国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從謎米理論看語(yǔ)言與文化的關(guān)系

2009-06-13 05:52
現(xiàn)代語(yǔ)文 2009年10期
關(guān)鍵詞:理論語(yǔ)言文化

姜 萍

摘 要:謎米理論是關(guān)于文化傳遞的理論,在關(guān)于語(yǔ)言與文化關(guān)系的論述中,該理論提出了一系列獨(dú)特的見(jiàn)解。本文從理論的角度對(duì)這些觀點(diǎn)進(jìn)行了詳細(xì)的論證,討論了謎米理論的理論意義與現(xiàn)實(shí)意義。在謎米理論相關(guān)觀點(diǎn)的啟發(fā)下,筆者就“兒童如何習(xí)得母語(yǔ)”提出了新的假設(shè),并對(duì)解決我國(guó)文化交流中所存在的某些問(wèn)題提出了一些看法。

關(guān)鍵詞:謎米 理論 文化 語(yǔ)言

隨著各國(guó)交流的日益頻繁,語(yǔ)言與文化的關(guān)系問(wèn)題也得到了更為廣泛的關(guān)注。目前,人們已經(jīng)從社會(huì)學(xué)、人類(lèi)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等角度對(duì)語(yǔ)言與文化的關(guān)系進(jìn)行了詳細(xì)的闡釋。然而,隨著生物科學(xué)的不斷進(jìn)步,人們又開(kāi)始積極探尋語(yǔ)言與文化之間的生物聯(lián)系。謎米理論的問(wèn)世為我們解決了這一難題,并進(jìn)一步完善了人們對(duì)語(yǔ)言與文化關(guān)系的論述。

一、謎米理論的簡(jiǎn)要介紹

謎米理論是關(guān)于文化傳遞的理論,“謎米”則是文化基本單位的代名詞。該詞最早出現(xiàn)在Richard Dawkins的《the Selfish Gene》一書(shū)中。后來(lái)“謎米”一詞被收錄入2001年出版的《新牛津英語(yǔ)詞典》,定義為“謎米:文化的基本單位,通過(guò)非遺傳的方式,特別是模仿而得到傳遞”。在謎米學(xué)理論中,謎米被視為“除基因之外的另一種獨(dú)立存在的復(fù)制因子(Blackmore,1999:30)”,它的產(chǎn)生被認(rèn)為是基因進(jìn)化的結(jié)果。其次,該理論強(qiáng)調(diào)“只有當(dāng)基因的進(jìn)化產(chǎn)生了具有模仿能力的大腦之后,謎米才得以形成(Blackmore,1999:31)”。在此基礎(chǔ)上,該理論就文化的進(jìn)化、語(yǔ)言的起源、謎米的利他行為、謎米復(fù)合體、謎米的競(jìng)爭(zhēng)等方面進(jìn)行了詳細(xì)的論述,它不僅充分論證了在謎米和基因之間進(jìn)行類(lèi)比的合理性,還精辟地揭示了人類(lèi)本性中最深刻的問(wèn)題。在理論上極為有力地沖擊了我們每一個(gè)人長(zhǎng)期以來(lái)所懷有的關(guān)于我們的身份、人格、自我等的種種幻想。

二、謎米理論關(guān)于語(yǔ)言和文化關(guān)系論述的獨(dú)特性

(一)謎米理論指出,“當(dāng)基因的進(jìn)化產(chǎn)生了具有模仿能力的大腦之后,謎米才得以形成(Blackmore,1999:31)”,并且“正是謎米選擇和基因選擇一起,共同導(dǎo)致了語(yǔ)言的產(chǎn)生(Blackmore,1999:99)”。也就是說(shuō),文化的產(chǎn)生先于語(yǔ)言,語(yǔ)言是基因與文化作用的必然產(chǎn)物。關(guān)于這一論點(diǎn),我們可以從如下兩個(gè)方面進(jìn)行分析:

首先,基因的進(jìn)化為語(yǔ)言的產(chǎn)生創(chuàng)造了一定的生物學(xué)基礎(chǔ)。列尼伯格在《語(yǔ)言的生物基礎(chǔ)》一書(shū)中就曾詳細(xì)討論了天生的語(yǔ)言能力的生物證據(jù)。他指出,“語(yǔ)言是人類(lèi)特有的,是以許多天生的機(jī)制為基礎(chǔ)的(Lenneberg,1964)”。同時(shí),在實(shí)際生活中我們也能找到相關(guān)事實(shí)。人的口腔、咽喉和肺部構(gòu)造都很適合講話(huà),例如,“牙齒非常整齊,適合發(fā)出/s/,/f/,/v/ 等音,唇部的肌肉比長(zhǎng)臂猿的要發(fā)達(dá),口部可以迅速?gòu)埡?發(fā)/p/,/b/之類(lèi)的音就很容易,舌部較厚,肌肉豐滿(mǎn),又很靈活,使人能發(fā)出許多元音,人的咽喉比長(zhǎng)臂猿的簡(jiǎn)單,使得氣流可以順利通過(guò)鼻腔和口腔(Lenneberg,1964)”。然而,基因是“存在于細(xì)胞內(nèi)有自體繁殖能力的遺傳單位(牛津英語(yǔ)詞典,2001)”,現(xiàn)代人類(lèi)的基因是經(jīng)歷了數(shù)百萬(wàn)年的不斷進(jìn)化才最終形成的,并且“通過(guò)這些基因之間的相互合作關(guān)系,才產(chǎn)生了人體的各種組織、器官,如肌肉、神經(jīng)、肝臟、大腦等,從而形成了有效地將所有這些基因包容于內(nèi)的猶如一架極其完整的人體(Blackmore,1999:109)”。因此,語(yǔ)言生物基礎(chǔ)的產(chǎn)生與基因的進(jìn)化有密切關(guān)系。

其次,人腦是基因與文化共同選擇的結(jié)果。人腦的特殊結(jié)構(gòu)是語(yǔ)言產(chǎn)生的最主要的生物學(xué)基礎(chǔ)。正如列尼伯格所說(shuō),“人腦較大,結(jié)構(gòu)特別,使許多語(yǔ)言功能都有自己的腦區(qū)(Lenneberg,1964)”。然而,它的產(chǎn)生有著復(fù)雜的原因:

1.現(xiàn)代人類(lèi)的大腦是基因進(jìn)化的產(chǎn)物。和人體其他器官產(chǎn)生的原因一樣,現(xiàn)代人類(lèi)大腦的產(chǎn)生與基因進(jìn)化有著密切的聯(lián)系:隨著基因的不斷進(jìn)化,原始人類(lèi)的大腦逐漸趨于龐大。正如事實(shí)所表明的那樣:“到250萬(wàn)年至200萬(wàn)年前,猿人的腦開(kāi)始增大,到20-30萬(wàn)年前的早期智人時(shí),其大腦皮層已經(jīng)超過(guò)了猿的4倍(李小平、喬建中,2000:48)”。在歷經(jīng)漫長(zhǎng)的基因進(jìn)化之后,現(xiàn)代人類(lèi)的大腦最終形成。但是,單從生物進(jìn)化的角度來(lái)看,人類(lèi)產(chǎn)生如此巨大的大腦是不太符合基因進(jìn)化規(guī)則的。正如斯蒂芬·賓克爾所說(shuō)的那樣,“進(jìn)化的自然選擇過(guò)程為什么要造成一個(gè)具有凈值增加量而又代謝旺盛的大腦呢?……如果進(jìn)化的自然選擇過(guò)程僅僅考慮大腦容量的大小,那么,它就必然會(huì)使大腦趨于小型化(Pinker,1994:363)”。既然這樣,為什么只有人類(lèi)采用了通過(guò)增加腦容量這種浪費(fèi)資源的方式來(lái)提高競(jìng)爭(zhēng)能力的進(jìn)化路線(xiàn)呢?這其中必然隱藏了另外的因素。

2.文化的驅(qū)動(dòng)是大腦容量增加的關(guān)鍵因素?!按蟛糠纸炭茣?shū),都把人類(lèi)語(yǔ)言的開(kāi)始定于3萬(wàn)年前(Pinker,1994:353)?!比欢?“人屬的第一個(gè)人種是直立人……開(kāi)始于距今180萬(wàn)年前(Blackmore,1999:69)”,換句話(huà)說(shuō),早在語(yǔ)言產(chǎn)生之前,人類(lèi)社會(huì)就已經(jīng)產(chǎn)生了。在這段時(shí)期內(nèi),人類(lèi)文化主要依靠“模仿”加以傳播。所謂“模仿”是指“通過(guò)觀察某人(或某一動(dòng)物)做某一行為而學(xué)會(huì)這一行為的過(guò)程(Thorndike,1898)”。通過(guò)模仿,人類(lèi)許多的技術(shù)、生產(chǎn)方式、生活方式等都得到了普及,從而提高整個(gè)人類(lèi)種群的生存競(jìng)爭(zhēng)能力。根據(jù)大腦掃描研究發(fā)現(xiàn),“模仿過(guò)程需要消耗大量的能量,而且模仿一個(gè)行為與直接做這個(gè)行為相比所需要的很多額外的活動(dòng),主要發(fā)生于新進(jìn)化的大腦皮質(zhì)部位——也就是將我們?nèi)祟?lèi)與其他動(dòng)物區(qū)分開(kāi)的那些大腦皮質(zhì)部位(Blackmore,1999:80)”。也就是說(shuō),對(duì)大腦的頻繁使用,促使了大腦的不斷進(jìn)化,腦容量的增加也就自然而然地成為了人類(lèi)發(fā)展進(jìn)化的必然趨勢(shì),這與人的四肢因?yàn)榻?jīng)常使用而變得靈活和強(qiáng)壯、人的尾骨因?yàn)殚L(zhǎng)期不用而最終退化是一樣的道理??偠灾?正是文化改變了基因被選擇的環(huán)境,從而使人類(lèi)進(jìn)化出容量巨大的大腦,逐步為語(yǔ)言的產(chǎn)生奠定了主要的生物學(xué)基礎(chǔ)。

最后,語(yǔ)言的產(chǎn)生是文化發(fā)展的必然要求。正如丹尼特所指出的那樣,進(jìn)化過(guò)程的成功,在于發(fā)現(xiàn)了“好的進(jìn)化策略”(參見(jiàn)Dennett,1995)。隨著人類(lèi)社會(huì)的不斷發(fā)展,越來(lái)越多的文化被創(chuàng)造了出來(lái),其復(fù)雜性也在不斷增加,從而使人們對(duì)文化傳播的數(shù)量、范圍及精確性等方面有了更高的要求。然而,單純意義上的模仿已經(jīng)不能滿(mǎn)足這些要求,其局限性也日益暴露。例如,單純意義上的模仿無(wú)法發(fā)掘文化深層的東西,在傳播文化時(shí)往往會(huì)造成一定的偏差。為了更好地提高其自身在進(jìn)化過(guò)程中的競(jìng)爭(zhēng)能力,人類(lèi)必然要采用更為先進(jìn)的文化傳播媒介,因此,作為文化傳播的最好媒介——“語(yǔ)言”便應(yīng)運(yùn)而生。較單純意義上的模仿而言,語(yǔ)言中語(yǔ)音的使用擴(kuò)大了文化在人群中傳播的范圍和數(shù)量,即使在黑暗中也可以自由地進(jìn)行文化的傳播;此外,語(yǔ)言中詞語(yǔ)的使用,使得語(yǔ)言的拷貝過(guò)程變得更為精確,從而保證了文化傳遞的準(zhǔn)確性,正如Carlson 所說(shuō)“我們的言語(yǔ)行為能力,為我們?nèi)祟?lèi)作為一個(gè)物種的生存提供了準(zhǔn)確無(wú)疑的優(yōu)越性(Carlson,1993:271)”(關(guān)于“語(yǔ)言在文化傳播中的優(yōu)越性”這一點(diǎn),我們還會(huì)在下面的論述中再次提及)。由此可見(jiàn),語(yǔ)言的產(chǎn)生正是文化發(fā)展的客觀要求。

總之,文化是促成語(yǔ)言產(chǎn)生的最主要因素,它的產(chǎn)生不僅為語(yǔ)言提供了存在的生物學(xué)基礎(chǔ),同時(shí)也對(duì)語(yǔ)言的產(chǎn)生起到了極大的推動(dòng)作用。

(二)根據(jù)謎米理論,“人類(lèi)語(yǔ)言能力主要是為謎米提供了一種選擇的優(yōu)越性……換句話(huà)說(shuō),語(yǔ)言的功能就在于傳播謎米(Blackmore,1999:99)”。 該理論還指出,“在各自作為一個(gè)整體的不同的語(yǔ)種(言)之間,也要發(fā)生生存競(jìng)爭(zhēng)(Blackmore,1999:106)”。也就是說(shuō),語(yǔ)言是為文化即謎米傳播服務(wù)的,各語(yǔ)言之間也因此產(chǎn)生了一定的競(jìng)爭(zhēng)。關(guān)于這一論點(diǎn)可以從以下兩個(gè)方面來(lái)分析:

第一,語(yǔ)言對(duì)于文化的傳播起到了舉足輕重的作用,是傳播文化最有力的途徑。道金斯提出了三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量一個(gè)因子能否被成功復(fù)制:保真度、多產(chǎn)性和長(zhǎng)壽性(參Dawkins,1976)。換句話(huà)說(shuō),文化要想得到成功的傳播,就必須能夠被精確且大量地拷貝,才能長(zhǎng)期存在。語(yǔ)言則很好地滿(mǎn)足了這三方面的要求。例如,語(yǔ)言特別是書(shū)面語(yǔ)的存在,使文化不僅能夠被廣泛地傳播,而且能夠被長(zhǎng)期保存下來(lái);語(yǔ)法的存在則使文化的傳播更為精確。關(guān)于語(yǔ)言對(duì)文化傳播產(chǎn)生的巨大作用,在人類(lèi)的歷史進(jìn)化過(guò)程中也能夠找到相應(yīng)的事實(shí):早在兩百萬(wàn)年前,人類(lèi)已經(jīng)會(huì)制造簡(jiǎn)單的石器,但是由于沒(méi)有有效的傳播方法,人類(lèi)在工具制造上一直沒(méi)有長(zhǎng)足的進(jìn)步。直到冰季末期,即十萬(wàn)年前,人類(lèi)在工具制造方面才取得了重大突破,除石器外,人類(lèi)還學(xué)會(huì)了用鹿角、動(dòng)物骨頭和黏土等材料制造工具,這與語(yǔ)言的產(chǎn)生有著極大的關(guān)系(Aitchison,2002:48-50)。

第二,文化傳播的過(guò)程也是各語(yǔ)言之間相互競(jìng)爭(zhēng)的過(guò)程,那些傳播質(zhì)量較低的語(yǔ)言必將遭到淘汰。其原因可從以下兩點(diǎn)進(jìn)行論述:

1.文化的發(fā)展必然導(dǎo)致語(yǔ)言間的競(jìng)爭(zhēng)。如上所述,語(yǔ)言的功能在于傳播文化,隨著文化的發(fā)展,它對(duì)語(yǔ)言的要求也越來(lái)越高。為了適應(yīng)文化傳播的新要求,各種語(yǔ)言紛紛進(jìn)行必要的改進(jìn),從而引發(fā)了它們之間在保真度、多產(chǎn)性和長(zhǎng)壽性三方面的較量。在這場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中,那些稍遜一籌的語(yǔ)言自然難以免遭淘汰的厄運(yùn),而那些存留下來(lái)的語(yǔ)言較原先也改進(jìn)了許多。例如,漢語(yǔ)由古代的文言文轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)代的白話(huà)文;英語(yǔ)也經(jīng)歷了由古代英語(yǔ)、中古世紀(jì)英語(yǔ)、近代英語(yǔ)到現(xiàn)代英語(yǔ)的轉(zhuǎn)變歷程。即使現(xiàn)在,也有許多語(yǔ)言正面臨著滅亡的危機(jī):“語(yǔ)言學(xué)家克勞斯(Michael Krauss)估計(jì)目前北美洲150種印地安語(yǔ)言(約現(xiàn)存的80%)即將消失。其他地區(qū)也是一樣悲慘:阿拉斯加和北西伯利亞有40種(約現(xiàn)存的90%)即將瀕臨絕跡。中、南美洲有160種(23%),俄國(guó)有45種(70%),澳洲有225種(90%),從全世界來(lái)看,大約有3000種(50%)語(yǔ)言即將消失。目前只有600種語(yǔ)言可以說(shuō)是安全的,…在下一個(gè)世紀(jì)里,大約有3600種到4500種(可以說(shuō)是世界語(yǔ)言的90%)將面臨絕跡的威脅(Pinker, 1994:259)”。

2.文化間的競(jìng)爭(zhēng)也必然引起語(yǔ)言間的競(jìng)爭(zhēng)。隨著人類(lèi)社會(huì)的不斷發(fā)展,越來(lái)越多的文化被創(chuàng)造出來(lái)。然而,并不是所有的文化都能得到進(jìn)一步的發(fā)展,因?yàn)樗鼈冎g存在著一定的競(jìng)爭(zhēng)。印地安文化逐漸被占統(tǒng)治地位的西方文化所吞噬(The Cambridge Encyclopedia of Language,2002:286)就是一個(gè)很好的例證。在文化的競(jìng)爭(zhēng)中,某一文化能否得到準(zhǔn)確、廣泛的傳播是其能否在競(jìng)爭(zhēng)中取勝的一個(gè)重要因素,這一要求也就引發(fā)了語(yǔ)言間的競(jìng)爭(zhēng)。那些不能夠?qū)⒈久褡逦幕l(fā)揚(yáng)光大的語(yǔ)言,會(huì)隨著其文化的消亡,逐漸失去其在語(yǔ)言家族中的一席之地。例如,隨著日本北海道蝦夷(Caucasoid)人文化的消失,艾努語(yǔ)(Ainu)語(yǔ)言也隨之滅亡了(Steven Pinker, 1994:260)。

總之,語(yǔ)言為文化服務(wù),語(yǔ)言是文化傳播不可或缺的媒介。一種語(yǔ)言要想在競(jìng)爭(zhēng)中處于優(yōu)勢(shì)地位,更好地傳播文化,就必須加強(qiáng)自身傳播文化的能力,即提高自身的保真度、多產(chǎn)性和長(zhǎng)壽性;同時(shí)還必須不斷地改進(jìn)自身,以適應(yīng)新形勢(shì)下文化發(fā)展的要求。

三、謎米理論關(guān)于語(yǔ)言與文化關(guān)系論述的理論與現(xiàn)實(shí)意義

(一)理論意義

上文中我們就謎米理論對(duì)人類(lèi)語(yǔ)言與文化產(chǎn)生和發(fā)展的過(guò)程進(jìn)行了詳細(xì)的論述。筆者將這一過(guò)程與兒童習(xí)得母語(yǔ)的過(guò)程進(jìn)行了對(duì)比,發(fā)現(xiàn)兩者存在諸多相似之處:

其一,如同早期人類(lèi)的大腦一樣,嬰兒的大腦為其習(xí)得文化提供了必要的先天機(jī)制。模仿對(duì)于文化傳播的作用是有目共睹的:人類(lèi)早在原始時(shí)期就開(kāi)始通過(guò)模仿來(lái)傳遞相應(yīng)的文化信息,而這種模仿能力正是人類(lèi)的大腦所賦予的。較原始人類(lèi)而言,現(xiàn)代嬰兒的大腦更為發(fā)達(dá),這無(wú)疑為嬰兒進(jìn)行文化習(xí)得提供了更為有利的先天機(jī)制。事實(shí)證明,人類(lèi)嬰兒具有很強(qiáng)的模仿能力,“他們能夠模仿范圍廣大的說(shuō)話(huà)呻吟、身體姿勢(shì)、活動(dòng)方式等,甚至是完全任意的活動(dòng)(Blackmore,1999:50)”,并且“人類(lèi)嬰兒發(fā)育至14個(gè)月時(shí)就能夠進(jìn)行延宕模仿,延宕時(shí)間可達(dá)一個(gè)禮拜甚至更長(zhǎng)(Meltzoff, 1988);不僅如此,假如有成年人在模仿他,他似乎也能知道該成年人是在模仿他(Meltzoff, 1996)”。

其二,如同人類(lèi)語(yǔ)言的產(chǎn)生是文化發(fā)展的必然要求一樣,兒童文化習(xí)得的逐步深入對(duì)兒童語(yǔ)言的產(chǎn)生起到了推動(dòng)作用。如前所述,語(yǔ)言是傳播文化最好的媒介,是當(dāng)今人類(lèi)文化傳播的主要途徑。因此,掌握了語(yǔ)言也就意味著能夠習(xí)得更多的文化謎米。隨著兒童文化習(xí)得的不斷深入,他們要求習(xí)得周邊更多的文化謎米,于是他們開(kāi)始有意識(shí)地模仿那些包含文化謎米的聲音。例如,兒童多次聽(tīng)到周?chē)娜吮硎揪芙^時(shí)通常說(shuō)“No”,而在表示接受時(shí)常說(shuō)“Yes”,便逐漸了解這兩個(gè)詞語(yǔ)所包含的不同文化含義,然后開(kāi)始模仿這兩個(gè)語(yǔ)音,并在適當(dāng)?shù)那榫跋录右赃\(yùn)用。久而久之,他們最終習(xí)得了這兩個(gè)詞語(yǔ)。同時(shí),如前所述,語(yǔ)言在文化傳播中具有高度的精確性。隨著兒童習(xí)得文化復(fù)雜性的增加,以往的單純模仿已經(jīng)不能適用;于是為了能夠準(zhǔn)確地習(xí)得那些高度復(fù)雜化的文化謎米,兒童開(kāi)始有意識(shí)地模仿語(yǔ)言中的語(yǔ)法。兒童在語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中的“Overgeneralization(概括過(guò)頭)”便是其在有意識(shí)地模仿語(yǔ)法的過(guò)程中必然出現(xiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象。

受到以上相似點(diǎn)的啟發(fā),筆者參照人類(lèi)語(yǔ)言產(chǎn)生的過(guò)程,對(duì)兒童如何習(xí)得母語(yǔ)這一問(wèn)題,提出了一條假設(shè):兒童天生就具備了文化習(xí)得的機(jī)制,即“擁有模仿能力的大腦”。在它的驅(qū)動(dòng)下,兒童從一出生便開(kāi)始對(duì)相關(guān)的文化謎米加以模仿。隨著其文化習(xí)得的不斷深入,兒童進(jìn)一步地開(kāi)始模仿大人的語(yǔ)言,從而最終具備了語(yǔ)言能力。

(二)現(xiàn)實(shí)意義

改革開(kāi)放以來(lái),西方文化謎米大量地涌入我國(guó),對(duì)漢文化造成了一定程度的影響。面對(duì)這一情況,人們不禁要產(chǎn)生這樣的疑問(wèn):西方文化謎米的大量涌入,是否會(huì)危及漢文化的生存?我們會(huì)不會(huì)面臨全盤(pán)西化的威脅?我們應(yīng)當(dāng)以何種態(tài)度和措施來(lái)應(yīng)對(duì)這一局面?針對(duì)這些困惑,我們或許可以從謎米學(xué)理論中得到啟示。

首先,“謎米的成功傳遞還特別依賴(lài)于人的偏好、注意、情緒、愿望等(Blackmore,1999:58)”。西方文化諸如科技、醫(yī)學(xué)、娛樂(lè)方面確實(shí)要比我國(guó)先進(jìn),自然容易引起國(guó)人的偏好,激發(fā)他們模仿的愿望。因此,中國(guó)人大量模仿西方文化謎米這一現(xiàn)象是正常的。同時(shí),從謎米進(jìn)化的過(guò)程來(lái)看,人類(lèi)文化的發(fā)展呈現(xiàn)出不斷豐富完善的趨勢(shì)。西方文化的涌入有利于漢文化的豐富和發(fā)展,是文化發(fā)展進(jìn)程中的必經(jīng)之路。

其次,根據(jù)謎米學(xué)理論,“謎米的成功與失敗……也決定于一個(gè)人所持有的謎米的性質(zhì)(Blackmore,1999:166)”。因此,在吸收西方文化的過(guò)程中,只有那些與漢文化性質(zhì)相同的或中性的西方文化謎米才會(huì)被國(guó)人所習(xí)得,而那些異類(lèi)文化謎米必將難逃被排斥的厄運(yùn)。目前,雖然西方文化謎米大量地傳入我國(guó),但在漢文化的選擇作用下,這些西方文化謎米并不能對(duì)漢文化的核心構(gòu)成威脅,漢文化依然保持其固有的純正性。所以說(shuō),漢文化不太可能出現(xiàn)全盤(pán)西化的情況。因此,在對(duì)待西方文化謎米大量涌入我國(guó)這個(gè)問(wèn)題上,我們應(yīng)持樂(lè)觀的態(tài)度,積極地吸收各種有用的西方文化謎米來(lái)豐富和發(fā)展我國(guó)的傳統(tǒng)文化。

另一方面,謎米學(xué)理論也提醒我們:“在謎米進(jìn)化的過(guò)程中存在著巨大的選擇壓力,所以在數(shù)量極大的潛在的謎米中,能夠存下來(lái)的謎米為數(shù)并不是很多(Blackmore,1999:38)”,即文化之間也存在著一定的競(jìng)爭(zhēng)性。近幾年,國(guó)人狂熱地學(xué)習(xí)英語(yǔ)及西方文化,因而對(duì)傳統(tǒng)文化及漢語(yǔ)的重視嚴(yán)重不足。在巨大的選擇壓力下,我國(guó)傳統(tǒng)文化中一些寶貴的非核心文化謎米由于長(zhǎng)期受到忽視,在保真度、多產(chǎn)性、長(zhǎng)壽性等方面受到了削弱,在競(jìng)爭(zhēng)中處于了劣勢(shì),從而面臨著消亡的危機(jī)。對(duì)此,我們應(yīng)當(dāng)予以高度的重視。要想保存好這些珍貴的傳統(tǒng)文化,重視漢語(yǔ)學(xué)習(xí),加強(qiáng)漢文化的宣傳力度勢(shì)在必行。

總之,在處理對(duì)外文化交流問(wèn)題上,謎米理論給我們的啟示是:在不斷吸收西方文化謎米、學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí),還應(yīng)該大力提倡漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)、弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化。只有這樣,我國(guó)的民族文化才能發(fā)展壯大。

四、結(jié)語(yǔ)

總之,謎米學(xué)理論關(guān)于語(yǔ)言與文化關(guān)系的闡釋在吸收以往理論精髓的基礎(chǔ)上有了更深一步的發(fā)展,這給我們很大的啟發(fā)。當(dāng)然,作為一門(mén)較新的理論,它還存在一些不夠完善之處,對(duì)此,我們應(yīng)當(dāng)辨證地加以對(duì)待。然而,隨著該理論的不斷豐富和完善,它也一定會(huì)為語(yǔ)言學(xué)理論的研究及人們的現(xiàn)實(shí)生活帶來(lái)更為深遠(yuǎn)的影響。

(本文系江蘇省高校哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目“中西跨文化交流中的文學(xué)誤讀研究”[08SJB7500013]和江蘇省社科院研究項(xiàng)目“跨文化語(yǔ)境下的文學(xué)誤讀研究”[YB0810])

參考文獻(xiàn):

[1]Aitchison,Jean.The Seeds of Speech:Language Origin and

Evolution[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.

[2]Ball,J.A.Memes as replicators.Ethology and Sociabiology[M].

1984.

[3]Barkow,J.H.The Adapted Mind:Evolutionary Psychology

and the Generation of Culture[M].New York:Oxford University Press,1992.

[4]Bloomfield,L.Language[M].Beijing:Foreign Language Teaching

and Research Press,2002.

[5]Blackmore,Susan.The Meme Machine[M].New York:Oxford

University Press,1999.

[6]Brown,H.D.principles of Language Learning and Teaching[M].

Englewood Cliffs:Prentice Hall,1980.

[7]Carlson,N.R.Psychology:The Science of Behavior(4th edn)

[M].Boston,MA,Allyn & Bacon,1993.

[8]Carroll,John.B.Language,Thought & Reading:Selected

writings of Benjamin L.Whorf[Z].M.I.T.Press,1956.

[9]Crook,J.H.The Evolution of Human Consciousness[M].Oxford

University Press,1980.

[10]David,Crystal.The Cambridge Encyclopedia of Language[Z].

Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.

[11]Dawkins,Richard.The Selfish Gene[M].New York:Oxford

University Press,1989.

[12]Dennett,D.Darwins Dangerous Idea[M].London:Penguin,

1995.

[13]Duranti,Alessandro.Linguistic Anthropology[M].Beijing:

Peking University Press,2002.

[14]Giglioli,Pier Paolo,Language and Social Context[M].

London:Macmillan&Wyman,1957

[15]Heyes,C.M.Imitation,culture and cognition.Animal Behaviour[M].

1993.

[16]Hornby.A.S.Oxford Advanced Learner's English-Chinese

Dictionary(4th edn)[Z].Beijing:the Commercial Press.1997.

[17]Leakey,Richard.Origin of Humankind[M].New York:Basicbooks,

1994.

[18]Leech,G.N,Principles of pragmatics[M].London:Longman,

1983.

[19]Lenneberg,E.Speech as a motor skill with special reference

to non-aphasic disorders[A].Bellugi and R.Brown.The acquisition of Language.Child Development[C].Monogor,1964.

[20]Meltzoff,A.N.Imitation,objects,tools and the rudiments

of language in human ontogeny[M].Human Evolution,1988.

[21]Meltzoff,A.N.The human infant as imitative generalist:

A 20-year progress report on infant imitation with implications for comparative psychology.[A].C.M.Heyes,G.Galef.In Social Learning in Animals:The Roots of Cuture[C],San Diego,CA,Academic Press,1996.

[22]Pearsall,J.The New Oxford Dictionary of English[Z].

Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.

[23]Piaget,J.The Moral Judgement of the Child[M].New York:

Free Press,1965.

[24]Pinder,S.How the Mind Works[M].London,Penguin.1994.

[25]Pinker,S.The Language Instinct[M].New York:Morrow

Press,1994.

[26]Showalter,E.Hystories:Hysterical Epidemics and Modern

Culture[M].New York,Columbia University Press,1997.

[27]Skinner,B.F.Science and Human Behavior[M].New York,

Macmillan,1953.

[28]Thorndilke,E.L.Animal intelligence:experimental studies[M].

New Brunswick,N.J.:Transaction Publishers,2000.

[29]李小平,喬建中.基礎(chǔ)心理學(xué)[M].南京:江蘇教育出版社,2000.

[30]劉潤(rùn)清,S.R.Magee,王平.語(yǔ)言學(xué)入門(mén)[M].北京:人民教育出

版社,1988.

[31]顧嘉祖,程愛(ài)民,呂俊.跨文化交際——外國(guó)語(yǔ)言文化中的隱

蔽文化[M].南京:南京師范大學(xué)出版社,2002.

[32]顧嘉祖,陸升.語(yǔ)言與文化[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,

1990.

(姜萍 南京信息工程大學(xué)語(yǔ)言文化學(xué)院外語(yǔ)系 210044)

猜你喜歡
理論語(yǔ)言文化
以文化人 自然生成
基于多元外在表征理論的高一氧化還原反應(yīng)教學(xué)
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
“理論”與“實(shí)踐”
多項(xiàng)式理論在矩陣求逆中的應(yīng)用
盛滿(mǎn)理論
我有我語(yǔ)言
語(yǔ)言的將來(lái)
Action?。樱穑澹幔耄蟆。蹋铮酰洌澹颉。裕瑁幔睢。祝铮颍洌蟆∧銓?duì)肢體語(yǔ)言了解多少
有趣的語(yǔ)言
永顺县| 临城县| 湛江市| 八宿县| 绥化市| 家居| 呈贡县| 扬州市| 枣强县| 蓝山县| 蒙自县| 闵行区| 阳朔县| 贵南县| 库伦旗| 太仓市| 东海县| 茂名市| 林周县| 甘泉县| 榕江县| 梓潼县| 垫江县| 永顺县| 华安县| 明水县| 舟曲县| 巴中市| 襄城县| 昌都县| 武宁县| 台南市| 泰兴市| 桐梓县| 慈溪市| 邹平县| 名山县| 元朗区| 藁城市| 琼中| 贵州省|