薛紅勤
摘 要: 本文分別運用J.奧斯汀和H.P.Grice的言語行為理論和合作原則對《大話西游》中的一段經(jīng)典對白進行語用分析。不僅對兩大原則在實際對話中的運用和表現(xiàn)做了進一步了解,而且從不同角度對經(jīng)典對白做了重新欣賞。
關鍵詞: 《大話西游》 經(jīng)典對白 言語行為理論 合作原則
引言
J.奧斯汀在1962年闡述了言語行為理論,他認為說話人所說出的每句話,字面上都具有一定的語義規(guī)則。H.P.Grice認為如果說話人想讓交流順利地進行,就必須創(chuàng)造條件,讓他的意圖可以被聽話人理解,因此說話人必須遵守合作原則??梢哉f言語行為和合作原則存在于人們在日常生活中所說出的每一句話?!洞笤捨饔巍愤@部電影創(chuàng)造了許多大家耳熟能詳?shù)慕?jīng)典對白,本文嘗試運用言語行為理論和合作原則從不同角度對《大話西游》中的一段經(jīng)典對白進行語用分析,讓大家更加了解言語行為和合作原則在實際對話中的運用和表現(xiàn)。
接下來請先欣賞《大話西游》中的這段經(jīng)典對白。
悟空:既然躲不了那老孫就跟你決一死戰(zhàn)?。ㄎ蚩諏⒃鹿鈱毢须S手一拋,正好砸在唐僧頭上。)
唐僧:又干什么?(倆人正要動手,突然……)
唐僧:哎哎哎!大家不要生氣,生氣會犯了嗔戒的!悟空你也太調(diào)皮啦,我跟你說過叫你不要亂扔東西,亂扔東西這么做……你看我還沒說完你又把棍子給扔掉了!月光寶盒是寶物,你把它扔掉會污染環(huán)境。唉,要是砸到小朋友那怎么辦?就算沒有砸到小朋友砸到那些花花草草也是不對的呀?。ㄎ蚩找话炎プ√粕种械脑鹿鈱毢校?/p>
唐僧:干什么?
悟空:放手!
唐僧:你想要啊?悟空,你要是想要的話你就說話嘛,你不說我怎么知道你想要呢,雖然你很有誠意地看著我,可是你還是要跟我說你想要的。你真的想要嗎?那你就拿去吧!你不是真的想要吧?難道你真的想要嗎?……
悟空:我Kao?。ㄎ蚩找蝗瓕⑻粕虻乖诘兀?/p>
悟空:所以呢我就抓住蒼蠅擠破它的肚皮把它的腸子扯出來再用它的腸子勒住他的脖子用力一拉,呵!整條舌頭都伸出來啦!我再手起刀落嘩!整個世界清凈了?,F(xiàn)在大家明白,為什么我要殺他!
這段對白相信大家都非常熟悉,下面筆者運用言語行為理論和合作原則分別分析《大話西游》中經(jīng)典對白的語用功能。
1.《大話西游》中的言語行為理論
言語行為理論是語言語用研究中的一個重要理論,它最初是由英國哲學家J.奧斯汀在20世紀50年代提出的。根據(jù)言語行為理論,說話者說話時可能同時實施三種行為:言內(nèi)行為、言外行為和言后行為。
1.1言內(nèi)行為的應用
奧斯汀在《如何以言行事》的后半部分指出,在某種意義上說什么事就是在做事。在他看來,有三種行為可以理解為說出了某些話就是要做某些事。第一種行為稱之為言內(nèi)行為,它是人們利用發(fā)聲器官,產(chǎn)生大量聲音,以一定的方式組織并具有一定意義完成的行為。在對白中,唐三藏用他的發(fā)音器官說出詞、短語和分句,是通過句法、詞匯和音位表達字面意義的言內(nèi)行為。
1.2言外行為的應用
奧斯汀表明,在言內(nèi)行為中還有另一種行為?!霸趫?zhí)行言內(nèi)行為的同時也要進行這樣的行為:提問或回答問題,提供一些信息,說出句子,使之識別或給予描述,等(1962:98-99)”。換句話說,人們在說話時,不僅要產(chǎn)生一些具有一定意義的語言單位,而且要明確使之產(chǎn)生的目的,人們希望它們被理解,或者具有一定的效力。在這些對話中,唐三藏作出命令試圖說服孫悟空不扔東西。這是表達說話者意圖的行為,它是在說某些話時所實施的行為,這就是第二種行為即言外行為。奧斯汀認為在廣義上說力可以看做是意義的一部分。所以在第一個對話,我們也可以說唐三藏在發(fā)號一個命令。在第二個主要的對話中,他在提供一個建議。但奧斯汀認為最好把力與意義分辨開來,因為后者是在狹義上使用,或者我們稱之為更穩(wěn)定的內(nèi)在含義。因此,可以解釋為力,或施為用意,可以說是相當于說話人的本意,語境意義,或附加意義。
1.3言后行為的應用
第三種以言行事的行為可以理解為是關于說話人在說出某些話以后隨之對聽話人造成的一系列影響。通過告訴某人某事,說話人可能會改變聽話人的意見,或誤導他,或讓他感到驚訝,或誘使他做些什么,等等。不管這些影響是否是說話者的本意,它們都可以被看做是指說話人進行言語行為的一部分,這種行為稱之為言后行為。在唐三藏執(zhí)行完言語行為以后,可能會有兩種言后行為的發(fā)生:(1)孫悟空不再亂扔東西;(2)孫悟空繼續(xù)亂扔東西。從唐三藏的言語行為可以看出,他所實施的言外行為和他想要的言后行為效果是孫悟空不再亂扔東西或者是把月光寶盒給自己。但從孫悟空的反應可以很容易地看到,唐三藏所期望的情況并未發(fā)生(悟空一拳將唐僧打倒在地)。如果說話人的意圖不被聽話人所理解(不進行言外行為),聽話人沒有根據(jù)說話者的意圖發(fā)生動作行為,則二者溝通失敗。所以在此可以認為,唐三藏和孫悟空之間的溝通失敗。
筆者認為唐三藏和孫悟空之間的溝通失敗的原因如下:說話人每說出一句話,字面上都具有一定的語義規(guī)則,并傳遞語用用意或施為用意(塞爾,1974:29)。在對話中,唐三藏的言內(nèi)行為是決定整個言語行為失敗的決定性因素。因為他的冗長,使聽者(孫悟空)沒有耐心聽他說話,更不用說明白他的意圖,從而導致唐三藏和孫悟空之間的溝通失敗。
塞爾認為完成一定言語行為所發(fā)出的聲音或畫出的符號必須具有一定意義,不具有任何意義的聲音或符號是不能完成任何言語行為的。從另一角度說,通過說出一個語句完成一種言語行為,一般說來就是這個語句的意義功能得以實現(xiàn)。借鑒唐三藏話語的,關于如何產(chǎn)生言外行為,促使言后行為實現(xiàn),從而使交流順利進行下去,在此總結(jié)了幾點:(1)表達清楚;(2)表達完整;(3)表達精確;(4)表達連貫;(5)表達正確;(6)禮貌表達。
2.《大話西游》中的會話原則
第二個主要的理論是語用學的會話含義理論,是由另一個牛津的哲學家赫伯特·保羅·格萊斯提出的。有證據(jù)表明,在20世紀50年代格萊斯開始制定這一理論思想,但是通過1967威廉杰姆斯在哈佛大學的講座公開發(fā)表了這個理論。
2.1合作原則的應用
格萊斯注意到,在日常交流中人們通常不會直接說出某些東西。格賴斯認為,在人們交際過程中,對話雙方似乎在有意無意地遵循某一原則,以求有效配合從而完成交際任務。因此,格賴斯(H.P.Grice)提出了會話中的“合作原則”(Cooperative Principle簡稱CP)。格萊斯認為人們在談話中遵守的合作原則包括四個范疇,每個范疇包括一條準則和一些次準則,即:
(1)量的準則:a.所說的話應該滿足交際所需的信息量;b.所說的話不應超出交際所需的信息量。
(2)質(zhì)的準則:a.不要說自知是虛假的話;b.不要說缺乏足夠證據(jù)的話。
(3)關系準則:確保說的話要有關聯(lián)。
(4)方式準則:說話要清楚、明了。a.要避免晦澀;b.要避免歧義;c.簡練;d.井井有條。
人們在談話中遵守的合作原則中的四個范疇及次準則使人們誤認為合作原則帶有強制性:告訴說話人必須怎樣做。事實上,CP是用來描述在談話中實際上發(fā)生了什么。一般人們在說話的時候有諸如CP這樣的準則在下意識地或無意識地指導著人們的行為。說話人在說話過程中都努力使自己說出的話清楚,真實,相關,有用,而聽話人則努力理解說話人的意圖。在此對白中,說話人和聽話人分別是唐三藏和孫悟空。會話是由孫悟空扔掉月光寶盒以后唐三藏發(fā)起的。孫悟空的動作產(chǎn)生了會話語境。前提是他們兩人有一定關系,熟悉對方或其他。這是發(fā)起對話的前提,它要求雙方遵守CP。所以在對話中,唐三藏和孫悟空必須遵守CP準則。
2.2違反原則的應用
人們在實際言語交際中,并非總是遵守“合作原則”的,出于需要,人們會故意違反合作原則。格賴斯把這種通過表面上故意違反“合作原則”而產(chǎn)生的言外之意稱為“特殊會話含義”?!疤厥鈺捄x”解釋了聽話人是如何透過說話人話語的表面含義而理解其言外之意的,由此表達另外一種意思,幽默時常在這時產(chǎn)生。
在對話中,唐三藏違反了某些準則。從CP原則看,是數(shù)量準則、關系準則之間的一些重疊。在這里,我們將同時討論這兩個原則。唐三藏的兩個長對話都是在孫悟空扔掉月光寶盒他給出建議后產(chǎn)生的會話語境。有關量的準則,姑且不說他說的話是否適合會話語境,只看他的表達。他的話語聽起來既冗長又啰唆。他的意圖是禁止孫悟空扔東西,可能只用一個字就可以讓他的意圖明了。然而,他用了太多無用的句子表達?;蛟S對他來說更多的詞語和句子可能會讓他的意圖更周到,更加強調(diào),但忽略了聽話人(孫悟空)的可接受性。因為這部電影本身是喜劇,量的準則的違背使其達到了預期目的,使幽默得以產(chǎn)生,從而使觀眾發(fā)笑。但在現(xiàn)實生活中,如果也用這樣的話語,就會顯得太長、太無聊。然而,它又不同于下一個對話中的孫悟空的表達。雖然他也違反量的準則,但給了聽者不同的感受和效果。只用兩段話就讓聽者對其唐三藏的冗長的話語的厭惡之情感同身受。他的話語也讓聽者對唐三藏這一人物性格和特征有了很直觀的認識。
在對話中可以看出,唐三藏同時違反了方式準則。在CP原則中,方式原則的第三點就是簡練準則。第二個對話顯然違背了這一點。盡管他試圖從不同角度發(fā)問和改變自己的話語卻還是在問同樣的問題。他的啰唆正是孫悟空會話的動機。
結(jié)語
言語行為是語用行為的一部分,其理解需要依靠語境條件和交際目的。因而,語用行為是受語境條件制約的,是順應性行為。語境包含了社會習俗、文化、社會結(jié)構(gòu)或者合適條件。本文通過運用言語行為理論和合作原則對《大話西游》中的經(jīng)典對白進行語用分析,不僅對兩大原則在實際對話中的運用和表現(xiàn)做了進一步了解,而且從不同角度對經(jīng)典對白做了重新欣賞。
參考文獻:
[1]Austin,J L.How to Do Things with words?.Oxford:The Clarendon Press,1962:101-109.
[2]Searle,J.Speech Acts.Cambridge:Cambridge University Press,1969:57.
[3]胡壯麟.Linguistics.A Course Book(secondedition).北京大學出版社,2001.7.