梁敢雄
(鄂東職業(yè)技術(shù)學(xué)院,湖北 黃岡438000)
近幾年來考尋蘇軾遺址在黃岡方興未艾,重點(diǎn)之一就是要找出蘇軾在黃州躬耕的東坡、特別是建于坡上的雪堂今址在何處。明弘治《黃州府志》與萬歷《黃岡縣志》(二者分別是現(xiàn)存黃州最早的府志與最早的黃岡縣志)俱言東坡本在宋城外,明城北移后被圍入城內(nèi)。近年來有說它一直在宋、明城外的,也有主張?jiān)谒蚊鞒侵睾系狞S州城內(nèi)??甲C中少不了要大量引證蘇軾詩文。然而蘇軾的詩文(下簡稱蘇文)在不同集子、不同版本中存在不少異文或異說①。以《赤壁賦》為例,就至少有三處異文:《朱子語類》卷130言“嘗見東坡手寫本”中賦文“盈虛者如彼”之“彼作代”、“吾與子之所共適”中“適作食”;現(xiàn)珍藏于臺灣故宮博物院蘇軾的墨帖賦文“渺滄海之一粟”句中的“滄海”作“浮?!?,上舉句中“共適”亦作“共食”。對于黃州東坡及雪堂所在地的記載,蘇文中亦有異文、異說。那么究竟以孰為準(zhǔn)?
現(xiàn)存蘇文當(dāng)然以蘇軾真跡碑帖如《黃州景蘇園帖》、《成都西樓帖》、臺灣故宮博物院藏蘇帖等等最為可靠。蘇文的宋、元集子僅有極少量殘卷珍藏于海內(nèi)外大圖書館內(nèi),非一般讀者所能得見,姑置(以下簡稱《七集》)不論。本文以今人所見刊刻最古(明代主要據(jù)宋版匯刻)保存完整的《東坡七集》——明成化吉州刻本《蘇東坡全集》一百一十卷為主要對象,來討論蘇文的可靠性問題。竊以為蘇文按其可靠性的高低可排序如下:1.蘇軾真跡碑帖;2.現(xiàn)存蘇軾《七集》(晚清??泵铱娷鯇O批校本,收于《四部備要》)中的《東坡集》與《東坡后集》(以下簡稱《前集》與《后集》);3.《七集》中的《內(nèi)制》、《外制》、《奏議》、《應(yīng)詔》四集;4.宋人所引蘇文;5.《七集》中的《續(xù)集》。一般說來如有異文或異說,則應(yīng)以排序在前者為準(zhǔn)。
據(jù)《四庫總目提要》與《四庫提要辨證》及《宋刊蘇軾全集考》等考證:《前集》為蘇軾手訂,即宋人邵博在《邵氏聞見后錄》中所謂京師本;《后集》是以劉沔所編、蘇軾審閱過的二十卷為基礎(chǔ)稍有補(bǔ)充而編定。這兩集經(jīng)蘇軾親自審閱過,其可靠性幾等于蘇軾墨帖而稍遜!《七集》中的《內(nèi)制》、《外制》、《應(yīng)詔》、《奏議》四集,應(yīng)見于朝廷檔案。蘇轍所作《東坡先生墓志銘》、《宋史·蘇軾傳》及宋代兩大著名書目《郡縣讀書志》與《直齋書錄題解》均有介紹,當(dāng)為東坡無恙時(shí)已印行但未經(jīng)蘇軾審核,故其可靠性低于前、后集;宋人征引的蘇文,鑒于難保證引者一定全文照錄而無節(jié)略或隱括,故其可靠性低于前三者;最差的是《續(xù)集》,它遲至明代才出現(xiàn),是成化四年江西吉州知府程宗所編。程宗依據(jù)宋曹訓(xùn)所刻舊本(雄按:曹訓(xùn)本匯總了蘇軾各集,其諸集名及卷數(shù)與《郡縣讀書志》所錄一致)撇除和陶詩外,編為前六集,共98卷,而取曹訓(xùn)舊本所無、但明洪熙時(shí)依據(jù)宋麻沙大全集新刻的未完本中有、再并入和陶詩編為《續(xù)集》12卷,總共110卷。由于《續(xù)集》內(nèi)容主要取之于麻沙書坊私刻大全集本,雖輯佚之功甚偉,但不可避免地把麻沙本誤收、假冒、訛誤帶進(jìn)了《續(xù)集》。所以,引用《續(xù)集》中的文字必須謹(jǐn)慎,作為文學(xué)欣賞尚無大礙,如果充當(dāng)歷史、地理的考據(jù),則至少要在保證與蘇帖、東坡《前集》、《后集》及宋人所引蘇文沒有異文、異說的前提下方可為據(jù)。如有異文異說,則不可依《續(xù)集》之文,而要以前四者中的蘇文為準(zhǔn)!
蘇軾與子安兄和楊元素兩封信分別提到“今于城中得荒地十?dāng)?shù)畝躬耕其中”[1](P500)“今于城中葺一荒園”,[1](P578)被人們當(dāng)作東坡在宋城中的主要證據(jù),甚至由此推衍出黃州宋明城重合的結(jié)論,事實(shí)上這是不足為據(jù)的。因?yàn)檫@兩封信同出在明代所編的《續(xù)集》第5卷中,其城中之說,不僅與《前集》卷12詩《東坡八首》蘇軾自序說不同,也與宋人所編兩種著名的蘇軾年譜所指同一地址的文字有異!《東坡八首序》云“為余郡中請故營地?cái)?shù)十畝,使得躬耕其中”[1](P60)”、傅藻《東坡紀(jì)年錄》②照錄之云“為余郡中請得故營地?cái)?shù)十畝”;王宗稷的《年譜》②則稱“于郡請營地,使躬耕其中”??梢娚吓e兩信中提的“城”字,在蘇軾序文和兩種宋人年譜均作“郡”字!故此“城”字若非蘇軾所指責(zé)的“為俗子所改竄”,則必是??泵铱娷鯇O校后跋語中所說“記不勝記”的訛字!至于前信中的“十?dāng)?shù)”二字則明顯是“數(shù)十”二字誤置,因蘇軾多次提到躬耕數(shù)十畝。除上引序文外,與王定國信曰,“得荒地?cái)?shù)十畝…躬耕其中”[1](P414)、與章淳書曰,“仆居?xùn)|坡,作陂種稻,有田五十畝”[1](P456),等等。根據(jù)上舉原則,其“城中”應(yīng)訂正為“郡中”。故此兩信不能充當(dāng)東坡在宋城內(nèi)的證據(jù)。東坡、雪堂、牢城及潘家祖居屋都在城外故營地上。
鑒于弘治“府志”上距永樂六年府城最后完工時(shí)未過百年且無戰(zhàn)亂發(fā)生,官方有關(guān)明初筑城的大量一手文牘必為“府志”纂修者所掌握,故筆者認(rèn)為該“府志”關(guān)于明初筑城情況的記錄應(yīng)該基本上是可信的。當(dāng)然不排除有少量疏漏和不甚準(zhǔn)確之處,例如明城西部與南宋城西北隅有部分(如原子城區(qū))重疊而漏載,這可從“府志”對竹樓的記述中看出。東坡者,黃岡山東側(cè)之坡也。明初筑城時(shí)已將其大部圍入北移的新城之中了。筆者詳考后曾指出:它就在宋人稱為黃岡山、清代稱古樓崗東側(cè)之坡,蘇軾躬耕處則在其南段即今城內(nèi)十八坡頂至十三坡頂崗脊一線之東側(cè)坡上[2]。該坡上所建的雪堂西距由宋至清位置未曾遷移的的州府衙門所在地古西坡(清至民國時(shí)稱為縣崗,含老米廠,至老縣委大院及人武部一帶)僅百余步,不超過半里。
明代在雪堂故址處建有一座號稱坡仙的石牌坊。清康熙黃州通判宋犖就是根據(jù)“十八坡后坡仙坊”的指引,找到了洗墨池和雪堂故址,在此重修了由雪堂與竹樓合稱的宋賢祠(見乾隆《志》卷16宋犖修祠記)。乾隆24年與光緒8年的《黃岡縣志》多次提到雪堂在“城內(nèi)東南”、“坡仙坊十八坡后”;光緒《縣志》卷3在城隍廟坡街下更指出“坡仙坊:后重建,題曰東坡故居?!边@就是說宋犖重修雪堂后,人們把稍北的明代坡仙坊改建為東坡故居坊,還把穿過坡仙坊與府城隍廟之間的橫街稱坡街!光緒“府志”卷5也指出坡仙坊在府城隍廟西南。府城隍廟址又在何處?黃州耆老都知道它就在今市中心菜場西邊地區(qū)水利局大門東側(cè)院內(nèi)。城隍廟坡街即今十八坡頂之東、經(jīng)地區(qū)水利局大門通向考棚街之小街。清嘉慶時(shí),蘇學(xué)名家王文誥曾專程來黃州拜謁雪堂,他是進(jìn)南城門穿市井左轉(zhuǎn)即進(jìn)穆家街,見到了已頹敗的雪堂(見《蘇文忠詩編注集成》卷21)??傊?,有近百條史料形成了可靠的證據(jù)鏈,將雪堂故址鎖定在一字城門西側(cè)以十三坡頂為西端的的穆家街。那些沒到過黃州實(shí)地的前人對東坡具體方位的想當(dāng)然之說皆不足以充當(dāng)證據(jù)。黃州2011年的考古發(fā)掘亦無法提供東坡及雪堂的具體方位。
黃州城區(qū)有一處是從晚唐、宋、元、明、清至今未變的定點(diǎn),即北宋雪堂南對的四望亭故址。四望亭建在蘇軾所謂的“后丘”[1](P208)、張耒所稱的“四望嶺”、陸游稱之“高阜”、范成大謂之“高坡”之上(后三者分別見《張耒集》、《入蜀記》、《吳船錄》)。他們均實(shí)地登臨過。范稱此為“登覽不凡處”,可遙望“武昌數(shù)峰”;陸游贊其“覽觀江山為一郡之最”,但無一人言此處有城垣。南宋時(shí)該亭重修,更名高寒亭,又稱高寒樓,明初建城時(shí)則在四望嶺上新筑府城的南垣。時(shí)高寒樓亭已毀,但高聳的亭基至民國猶存,邑人稱之南樓墩。該亭原號四望,可見它比四周都高,應(yīng)該在南城崗最高處!有人僅據(jù)今日南城崗因密建房屋而削峰降坡的現(xiàn)狀貶稱之“小乳頭山”,顯然不了解其歷史地貌,不知此處海拔至今仍高于其南會同崗。清嘉慶時(shí)在一字門之西的南樓墩上建亭,更名培風(fēng)亭,亭下正北處當(dāng)即雪堂舊址。據(jù)世居黃州且當(dāng)年多次登臨過此高阜的黃州耄耋指示:今市商業(yè)局后崗東側(cè)當(dāng)年有一峰巒比周圍高得多,城垣正從其南側(cè)山腰而過,其北對賈家街。黃岡縣地下黨老革命黃金彪正把家建此最高處。
蘇詞提到“雪堂西畔暗泉鳴,北山傾,小溪橫”[1](P208)與雪堂前有“小橋流水”[1](P244)云云。陸游《入蜀記》則確指雪堂南向,大門前有小橋跨過溪流。北山(即龍王山)依舊,黃岡山(即鼓樓崗)仍在,此溪流建國初期猶存。它便是筆者曾目睹的穆家街那條寬約1米、深約1-1.5米、兩岸石砌的自西東流的溝渠,溝水穿過考棚街南端的下拱橋后出城。清代三朝《府志》府城圖均將此明溝水出城處標(biāo)示在一字門東側(cè),號稱水關(guān),它是明初筑城時(shí)為自古就有的溪流專修的出城水門(筆者兒時(shí)親見過該水門為約1米高的小拱門)。此溪溝穆家街段,晚至上世紀(jì)50年代末才蓋上了水泥板,成為了今市商業(yè)局門前的沿街暗溝。惜明代方志沒留意雪堂故址前溪流尚存,未能用上這一明顯的標(biāo)志。
雪堂故址除可界定在考棚街以西、十三坡頂以東、市水利局以南之外,還可據(jù)陸游之記將它局限在穆家街暗溝之北極近處。更可用雪堂大門正南對市商業(yè)局后崗上最高處——黃金彪老革命之屋來找出雪堂更準(zhǔn)確位置!它就在賈家街南端及西側(cè)房宅與穆家街相接處。
注釋:
①異文,一般指某人同一句話在不同的版本和文集中文字?jǐn)⑹鲇胁煌?異說:本文特指蘇軾所言某地址,在不同集子中或宋人征引中說法不同。
②兩譜均見:蘇軾資料匯編(下編),中華書局,2004.
[1] 丁永淮,等.蘇東坡黃州作品全編[M].武漢:武漢出版社,1996.
[2] 梁敢雄.千載東坡,故址在何[J].黃岡師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(2).