趙佳 趙寶榮
[摘 要]在大學(xué)英語口語教學(xué)中,往往存在大學(xué)生在掌握了語法和詞匯的前提下仍然不能用英語靈活交流的問題。借用生態(tài)翻譯學(xué)中的“翻譯生態(tài)環(huán)境”,提出“交際生態(tài)環(huán)境”概念,分析交際生態(tài)環(huán)境指導(dǎo)下的口語教學(xué)現(xiàn)狀,進(jìn)而提出交際生態(tài)環(huán)境指導(dǎo)下口語交際能力的培養(yǎng)策略。
[關(guān)鍵詞]交際生態(tài)環(huán)境 口語能力 大學(xué)英語口語教學(xué)
[中圖分類號] H319[文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A[文章編號] 2095-3437(2015)11-0108-03
教育部于2007年在《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中提出,大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是“培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后的學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能用英語有效地進(jìn)行交際”。[1]然而,許多學(xué)生在掌握了一定語法和詞匯的前提下,仍然不能開展有效交際。為了解決語言知識習(xí)得(輸入)與聽說交際能力(輸出)相脫節(jié)的問題,筆者引入“交際生態(tài)環(huán)境”這個概念,提出口語交際過程的實質(zhì):以口語交際者(說者同時亦為聽者)為中心,交際者對“交際生態(tài)環(huán)境”進(jìn)行選擇性適應(yīng)和適應(yīng)性選擇的過程。這個理論為分析口語交際的輸入與輸出不平衡的問題提供了全新視角,將交際生態(tài)環(huán)境引入口語能力培養(yǎng)具有現(xiàn)實意義。
一、交際生態(tài)環(huán)境的概念
“交際生態(tài)環(huán)境”是影響交際者生存和發(fā)展的一切條件的總和,包括主觀交際生態(tài)環(huán)境(以下簡稱“主觀環(huán)境”)和客觀交際生態(tài)環(huán)境(以下簡稱“客觀環(huán)境”)。交際過程發(fā)生的客觀環(huán)境指經(jīng)濟(jì)、文化、語言、政治等環(huán)境的總和[2];主觀環(huán)境指的是交際者的交際能力。一方面,交際者受制于他所在的歷史時期、社會環(huán)境和交際時具體語境等各種客觀因素的制約和影響;另一方面,交際者要想將交際合理、流暢地進(jìn)行下去,就必須要有交際能力。交際能力的內(nèi)容涉及雙語語言能力、政治和外交意識、文化知識能力、人際關(guān)系能力、語用交際能力等。[3]
可見,口語交際不是孤立存在的,而是以人為主體的交際中心對交際生態(tài)環(huán)境的適應(yīng)與選擇的過程(見圖1)。
■
圖1 ? 口語交際的“適應(yīng) / 選擇”過程
為了將圖1中的交際過程解釋清楚,并充分說明交際生態(tài)環(huán)境的重要性,這里引入一個真實的口語交際案例,通過分析來看交際生態(tài)環(huán)境對交際者的影響和制約。
學(xué)生會組織了一次采訪活動,采訪對象是外國留學(xué)生。在采訪過程中有這樣一段對話:
Chinese Student:Do you like rugby?
Foreign Student:Im a New Zealander.
Chinese Student:Oh,I see.But do you like rugby?
中國學(xué)生的問話是發(fā)起話語,有其特定的交際生態(tài)環(huán)境:一是中國學(xué)生說英語的語音問題,二是這個問題是在采訪的情境中發(fā)生的。而該話語是針對留學(xué)生發(fā)出的,所以這個過程是以發(fā)起話語為典型要件的交際生態(tài)環(huán)境對交際者的選擇過程。當(dāng)留學(xué)生聽到此發(fā)起話語后,要進(jìn)行適應(yīng),也就是要聽懂發(fā)起話語。要聽懂發(fā)起話語,交際者就必須有共同的語言背景,同時還要適應(yīng)中國學(xué)生說英語的語調(diào)。這個過程就是交際者對以發(fā)起話語為典型要件的交際生態(tài)環(huán)境的適應(yīng)過程。接著,交際者要進(jìn)行應(yīng)答。選擇什么樣的內(nèi)容來應(yīng)答,依賴于交際者的生態(tài)環(huán)境意識和自身交際能力。沒有經(jīng)過太多思考,留學(xué)生回答說“我是新西蘭人”。留學(xué)生這樣回答是因為新西蘭人都很愛玩橄欖球,經(jīng)??梢?、5歲的孩子在草坪上玩橄欖球;每隔四年舉辦的橄欖球世界杯,新西蘭國家隊都能進(jìn)入五強(qiáng)。由此可以得出結(jié)論:留學(xué)生喜歡橄欖球。然而,新西蘭留學(xué)生卻忽略了中國學(xué)生并沒有同他一樣的背景知識,因此沒有辦法將談話順利地進(jìn)行下去。
通過分析不難看出,如果交際雙方套用書本上學(xué)到的語言知識,不對交際的主客觀環(huán)境進(jìn)行分析,在實際選擇應(yīng)答話語的過程中,就會造成無效交際??梢?,口語交際過程是交際者對發(fā)起話語和語境等客觀環(huán)境的“適應(yīng)”過程和交際者主觀環(huán)境對應(yīng)答話語的“選擇”過程。
二、交際生態(tài)環(huán)境指導(dǎo)下的口語教學(xué)現(xiàn)狀分析
(一)主觀交際生態(tài)環(huán)境存在的問題
1.英語語言能力的欠缺
雖然已有六年以上的英語學(xué)習(xí)經(jīng)歷,但是大多數(shù)學(xué)生仍然在英語基本功上有這樣那樣的問題,例如詞匯量少、語法錯誤頻繁、語音語調(diào)不準(zhǔn)、用漢語思維構(gòu)建英語句子,等等。所以有時學(xué)生講出的英語,“中國人聽不懂,外國人聽不明白”。
2.溝通交流缺乏自信
由于課堂時間有限,所以學(xué)生發(fā)言的機(jī)會非常少,張口實踐的機(jī)會少就導(dǎo)致了學(xué)生對英語口語表達(dá)缺乏信心。大學(xué)生由于缺乏自信而不能順暢地表述,進(jìn)而拒絕開口,而不開口的結(jié)果就是越來越不會說。如此惡性循環(huán),制約了大學(xué)生口語能力的提高。
3.文化差異意識薄弱
中國文化和英語國家文化雖有某些相通之處,但主體卻大相徑庭。文化差異導(dǎo)致中英兩種語言在表達(dá)形式、思維方式、內(nèi)部系統(tǒng)和語用條件等方面不盡相同。因此,學(xué)生不僅要注意對英語語言體系的學(xué)習(xí),還要重視文化差異對口語交際能力的影響。然而無論是教師還是學(xué)生往往會忽略這點,導(dǎo)致學(xué)生在口語交際中沿用中文思維和表達(dá)方式,就像前面的例子那樣,最終導(dǎo)致交流不暢。
(二)客觀交際生態(tài)環(huán)境存在的問題
1.課程設(shè)置不平衡
從課程結(jié)構(gòu)來看,口語課沒有得到足夠的重視。聽說課僅占英語課的百分之三十左右,遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法滿足《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》提出的目標(biāo)。另外,由于受班級規(guī)模的限制,聽說課大都以“聽”為主,學(xué)生能夠表達(dá)的機(jī)會較少,教師更不可能有時間對每一個學(xué)生的口語問題進(jìn)行指點和評價,造成了學(xué)生們認(rèn)為聽說課就是“老師說,學(xué)生聽”。
2.教師自身業(yè)務(wù)水平薄弱
英語教師自身的業(yè)務(wù)水平(主觀交際生態(tài)環(huán)境)很大程度上決定了口語教學(xué)的效果。高校英語教師,首先應(yīng)該提高自身漢語語言的修養(yǎng),熟悉中外國家文化,將英漢兩種語言同時深造,使自身的語言水平飛速提高。其次,教師必須要有交際生態(tài)環(huán)境的意識,在口語教學(xué)中不斷向?qū)W生灌輸這樣的概念,這會對教學(xué)效果起到積極的作用。
3.教學(xué)硬件設(shè)施匱乏
不少高校的語言實驗設(shè)備老舊,滿足不了新時期口語教學(xué)的要求。這里的語言實驗設(shè)備既包括口語教學(xué)所需的硬件設(shè)備,又包括軟件的購買和應(yīng)用。
三、交際生態(tài)環(huán)境指導(dǎo)下口語交際能力培養(yǎng)策略
(一)夯實學(xué)生的主觀交際生態(tài)環(huán)境
1.語言知識層面
在課堂上,教師要重視打牢學(xué)生的基礎(chǔ),幫助學(xué)生鞏固語言基礎(chǔ)知識;學(xué)生則應(yīng)該根據(jù)自身的主觀環(huán)境情況(語言基礎(chǔ)的實際情況),主動查缺補漏,夯實語言基礎(chǔ)。根據(jù)語言的三要素,具體做法應(yīng)包括加強(qiáng)語音語調(diào)的訓(xùn)練、注重語法知識的學(xué)習(xí)和積累詞匯量。
首先,在新學(xué)期之初,教師選擇集中的時間為學(xué)生系統(tǒng)講解國際音標(biāo),對發(fā)音規(guī)則規(guī)律,如連讀、失爆等知識,運用“題海戰(zhàn)術(shù)”使學(xué)生們熟練掌握。在發(fā)現(xiàn)學(xué)生發(fā)音方面存在錯誤時,要及時指出、糾正,幫助學(xué)生養(yǎng)成良好的發(fā)音習(xí)慣。課下,教師可以指導(dǎo)學(xué)生,鼓勵學(xué)生加強(qiáng)練習(xí)、不斷模仿,養(yǎng)成大聲朗讀的習(xí)慣,并在此過程中,加強(qiáng)對音標(biāo)中爆破、連讀、同化等發(fā)音規(guī)律的理解和準(zhǔn)確把握。其次,教師要幫助學(xué)生掌握基本的英語語法知識。當(dāng)然,掌握語法并不是最終目的,但是在培養(yǎng)語感和提高語用能力過程中,語法知識卻必不可少。最后,學(xué)生可以通過課堂活動或課外閱讀,積累英文常用單詞、詞組、諺語習(xí)語等,還可以通過大量閱讀英文書籍或觀看英文電影等輔助方式,積累句子結(jié)構(gòu)和常用表達(dá)法。
2.交際策略層面
研究表明,交際策略不僅能幫助學(xué)習(xí)者保持交流渠道的暢通,增強(qiáng)交流信心,而且有利于學(xué)習(xí)者降低學(xué)習(xí)中的焦慮感,促進(jìn)已有外語知識的自動化,在真實的交流環(huán)境下直接習(xí)得更多的外語知識。[4]由此可見,交際策略是主觀環(huán)境的重要組成部分——交際策略的運用得當(dāng)與否,影響著交流者對客觀環(huán)境的適應(yīng)程度。
然而,許多學(xué)生對交際策略一無所知,視語言知識等同于交際能力,認(rèn)為表達(dá)能力差是由于知識儲備不足,沒有意識到除了必須有扎實的語言知識外,還應(yīng)該學(xué)習(xí)相關(guān)的交際策略。從四、六級成績來看,學(xué)生有一定的語言知識儲備,若能學(xué)習(xí)一些交際策略,如副語言策略、補償策略、轉(zhuǎn)述策略、模仿策略、回避策略等,是能夠迅速地組織語言,準(zhǔn)確表達(dá)意圖來完成交際的。
在口語課上,教師可以適當(dāng)?shù)匾虢浑H策略的學(xué)習(xí),具體措施包括:①向?qū)W生介紹并輸入交際策略的概念,幫助學(xué)生建立交際策略的使用意識;②向?qū)W生介紹常用的交際策略,講解典型實例,讓學(xué)生意識到交際策略的功能和作用;③創(chuàng)造各種實踐機(jī)會讓學(xué)生運用交際策略完成交流過程。只有從語言和策略兩方面入手,才能更好地完善學(xué)生的主觀交流環(huán)境,幫助其更好地適應(yīng)客觀交流環(huán)境。
(二)在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生適應(yīng)客觀交際生態(tài)環(huán)境
1.創(chuàng)設(shè)真實的交際生態(tài)環(huán)境
除了幫助學(xué)生增強(qiáng)主觀環(huán)境外,教師還要設(shè)計真實、符合學(xué)生主觀環(huán)境的交流任務(wù),即設(shè)計各種客觀環(huán)境。對教師來說,口語教學(xué)中最大的挑戰(zhàn)在于如何設(shè)計出具有高度真實性的交流活動,也就是創(chuàng)建真實的客觀環(huán)境。
因此,根據(jù)教學(xué)目標(biāo),教師需要在課前設(shè)計口頭表達(dá)任務(wù),甚至是結(jié)合多種交流活動的綜合任務(wù)。這些任務(wù)需要符合兩個基本要求:①符合真實的客觀環(huán)境;②適合主觀環(huán)境。所謂符合客觀環(huán)境,是指所設(shè)計的任務(wù)在個人經(jīng)歷中確實有可能面對。所謂難度適當(dāng),是指完成任務(wù)所需的英語詞匯和句式符合學(xué)生的最近發(fā)展區(qū)。要做到這一點,教師不僅需要熟悉中學(xué)教學(xué)內(nèi)容,而且還需要了解學(xué)生的實際語言水平。所設(shè)計的任務(wù)可小、可大,有的任務(wù)2節(jié)課便可完成,有的則需要6節(jié)課才能完成。同時,教師提供的真實場景不宜過多。通過精心模擬、創(chuàng)設(shè)的交流情境,幫助學(xué)生適應(yīng)該客觀交流環(huán)境,熟悉任職后會接觸到的環(huán)境,消除學(xué)生在實際交流時產(chǎn)生的焦慮感。
2.引導(dǎo)學(xué)生適應(yīng)語言因素和非語言因素
教師創(chuàng)設(shè)真實的交流環(huán)境后,還應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生在建立較強(qiáng)主觀環(huán)境的基礎(chǔ)上適應(yīng)其中的語言因素和非語言因素。[5]語言因素包括交流對象的語言能力、口音、言外之意等。非語言因素指的是用體態(tài)、眼神、外貌、服飾、位置、距離等傳遞信息,而不用文字和語言。為了幫助學(xué)生適應(yīng)語言因素和非語言因素組成的客觀環(huán)境,在口語教學(xué)中,教師可以模擬真實的交際活動,迅速幫助學(xué)生建立起生動的客觀交流環(huán)境。此外,教師還可以借用學(xué)校的語言訓(xùn)練軟硬件設(shè)施,模擬交際場景,考查學(xué)生在實際交流時的應(yīng)變能力。
總之,在交流過程中,要逐步培養(yǎng)學(xué)生的交際生態(tài)環(huán)境意識,將交流目的、交流對象和語境等語言因素和非語言因素納入交流的過程中去。
四、結(jié)語
英語口語技能是一種與時間、努力和付出成正比的基本技能,是一種需要不停地學(xué)習(xí)、訓(xùn)練,并結(jié)合實際運用才能掌握的能力。鑒于此,英語教師應(yīng)該了解目前口語教學(xué)的主觀交際生態(tài)環(huán)境和客觀交際生態(tài)環(huán)境中存在的問題,并針對此在教學(xué)中幫助學(xué)生夯實主觀交際生態(tài)環(huán)境、引導(dǎo)學(xué)生適應(yīng)客觀交際生態(tài)環(huán)境,努力為學(xué)生鋪設(shè)一條暢通的口語學(xué)習(xí)道路,使學(xué)生最終做到活學(xué)活用,真正提高口語水平。
[ 注 釋 ]
[1] 陳德章.英漢翻譯入門[M].上海:外語教育與研究出版社,2012:175.
[2] 胡庚申.生態(tài)翻譯學(xué)——建構(gòu)與詮釋[M].北京:商務(wù)印書館,2013:174.
[3] 方夢之.論翻譯生態(tài)環(huán)境[J].上海翻譯,2011(1):1-5.
[4] Peccei,J.Pragmatics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000:1-2.
[5] 丁煒,錢曉林.培養(yǎng)有能力的交際者——美國的口語交際教學(xué)[J].外國中小學(xué)教育,2003(3):14-17.
[責(zé)任編輯:覃侶冰]