張可榮,李艷飛
(長(zhǎng)沙理工大學(xué) 馬克思主義學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410004)
偏激言辭:五四思潮的論戰(zhàn)策略
張可榮,李艷飛
(長(zhǎng)沙理工大學(xué) 馬克思主義學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410004)
五四思潮中的偏激言辭反映了極為復(fù)雜的時(shí)代情形,交織著極為復(fù)雜的思想情感,長(zhǎng)期引起人們議論甚至誤解。聯(lián)系五四時(shí)期的歷史背景和五四思想家們的基本主張分析,這些偏激言辭是他們?cè)谖拿鬓D(zhuǎn)型、救亡圖存與民主革命時(shí)代采取的思想斗爭(zhēng)與文化論戰(zhàn)策略,是一種“有意的偏激”,是特定時(shí)期思想文化斗爭(zhēng)難以避免的現(xiàn)象。偏激不是五四思潮的主流,更非五四思想家們的一貫主張。在和平年代,要警惕民族文化虛無主義的斷章取義與借題發(fā)揮。
五四思潮;偏激言辭;救亡圖存;文明轉(zhuǎn)型;斗爭(zhēng)策略
近代以來,在救亡圖存與革命斗爭(zhēng)的歷史大背景下,在尋找救亡之道和革命武器的過程中,中國(guó)思想文化界異常激烈的思想交鋒,不時(shí)催生出針對(duì)本民族和民族傳統(tǒng)文化的偏激言辭。譬如五四思潮中,尋找出路的中國(guó)人在熱烈歡迎西學(xué)和新學(xué)、“德先生”和“賽先生”時(shí),對(duì)中華民族傳統(tǒng)文化采取了前所未有的批判態(tài)度,其中一些批判言辭表達(dá)極端,用情勇猛,姿態(tài)決絕,長(zhǎng)期引起人們議論。這些偏激言辭在五四思想家如魯迅、陳獨(dú)秀、胡適、錢玄同、林語堂等人的著作中都有不同程度的反映。
早在1918年,魯迅在《狂人日記》里,就用“吃人”二字抨擊封建歷史的黑暗,后來又說“所謂中國(guó)的文明者,其實(shí)不過是安排給闊人享用的人肉筵席”[1]。1922年,魯迅在《吶喊·自序》里回憶自己早年生活及父親治病經(jīng)歷時(shí)說:“中醫(yī)不過是一種有意的或無意的騙子”[2]。在談及讀書時(shí),他甚至提出,中國(guó)青年“要少——或者竟不——看中國(guó)書,多看外國(guó)書”[3]。
五四時(shí)期的陳獨(dú)秀,同樣以言辭激烈著稱。1923年7月,陳獨(dú)秀在《前鋒》雜志上發(fā)表《寸鐵·國(guó)學(xué)》,明確反對(duì)自己的同行研究國(guó)學(xué)、整理國(guó)故:“現(xiàn)在中國(guó)社會(huì)思想上堆滿了糞穢,急需香水來解除臭氣,我們只須趕快制造香水要緊,可是胡適之、曹聚仁這幾位先生,妙想天開,要在糞穢里尋找香水,即令費(fèi)盡牛力尋出少量香水,其質(zhì)量最好也不過和別的香水一樣,并不特別神奇,而且出力尋找時(shí)自身多少恐要染點(diǎn)臭氣”[4]。陳獨(dú)秀的話與年近六旬的吳稚暉要把“國(guó)學(xué)”“丟在毛廁里三十年”的論調(diào),不知道是誰受了誰的影響?[5]
五四時(shí)期的胡適,曾因“全盤西化”論而受到質(zhì)疑。在魯迅先生著作里被稱為“金心異”的錢玄同,是著名的語言文字學(xué)家,是五四時(shí)期文學(xué)革命中的一員驍將、一位急先鋒,其激進(jìn)的姿態(tài)和偏激的個(gè)性尤為突出。他稱京劇為“百獸率舞”;他罵駢體文是“選學(xué)妖孽”,桐城派末流是“桐城謬種”;他堅(jiān)決主張廢除漢字,學(xué)習(xí)世界語等。1918年,錢玄同在給陳獨(dú)秀的信《中國(guó)今后之文字問題》中,“爽爽快快”地說了一大段激進(jìn)的話:“中國(guó)文字論其字形,則非拼音而為象形文字之末流,不便于識(shí),不便于寫;論其字義,則意義含糊,文法極不精密;論其在今日學(xué)問上之應(yīng)用,則新理新事新物之名詞,一無所有;論其過去之歷史,則千分之九百九十九為記載孔門學(xué)說及道教妖言之記號(hào)。此種文字,斷斷不能適用于二十世紀(jì)之新時(shí)代”。并“大膽宣言”:“欲使中國(guó)不亡,欲使中國(guó)民族為二十世紀(jì)文明之民族,必以廢孔學(xué),滅道教為根本之解決,而廢記載孔門學(xué)說及道教妖言之漢文,尤為根本解決之根本解決?!盵6]
學(xué)貫中西、被稱為“幽默大師”的林語堂,是五四新文化運(yùn)動(dòng)的后起之秀。當(dāng)年,他竭力提倡“歐化”,對(duì)中國(guó)文化采取否定的立場(chǎng),具有代表性的言論反映在他1925年4月給錢玄同的一封信中:“今日談國(guó)事所最令人作嘔者,即無人肯承認(rèn)今日中國(guó)人是根本敗類的民族,無人肯承認(rèn)吾民族精神有根本改造之必要”。根本改造“惟有爽爽快快講歐化之一法而已”,甚至認(rèn)為再造中國(guó)將來的偉人“也惟在再造七成或十成的洋鬼子”。錢玄同與之一唱一和,在回信中予以高度評(píng)價(jià),提筆就說:“您說中國(guó)人是根本敗類的民族,有根本改造之必要,真是一針見血之論;我的朋友中,以前只有吳稚暉,魯迅,陳獨(dú)秀三位先生講過這樣的話”[7]。
上述偏激言辭,不僅當(dāng)時(shí)引人注目,議論紛紛,就是今天也往往讓人不明就里,疑竇叢生,學(xué)界的分析解讀也一直沒有停止。有人說,救亡圖存年代,人們苦思救國(guó)之道,在無法可取、無路可走時(shí),不免“病急亂投醫(yī)”;有人說,這些偏激言辭是“愛之愈深斥之愈嚴(yán)”“恨鐵不成鋼”“怒其不爭(zhēng)”的激憤情緒發(fā)泄;還有人說,五四思想家們像歐洲啟蒙思想家那樣,是在借他人杯酒澆胸中塊壘的“借石攻錯(cuò)”,以為西學(xué)新學(xué)騰挪空間,等等。這樣分析,不能說沒有一點(diǎn)道理,但也只能算作一種表象與情緒描述。毫無疑問,這些在苦悶與彷徨中吶喊出來的偏激言辭,反映了極為復(fù)雜的時(shí)代情形,交織著極為復(fù)雜的思想情感,似乎有點(diǎn)像人們“吵架”時(shí)的情景:被激怒的一方“破口大罵”,什么臟字都罵了出來。那么,是什么激怒了他們呢?回答只能是積貧積弱的國(guó)家和一盤散沙的同胞,而這同時(shí)也是他們深愛的對(duì)象。愛恨交織,其內(nèi)心是非常痛苦和無可奈何的。所以,他們能夠想得到的主張肯定不會(huì)不說出來,能夠借鑒的方式方法也肯定不會(huì)棄之不用。至于說這些偏激言辭反映了他們對(duì)中華民族和中華文化的絕望,則肯定是對(duì)五四思想家們的誤解。
評(píng)論一個(gè)時(shí)代的思想主張,評(píng)論一個(gè)思想家的思想觀點(diǎn),“在片言只語上糾纏沒有多少意思”[8],重要的是必須弄清楚這個(gè)時(shí)代的基本價(jià)值取向和思想家們的基本主張。分析五四思潮中的偏激言辭,同樣不可孤立地“在片言只語上糾纏”,而是應(yīng)當(dāng)聯(lián)系言說者所處的時(shí)代環(huán)境與基本思想主張,聯(lián)系五四時(shí)期特定的時(shí)代主題與價(jià)值追求,聯(lián)系近代以來中國(guó)救亡圖存的時(shí)代使命與歷史背景,綜合作出解釋。
閱讀研究魯迅、陳獨(dú)秀、胡適等的著作,從他們的思想主張里可以得出一個(gè)基本結(jié)論,即這種偏激是“有意的偏激”,是文明轉(zhuǎn)型與救亡圖存時(shí)代采取的思想斗爭(zhēng)、文化論戰(zhàn)與社會(huì)改革的策略。這樣的策略,可以歸納為:激將、討價(jià)還價(jià)、矯枉過正、釜底抽薪等。
所謂激將,就是用極端言論表達(dá)對(duì)惰性和保守性因素日增的傳統(tǒng)文化的批判,以引起人們對(duì)中國(guó)社會(huì)根本性問題的關(guān)注與討論。為什么這樣?魯迅先生說,因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)中國(guó),“沒有更激烈的主張,他們總連平和的改革也不肯行”[9]?!爸袊?guó)太難改變了,即使搬動(dòng)一張桌子,改裝一個(gè)火爐,幾乎也要流血;而且即使有了血,也未必一定能搬動(dòng),能改裝?!盵10]所以,把十分話說到十二分,以此驚醒與警醒國(guó)民。1934年,胡適對(duì)“中國(guó)不亡是無天理”這句話進(jìn)行辯解時(shí)說:“這句傷心的話是我十三四年前在中央公園后面柏樹下對(duì)孫伏園先生說的,第二天被他記在《晨報(bào)》上,就流傳至今。我說出那句話的目的,不是要人消極,是要人反省;不是要人灰心,是要人起信心,發(fā)下大弘誓來懺悔;來替祖宗懺悔,替我們自己懺悔;要發(fā)愿造新因來替代舊日種下的惡因”[11]。
新文化運(yùn)動(dòng)中,錢玄同與劉半農(nóng)演出的那場(chǎng)著名的“雙簧”戲,就帶有激將的味道——故意制造一場(chǎng)論戰(zhàn),以便把新文化運(yùn)動(dòng)引向深入。1918年3月,錢玄同化名王敬軒在 《新青年》上發(fā)表題為《文學(xué)革命之反響》一文,洋洋灑灑數(shù)千言,“羅織”新文化運(yùn)動(dòng)種種“罪狀”,“斥責(zé)”主張新文化的人是不要祖宗。接著,劉半農(nóng)撰寫萬余言的《復(fù)王敬軒書》,把實(shí)無其人的王敬軒批駁得體無完膚。
所謂討價(jià)還價(jià)或矯枉過正,這是陳獨(dú)秀、魯迅、胡適等人的明確主張與鮮明態(tài)度。1919年底,陳獨(dú)秀打了一個(gè)非常著名的比喻:“譬如貨物買賣,討價(jià)十元,還價(jià)三元,最后的結(jié)果是五元;討價(jià)若是五元,最后的結(jié)果不過二元五角,社會(huì)進(jìn)化上的惰性作用,也是如此,改新的主張十分,社會(huì)惰性當(dāng)初只能夠承認(rèn)三分,最后自然的結(jié)果是五分;若是照調(diào)和論者的意見,自始就主張五分,最后自然的結(jié)果只有二分五,如此社會(huì)進(jìn)化所受二分五的損失,豈不是調(diào)和論的罪惡?jiǎn)?”[12]1927年魯迅先生也打了一個(gè)類似的比喻:“中國(guó)人的性情是總喜歡調(diào)和,折中的。譬如你說,這屋子太暗,須在這里開一個(gè)窗,大家一定不允許的。但如果你主張拆掉屋頂,他們就會(huì)來調(diào)和,愿意開窗了。……那時(shí)白話文之得以通行,就因?yàn)橛袕U掉中國(guó)字而用羅馬字母的議論的緣故?!盵13]1935年胡適在辯解“全盤西化”時(shí)這樣寫道:“文化自有一種‘惰性’,全盤西化的結(jié)果自然會(huì)有一種折中的傾向?!薄叭P接受了,舊文化的‘惰性’自然會(huì)使他成為一個(gè)折衷調(diào)和的中國(guó)本位新文化?!湃苏f:‘取法乎上,僅得其中;取法乎中,風(fēng)斯下矣。’這是最可玩味的真理。我們不妨拼命走極端,文化的惰性自然會(huì)把我們拖向折衷調(diào)和上去的。”[14]
所謂釜底抽薪,則主要是針對(duì)當(dāng)時(shí)的封建反動(dòng)勢(shì)力和復(fù)古逆流而采取的一種反擊方式。我們知道,辛亥革命后,不論是袁世凱稱帝還是張勛復(fù)辟,都是以孔孟儒家為幌子的,這讓革新者痛恨至極。怎么反擊?思想家們就來了個(gè)“以是為非”的釜底抽薪。譬如魯迅先生曾借魏晉時(shí)代人們對(duì)于禮教的態(tài)度,曲折的表達(dá)了這種態(tài)度。1927年暑期,魯迅在廣州作《魏晉風(fēng)度及文章與藥及酒之關(guān)系》學(xué)術(shù)演講時(shí)說:“魏晉時(shí)代,崇奉禮教的看來似乎很不錯(cuò),而實(shí)在是毀壞禮教,不信禮教的。表面上毀壞禮教者,實(shí)則倒是承認(rèn)禮教,太相信禮教。因?yàn)槲簳x時(shí)所謂崇奉禮教,是用以自利,……如此利用,褻瀆了禮教,不平之極,無計(jì)可施,激而變成不談禮教,不信禮教,甚至于反對(duì)禮教”[15]。
由上可知,五四思想家們的“偏激言辭”,在很大程度上不過是另一種憂國(guó)憂民的責(zé)任感和救亡圖存的使命感的表達(dá)形式。
文明轉(zhuǎn)型時(shí)期中西文化的猛烈碰撞與“西強(qiáng)我弱”的極度反差,容易導(dǎo)致“崇洋抑中”的文化心理及其極端偏向。近代以來,中國(guó)人對(duì)西方強(qiáng)勢(shì)文化的認(rèn)識(shí)普遍經(jīng)歷了一個(gè)由拒絕、驚奇、好感到羨慕、學(xué)習(xí)、信奉的文化心理過程。與此同時(shí),對(duì)衰落中的本民族傳統(tǒng)文化的反思則普遍經(jīng)歷了一個(gè)從固守、懷疑到批判甚至否定的心理過程。而且西方強(qiáng)勢(shì)文化在中華大地上的野蠻生長(zhǎng)和中華民族的全面落后與任人宰割的現(xiàn)實(shí),加重了近代中國(guó)人的這種“崇洋抑中”的文化心理。這種狀況,反映在思想追求與價(jià)值取向上,就是向西方學(xué)習(xí),向一切成功者學(xué)習(xí),以西方“科學(xué)”“民主”的文化精神為參照或標(biāo)準(zhǔn),廢舊立新,追趕先進(jìn),把“德先生”和“賽先生”高高抬起。五四思潮中的偏激言辭,或多或少地反映了這樣一種文化心態(tài)及其追求。
文明轉(zhuǎn)型時(shí)期新學(xué)西學(xué)潮流與革命潮流的猛烈激蕩,容易導(dǎo)致文化上的“新”“舊”對(duì)立及其“形式主義”的極端偏向。19世紀(jì)末20世紀(jì)初以來,隨著新學(xué)西學(xué)潮流與革命潮流的奔涌,反傳統(tǒng)成為中國(guó)社會(huì)對(duì)待文化的基調(diào),求新潮成為文化風(fēng)尚。譬如“新”就是十分流行的字:新文化、新青年、新國(guó)民、新思潮;刊物如《新青年》《新人》《新民》《新女性》等等,“新”成為時(shí)代的共同追求。與之相對(duì)的就是“舊”,傳統(tǒng)的東西往往成了“舊”的代名詞。新的要提倡,舊的都在“廢除”之列。自清末“廢除科舉”以來,人們不斷將“廢除”的目光投向自己的傳統(tǒng)文化,將學(xué)習(xí)與借鑒的方向投向走在前面的西方和西方文化,便產(chǎn)生了一場(chǎng)又一場(chǎng)“廢除”的運(yùn)動(dòng)。毛澤東在論及五四時(shí)期這種走極端的形式主義偏向時(shí)說:“所謂壞就是絕對(duì)的壞,一切皆壞;所謂好就是絕對(duì)的好,一切皆好。”[16]
文明轉(zhuǎn)型時(shí)期全面批判傳統(tǒng)的文化態(tài)度適應(yīng)了救亡圖存與民主革命的需要,但其“沖決羅網(wǎng)”的決心內(nèi)含了某種激進(jìn)或偏激。百余年來,中國(guó)人民對(duì)待傳統(tǒng)文化經(jīng)歷了一個(gè)較長(zhǎng)時(shí)期的“以批判為主的繼承”階段,現(xiàn)如今正在邁向全面?zhèn)鞒邪l(fā)展優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的時(shí)代。五四時(shí)期正是以批判為主繼承傳統(tǒng)文化的重要時(shí)期,這種文化態(tài)度,服務(wù)和服從于時(shí)代中心任務(wù),無可厚非。尋路的人們和革命者,設(shè)若沒有沖決羅網(wǎng)、勇往直前的意志、氣概和精神,何以能夠?yàn)榫韧鰣D存與革命斗爭(zhēng)開辟道路?因此,革命年代,在思想激蕩與文化論戰(zhàn)中出現(xiàn)一定程度的偏激,有其歷史的必然性與合理性。
在人類歷史進(jìn)程中的文明轉(zhuǎn)型與歷史轉(zhuǎn)折時(shí)期,出現(xiàn)某種程度的文化偏激似乎是難以避免的普遍現(xiàn)象。在世界歷史向近代轉(zhuǎn)換之際的歐洲啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期,歐洲思想文化界也出現(xiàn)過類似于中國(guó)五四時(shí)期思想界的情形。18世紀(jì)的歐洲,許多思想家以他們營(yíng)造的“中國(guó)熱”為大背景,以中華文化為參照對(duì)象,“借他人杯酒澆胸中塊壘,用之為攻擊教會(huì)神權(quán)、批判現(xiàn)行制度、發(fā)泄對(duì)本國(guó)文化與現(xiàn)實(shí)不滿的利器”[17]。他們的許多言論同樣也不可謂不極端、偏激。以我們熟悉的法國(guó)思想界巨子伏爾泰和盧梭為例:伏爾泰(1694-1778)對(duì)中國(guó)文化推崇到了無以復(fù)加的地步,與之相反,他抨擊天主教會(huì)的言辭則尖刻到了極點(diǎn),說“基督教無疑是最可笑的、最荒謬的和最殘酷的”,天主教是“一切狡猾的人布置的一個(gè)最可恥的騙人羅網(wǎng)”,把教皇比作“兩足禽獸”,把教士稱作“文明惡棍”。盧梭(1712-1778)對(duì)基督教和封建王權(quán)的批判同樣極為猛烈:基督教是歐洲封建農(nóng)奴社會(huì)的幫兇,基督徒是沒有思考能力的奴才,等等。
縱觀整個(gè)五四思潮,偏激畢竟不是主流,更非五四思想家們的一貫思想或系統(tǒng)性主張,只因格外“刺眼”而長(zhǎng)期受到議論。在他們留存于世的浩瀚文字中,特別極端的言論其實(shí)就那么幾句幾段或幾篇,人們所熟知的哪些偏激言辭,大多也是一些只言片語:有的是私底下聊天說的,有的是書信中表露的,有的則類似于戲言,表達(dá)得隨性,吶喊得自由,體現(xiàn)了五四思想家們率真與自然的品格,這種品格與他們?cè)谖逅男挛幕\(yùn)動(dòng)中倡導(dǎo)個(gè)性解放是一致的。譬如,胡適在1921年為《吳虞文錄》作序時(shí),稱吳虞是“四川省只手打孔家店”的老英雄,由此才出現(xiàn)了“打倒孔家店”這句口號(hào)。胡適的這一說法,就像給吳虞畫了一個(gè)文學(xué)形象,我們也不必過于當(dāng)真。
五四思想家們的“破”與“立”是統(tǒng)一的。他們“廢除中醫(yī)”“廢除京劇”“廢除漢字”,目的是要傳播新的西醫(yī),引進(jìn)中國(guó)沒有的西方話劇,給文學(xué)革命和白話文開辟發(fā)展道路。他們猛烈批判中國(guó)文化,當(dāng)然是為了向“德先生”和“賽先生”學(xué)習(xí),尋找救亡圖存之道。他們?cè)谄婆f立新、推動(dòng)中國(guó)社會(huì)進(jìn)步等方面都有過巨大貢獻(xiàn),他們猛烈批判的對(duì)象恰恰是他們終身思考與研究的領(lǐng)域。胡適在研究中華文化、引進(jìn)西方思想方面,具有許多開創(chuàng)之功,這是舉世公認(rèn)的。錢玄同終生研究語言文字學(xué),成就卓著。魯迅先生揭露國(guó)民劣根性不可謂不深刻辛辣,但要知道,這是他對(duì)中華文化下足了研究功夫之后的別樣吶喊,說“中國(guó)人是根本敗類的民族”的林語堂,后來對(duì)中華民族和中華文化的態(tài)度更多的則是褒揚(yáng)。
五四思想家們的偏激,決不能說是他們對(duì)中華民族和中華文化的絕望。他們復(fù)興民族的愿望十分強(qiáng)烈,他們的文化自信有著堅(jiān)實(shí)的思想認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)。魯迅先生就是典型。1925年,他在《這個(gè)與那個(gè)》一文中這樣寫道:“多有‘不恥最后’的人的民族,無論什么事,怕總不會(huì)一下子就‘土崩瓦解’的,我每看運(yùn)動(dòng)會(huì)時(shí),常常這樣想:優(yōu)勝者固然可敬,但那雖然落后仍非跑至終點(diǎn)不止的競(jìng)技者,和見了這樣競(jìng)技者而肅然不笑的看客,乃正是中國(guó)將來的脊梁”[18]。后來,魯迅先生更以《中國(guó)人失掉自信力了嗎》為題,鮮明地表達(dá)了民族自信的態(tài)度:“說中國(guó)人失掉了自信力,用以指一部分人則可,倘若加于全體,那簡(jiǎn)直是污蔑”?!拔覀儚墓乓詠?就有埋頭苦干的人,有拼命硬干的人,有為民請(qǐng)命的人,有舍身求法的人,……雖是等于為帝王將相作家譜的所謂‘正史’,也往往掩不住他們的光耀,這就是中國(guó)的脊梁?!盵19]1936年3月,魯迅先生還用如下文字熱情頌揚(yáng)日益覺醒的中華民族,表達(dá)民族復(fù)興的理想:“我們生于大陸,早營(yíng)農(nóng)業(yè),遂歷受游牧民族之害,歷史上滿是血痕,卻竟支撐以至今日,其實(shí)是偉大的。但我們還要揭發(fā)自己的缺點(diǎn),這是意在復(fù)興,在改善”[20]。
五四思想家們的偏激也決不能跟民族文化虛無主義聯(lián)系在一起。五四以來,暗流涌動(dòng)的民族文化虛無主義思潮時(shí)常打著他們的幌子,借他們之言,斷章取義,借題發(fā)揮,行文化虛無之實(shí),搞自我矮化和自毀長(zhǎng)城。進(jìn)入新世紀(jì)后,還有人借助媒體斥責(zé)中醫(yī)是“偽科學(xué)”,放言要繼續(xù)“廢除中醫(yī)”等等。對(duì)此,學(xué)者王小東在《天命所歸是大國(guó)》中把諸如此類的民族文化虛無主義稱之為“逆向種族主義”[21]。許多國(guó)外學(xué)者對(duì)中國(guó)的民族文化虛無主義也感到不可思議:古往今來,還沒有哪個(gè)民族總有一部分人汲汲于自我矮化,否定自己的傳統(tǒng)文化。
民族文化虛無主義本質(zhì)上是一種有政治企圖的自我矮化主義。近代以來,伴隨著歐洲中心論和西方文化的世界影響以及西方話語霸權(quán),民族文化虛無主義思潮開始在積弱積貧的近代中國(guó)滋生涌動(dòng),至今仍然時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。民族文化虛無主義折射出來的就是民族自卑,就是崇洋媚外,后果就是自己亂自己。與此相應(yīng)的是,西方強(qiáng)勢(shì)文化至今仍然不同程度地捆住了中華文化的手腳,仍然不同程度地控制著中國(guó)人的精神世界。
在文明衰落、出路難尋的時(shí)代,自身文化的惰性力凸顯,人們自然更多地看到其“劣根性”的一面;在救亡圖存與革命斗爭(zhēng)時(shí)代,新學(xué)西學(xué)潮流與革命潮流不可避免地匯成了以批判為主甚至全面批判的文化取向;在文明轉(zhuǎn)型的時(shí)代任務(wù)降臨之際,尋找民族復(fù)興之路的人們,有太多的理由把眼光投向外部世界,這樣的取向雖然有時(shí)代的局限性,但歷史的合理性卻是不容置疑的。必須警惕的是,在和平建設(shè)和改革開放年代,在民族崛起和文化復(fù)興的偉大時(shí)代,一些人以批判文化之名行隨意奚落、肆意踐踏民族傳統(tǒng)文化之實(shí),故意大講特講民族文化的“劣根性”而不講其“優(yōu)根性”,把一條活的流動(dòng)的文化長(zhǎng)河看成一潭止水甚至一潭死水,把一顆根深葉茂的參天文化大樹當(dāng)作一棵“病樹”甚至一堆枯枝敗葉,這就很不正常了,就只能滑進(jìn)歷史虛無、文化虛無的深淵。如此態(tài)度,何談文化傳承?哪來文化自信?!習(xí)近平總書記《在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上的講話》中告誡我們:“文化自信是更基本、更深沉、更持久的力量。歷史和現(xiàn)實(shí)都表明,一個(gè)拋棄了或者背叛了自己歷史文化的民族,不僅不可能發(fā)展起來,而且很可能上演一場(chǎng)歷史悲劇?!盵22]
[1]魯迅.燈下漫筆[A]//魯迅.墳[C].北京:人民文學(xué)出版社,2006:226.
[2]魯迅.吶喊·自序[A]//魯迅.魯迅小說全編[C].南寧:漓江出版社,1995:2.
[3]魯迅.青年必讀書[A]//魯迅.華蓋集[C].北京:人民文學(xué)出版社,2006:10.
[4]陳獨(dú)秀.寸鐵·國(guó)學(xué)[A]//陳獨(dú)秀.陳獨(dú)秀文章選編中冊(cè)[C].北京:三聯(lián)書店,1984.
[5]殷海光.中國(guó)文化的展望[M].北京:中國(guó)和平出版社,1988:346.
[6]錢玄同.錢玄同文集(1)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1999:166-167.
[7]錢玄同.錢玄同文集(2)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1999:150-163.
[8]袁偉時(shí).胡適與所謂“中國(guó)意識(shí)的危機(jī)”[A]//謝泳.胡適還是魯迅[C].北京:中國(guó)工人出版社,2003:93.
[9]魯迅.無聲的中國(guó)[A]//魯迅.三閑集[C].北京:人民出版社,2006:12.
[10]魯迅.娜拉走后怎樣[A]//魯迅.墳[C].北京:人民文學(xué)出版社,2006:169.
[11]胡適.信心與反省[J].獨(dú)立評(píng)論,1934-06-03(第103號(hào)).
[12]陳獨(dú)秀.調(diào)和論與舊道德[A]//陳獨(dú)秀.陳獨(dú)秀文章選編中冊(cè)[C].北京:三聯(lián)書店,1984:444.
[13]魯迅.無聲的中國(guó)[A]//魯迅.三閑集[C].北京:人民出版社,2006:12.
[14]胡適.編輯后記[A]//羅榮渠.從“西化”到現(xiàn)代化(中冊(cè))[M].合肥:黃山書社,2008:445-446.
[15]魯迅.魏晉風(fēng)度及文章與藥及酒之關(guān)系[A]//魯迅.而已集[C].北京:人民文學(xué)出版社,2006:116.
[16]毛澤東.毛澤東選集(3)[M].北京:人民出版社,1991:832.
[17]馬寶珠.解析16至18世紀(jì)歐洲的“中國(guó)觀”[N].光明日?qǐng)?bào),2006-12-26.
[18]魯迅.這個(gè)與那個(gè)[A]//魯迅.華蓋集[C].北京:人民文學(xué)出版社,2006:151.
[19]魯迅.中國(guó)人失掉自信力了嗎[A]//魯迅.魯迅雜文卷上[C].杭州:浙江文藝出版社,1998:469-470.
[20]劉再?gòu)?fù),林崗.傳統(tǒng)與中國(guó)人[M].合肥:安徽文藝出版社,1999:381.
[21]王小東.天命所歸是大國(guó)[M].南京:江蘇人民出版社,2009.
[22]習(xí)近平.在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上的講話[N].人民日?qǐng)?bào),2016-05-19.
Radical Words:The Debate Strategy of the Ideological Trend in the May 4th Movement
ZHANG Ke-rong,LI Yan-fei
(School of Marxism,Changsha University of Science and Technology,Changsha,Hunan 410004,China)
The radical words of the ideological trend in the May 4th Movement reflect the complexion of the age as well as the people's thoughts and feelings.Those words have been talked about for a long time and even generated misunderstanding.By combining the historical background of the May 4th period with the basic ideas of the thinkers at that time,it is certain that these radical words which formed during the period of civilization transformation,nation salvation and democratic revolution were their strategy used in ideological struggle and cultural debate.They were intended radical words,which have been used to fight against other foreign ideological thoughts.These well-designed radical words,which were also unavoidable,were the particular phenomenon happening in the specific period when the struggle of culture and ideology was strong and fierce at that time.Radical thought was neither the mainstream of the May 4th Movement,nor the main idea that May 4th thinkers always advocated.In peaceful time,we must be clearly aware of the interpreting on fragmentary contexts and the subject use to elaborate one's own ideas of the national culture's nihilism.
the ideological trend in the May 4th Movement;radical words;nation salvation;civilization transformation;struggle strategy
D61
A
1672-934X(2017)06-0050-06
10.16573/j.cnki.1672-934x.2017.06.009
2017-10-14
張可榮(1962-),男,湖南澧縣人,教授,主要從事黨史黨建與思想教育研究;李艷飛(1994-),女,河南平頂山人,碩士研究生,研究方向?yàn)轳R克思主義中國(guó)化。
長(zhǎng)沙理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2017年6期