現(xiàn)代英語
教學(xué)研究
- 論以任務(wù)型為主的多模態(tài)教學(xué)模式對英語專業(yè)學(xué)生名詞性從句語法教學(xué)的啟示
- 后方法視角下的英語閱讀教學(xué)策略探究
- “互聯(lián)網(wǎng)+”環(huán)境下高職英語教學(xué)新模式探討
- 體育高職院校大學(xué)生英語教學(xué)融入體育內(nèi)容的改革探究①
- 大思政格局下高校英語課程思政教學(xué)研究①
- 天地之心,立德無疆
——以《高級英語》為例探析“興發(fā)教學(xué)”踐行策略 - 大學(xué)英語線上課程思政教學(xué)模式探索①
- 課程思政背景下大學(xué)英語教學(xué)模式的改革與實(shí)踐
- 探究英語教學(xué)中“對話應(yīng)用”在課堂構(gòu)建中的作用
- 基于概念隱喻視角下的商務(wù)英語詞匯教學(xué)及啟示
- 課程思政視野下商務(wù)英語專業(yè)教學(xué)的改革探究①
- 情境教學(xué)法在大學(xué)英語課文教學(xué)中的應(yīng)用①
- 高校英語教學(xué)翻轉(zhuǎn)課堂的信息化建設(shè)策略分析①
翻譯探索
- 第三人稱代詞深層回指現(xiàn)象在英漢互譯中的對比分析
——以語篇翻譯為例 - 農(nóng)業(yè)科技類文本被動語態(tài)的翻譯探究
——基于谷歌翻譯、搜狗翻譯與小牛翻譯的對比分析 - 中醫(yī)院校研究生中醫(yī)翻譯能力的培養(yǎng)與提升①
——基于湖北中醫(yī)藥大學(xué)的調(diào)查 - 美學(xué)視角下《三字經(jīng)》的三個英譯本對比研究
- 闡釋學(xué)視角下的譯者主體性研究
——以《莊子》兩英譯本為例 - 基于關(guān)聯(lián)理論的大學(xué)英語翻譯教學(xué)模式的創(chuàng)新路徑研究
- 音樂美學(xué)觀照下生態(tài)翻譯與“意美”“樂美”的結(jié)合對音樂翻譯的優(yōu)勢
- 關(guān)聯(lián)理論視域下東盟雜志翻譯探究
——以《中國—東盟博覽會特刊》為例