国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

非英語專業(yè)本科生英語句子和語篇層面朗讀錯誤規(guī)律分析

2014-10-08 03:27田紅義
黑龍江教育學院學報 2014年9期
關(guān)鍵詞:非英語專業(yè)朗讀本科生

田紅義

摘要:在非英語專業(yè)本科生英語教學中,朗讀既是一種教學目標,也是一種教學檢驗手段。基于此,以聊城大學2010級210名理科本科生為研究對象,從句子和語篇層面對本科生朗讀錯誤進行分析,發(fā)現(xiàn)這些本科生句子語篇層面的朗讀最常發(fā)生的錯誤是:對自由介詞的不當凸顯及其與名詞或名詞短語之間的不當停頓;對實義動詞與修飾實義動詞的副詞缺乏凸顯;對連接定語從句的連接詞的不當凸顯;對連接同位語從句的連詞與先行詞之間缺乏朗讀停頓;對連接賓語從句的連詞與其先行動詞之間不當停頓。分析出現(xiàn)這些朗讀錯誤的根本原因,以期為非英語專業(yè)本科生英語教學提供一定的借鑒。

關(guān)鍵詞:非英語專業(yè);本科生;朗讀;錯誤規(guī)律

中圖分類號:H319文獻標志碼:A文章編號:1001-7836(2014)09-0183-03

英語朗讀中常通過韻律強,尤其是用重讀的方式對重要信息加以強調(diào)[1]。在句子層面上,傳遞重要信息內(nèi)容的詞通常被賦予較高的重音,而傳遞次要信息的詞不被賦予重音。作為具有連接功能的英語介詞和作為修飾實義動詞的副詞是在句子中出現(xiàn)頻率較高的詞類。介詞和副詞從形式看很多情況下是同一個單詞,但其在句子中的作用則大相徑庭。正是由于介詞和副詞看起來形式一樣,大部分中國英語學生在朗讀時處理的方法也相同,全部與實義動詞一起在朗讀時被凸顯。事實上介詞一般不重讀,在句中不單獨做任何句子成分,只表示其后的名詞或相當于名詞的短語與其他句子成分的關(guān)系[2]。在中國學習者語音語調(diào)模式研究中,多位學者都發(fā)現(xiàn)學習者由于受到母語的影響,除了重讀與本族語者相同的詞匯外,還對其他的一些功能詞/語法項賦予重音,從而產(chǎn)生多重音模式[3]。如朗讀時對連接定義從句的連接詞的不當凸顯,對連接同位語從句的連詞與先行詞之間缺乏朗讀停頓,對連接賓語從句的連接詞與先行詞之間的不當停頓等。

本研究以新視野大學英語第四冊中出現(xiàn)的朗讀錯誤頻率較高的介詞、副詞、連接主句和從句的連詞的朗讀為研究對象, 試圖歸納其中的朗讀錯誤規(guī)律,找出朗讀錯誤規(guī)律的內(nèi)在原因,并幫助學習者找出正確的朗讀方法。

1研究方法

1.1語料來源

本研究所用語料選自外語教學與研究出版社出版的非英語專業(yè)本科生大學英語教材 《新視野大學英語》第四冊。

1.2研究工具和方法

朗讀材料是新視野大學英語第四冊的五篇議論文,每篇約700個詞。

利用的研究方法是標注法,文本中除朗讀原文外,還標注了朗讀中的錯誤。如[Improper Pause]表示不當停頓,[Lack Pause]表示缺乏停頓,[Improper Prominence]表示不當凸顯,[Lack Prominence]表示缺乏凸顯[4]。其中不當和缺乏停頓標注在單詞和單詞之間;不當凸顯和缺乏凸顯標注在單詞正下方。通過分析其中的錯誤,我們對朗讀會有更深刻的理解。

研究對象為筆者所在大學的2010級理科本科生210人。所有學生都有過6年以上的英語學習經(jīng)歷。在日常大學英語課堂教學過程中隨機抽取其中的受試者60人。研究時間為一個學期。

2研究結(jié)果與討論

對所有受試研究對象60人的統(tǒng)計結(jié)果表明,這些大學理科生在英語朗讀過程中對介詞、副詞和連接英語主句和從句的語法連接詞出現(xiàn)朗讀錯誤的頻率非常高。介詞、副詞和連接英語主句和從句的語法連接詞朗讀錯誤屬于句子和語篇層面的朗讀錯誤,現(xiàn)將典型的錯誤描述如下。

2.1對自由介詞不當凸顯及其與名詞或名詞短語之間的不當停頓

介詞可分為自由介詞(free preposition)和封閉介詞(bound preposition)兩種。根據(jù)Biber[5]等的說法,自由介詞有獨立的意義,對它的使用并不依上下文中的特定詞語;封閉介詞則相反,它往往沒有獨立的意義,對它的使用往往依賴于上下文中的某些詞語(通常是前面的動詞,或是某些固定表達)。一個簡單介詞由于語境不同,可能有時屬于自由介詞,有時屬于封閉介詞。如for在This is true for actors...中為自由介詞,而在Pop stands for popular 及for example中則是封閉介詞。不當停頓主要指在一個不可分割的句法、意義單位內(nèi)的停頓,它是影響本科生英語朗讀流利性的主要因素之一。不當停頓主要發(fā)生在介詞與其后連接的名詞短語之間,與此同時介詞還存在朗讀過程中被凸顯的現(xiàn)象。具體示例如下:

(1)He was permanently expelled from [Improper Pause] the wider circle of public favor.[Improper prominence]

(2)But even if I yielded [Lack Pause] to [Improper Pause] that temptation, big magazines are not going to get involved [Lack Pause] in [improper Pause] some sticky situation.[Improper Prominence]

(3)All these developing regions see advanced communications as a way to leap [Lack Pause] over [Improper Pause] the whole stages of economic development.[Improper Prominence]

(4)Modern communications “will give countries like China and Vietnam a huge advantage [Lack Pause] over countries [Improper Pause] stuck [Lack Pause] with [Improper Pause][Improper Prominence]endprint

old technology.

(5)Then go [Lack Pause] with the interpretation most supportive of your dreams.

2.2對實義動詞與修飾實義動詞的副詞缺乏凸顯

突顯通常通過韻律重音體現(xiàn)。一個單詞或音節(jié)在被說出時與周圍的單詞或音節(jié)相比出現(xiàn)音高(pitch)的突升或突降,或音強(intensity)的升高,即被看作具有突顯性。缺乏凸顯最常發(fā)生在動詞短語的實義動詞和與其緊密相連的副詞上。具體示例如下:

(6)Failed artists may find comfort in knowing that they did not sell out.[Lack prominence]

(7)I often stopped there on my way to bathe and cool off for a spell.[Lack Prominence]

(8)But just before harvest, all the money flowed out.[Lack Prominence]

(9)A survey of the childrens parents and teachers found that those who as four-year-olds had enough self-control to hold out for the second piece of candy. [Lack Prominence]

generally grew up to be better adjusted, more popular, adventurous, confident and dependable teenagers.

2.3對連接定語從句的連接詞的不當凸顯

(10)A transformation is occurring that [Improper Pause] should greatly boost living.[Improper prominence]

standards in the developing world.

(11)Places that until recently were deaf and dumb are rapidly acquiring.[Improper prominence]

up-to-date telecommunications that will let them promote both internal and foreign investment.

(12)Other countries—France, Italy, Spain, even Japan—have provided more applause (and profit) where Chaplin is concerned than the land of his birth.[Improper prominence]

2.4對連接同位語從句的連詞與先行詞之間缺乏朗讀停頓

(13)His fortune was made by his losing something, which taught him the great lesson that he must only invest himself or his money in something that people need.

(14)Still, there is little dispute that communications will be a key factor separating the winners from the losers.

2.5對連接賓語從句的連詞與其先行動詞之間的不當停頓

(15)When a Greek philosopher said [Improper Pause] that [Improper Pause] it isnt events that [Improper Pause] matter but our opinion of them, this is what he was talking about.

2.6對錯誤規(guī)律的解釋

介詞和與其相連的名詞短語之間的不當停頓,并且介詞常常被凸顯的主要原因是教科書課后的短語總結(jié)不當,例如:yield to向……屈服;get involved in被卷入;leap over跨越;give someone an advantage over使具有優(yōu)勢;be stuck with無法擺脫。這些所謂的“短語”事實上根本不是動詞短語,其中的介詞只是連接后面名詞短語的功能詞,它們不能與前面的動詞構(gòu)成短語,如果強行認為其是短語的話,甚至會導致意義的錯誤,如前面提到countries stuck with old technology,真正的意義指的是那些由于舊的技術(shù)而停滯不前的國家。當學生把這些本不是一個意群的單詞作為一個意群的短語去學習時,自然會在朗讀過程中缺乏停頓并凸顯其中的介詞。

非英語專業(yè)本科生在介詞和與其相連的名詞短語之間的不當停頓,主要發(fā)生在自由介詞同與其相連的名詞短語之間,因此,建議非英語專業(yè)本科學生的英語課本里只對封閉介詞所在的詞組如look into(調(diào)查)做出總結(jié)即可。

實義動詞和副詞結(jié)合時才是有特殊意義的動詞短語[6],如put on穿上;hold out堅持到底;sell out徹底賣空;cool off納涼。但是在朗讀動詞短語時本科學生卻往往缺乏具有強烈修飾動詞的副詞凸顯,原因是學生只是機械地記憶課后的動詞短語的釋義,并沒有體會動詞短語中副詞的用法含義。如 hold out短語中的副詞out的含義是從頭到尾的、徹底的,而hold在本動詞短語中是堅持住的意思,因此hold out的含義就是堅持到底,很明顯out這個副詞在句子朗讀過程中一定到得到凸顯才能讓聽者明白其含義。endprint

學生對連接定語從句的連接詞的不當凸顯的原因是,他們對連接詞在從句中占的成分不清楚。事實上,定義從句的連接詞在定義從句中是占成分的,或者是做從句的主語,或者做從句的賓語,或者做從句的狀語。定語從句的連接詞是和從句緊密連接的一個整體,是不可分割的一部分,共同補充修飾先行詞。因此,定義從句的先行詞一般在朗讀時不凸顯[7]。

而學生對連接同位語從句的連詞與先行詞之間缺乏朗讀停頓,也是因為他們不了解連接同位語從句的連詞是在從句中不占任何成分,只起到了單純連接的作用,因此在朗讀時同位語從句的連接詞應(yīng)該和從句分開,要有朗讀停頓。同時,由于連接同位語從句的連接詞在主句中也不占任何成分,在朗讀時也應(yīng)該和先行詞之間有朗讀停頓[8]。

同樣的道理,連接賓語從句的連詞是主句不可分割的一部分,這個連詞就是主句的賓語,本身指代了連詞后面的整個從句本身。所以,連接賓語從句的連詞不應(yīng)該和先行詞有朗讀停頓,而應(yīng)該和后面指代的從句有強烈的朗讀停頓[9]。而學生卻在引導賓語從句的連詞前后都有了不當?shù)睦首x停頓。

3結(jié)論

本文根據(jù)一學期的非英語專業(yè)大學英語朗讀教學實踐,總結(jié)了五個非常普遍的句子和語篇層面朗讀錯誤的規(guī)律:對自由介詞不當凸顯及其與名詞或名詞短語之間的不當停頓;對實義動詞與修飾實義動詞的副詞缺乏凸顯;對連接定語從句的連接詞的不當凸顯;對連接同位語從句的連詞與先行詞之間缺乏朗讀停頓;對連接賓語從句的連詞與其先行動詞之間的不當停頓。同時,本文對這五個朗讀錯誤規(guī)律進行了歸因分析,找出了大學生在句子語篇層面常犯的朗讀錯誤的原因,對大學英語朗讀教學有重要的借鑒意義。

參考文獻:

[1]Cruttenden A.Gimsonps Pronunciation of English[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2001:7.

[2]薄冰.薄冰英語語法[M].北京:開明出版社,2000:415-422.

[3]陳樺.中國學習者朗讀口語中的調(diào)核位置研究[J].解放軍外國語學院報,2006,(6):42-49.

[4]孫欣平.英語專業(yè)學生朗讀中介詞突顯的研究[J].解放軍外國語學院學報,2008,(3):52-57.

[5]Biber D. eta.l Longman Grammar of Spoken and Written English[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002:74-77.

[6]高霞,朱正才,楊惠中.朗讀在外語教學和測試中的作用[J].外語界,2006,(2):64-71.

[7]肖靖.英語專業(yè)新生英語語音現(xiàn)狀及對策研究[J].教育與職業(yè),2006,(6):97-99.

[8]高霞.中國英語學習者朗讀錯誤實證研究[J].解放軍外國語學院學報,2006,(5):53-58.

[9]陶洪.英語專業(yè)研究生朗讀錯誤規(guī)律研究[J].河南財政稅務(wù)高等??茖W校學報,2011,(6):65-69.endprint

猜你喜歡
非英語專業(yè)朗讀本科生
淺議大學英語課堂設(shè)計與非英語專業(yè)學生的課堂學習興趣
構(gòu)建校園英語文化,培養(yǎng)學生的人文精神
以“讀”為橋 走進文言文的天地
小學語文教學的新步伐
談?wù)劺首x在文本解讀中的作用
中醫(yī)藥大學本科生流行病學教學改革初探
探索如何提高藥學本科生實習的質(zhì)量
讓教授回歸本科生課堂
我校加入優(yōu)秀本科生國際交流項目