国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“科教融合”理念下英美文學(xué)專業(yè)碩士生培養(yǎng)研究與實(shí)踐

2015-03-31 04:59王桃花
關(guān)鍵詞:科教融合碩士生科教

王桃花

(湖南科技大學(xué) 外國學(xué)院,湖南 湘潭411201)

科研與教學(xué)的關(guān)系問題是現(xiàn)代大學(xué)教育的根本問題,如何協(xié)調(diào)二者之間的關(guān)系是當(dāng)前我國高教界關(guān)注的焦點(diǎn)。“如何通過高水平的科學(xué)研究支撐高校人才培養(yǎng)質(zhì)量的提高,已成為全面提高高等教育質(zhì)量的關(guān)鍵,也引起了社會和高等教育界的普遍關(guān)注。”[1]“科教融合”是最近十余年國內(nèi)外教育家們提出的教育理論,“是指以創(chuàng)新人才培養(yǎng)為前提,使科研與教學(xué)在形式和內(nèi)容上相互滲透而形成的人才培養(yǎng)的路徑,它是對我們普遍倡導(dǎo)的‘科研與教學(xué)相結(jié)合’的更深新層涵義的表達(dá)。”[2]

英美文學(xué)專業(yè)是英語語言文學(xué)專業(yè)一個重要的分支,在豐富學(xué)生文學(xué)知識、培養(yǎng)學(xué)生文學(xué)鑒賞與思辨能力、激發(fā)學(xué)生進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作等方面發(fā)揮著重要作用。然而筆者在研究生教學(xué)與培養(yǎng)過程中卻發(fā)現(xiàn),英美文學(xué)專業(yè)的研究生把握不住研究方向,找不到研究切入點(diǎn),思辨能力不強(qiáng)。這一方面與教師的課堂教學(xué)與培養(yǎng)方式有關(guān),另一個重要原因在于教師割裂了教學(xué)與科研的聯(lián)系,教師的科研與自己的教學(xué)聯(lián)系不緊密,造成科研與教學(xué)“兩張皮”的現(xiàn)象嚴(yán)重,學(xué)生完全被排斥在教師的科研活動之外,難以形成初步的科研能力。為改變這種現(xiàn)狀,本文試圖探討一種基于“科教融合”的英美文學(xué)專業(yè)碩士生培養(yǎng)方式,將教學(xué)與科研兩者有機(jī)結(jié)合,充分發(fā)揮學(xué)生的積極主動性,培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造性思考問題的能力。

1 學(xué)術(shù)規(guī)范訓(xùn)練

鐘秉林教授告誡我們,“大學(xué)的人才培養(yǎng)已經(jīng)不再是一次性的終結(jié)式培養(yǎng)?!保?]學(xué)術(shù)規(guī)范體現(xiàn)出一個研究者的基本素養(yǎng),這一點(diǎn)對于剛剛起步的碩士生來說不容忽視。基于對學(xué)術(shù)規(guī)范的重要性認(rèn)識,筆者在與自己指導(dǎo)的碩士生第一次見面時,就要求每個同學(xué)必須先過學(xué)術(shù)規(guī)范這一關(guān)。針對英美文學(xué)專業(yè),具體做法是:教師先講解目前文學(xué)類研究通行的MLA格式,具體細(xì)致到什么地方要用什么樣的標(biāo)點(diǎn)符號、如何排序等每一個細(xì)節(jié)。然后給每位同學(xué)指定一個英國或美國作家,要求她們首先查找國內(nèi)外所有相關(guān)資料,并對資料進(jìn)行歸類,要求每位同學(xué)嚴(yán)格按照MLA文獻(xiàn)格式做中、英兩份完整的關(guān)于該作家的參考文獻(xiàn)。中、英參考文獻(xiàn)均包括“一手資料”(primary resources)和“二手資料”(secondary resources)。一手資料指的是作家本人寫作出版的小說(novels)、短篇小說(short stories)、戲劇(plays)、詩歌(poems)、其它專著(nonfiction books)、編輯的文本(edited texts)、論文(articles)等;二手資料指的是別人針對該作家作品所寫的評論專著(monographs)、碩博論文(dissertations)、期刊論文(articles)、采訪(interviews)等。要求每個學(xué)生交上紙質(zhì)本中、英參考文獻(xiàn)各一份,教師在格式方面嚴(yán)格把關(guān),讓學(xué)生一個標(biāo)點(diǎn)符號都不能錯過。盡管這一工作瑣碎,可實(shí)踐證明,這一關(guān)對于碩士生而言十分重要,過好這一關(guān)學(xué)生將終身受益。

2 小說原著理解能力培養(yǎng)

要對小說作品進(jìn)行評論,除了需要一定的理論素養(yǎng)以外,對原著的理解應(yīng)該首當(dāng)其沖。為了更全面地掌握研究生對原著的理解情況,筆者給所指導(dǎo)的研究生一些目前為止尚無中文譯本的短篇小說,每兩個同學(xué)閱讀同一個短篇小說,這樣一來,學(xué)生之間可以進(jìn)行切磋交流,在交流中提高理解原著的能力;也便于老師對于不同的學(xué)生理解能力進(jìn)行掌握,分析各個同學(xué)的優(yōu)缺點(diǎn),將來的指導(dǎo)便能做到有的放矢,切實(shí)提高學(xué)生對原著的理解力與領(lǐng)悟力。

“科教融合育人的關(guān)鍵是將科研資源有效轉(zhuǎn)化為教學(xué)資源?!保?]這一觀點(diǎn)對筆者啟發(fā)頗大。由于筆者正在做一個關(guān)于英國當(dāng)代女性作家瑪格麗特·德拉布爾的國家社科課題,在意識到將教師的科研成果轉(zhuǎn)化為教學(xué)內(nèi)容的重要性之后,筆者2014年上半年給2個2013級英美文學(xué)專業(yè)的研究生選擇了同一個短篇小說文本:德拉布爾發(fā)表于1973年的短篇小說《一個微笑女人生命中的一天》[3]。首先筆者讓學(xué)生仔細(xì)閱讀原著,并將其翻譯成中文。從學(xué)生的譯文中筆者發(fā)現(xiàn),學(xué)生對于原文整體的大意基本能夠把握,但是具體的句子理解中存在如下問題:

第一,能夠理解句子的意思,但是表達(dá)能力不強(qiáng)。從學(xué)生的翻譯可以看出,很多時候他們對原文的理解正確,但是表述卻十分不自然。比如,在短篇小說《一個微笑女人生命中的一天》中,談到珍妮的身體狀況時,她發(fā)出如下感概:“Occasionally,she would say to herself,Oh,God(wiping the sheets on the bed,throwing away another pair of paper knickers),oh,God,I must do something about that.”其中一個學(xué)生將其譯為:“偶爾,她也會對自己說,噢,上帝(洗床上的床單,扔另一個紙內(nèi)褲)噢,上帝,對于這個我必須做點(diǎn)什么。”這里,學(xué)生對原文的理解是正確的,表述卻十分怪異,不符合中文習(xí)慣。“she would say to herself”實(shí)際上就是我們中文里面的“自言自語”,“紙內(nèi)褲”在中文里是用“一條”來修飾而不是用“一個”來形容,而“I must do something about that”翻譯成“對于這個我必須做點(diǎn)什么”顯得生硬別扭,不符合中文表達(dá)習(xí)慣。究其原因,學(xué)生過于忠實(shí)原文,英語專業(yè)的學(xué)生中文表述能力還應(yīng)該大大提高。筆者將這句話改譯為:“有時,她會自言自語道,噢,天哪(一邊擦掉床單上的血跡,或者扔掉另一條紙內(nèi)褲)!噢,天哪,我得采取某些措施了?!痹诒容^了譯文之后,學(xué)生能夠從中領(lǐng)悟到中文表述能力的重要性,畢竟,我們研究的最終目的是要形成文字在各級刊物上發(fā)表,與同行商榷,中文表述能力不強(qiáng)會造成交流障礙,甚至交流失敗。

第二,對句子理解錯誤。比如,該短篇小說講到在電視臺工作的女主人工珍妮為了工作需要而去采訪一個牧師,由于單位給被采訪者報酬很低,珍妮就請牧師午餐,可是在午餐上他們發(fā)現(xiàn)彼此由于相同的原因都不喜歡對方,都只是為了完成工作上的需要而已。于是出現(xiàn)了以下這個句子:“The allowances we have to make,she thought,are just too much for us.”根據(jù)上下文,這個句子的意思是“她認(rèn)為,我們彼此都不得不去體諒對方的難處,這對于我們來說都實(shí)在是太難了?!笨墒且粋€研究生卻翻譯成:“她想,我們所得的津貼對我們來說太多了。”之所以會造成理解上的偏差,一來是因?yàn)閷W(xué)生對多義詞allowence的理解不夠,這個詞的確有“津貼”之意,然而這里的短語“make allowances”意為“體諒”;二來學(xué)生沒有根據(jù)上下文來理解,且不說全文根本沒有提及珍妮的薪水津貼方面,從上文提到的電視節(jié)目組給被采訪者報酬太低于是珍妮就請被采訪者牧師午餐這個事實(shí)來看,也不可能推斷出“我們所得的津貼對我們來說太多了”這個結(jié)論。

3 小說研究視角啟迪

運(yùn)用各種文學(xué)批評方法對小說進(jìn)行評論是英美文學(xué)專業(yè)學(xué)生的主要任務(wù)。而剛?cè)雽W(xué)的碩士生對于真正的文學(xué)作品批評研究仍然是一團(tuán)霧水,因?yàn)楸究齐A段的學(xué)習(xí)主要是過語言關(guān),盡管在本科高年級階段也開設(shè)了英美文學(xué)課程,但是也基本限于文學(xué)史方面的梳理與學(xué)習(xí),極少對文本進(jìn)行真正的探討。為了讓他們跨入英美文學(xué)研究的大門,筆者除了讓學(xué)生閱讀西方文論方面的專著、對西方文論有個全面的了解以外,還讓自己指導(dǎo)的學(xué)生每月細(xì)讀同一本英文小說原著,然后在每個月末對該小說進(jìn)行討論。剛開始的討論是關(guān)于該作品的小說情節(jié)等討論,看看學(xué)生對原著的理解能力,接著重點(diǎn)放在對該作品的研究視角的探討上來,每個同學(xué)都來討論同一個作品,說說他們的研究視角與切入點(diǎn),這不僅有利于他們自己思路的厘清,也有利于啟發(fā)別的同學(xué)的思維,開拓研究視野。

那么到底選擇什么樣的作品讓學(xué)生閱讀并進(jìn)行討論呢?實(shí)際上,對于英美文學(xué)專業(yè)而言,選擇哪位作家的作品來進(jìn)行評價都是可以的,但是最好是選擇老師目前正在研究的作家,唯有如此,老師對材料的把握才更準(zhǔn)確。每位做英美文學(xué)科研的老師都知道,我們不可能對每位作家作品都把握得那么好,誰也不能說,無論討論哪個具體的作家,老師都高高在上能夠比學(xué)生理解得更透徹。英美文學(xué)專業(yè)的學(xué)生要向老師學(xué)習(xí)的,應(yīng)該不是對具體的某個作品的評價,而應(yīng)該通過對某個作品的評價來學(xué)習(xí)一般的批評方法與研究思路。選擇自己正在做的科研課題作為教學(xué)材料,可以解決教學(xué)、科研“兩張皮”的問題。

以2014年第一個學(xué)期為例,我們主要一起閱讀并探討了當(dāng)代英國女性作家芭芭拉·皮姆(Barbara Pym)的《卓越的女人》(Excellent Women)、瑪格麗特·德拉布爾(Margaret Drabble)的《七姐妹》(The Seven Sisters)、以及安妮塔·布魯克納(Anita Brookner)的《湖濱旅社》(Hotel du Lac)等三個作品。經(jīng)過熱烈討論,同學(xué)們提出了許多研究視角,也對一些細(xì)節(jié)問題進(jìn)行討論。比如在討論《湖濱旅社》時,每個學(xué)生都提出自己的研究視角:小說的圖片技巧;精神分析視角解讀女主人公Edith Hope的逃婚等行為;女性主義視角;元小說敘事技巧;Edith Hope與林黛玉性格對比研究等。并且注意到里面的細(xì)節(jié):為什么作者幾次提到“兔龜賽跑”這個典故呢?等等。這樣的討論對同學(xué)們的啟發(fā)是不容忽視的。

4 論文撰寫方法技巧點(diǎn)撥

如上所述,我們研究的最終成果是應(yīng)該形成文字發(fā)表于各級刊物上與同行進(jìn)行商榷交流的,在理解了原文、也探討了研究視角以后,學(xué)生就要進(jìn)入到論文的撰寫階段。而撰寫論文對于科研經(jīng)驗(yàn)極少的碩士生來說,卻不是那么容易的事情。此時,導(dǎo)師就應(yīng)該根據(jù)自己的科研經(jīng)驗(yàn)給學(xué)生以啟發(fā)。

就筆者而言,首先讓學(xué)生從諸多研究視角中選擇一個自己感興趣的作為切入點(diǎn),擬定一個合適的標(biāo)題,然后分兩步走:查找相關(guān)理論,以佐證自己的觀點(diǎn);細(xì)讀文本,將理論與文本分析相結(jié)合,切忌理論與文本分析“兩張皮”現(xiàn)象,應(yīng)該用夾敘夾議的方法來論證自己的觀點(diǎn),這一點(diǎn)導(dǎo)師應(yīng)該特別提醒初學(xué)者要引起重視。在指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行論文寫作的過程中,除了讓學(xué)生重視研究的切入點(diǎn)、在對理論深入了解的基礎(chǔ)上將理論與文本分析結(jié)合以外,筆者特別重視學(xué)生論文的框架,應(yīng)該觀點(diǎn)明確,層次分明,各部分之間或平行、或遞進(jìn),論證應(yīng)該合乎邏輯。在撰寫完論文以后,筆者特別提醒學(xué)生:一定要注意提高自己的中文表達(dá)能力,在論文寫完以后,要對論文進(jìn)行反復(fù)的修改潤色,盡力使文章流暢自然。

5 結(jié)語

從以上分析不難看出,筆者對英美文學(xué)碩士生的培養(yǎng)自始至終都貫徹了“科教融合”的理念,與美國學(xué)者博耶的“教學(xué)學(xué)術(shù)”理念相契合?!敖虒W(xué)學(xué)術(shù)不僅意味著教師將教育理論和教育方法應(yīng)用于自己的教學(xué)實(shí)踐,而且意味著教師將自己的學(xué)科研究成果轉(zhuǎn)化為教學(xué)內(nèi)容、轉(zhuǎn)化為教案和講義?!保?]筆者正是在“科教融合”理念的指導(dǎo)下,將本人的研究領(lǐng)域英國當(dāng)代女性作家作品的研究作為具體的實(shí)例運(yùn)用到課堂教學(xué)與培養(yǎng)中去,收到了一定成效。

[1]鐘秉林.推進(jìn)大學(xué)科教融合,努力培養(yǎng)創(chuàng)新型人才[J].中國大學(xué)教育,2012(5):4-10.

[2]孫菁.科教融合:創(chuàng)新人才培養(yǎng)的新路徑[J].中國高等教育,2012(17):32-34.

[3]Drabble,Margaret.A Day in the Life of a Smiling Women:Complete Short Stories[M].New York:Houghton Mifflin Harcourt,2011.

[4]周光禮.高校人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新的深層次探索[J].中國高等教育,2012(10):23-25.

猜你喜歡
科教融合碩士生科教
我國2021年在學(xué)研究生規(guī)模達(dá)333萬人
《科教導(dǎo)刊》征稿函
科教之窗
科教之窗
科教之窗
趙燕磊
虛實(shí)結(jié)合和科教融合的計算機(jī)實(shí)驗(yàn)教學(xué)體系
社會資本視角下女碩士生就業(yè)狀況研究
對“學(xué)術(shù)立?!贝髮W(xué)價值追求的當(dāng)代反思
軍事科學(xué)院1991年招收軍事歷史學(xué)科專業(yè)碩士生