對漢字宜倍加愛惜和保護(hù),不能再使之受到傷害。
漢字發(fā)展的歷史也表明,漢字與漢語珠聯(lián)璧合,相映得彰,是最適合記錄漢語的唯一文字。漢字不僅能適應(yīng)古今語音的變化,而且還能適應(yīng)不同方言的變化。不僅如此,更為重要的是,還能適應(yīng)記錄漢語不同單音詞、復(fù)音詞或詞組的需要。漢字一個字表示一個詞或語素。如對漢字強(qiáng)行向拉丁化改革,則不能區(qū)分漢語同音詞的詞義,也分不清詞和語素的界限,更難以區(qū)分復(fù)音詞和詞組的界限。上世紀(jì)50年代開始的漢字拉丁化的改革,在強(qiáng)有力的行政力量推動下,終于沒有邁出漢字拉丁化的大規(guī)模具體實踐,現(xiàn)在看來,主要是漢字本身成功地阻止了漢字邁向拉丁化??梢栽O(shè)想,如果實現(xiàn)了漢字拉丁化,不僅古代言語,即使是現(xiàn)代漢語的書面語言,包括拉丁化改革的專家們,誰也無法讀懂。這不僅僅是毀滅了漢字,而且也毀滅了中華歷史和中華文化。其后果的可怕,令人難以想象。但現(xiàn)在還不時聽到一些人議論,認(rèn)為拉丁化的文字是先進(jìn)的文字,漢字拉丁化文字改革,不可避免,所以很值得警惕。
2.我國傳統(tǒng)語言學(xué)肇始于語義研究,已有長達(dá)二千多年的歷史,對我們今天的語義研究具有獨特的優(yōu)勢和有利條件。但長期以來,我國語言研究仍注重于語法和語音。語音是語言的形式,語法則是語義的形式。兩者都具有有限性、封閉性的特點,比較容易取得研究成果,而且研究的空間已愈來愈小。而語義則具有無限性、開放性的特點,且受西方詞義即概念理論的影響,迄今為止,仍是語言研究中的一個薄弱環(huán)節(jié)。我認(rèn)為,語義領(lǐng)域這個極其廣闊的空間,應(yīng)該受到應(yīng)有的重視。語言研究者,應(yīng)對漢語詞義的形成和發(fā)展及其總體面貌等一系列問題,擔(dān)負(fù)起努力探索和深入研究責(zé)任。