国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

認(rèn)知教學(xué)法指導(dǎo)下的大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)

2015-12-08 02:09:06趙曉丹
教育教學(xué)論壇 2015年35期
關(guān)鍵詞:詞塊理論詞匯教學(xué)

趙曉丹

摘要:認(rèn)知教學(xué)法中面向意義的教學(xué)體現(xiàn)了詞匯教學(xué)的重要性。大學(xué)英語(yǔ)課堂同樣不能忽視詞匯的教學(xué)。本文論述了詞匯教學(xué)要強(qiáng)調(diào)有意義的學(xué)習(xí),而不是機(jī)械性的學(xué)習(xí);詞匯教學(xué)應(yīng)該以詞塊教學(xué)為中心,因?yàn)椤罢Z(yǔ)言是由語(yǔ)法化的詞匯,而不是詞匯化的語(yǔ)法構(gòu)成的”;詞匯教學(xué)中應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生進(jìn)行產(chǎn)出性詞匯學(xué)習(xí),以此來(lái)加深詞匯的長(zhǎng)期記憶。

關(guān)鍵詞:認(rèn)知教學(xué)法;詞匯教學(xué);詞塊理論;產(chǎn)出性學(xué)習(xí)

中圖分類(lèi)號(hào):G642.41 ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ? ? 文章編號(hào):1674-9324(2015)35-0145-03

一、詞匯教學(xué)的重要性

讓學(xué)習(xí)者能夠借助外語(yǔ)進(jìn)行思想交流、表達(dá)意義,是外語(yǔ)教學(xué)所要達(dá)到的最終目的,因此,外語(yǔ)教學(xué)是一種面向意義的活動(dòng)。由于母語(yǔ)遷移的作用,我們學(xué)習(xí)外語(yǔ)會(huì)受到母語(yǔ)的影響,很多的中式英語(yǔ)錯(cuò)誤就是我們受母語(yǔ)影響,沒(méi)有掌握真正的英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)方式,而是根據(jù)我們的漢語(yǔ)思想進(jìn)行表達(dá),這就是所謂的語(yǔ)言遷移。

眾所周知,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)某一種新的語(yǔ)言形式時(shí)習(xí)慣賦予它某種詞匯或是語(yǔ)法上的意義。因此教會(huì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者正確運(yùn)用外語(yǔ)來(lái)表達(dá)他們心中的思想和意義是英語(yǔ)教學(xué)的最終任務(wù)和目標(biāo)。大學(xué)英語(yǔ)課堂的教學(xué)目標(biāo)也不應(yīng)該忽視外語(yǔ)是用來(lái)表達(dá)學(xué)習(xí)者心中意義的這一觀(guān)點(diǎn)。

面向意義的教學(xué)體現(xiàn)了詞匯教學(xué)的重要性。D.A.Wilkins(1972)提出:沒(méi)有語(yǔ)法很多東西不能傳遞,沒(méi)有詞匯則什么都不能傳遞。H. Widdowson(1992)也曾提出,在語(yǔ)言環(huán)境豐富的情況下,詞匯與語(yǔ)法的交際功能相比,詞匯是主要的,語(yǔ)法是次要的。從這里可以看出,詞匯對(duì)于學(xué)好一門(mén)外語(yǔ)的重要性。根據(jù)我國(guó)2007年頒布的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》規(guī)定,整個(gè)大學(xué)期間,要求大學(xué)生掌握的一般要求詞匯量為4500,較高要求詞匯量為5500,更高要求則是在大學(xué)期間掌握的詞匯量為6500。由此可以看出,和大學(xué)英語(yǔ)相比較,學(xué)習(xí)者以每年至少850個(gè)新詞匯的速度增加,二百多萬(wàn)個(gè)詞匯的要求并不是多么高。

大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者雖然有了一定的詞匯基礎(chǔ),但在大學(xué)期間學(xué)到的詞匯在使用方面往往并不符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,頻頻出錯(cuò)。由于課時(shí)有限、教學(xué)內(nèi)容多樣等原因,大學(xué)英語(yǔ)教師在課堂上根本不進(jìn)行有效的詞匯教學(xué)。更多的是進(jìn)行簡(jiǎn)單的詞匯意思介紹,學(xué)生缺乏在具體的語(yǔ)境中對(duì)詞匯進(jìn)行操練的機(jī)會(huì)。思想不重視、教學(xué)方法簡(jiǎn)單使大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在詞匯學(xué)習(xí)上往往費(fèi)時(shí)低效。那么如何在課時(shí)不多的大學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)時(shí)間內(nèi),更有效幫助學(xué)生掌握應(yīng)有的詞匯量,已經(jīng)是眾多大學(xué)教師在教授詞匯時(shí)所要面臨的問(wèn)題和要解決的難題。

教師必須運(yùn)用自己的認(rèn)知教學(xué)法中的一些理論對(duì)大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)提出一些可行的方法。

二、認(rèn)知教學(xué)法指導(dǎo)下的詞匯教學(xué)

(一)有意義的詞匯教學(xué)

20世紀(jì)60年代產(chǎn)生于美國(guó)的認(rèn)知教學(xué)法強(qiáng)調(diào)教授外語(yǔ)要以學(xué)生為主體:學(xué)習(xí)外語(yǔ)應(yīng)該建立在已經(jīng)了解語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言知識(shí)的基礎(chǔ)上,強(qiáng)調(diào)有目的的學(xué)習(xí)和有意義、有思想的學(xué)習(xí)。提出有意義的學(xué)習(xí)的學(xué)者是奧蘇貝爾(D. D. Ausubel)。

機(jī)械式學(xué)習(xí)指學(xué)習(xí)者固定局限于一個(gè)模式,不能將新學(xué)到的知識(shí)與過(guò)去獲得的經(jīng)驗(yàn)關(guān)聯(lián)起來(lái),學(xué)習(xí)過(guò)程缺乏靈活應(yīng)用性,更多的是進(jìn)行機(jī)械式的練習(xí)、從事零碎知識(shí)的記憶。在機(jī)械式的學(xué)習(xí)模式下,新學(xué)到的知識(shí)即使被記住了,該知識(shí)在大腦記憶中仍處于單一孤立的狀態(tài)。由此可見(jiàn),相比較機(jī)械式的學(xué)習(xí),有意義的學(xué)習(xí)會(huì)讓新知識(shí)的記憶更加持久牢固。

學(xué)者Herman&Dole(1988)認(rèn)為,目前的詞匯教學(xué)可以分為三種:第一是釋義法,也可以稱(chēng)為解釋法,第二是語(yǔ)境法,第三是概念法。他認(rèn)為這三種方法中效果最好的是概念法,然后是語(yǔ)境法,最后是釋義法。

其中一種機(jī)械式的學(xué)習(xí)方法,學(xué)習(xí)者會(huì)用一個(gè)同義詞或近義詞解釋目標(biāo)詞,釋義法把其他詞語(yǔ)與目標(biāo)詞分來(lái),而不是把新學(xué)到的知識(shí)與過(guò)去掌握的知識(shí)聯(lián)系起來(lái),它不符合人類(lèi)學(xué)習(xí)心理的規(guī)律。過(guò)去的英語(yǔ)教學(xué)法采用過(guò)“語(yǔ)法—翻譯法”來(lái)釋義。語(yǔ)法翻譯法是用語(yǔ)法講解加翻譯練習(xí)的方式來(lái)教授詞匯的一種傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)法。這種釋義方法是一種機(jī)械的、單項(xiàng)的,沒(méi)有遵循英語(yǔ)固定思維的重要性,它充分利用并且依賴(lài)漢語(yǔ),從而將英語(yǔ)翻譯成漢語(yǔ)。另外,釋義法易導(dǎo)致學(xué)習(xí)者對(duì)詞義理解的不透徹,使語(yǔ)言的內(nèi)涵及表達(dá)的意義有偏差,從而使翻譯不準(zhǔn)確。所以說(shuō)有些教師在教學(xué)時(shí)讓學(xué)生將中英文一一對(duì)應(yīng),忽略了詞匯的語(yǔ)境和在不同語(yǔ)句中的區(qū)別,也不能養(yǎng)成良好的英語(yǔ)思維方式。形成于20世紀(jì)70年代的西歐交際法,主張教師在課堂上要盡量使用英語(yǔ)進(jìn)行授課,教師和學(xué)生之間以及學(xué)生與學(xué)生之間應(yīng)該更多進(jìn)行交流和互動(dòng),以此增強(qiáng)思想的交流和傳達(dá)。釋義法發(fā)展至今出現(xiàn)了用英語(yǔ)解釋英語(yǔ)的趨勢(shì)。那么教師在教授空缺詞匯時(shí)可以采用英語(yǔ)釋義的辦法。這里空缺詞匯指的是漢語(yǔ)中沒(méi)有其概念意義相對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)詞。

語(yǔ)境法是將詞語(yǔ)本義同其所處的語(yǔ)言環(huán)境聯(lián)系起來(lái),揭示詞語(yǔ)在特定的上下文中的意義。學(xué)生通過(guò)在閱讀文章的上下文語(yǔ)境中對(duì)要學(xué)的目標(biāo)詞進(jìn)行猜測(cè)和聯(lián)想,從而學(xué)會(huì)目標(biāo)詞。語(yǔ)境法好于釋義法。因?yàn)橥ㄟ^(guò)目標(biāo)詞與部分已有知識(shí)的聯(lián)系,學(xué)習(xí)者不僅可以擴(kuò)大詞匯量,而且可以了解有關(guān)目的語(yǔ)的文化知識(shí)。因此在課堂上,大學(xué)英語(yǔ)教師可以在講解閱讀文章時(shí),有意使用語(yǔ)境詞匯教學(xué)法來(lái)加強(qiáng)學(xué)生對(duì)新詞的印象,提高記憶的效率,增強(qiáng)使用的準(zhǔn)確性。

概念法是讓學(xué)習(xí)者將新學(xué)習(xí)的知識(shí)和已經(jīng)學(xué)會(huì)的知識(shí)聯(lián)結(jié)起來(lái),學(xué)會(huì)詞義關(guān)聯(lián)和相應(yīng)概念的匹配,達(dá)到加強(qiáng)學(xué)習(xí)詞匯的目的。相比較而言,概念法是最好的一種方法,它不是機(jī)械的學(xué)習(xí),而是一種有意義的學(xué)習(xí)。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,大多數(shù)的詞語(yǔ)在不同語(yǔ)境下有不同的含義,除非是一些專(zhuān)業(yè)性的術(shù)語(yǔ),例如:apple,這個(gè)單詞一般情況下就是我們所說(shuō)的一種水果——“蘋(píng)果”,但是在一些語(yǔ)境中就是其他含義,如短語(yǔ)the apple of one's eye,就是珍寶、掌上明珠的意思。我們知道,語(yǔ)言與各個(gè)民族的文化密不可分,我們?cè)诜g詞語(yǔ)時(shí)不能機(jī)械性地翻譯,需要結(jié)合語(yǔ)境,學(xué)會(huì)適當(dāng)轉(zhuǎn)換。所以大學(xué)英語(yǔ)課堂應(yīng)該丟掉過(guò)去只重詞形、重字面意,重詞在結(jié)構(gòu)層面上的組合方式的詞匯教學(xué)法,而應(yīng)該轉(zhuǎn)向與文化含義相接的概念法。因此教師在講授新詞的時(shí)候應(yīng)該更多輸入符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的表達(dá)法來(lái)加深學(xué)生對(duì)新詞的理解和記憶。

(二)詞匯教學(xué)應(yīng)該以詞塊教學(xué)為中心

心理學(xué)家通過(guò)研究發(fā)現(xiàn):人類(lèi)認(rèn)知的最基本特征是塊構(gòu)化,塊構(gòu)化的特點(diǎn)是學(xué)習(xí)者將記憶形成相應(yīng)的組織結(jié)構(gòu),即將小的結(jié)構(gòu)組成大的結(jié)構(gòu)。詞塊教學(xué)法理論最早是1993年由語(yǔ)言學(xué)家Michael Lewis在其專(zhuān)著Lexical Approach中提出的,從此以后,詞塊一說(shuō)及其作用才引起教育者的關(guān)注。詞塊教學(xué)法理論認(rèn)為語(yǔ)言是由語(yǔ)法化的詞匯組成的。人類(lèi)在使用語(yǔ)言的過(guò)程中使用以前已經(jīng)編好的詞塊,在表達(dá)語(yǔ)言的過(guò)程中將這些以前已經(jīng)編好的詞塊排列組合成語(yǔ)言,并不是每一次語(yǔ)言表達(dá)都是現(xiàn)場(chǎng)根據(jù)自己的需要組成新的句子。這些詞塊一直存在我們的記憶中,在我們需要說(shuō)話(huà)、閱讀及寫(xiě)作時(shí)可以被調(diào)出隨時(shí)使用。英語(yǔ)中有許多這樣同時(shí)有詞匯和語(yǔ)法特征的半固定詞塊結(jié)構(gòu),其形式比較固定,這種固定或半固定的多詞組合結(jié)構(gòu)就是詞塊。綜上所述,詞塊是已經(jīng)成形的、出現(xiàn)頻率比較高的能夠隨時(shí)提取和使用的一系列套語(yǔ)。

學(xué)者把詞塊分為四類(lèi)。一是單詞(words)和短語(yǔ)(polywords)。指那些傳統(tǒng)概念意識(shí)上的詞匯,這里“短語(yǔ)”指那些固定搭配短語(yǔ),不能拆開(kāi),或者拆開(kāi)后會(huì)改變?cè)瓉?lái)的意義,也不能用其他的詞替換,例如漢語(yǔ)“掌上明珠”,說(shuō)成英語(yǔ)是the apple of one's eye,但是不能說(shuō)the pear of one's eye。二是搭配詞(collocations)。雖然這幾個(gè)單詞沒(méi)有固定組合到一起,但是卻經(jīng)常在一起且出現(xiàn)頻率比較高,如commit suicide。三是慣用話(huà)語(yǔ)(institutionalised utterances),我們習(xí)以為常的、固定性的一些詞語(yǔ)的組合,且表達(dá)起來(lái)比較口語(yǔ)化的詞,主要指口頭用語(yǔ),如I'm afraid,what's wrong,what's the matter等。四是句子結(jié)構(gòu)和引語(yǔ)。這種詞匯僅指書(shū)面語(yǔ)詞匯,它們常常用來(lái)組織篇章,以此加強(qiáng)文章的邏輯性,如for one thing,for another,to sum up,in conclusion 等。學(xué)者Lewis指出:語(yǔ)言創(chuàng)新的基礎(chǔ)是一些固定及半固定的語(yǔ)塊,要想做到語(yǔ)言表達(dá)流利就應(yīng)該多積累一些固定的及半固定的詞塊,這樣學(xué)習(xí)者就可運(yùn)用這些語(yǔ)塊進(jìn)行創(chuàng)造性地表達(dá),說(shuō)出或者聽(tīng)懂一些沒(méi)有接觸過(guò)的語(yǔ)言。

過(guò)去的外語(yǔ)僅僅注重語(yǔ)法教學(xué),老師在教學(xué)過(guò)程中總是強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)的時(shí)態(tài),不注意詞匯教學(xué),忽略了詞匯在語(yǔ)法中的運(yùn)用,導(dǎo)致的后果是詞匯和語(yǔ)法在教學(xué)中沒(méi)有交集,在兩條平行線(xiàn)上進(jìn)行。目前教學(xué)中提出一種新的理念——詞塊教學(xué),詞塊教學(xué)可以把詞法和語(yǔ)法在教學(xué)中結(jié)合起來(lái),相對(duì)于過(guò)去的教學(xué),詞匯不再是單一的詞語(yǔ)學(xué)習(xí),語(yǔ)法不是單純地講解語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和時(shí)態(tài),詞塊教學(xué)有一定的語(yǔ)法規(guī)則,在某種特定模式下,形成有意義的、適應(yīng)不同環(huán)境的語(yǔ)言板塊,可以大大提高外語(yǔ)學(xué)習(xí)的有效性。所以大學(xué)英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)應(yīng)該以語(yǔ)塊教學(xué)為中心。桂詩(shī)春(2005)也認(rèn)為可以將詞匯短語(yǔ)作為語(yǔ)言教學(xué)的一項(xiàng)目標(biāo)。我們所說(shuō)的詞匯短語(yǔ)其實(shí)就是一種語(yǔ)法單位,可以作為一個(gè)塊件(預(yù)制件)存在于腦海,然后順口而出。劉正光認(rèn)為:語(yǔ)塊(構(gòu)式)或者說(shuō)語(yǔ)言系統(tǒng)中的規(guī)約性表達(dá)式或表達(dá)方式應(yīng)該是語(yǔ)言教學(xué)的主要內(nèi)容。

因此制定詞塊詞匯表很關(guān)鍵,教師課前就新詞匯要制定合理的詞塊詞匯表,然后課上有意識(shí)要求學(xué)生進(jìn)行詞塊學(xué)習(xí)。在課上要培養(yǎng)學(xué)生重視對(duì)詞塊的掌握,不要在學(xué)習(xí)時(shí)僅局限于詞語(yǔ)和語(yǔ)法的學(xué)習(xí),充分認(rèn)識(shí)到詞塊是很重要的詞匯學(xué)習(xí)單位。培養(yǎng)學(xué)生辨認(rèn)和識(shí)別詞塊的能力。另外,語(yǔ)言學(xué)家研究表明,我們?cè)诶首x文章時(shí),會(huì)無(wú)意識(shí)地思維、記憶我們看到的內(nèi)容,會(huì)把相應(yīng)的詞匯放置到一定的語(yǔ)境中,會(huì)揣摩這個(gè)單詞所搭配的方式,可以與哪些結(jié)構(gòu)相連接,能夠有效地練習(xí)詞語(yǔ)的發(fā)音、語(yǔ)言模式,從而大腦會(huì)加強(qiáng)記憶,提高學(xué)生的理解能力以及朗讀和口語(yǔ)表達(dá)能力,所以我們平時(shí)要鼓勵(lì)學(xué)生多進(jìn)行朗讀,從而使記憶力更加持久,對(duì)我們的學(xué)習(xí)起到事半功倍的效果。

(三)培養(yǎng)學(xué)生進(jìn)行產(chǎn)出性詞匯學(xué)習(xí)

心理學(xué)家認(rèn)為,處理新信息時(shí)的深淺程度決定其能否進(jìn)入長(zhǎng)期記憶。信息處理分為深層次的和淺層次的。深層次的記憶指已經(jīng)對(duì)詞語(yǔ)的發(fā)音、拼寫(xiě)、含義,以及在現(xiàn)實(shí)生活中有了一定的形象,例如單詞apple,我們已經(jīng)了解了它的發(fā)音['?覸pl]、拼寫(xiě),以及在漢語(yǔ)中的含義,且在生活中有相應(yīng)的實(shí)物;淺層次的信息處理,可能就是只了解了發(fā)音和含義。心理學(xué)家一致認(rèn)為,越是詳盡地出現(xiàn)詞匯信息,我們對(duì)這個(gè)詞的記憶越深,反之,那些淺層次的信息處理,可能過(guò)不了多久就會(huì)遺忘。

一般研究者將詞匯學(xué)習(xí)者分為兩類(lèi),一類(lèi)是接受性學(xué)習(xí),另一類(lèi)是產(chǎn)出性學(xué)習(xí)。我們可以這么理解,學(xué)者所分的兩類(lèi),接收性學(xué)習(xí)是被動(dòng)學(xué)習(xí),而產(chǎn)出性學(xué)習(xí)則是主動(dòng)學(xué)習(xí)??梢耘e個(gè)例子來(lái)說(shuō)明,接受性學(xué)習(xí)就是學(xué)習(xí)者在閱讀文章或者做聽(tīng)力理解時(shí),不了解某個(gè)詞的含義而去了解這個(gè)詞的含義,但是僅局限在了解這個(gè)詞在這句話(huà)的意境中是什么意思即可。而產(chǎn)出性學(xué)習(xí)則是在寫(xiě)作或者說(shuō)話(huà)的過(guò)程中遇到某個(gè)不理解的詞匯,會(huì)主動(dòng)查詢(xún)、會(huì)了解詞匯在不同語(yǔ)境下的含義,對(duì)詞匯的了解更深入。由此可見(jiàn),在信息處理與加工的過(guò)程中,產(chǎn)出性詞匯學(xué)習(xí)需要更深更復(fù)雜的學(xué)習(xí)機(jī)制,會(huì)對(duì)詞匯的長(zhǎng)期記憶達(dá)到最佳的記憶效果??谡Z(yǔ)和寫(xiě)作屬于產(chǎn)出性學(xué)習(xí),因此在教授新詞時(shí)為達(dá)到持久的記憶效果,教師應(yīng)該多組織對(duì)該詞的口語(yǔ)或是寫(xiě)作的語(yǔ)境練習(xí)。

三、結(jié)語(yǔ)

詞匯是語(yǔ)言的基礎(chǔ),沒(méi)有詞匯什么都表達(dá)不出來(lái),所以大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)不能忽視詞匯的重要性。學(xué)生能夠有效、自覺(jué)地激活和運(yùn)用詞匯的能力是外語(yǔ)詞匯教學(xué)的最基本也是最終的目標(biāo),所以說(shuō)大學(xué)老師應(yīng)該改變以往教學(xué)中固有的教學(xué)思維模式,讓學(xué)生在朗讀、訓(xùn)練聽(tīng)力中積累和運(yùn)用詞匯。讓學(xué)生注重詞匯在不同情境里的規(guī)律性組合,強(qiáng)調(diào)詞塊的教學(xué)與使用;在口語(yǔ)和寫(xiě)作中運(yùn)用詞匯,多給學(xué)生產(chǎn)出性學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),課上課下更多地讓學(xué)生進(jìn)行口語(yǔ)與寫(xiě)作的練習(xí),以此幫助學(xué)生擴(kuò)展詞匯量和加深對(duì)詞匯掌握的深度;教師要多講授一些學(xué)習(xí)詞匯的方式方法,使學(xué)生不僅僅能夠閱讀和理解詞匯的基本含義,還可以熟練地運(yùn)用詞匯。

參考文獻(xiàn):

[1]桂詩(shī)春.外語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)知基礎(chǔ)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2005,(08).

[2]D·A. Wilkins. Linguistics in Language Teaching[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1999.

[3]教育部高教司.大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[M].北京:高等教育出版社,2007,(01).

[4]朱厚敏.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視域下大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)[J].教育研究與試驗(yàn),2009,(07).

[5]張安律.認(rèn)知心理學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)[J].外國(guó)語(yǔ)文,2010,(10).

[6]何清強(qiáng).第二語(yǔ)言詞匯教學(xué)的認(rèn)知—?jiǎng)訖C(jī)—模型[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2008,(05).

[7]許雪梅,夏雪萍.從認(rèn)知心理學(xué)的角度探討英語(yǔ)教學(xué)詞匯釋義[J].中國(guó)教育學(xué)刊,2005,(11).

[8]朱亞夫.意義的七種類(lèi)型和英語(yǔ)詞匯教學(xué)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2005,(09).

[9]王立非,錢(qián)娟.我國(guó)學(xué)生英語(yǔ)演講中的語(yǔ)塊特點(diǎn):基于語(yǔ)料庫(kù)的研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009,(2):116.

[10]駱雁雁.基于語(yǔ)塊理論的大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)模式研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2009,(11).

[11]劉正光.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的語(yǔ)言習(xí)得觀(guān)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2009,(09).

[12]羅明燕.詞塊理論與大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)研究[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2009,(06).

[13]魏梅,王立非.任務(wù)類(lèi)型與頻次因素對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)慣用短語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響——對(duì)投入量假設(shè)的再考察[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2011,(04).

猜你喜歡
詞塊理論詞匯教學(xué)
英語(yǔ)教學(xué)中詞塊理論的具體運(yùn)用研究
成才之路(2017年2期)2017-01-17 19:04:50
詞塊理論在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究
高中英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)詞塊教學(xué)的巧妙應(yīng)用
高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀與改進(jìn)策略
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:24:32
基于新課程研究的高中英語(yǔ)課程詞匯教學(xué)模式應(yīng)用
考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:34:57
基于感知學(xué)習(xí)風(fēng)格的大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)
考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:29:36
詞塊教學(xué)對(duì)高中英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的實(shí)踐意義
考試周刊(2016年83期)2016-10-31 13:19:00
高中英語(yǔ)寫(xiě)作中對(duì)詞塊理論的巧妙應(yīng)用
考試周刊(2016年80期)2016-10-24 15:17:24
小英語(yǔ)詞匯教學(xué)問(wèn)題及解決方法
記初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的一次歸類(lèi)、整合改革及反思
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 08:23:04
武城县| 昌邑市| 天柱县| 阿坝| 长泰县| 韶山市| 苗栗县| 张家界市| 嘉兴市| 阿克陶县| 汕尾市| 都兰县| 新野县| 和平县| 海口市| 江口县| 陈巴尔虎旗| 丽江市| 河津市| 太保市| 鄂尔多斯市| 肇州县| 阜平县| 比如县| 新野县| 铁岭市| 秦皇岛市| 宁蒗| 驻马店市| 临西县| 井研县| 安新县| 太湖县| 象州县| 巴彦淖尔市| 阿拉尔市| 桂平市| 三河市| 忻城县| 仙桃市| 武义县|