国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論葛蘭西哲學(xué)的語言學(xué)起源

2013-02-19 02:30吳昕煒
江西社會科學(xué) 2013年12期
關(guān)鍵詞:世界語葛蘭西語言學(xué)

■吳昕煒

1937年,當(dāng)年僅46歲的葛蘭西在飽受法西斯殘酷迫害和自身病痛折磨溘然長逝后,他的名字除了在意大利和共產(chǎn)國際之外,還并不為大多數(shù)人所知曉。隨著20世紀(jì)馬克思主義哲學(xué)的推進(jìn),新左派運(yùn)動(dòng)、后馬克思主義和文化研究等運(yùn)動(dòng)和思潮的勃興,葛蘭西的名字及其哲學(xué)才得以在世界范圍廣泛傳播,他本人也被尊為西方馬克思主義的鼻祖,他的哲學(xué)也被公認(rèn)為是20世紀(jì)馬克思主義哲學(xué)史上反對教條主義的典范而受到深入的討論和研究。葛蘭西哲學(xué)之所以如此富有魅力,原因就在于其鮮明的民族特性和個(gè)性特征,還在于其“重視語言,以語言來定義哲學(xué),說明哲學(xué)的基本問題,開展資本主義的文化批判”。[1](P530)這一特點(diǎn)可以追溯到葛蘭西的學(xué)生時(shí)代,從那時(shí)起,他就對語言學(xué)產(chǎn)生濃厚興趣,開始了系統(tǒng)的語言學(xué)學(xué)習(xí),即使被捕入獄也未曾放棄語言學(xué)研究的愛好。追尋葛蘭西的哲學(xué)創(chuàng)新之路,我們有必要對葛蘭西哲學(xué)的語言學(xué)起源問題進(jìn)行考察,并由此揭示葛蘭西哲學(xué)在馬克思主義哲學(xué)史上的獨(dú)特地位和貢獻(xiàn)。

一、從大學(xué)生到革命者:葛蘭西語言研究的發(fā)端

歷史地看,葛蘭西對語言學(xué)研究的興趣始于在都靈大學(xué)學(xué)習(xí)的青年時(shí)代。1911年秋,葛蘭西以優(yōu)異成績考取阿爾貝托基金會提供的獎(jiǎng)學(xué)金進(jìn)入都靈大學(xué)開始了他的大學(xué)生涯。入校不久,他就引起了對其今后理論研究產(chǎn)生巨大影響的巴托利教授的注意。

巴托利教授其時(shí)在都靈大學(xué)講授語言學(xué),他對撒丁語言很感興趣,認(rèn)為撒丁語在拉丁俚語的傳播和創(chuàng)新過程中扮演了極其重要的角色,所以非常注重搜集和研究撒丁語的各種材料。由于文學(xué)系來自撒丁島的學(xué)生不多,而葛蘭西恰好是撒丁島人,撒丁語也講得很好,巴托利立即與他取得聯(lián)系,并與他合作進(jìn)行撒丁語研究。初入大學(xué)的葛蘭西對這一研究投入了極大熱情,他一方面在巴托利教授的語言學(xué)課堂上認(rèn)真聽課,一方面精心為巴托利教授提供其研究所需的撒丁語信息。他曾專門為自己把握不準(zhǔn)的一個(gè)單詞在撒丁語里的準(zhǔn)確發(fā)音寫信問自己的父親,并特別叮囑父親“要用福尼的方言……并明確指出s在什么時(shí)候發(fā)清音,什么時(shí)候發(fā)濁音”[2](P76)。在大學(xué)校園里,葛蘭西過著孤獨(dú)的生活,他交際甚少,不喜歡看戲,也無暇光顧咖啡館,每天除了去教室聽各種課程,就是沉醉在自己的小天地里埋頭讀書研究。他對撒丁文化和語言研究的執(zhí)著和癡迷令巴托利教授贊賞有加,他們的接觸也因研究的深入而越來越頻繁,有時(shí),他們甚至可以長時(shí)間站在教授家附近的廊柱下討論語言學(xué)問題。語言學(xué)課程結(jié)束后,巴托利教授給葛蘭西打了滿分并且給了一個(gè)很高的評語。從當(dāng)時(shí)的情形看,巴托利教授應(yīng)該是對葛蘭西今后從事語言學(xué)的專門研究寄予了厚望,正因?yàn)槿绱?,葛蘭西才會在1927年3月19日從獄中發(fā)出的那封信里無比感傷地談道:“我生平最大的‘內(nèi)疚’之一是給我的良師、都靈大學(xué)巴爾托利教授帶來的巨大痛苦。他確信我是最終摧毀‘新語法學(xué)派’的大天使。因?yàn)樗救俗鳛樗麄兊耐?,同這些聲名狼藉的學(xué)者有著千絲萬縷的聯(lián)系,在表態(tài)時(shí)出于禮貌和對行將就木的學(xué)說的尊敬,不敢越雷池一步。”[3](P55)雖然葛蘭西沒有如巴托利所愿成為一名語言學(xué)家,但他還是從巴托利那里得到了關(guān)于語言學(xué)的長久興趣與啟發(fā)。

在大學(xué)期間,除了學(xué)習(xí)語言學(xué)課程,與巴托利教授合作進(jìn)行撒丁語言研究外,葛蘭西還很喜歡意大利文學(xué)課。與其他文學(xué)系學(xué)生關(guān)注文學(xué)作品的藝術(shù)價(jià)值不同,葛蘭西并不僅僅滿足于此,而總是試圖從文學(xué)作品中發(fā)現(xiàn)比藝術(shù)價(jià)值更多和更重要的東西。這一點(diǎn)令當(dāng)時(shí)講授意大利文學(xué)課的科斯莫教授印象頗深,他也因此成為葛蘭西最為親近的老師之一。如果說巴托利教授的語言學(xué)激發(fā)了葛蘭西的理論興趣,那么科斯莫教授的意大利文學(xué)課則讓葛蘭西展示出極強(qiáng)的研究能力。在1916年11月29日的《前進(jìn)報(bào)》上,他對自己的大學(xué)時(shí)代是這樣評價(jià)的:“關(guān)于他的大學(xué)啟蒙時(shí)期,他 (撰稿人)清楚地記得,教師們通過講課使他了解到,研究方法是經(jīng)過幾世紀(jì)的努力才逐步完善起來的。例如……在語言學(xué)方面,是怎么經(jīng)過傳統(tǒng)的經(jīng)驗(yàn)論的嘗試和失敗才達(dá)到歷史的研究方法,以及例如德??说偎乖趯懸獯罄膶W(xué)史時(shí)所遵循的準(zhǔn)則和慣例是如何經(jīng)過繁重的研究和體驗(yàn)才逐步成為真理的。這是學(xué)習(xí)中最有生命力的部分,正是這種創(chuàng)造精神使我們掌握了淵博的知識,使我們在知識界新生活的烈火中得到了錘煉。”[2](P78)1915年春季,葛蘭西通過大學(xué)最后一門考試——意大利文學(xué),走上了革命的道路。

大學(xué)畢業(yè)后投身社會主義運(yùn)動(dòng)后的葛蘭西依然延續(xù)了學(xué)生時(shí)代的語言學(xué)研究興趣。這方面的佐證就是他一直思考意大利語言統(tǒng)一問題并專門撰寫了關(guān)于意大利語言學(xué)的論文。1930年11月17日他在給塔吉婭娜的信中就提到了自己的這篇論文。葛蘭西在信中說:“10年前我寫過一篇曼佐尼論語言問題的論文,它要求對意大利文化組織有一定研究,自打書面語(所謂中期拉丁語,即從公元5世紀(jì)到14世紀(jì)的書面拉丁語)同民眾的口語徹底割裂,羅馬集中化中止,就分化出無數(shù)方言。在這種中期拉丁語之后是俗語,俗語又重新被人文主義拉丁語所吞滅,產(chǎn)生一種學(xué)術(shù)語言,就其詞匯是通俗的,而不是指音韻學(xué),更不是指從拉丁語中重構(gòu)的語法:于是繼續(xù)存在兩種語言,民間語言或業(yè)余語言,和學(xué)術(shù)語言或知識分子及有教養(yǎng)階級的語言。曼佐尼本人在重寫《婚約夫婦》時(shí),在關(guān)于意大利語的論文中,其實(shí)只注意到語言的一個(gè)方面——詞匯,沒有注意到句法——任何語言中本質(zhì)的部分,從而千真萬確:雖然英語有60%多的拉丁語匯或新拉丁語匯,但它屬于日耳曼語;相反,羅馬尼亞語有60%多的斯拉夫語匯,卻屬于新拉丁語,諸如此類,不一而足。”[3](P280)葛蘭西在信中提到的10年前即1920年,他時(shí)年29歲,正為剛成立不久的《新秩序》周刊擔(dān)任撰稿人,組織“共產(chǎn)主義教育小組”并親自參與占領(lǐng)工廠運(yùn)動(dòng)。在如此繁重的革命工作中還會寫出研究意大利語言問題的論文,這初看起來似乎令人難以置信,但是當(dāng)我們聯(lián)系他在大學(xué)所受的專業(yè)教育以及當(dāng)時(shí)的歷史背景來看,這就是一件不難理解的事情了。當(dāng)時(shí),意大利還沒有統(tǒng)一的語言,不同地區(qū)的意大利人各自使用自己的方言,作家進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作也是使用方言。葛蘭西在信中描述的就是意大利缺乏統(tǒng)一語言的這一事實(shí)。他不僅梳理了意大利語言問題復(fù)雜局面形成的歷史因素,還指出它造成了知識分子與普通大眾之間產(chǎn)生分裂的嚴(yán)重后果。如何克服這種分裂就是當(dāng)時(shí)意大利知識分子階層討論最為熱烈的話題之一。葛蘭西在信中提到寫作《婚約夫婦》的曼佐尼是解決這一問題的重要人物。曼佐尼是意大利著名作家,他有感于國家缺乏統(tǒng)一語言的情況,用佛羅倫薩方言托斯卡納語和倫巴第語融合拉丁語,創(chuàng)造出一種全新的意大利文學(xué)語言和表達(dá)方式,《約婚夫婦》就是用這種語言寫成的意大利歷史小說。在小說獲得良好反響后,曼佐尼進(jìn)一步提出建立統(tǒng)一的意大利民族語言的設(shè)想,即,把作為佛羅倫薩方言的托斯卡納語推廣成為意大利的官方語言。葛蘭西對此是不贊同的,他撰寫這篇論語言問題的論文很可能就是要指出曼佐尼語言政策的問題,當(dāng)然,由于葛蘭西的這篇語言學(xué)論文現(xiàn)在已經(jīng)無法找到,我們無從得知它的具體內(nèi)容,但是值得慶幸的是,葛蘭西在另一個(gè)地方為我們保留了其哲學(xué)的語言學(xué)起源的較為完整的軌跡,這就是他的《獄中札記》。

二、從《筆記本1》到《筆記本29》:葛蘭西《獄中札記》的語言學(xué)研究線索

1929年2月,被捕入獄兩年多的葛蘭西獲準(zhǔn)可以在獄中寫作。他決定系統(tǒng)地進(jìn)行閱讀,并深化對某些問題的研究。為此,他先從翻譯入手,開始記讀書札記,在筆記本上標(biāo)注了“1929年2月8日”,這就是《獄中札記》的第一本——《筆記本1》。在這本筆記的扉頁上,葛蘭西寫下了獄中研究的提綱共16個(gè)題目。兩年前,在1927年3月19日的信中,葛蘭西就提到過自己準(zhǔn)備在獄中研究4個(gè)方面的問題:一是19世紀(jì)意大利公眾精神的形成,二是比較語言學(xué),三是皮蘭德婁的戲劇以及意大利戲劇趣味的變化,四是連載小說與文學(xué)中的民眾趣味。[3](P54-55)《筆記本1》扉頁上的16個(gè)題目就是葛蘭西對這4個(gè)方面問題的細(xì)化。其中,標(biāo)號為12和14的題目就是直接關(guān)于語言學(xué)的:前者是“意大利的語言問題:曼佐尼和阿斯科里”,后者是“新語法學(xué)派和新語言學(xué)派(‘這張圓桌是方的’)”。[4](P99)這兩個(gè)題目代表了葛蘭西語言學(xué)研究的大致思路,即,一方面是從曼佐尼和阿斯科里關(guān)于語言問題的交鋒中批判曼佐尼的語言觀,另一方面則是從新語法學(xué)派和新語言學(xué)派的比較中批判克羅齊的語言觀。

首先,葛蘭西支持阿斯科里對曼佐尼的語言觀進(jìn)行批判。正如在1930年11月17日給塔吉婭娜的信中所指出的那樣,葛蘭西認(rèn)為,把語言僅僅理解為詞匯是不夠的,這正是曼佐尼語言觀的缺陷所在。而在現(xiàn)實(shí)中,曼佐尼卻要按照自己的想法推行統(tǒng)一的規(guī)范意大利語。針對這一現(xiàn)狀,語言學(xué)家阿斯科里提出了與曼佐尼不同的看法。在阿斯科里看來,民族語言不是強(qiáng)制推廣的,而是通過人們的交往而逐漸發(fā)展出來的。[5](P28)阿斯科里的這一見解來自于他的底層語言學(xué)說,即語言的演化受底層語言的歷史影響。他認(rèn)為,人們在使用第二語言的詞匯和語法的同時(shí),還會保留母語的一些習(xí)慣,它會對第二語言的學(xué)習(xí)產(chǎn)生抵觸作用。阿斯科里就是用這種近似于人類生物學(xué)的語言學(xué)觀點(diǎn)來批評曼佐尼推行的意大利語言統(tǒng)一運(yùn)動(dòng),認(rèn)為曼佐尼的這種做法是注定要失敗的。因?yàn)槁裟崾前岩环N官方語言強(qiáng)加給先前人們所使用的方言土語,也許人們會使用這種官方語言,但是先前的方言土語作為底層語言將對官方語言產(chǎn)生持續(xù)影響和強(qiáng)大壓力。

其次,葛蘭西通過新語法學(xué)派和新語言學(xué)派的對比批判了克羅齊的語言觀??肆_齊在當(dāng)時(shí)的意大利思想界名望極大,他對歷史主義和人的文化創(chuàng)造性的強(qiáng)調(diào)給葛蘭西留下了深刻印象。就像馬克思早年深受黑格爾影響一樣,葛蘭西思想的形成也深受克羅齊的啟發(fā)。然而,葛蘭西對克羅齊的接受并不是全部的,也經(jīng)歷了一個(gè)批判的過程。被捕入獄后,雖然葛蘭西在很多筆記中都涉及對克羅齊的批判,但是他一直存有一個(gè)從語言學(xué)的語法角度來切入批判克羅齊的想法。在1927年12月12日致塔吉婭娜的信中,他就提到要以此為題寫一篇文章:“我已放棄寫作一篇論文的計(jì)劃 (迫不得已,因?yàn)椴豢赡塬@準(zhǔn)使用寫作所需的材料),論文的題目是《這張圓桌是方的》。我想讓這篇論文成為現(xiàn)在以及將來囚徒知識產(chǎn)品的樣板??上н@一問題在一段時(shí)間內(nèi)仍得不到解決,這使我有點(diǎn)遺憾。但我向你保證,這一問題存在并已展開討論,計(jì)有幾百篇學(xué)術(shù)論文與爭鳴文章。這不是個(gè)小問題,如果你想它意味著‘什么是語法?’,并且每年在世界各地不可勝數(shù)的語法被無數(shù)人類精英貪婪地吞噬,而不幸的民族對自己被吞噬的語法無精確意識。我不想向你展開我的論證,即使提綱挈領(lǐng)也不,因?yàn)闀诺娜萘坎粔??!盵3](P116-117)葛蘭西在這里提到的《這張圓桌是方的》最終出現(xiàn)在《筆記本29》中。這本標(biāo)號為29的筆記本也是他在獄中完成的千頁筆記中的最后部分,被葛蘭西命名為《語法研究筆記》。在這本筆記中,葛蘭西對新語法學(xué)派和新語言學(xué)派的觀點(diǎn)進(jìn)行了梳理,贊成新語言學(xué)派注重考察語言的歷史和文化方面的觀點(diǎn),而批評當(dāng)時(shí)歐洲所流行的新語法學(xué)派強(qiáng)調(diào)語言變化的語法和語音規(guī)律。他所贊成的新語言學(xué)派的觀點(diǎn)恰好來自于大學(xué)時(shí)代的語言學(xué)導(dǎo)師巴托利。在巴托利看來,新語法學(xué)派的理論家們只是把語法當(dāng)作詞和語音的集合體來研究,這種只考慮語法、語音,而把語言與人的生活、歷史、社會、政治等諸多方面割裂開來的做法并不是真正的語言研究。與之不同,巴托利強(qiáng)調(diào),語言是一種精神活動(dòng),其運(yùn)用和變化都體現(xiàn)著個(gè)人創(chuàng)造和意志。而且,“語言不僅僅只是語法和詞匯,語言、政治和文化是全球歷史進(jìn)程不可分割的相關(guān)部分”[6](P26)。這種把語言與社會、文化、歷史聯(lián)系起來考察的思想成為葛蘭西批判克羅齊語言研究的出發(fā)點(diǎn)。在筆記的開篇,葛蘭西引用了克羅齊對“這張圓桌是方的”這一句子的看法,認(rèn)為克羅齊贊同傳統(tǒng)語言學(xué)家的觀點(diǎn),即,合乎語法但在邏輯上說不通。此外,克羅齊還進(jìn)一步指出這種句子在美學(xué)上也是說不通的。語法與邏輯、美學(xué)不同,它不是科學(xué),而是一種需要遵守的語言規(guī)則,除了判斷是否符合這種語言規(guī)則外,沒有其他的判斷功能。也就是說,語法分析只能解決語法規(guī)范問題,而不能判斷它是否合乎語言表達(dá)的習(xí)慣??肆_齊的這種看法表達(dá)了他把語言看作是一種純粹的藝術(shù)和美學(xué)表現(xiàn)的觀點(diǎn)。

在關(guān)注語言的表現(xiàn)性這一點(diǎn)上,葛蘭西對克羅齊是肯定的,但是葛蘭西對克羅齊的觀點(diǎn)并不滿意。他進(jìn)一步指出,克羅齊事實(shí)上并沒有真正給語法下定義。葛蘭西認(rèn)為,即使是像“這張圓桌是方的”這樣有語法錯(cuò)誤的句子也是一種表現(xiàn),它表現(xiàn)了這個(gè)句子在含義上的可笑和荒謬。所以,即使以克羅齊自己的哲學(xué)觀點(diǎn)來看,他的這篇文章也是有錯(cuò)誤的。[5](P179)為了解決克羅齊的問題,葛蘭西對語法進(jìn)行了分析,這些關(guān)于語法問題的論述和關(guān)于世界語問題的觀點(diǎn)構(gòu)成了他揭示世界觀和意識形態(tài)問題的政治隱喻。

三、語法問題與世界語:領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的政治隱喻

由于克羅齊沒能對語法加以定義,葛蘭西在《獄中札記》里特別對語法進(jìn)行了精細(xì)分析。在《筆記本29》中,他把語法分為內(nèi)在語法和規(guī)范語法。[7](P90)所謂內(nèi)在語法,指的是人們不自覺的語言習(xí)慣。所謂規(guī)范語法則與內(nèi)在語法不同,它指的是:“相應(yīng)的監(jiān)測,相應(yīng)的教學(xué)以及相應(yīng)的由類似‘你說的是什么意思?’,‘你是什么意思?’,‘請你更明白地表述’等問題所表達(dá)的審查,還有模仿和梳理?!盵5](P180)規(guī)范語法實(shí)際上是一套完整的語法體系。在確定了兩種語法后,葛蘭西進(jìn)一步闡述了兩種語法之間存在的辯證關(guān)系。首先,葛蘭西為規(guī)范語法賦予了政治特征,認(rèn)為規(guī)范語法是經(jīng)過內(nèi)在語法的政治選擇而形成的。正如曼佐尼希望把托斯卡納語推廣成為意大利官方語言一樣,這種行為就是政治選擇,而托斯卡納語就在這種政治選擇中由內(nèi)在語法變成了規(guī)范語法。其次,內(nèi)在語法和規(guī)范語法有歷史的聯(lián)系,兩者是密不可分的。在《歷史的和規(guī)范的語法》一文中,葛蘭西明確指出:“我們在處理兩種截然不同的事情,就像歷史和政治,但是我們又不能把這兩者像歷史和政治一樣分開。另外,由于作為文化現(xiàn)象的語言研究是從政治需要中產(chǎn)生的(或多或少自覺地表達(dá)),對規(guī)范語法的需求給歷史的語法及其‘合法概念’施加了影響(或者至少可以說,這種傳統(tǒng)因素自上世紀(jì)以來,已經(jīng)加強(qiáng)了實(shí)證主義和自然主義把語言的歷史當(dāng)作‘語言科學(xué)’來研究的方法)?!盵5](P185)在這里,葛蘭西把自己和實(shí)證主義者以及自然主義者作了區(qū)分,他并不否認(rèn)內(nèi)在語法具有內(nèi)在性,但他所理解的內(nèi)在性會受先前的規(guī)范語法或者歷史形成的思維定式的影響。這意味著,由于具有政治的特征,內(nèi)在語法與規(guī)范語法的關(guān)系十分微妙。正因?yàn)槿绱耍诟鹛m西看來,語言問題無論如何都不能僅僅被視為一個(gè)文化或者美學(xué)問題。

除對兩種語法進(jìn)行區(qū)分外,葛蘭西還通過闡發(fā)世界語問題揭示出語言蘊(yùn)含的世界觀和意識形態(tài)的運(yùn)作過程。所謂世界語,指的是一種人造語言。索緒爾在《普通語言學(xué)教程》中曾經(jīng)提到過它,指出:“人造語只要還沒有流行開,創(chuàng)制者還能把它控制在手里;但是一旦它要完成它的使命,成為每個(gè)人的東西,那就沒法控制了。世界語就是一種這樣的嘗試。”[8](P114)葛蘭西對世界語問題的思考時(shí)間跨度很長,從1918年參與世界語的論戰(zhàn)到《獄中札記》,他在很多場合都對此有過論述。1918年2月16日,葛蘭西在《人民呼聲報(bào)》發(fā)表的一篇題為《單一語言和世界語》的文章就是首次涉及這個(gè)問題。葛蘭西寫作此文的目的是為了對自己和《前進(jìn)報(bào)》關(guān)于世界語的論戰(zhàn)進(jìn)行一個(gè)總結(jié)。當(dāng)時(shí),為了與曼佐尼的語言方案相抗衡,意大利社會黨是主張用世界語作為意大利通用語的?!肚斑M(jìn)報(bào)》作為意大利社會黨的機(jī)關(guān)報(bào),積極支持黨所提出的鼓勵(lì)學(xué)習(xí)和推廣世界語的主張。葛蘭西曾對《前進(jìn)報(bào)》的觀點(diǎn)進(jìn)行過批評,但是《前進(jìn)報(bào)》并不接受葛蘭西的批評,認(rèn)為即使葛蘭西在理論上是正確的,世界語在實(shí)踐上也是有用處的。[5](P26)葛蘭西在文章中對此做了回應(yīng)并批評社會黨推廣世界語是把自己選定的語言強(qiáng)加給人來使用,這是不符合語言發(fā)展規(guī)律的。他認(rèn)為:“語言學(xué)的壓力只能是從底層自下而上引入?!盵5](P30)

如果說曼佐尼的語言方案或多或少還帶有從底層語言中吸收精華的意思,那么,意大利社會黨的世界語方案就是完全脫離使用者實(shí)際情況的一廂情愿。被捕入獄后,葛蘭西在多本筆記中又提到了世界語。例如,在《筆記本3》中,葛蘭西以“語言問題與意大利知識分子階層”為題,對比了書面拉丁語和通俗拉丁語,認(rèn)為書面拉丁語“不能與口頭的、民族的和歷史的活的語言相比較,雖然它既不能被誤認(rèn)為一種標(biāo)語或者一種類似于藝術(shù)語言的世界語”[5](P168)。在《筆記本23》中,葛蘭西在談?wù)撈ぬm德婁的戲劇時(shí)指出:“文學(xué)語言是一種世界性的語言,一種‘世界語’,局限于部分的注意與感覺?!盵5](P268)雖然葛蘭西在這些地方談?wù)摰亩际俏膶W(xué)藝術(shù)問題,但是他的主要意圖并不在此,而是通過世界語的渠道表達(dá)這樣的理念:語言的創(chuàng)造和傳播過程隱藏著一個(gè)巨大的政治隱喻。在葛蘭西看來,由意大利政府主導(dǎo)的語言統(tǒng)一運(yùn)動(dòng)實(shí)際上是一種同化和奴役底層群眾的政治運(yùn)動(dòng)。由于統(tǒng)治階級選定的語言只和他們自己的生活方式相適應(yīng),而與被統(tǒng)治階級毫不相干,所以,在接受這種語言的過程中,統(tǒng)治階級的生活絲毫不受影響,而被統(tǒng)治階級往往會喪失自己的獨(dú)立性。通過強(qiáng)迫被統(tǒng)治階級接受語言,統(tǒng)治階級既實(shí)現(xiàn)了語言統(tǒng)一,也達(dá)到了控制被統(tǒng)治階級的思想觀念以及行為方式的目的。與之相類似,意大利社會黨主張的世界語方案也是與底層群眾生活方式不相適應(yīng)的,由于它完全抽掉了語言的群眾根基,注定不能成為全民族的通用語。

總之,葛蘭西對語法和世界語的討論并不是單純的語言研究,而是一種政治哲學(xué)的考量。他用內(nèi)在語法和規(guī)范語法的概念賦予語言以政治的意蘊(yùn),用世界語的概念描述了統(tǒng)治階級對被統(tǒng)治階級的領(lǐng)導(dǎo)權(quán),這就是利用語言把統(tǒng)治階級的文化和世界觀強(qiáng)加給被統(tǒng)治階級,迫使他們與統(tǒng)治階級的思想保持一致。

四、轉(zhuǎn)向語言的哲學(xué):索緒爾、維特根斯坦與葛蘭西

通過對語言、語法和世界語等問題的研究,葛蘭西在20世紀(jì)哲學(xué)的語言學(xué)轉(zhuǎn)向中占有了一席之地,也為自己搭起了與兩位語言大師——索緒爾和維特根斯坦對話的一個(gè)平臺。顯而易見的是,他們之間存在相似性,同時(shí)也是有巨大差異性的。從相似性中,我們可以看出語言在當(dāng)代哲學(xué)中的重要地位,而從差異性中,我們則可以讀出葛蘭西哲學(xué)創(chuàng)造的鮮明特點(diǎn)。

葛蘭西與索緒爾之間的關(guān)系可以追溯到葛蘭西的大學(xué)時(shí)代。那時(shí),葛蘭西就在巴托利教授的語言學(xué)課堂上接觸到了索緒爾的語言學(xué)思想。雖然葛蘭西在其作品中也使用語言(lingua)和言語(linguaggio)兩個(gè)詞,但它們并不是索緒爾的langue和parole。他們兩人在理論上的真正交集在于對語言的分析思路。在索緒爾看來,語言的意義是在共時(shí)結(jié)構(gòu)中產(chǎn)生的。因此,索緒爾非常重視在語言的共時(shí)結(jié)構(gòu)中探尋意義的產(chǎn)生過程。與之相仿,葛蘭西也把語言研究的重點(diǎn)放在人如何通過語言理解并傳遞不同的信息和意義。例如,不管是內(nèi)在語法還是規(guī)范語法,都必須在語言的共時(shí)結(jié)構(gòu)中獲得認(rèn)識。如果不涉及語言的共時(shí)結(jié)構(gòu),那么,我們就無法真正理解語言的意義。然而,葛蘭西并不滿足于此,他還將語法引入日常生活,引進(jìn)競爭機(jī)制。例如,規(guī)范語法就用監(jiān)測、教學(xué)、審查和梳理等手段塑造了人們必須遵從的社會法則,而真正的規(guī)范語法的形成應(yīng)該是所有內(nèi)在語法競爭的結(jié)果。由于存在相互競爭,這種規(guī)范語法形成的過程將更能體現(xiàn)民主與公平。此外,他還強(qiáng)調(diào)應(yīng)該研究語言歷史的遺忘現(xiàn)象,即人們通常會遺忘語言的歷史。由于這種遺忘往往發(fā)生在那些備受壓迫的被統(tǒng)治階級身上,所以,研究這一現(xiàn)象就必須突破語言學(xué)的界限而進(jìn)入活生生的社會現(xiàn)實(shí)中。這一點(diǎn),索緒爾沒能更進(jìn)一步追問,而葛蘭西則敏銳地覺察了。他不僅對此進(jìn)行了說明,還使之融入自己的實(shí)踐哲學(xué)中,指出了用語言重塑人們思考和表達(dá)方式并獲得領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的道路。

如果說葛蘭西與索緒爾之間的聯(lián)系是通過對語言問題的學(xué)習(xí)形成的,那么葛蘭西與維特根斯坦之間的聯(lián)系則是通過葛蘭西的好友,劍橋大學(xué)的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)教授斯拉法形成的。在葛蘭西入獄期間,斯拉法為葛蘭西在書店設(shè)立專用賬戶,慷慨無私地向他提供研究所需的書刊,同時(shí),也將他的思想分享給維特根斯坦這位在劍橋的同事。于是,在葛蘭西提出人人都是哲學(xué)家,人人都有包含語言、常識和宗教在內(nèi)的自發(fā)哲學(xué)的時(shí)候,維特根斯坦也提出了言談、規(guī)則與語言游戲。[9](P1240-1255)從表面上看,維特根斯坦與葛蘭西對語言轉(zhuǎn)向的把握確有相似性,但就哲學(xué)傳統(tǒng)而言,他們卻呈現(xiàn)出明顯的差別。維特根斯坦的語言學(xué)轉(zhuǎn)向,繼承的是分析哲學(xué)的傳統(tǒng),強(qiáng)調(diào)的是對語言的邏輯分析,而葛蘭西則是文化哲學(xué)的傳統(tǒng),是把語言看作具有基礎(chǔ)性、總體性的文化形式,注重開掘語言的文化和社會歷史功能。在葛蘭西看來,語言就是哲學(xué)的世界觀,每個(gè)人通過自己的個(gè)人語言表達(dá)著獨(dú)特的思考和感覺方式,同時(shí),語言又具有歷史性、集體性和民族性,表現(xiàn)了一定民族的文化傳統(tǒng)。因此,如葛蘭西所說:“語言問題,也就是集體地達(dá)成一種單個(gè)的文化‘氣候’問題?!盵10](P262)顯然,葛蘭西對語言的這種理解并不是維特根斯坦的分析哲學(xué)路向,而只能是屬于文化哲學(xué)的。

綜上所述,在20世紀(jì)哲學(xué)的語言學(xué)轉(zhuǎn)向中,葛蘭西通過對語言學(xué)的研究,開辟了意大利民族哲學(xué)的嶄新領(lǐng)域,走上了馬克思主義哲學(xué)的創(chuàng)新之路,這就是新的馬克思主義的文化哲學(xué)。

[1]何萍.馬克思主義哲學(xué)史教程[M].北京:人民出版社,2009.

[2]朱塞佩·費(fèi)奧里.葛蘭西傳[M].北京:人民出版社,1983.

[3]葛蘭西.獄中書簡[M].北京:人民出版社,2007.

[4]Antonio Gramsci.Prison Notebooks Volume1.New York:Columbia University Press.1992.

[5]Antonio Gramsci.Selections from Cultural Writings.Cambridge:Harvard University Press.1985.

[6]Dante Germino.Antonio Gramsci:Architect of a New Politics.Baton Rouge:Louisiana State University Press.1990.

[7]Peter Ives.Language and Hegemony in Gramsci.London:Pluto Press.2004.

[8]索緒爾.普通語言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書館,1980.

[9]Amartya Sen.Sraffa,Wittgenstein, and Gramsci.Journal of Economic.Vol.XLI.2003.

[10]葛蘭西.獄中札記[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2000.

猜你喜歡
世界語葛蘭西語言學(xué)
葛蘭西文化哲學(xué)的實(shí)踐概念
體認(rèn)社會語言學(xué)芻議
葛蘭西意識形態(tài)理論對新時(shí)代國家治理的啟示
《復(fù)制性研究在應(yīng)用語言學(xué)中的實(shí)踐》評介
你有世界語名字嗎
深化與曲解:改革開放以來葛蘭西實(shí)踐哲學(xué)之爭的研究綜述
《神經(jīng)語言學(xué)和心理語言學(xué)視角下的二語習(xí)得》述評
葛蘭西市民社會理論研究
社會語言學(xué)名詞
貴陽市世界語協(xié)會成立