国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

??聶嗔υ捳Z視域下的《都柏林人》

2025-02-26 00:00:00李志琴弓天奇
名家名作 2025年4期
關鍵詞:都柏林喬伊斯???/a>

[摘 要] 喬伊斯的《都柏林人》真實地反映了19世紀末到20世紀初都柏林失語女性的生存困境。但一直以來,《都柏林人》中所體現(xiàn)的喬伊斯的女性觀卻沒有引起學界的重視。許多學者認為,在《都柏林人》中只存在一元化的男性視角,他們甚至認為喬伊斯有明顯的厭女傾向。以??碌臋嗔υ捳Z理論介入,不難發(fā)現(xiàn)《都柏林人》中表現(xiàn)女性的抗爭才是貫穿在《都柏林人》中的一條隱性的線索?!抖及亓秩恕繁憩F(xiàn)了喬伊斯對女性的尊重與肯定,他贊賞女性主體意識的覺醒,反對父權制對女性的壓抑。

[關" 鍵" 詞] 《都柏林人》;喬伊斯;福柯;權力話語;女性

引言

《都柏林人》是詹姆斯·喬伊斯的第一部短篇小說集,其收錄的十五篇短篇小說反映了19世紀末20世紀初都柏林人的日常生活境況及其悲歡離合的人生命運。喬伊斯曾這樣談論其創(chuàng)作動機:“我的目標是要為祖國寫一章精神史。我選擇都柏林作為背景,因為在我看來,這個城市是癱瘓的中心。”[1]在都柏林這個癱瘓的中心,女性一直處于被邊緣化的地位,她們渴望自由,但是卻無力擺脫失語的困境,只能在平庸和煩瑣的市井生活中苦苦掙扎。在《都柏林人》中有喬伊斯對女性命運的關注與思考,但一直以來沒有引起學界的重視。

美國女性主義學者佛羅倫薩·豪爾卡批評喬伊斯是“以男性中心的眼光觀察世界”[2],她提出喬伊斯的作品中只存在男性這一元的視角?,旣悺ぐ瑺柭凇蛾P于女性的思考》中指出喬伊斯的作品反映出若干關于女性的陳腐的觀念[3]。桑德拉·吉爾伯特和蘇珊·古芭則認為喬伊斯蔑視女性的智力,有明顯的厭女傾向。喬伊斯顯然是陷入了“男性的信心危機”,為了保衛(wèi)自己,捍衛(wèi)“文學中搖搖欲墜的父權制”,他“在女作家的周圍修筑了一道抵御和憤怒的墻”[4]。那么,喬伊斯是否歧視女性?他是否懷抱著理解和同情的態(tài)度來描寫女性?他筆下的女性形象是否體現(xiàn)了喬伊斯陳腐的大男子主義觀念?

以??碌臋嗔υ捳Z理論介入來研究《都柏林人》中的女性形象與女性命運,不難發(fā)現(xiàn)《都柏林人》中的喬伊斯并不像有些女性主義學者所認為的那樣歧視女性,相反,表現(xiàn)女性的抗爭才是貫穿在《都柏林人》中的一條隱性的線索。??略谄湔軐W名作《知識考古學》中首次提出了“話語”這一理論概念,他認為話語是由符號構成的,而“影響、控制話語運動的最根本的因素是權力,話語與權力是密不可分的,權力控制是通過話語來實現(xiàn)的”[5]。顯然,??率墙梃b了尼采的“權力意志”學說,將權力作為一個理論概念引入了他的話語理論之中,側重表現(xiàn)政治、社會、文化、歷史等對話語的影響,關注文本背后的歷史文化脈絡與權力話語關系。以此觀之,《都柏林人》中的女性之所以被邊緣化,是因為她們沒有得到相應的權力,而話語總是和權力交織在一起的,沒有話語就沒有權力。生活在都柏林這個癱瘓的中心,女性因其第二性別的位置而比男性經歷了更多的厄運,是“受害者中的受害者”[6],但她們也有擺脫男性話語霸權的嘗試,《都柏林人》中的女性蘊含著一定的自我意識的覺醒與抗爭。從中不難看出,喬伊斯對失語女性的生存困境表現(xiàn)出了一定的關注。

一、失語女性的生存困境

福柯認為,話語是對歷史文化語境或社會政治事件的言說,因而話語的形成必然不能脫離其言說對象所處的具體社會文化環(huán)境與歷史語境。喬伊斯的小說《都柏林人》是以19世紀末20世紀初的愛爾蘭首都都柏林為歷史語境與話語言說的背景空間。在長達800多年的時間里,愛爾蘭一直處在英國的殖民統(tǒng)治下,在長時間殖民話語統(tǒng)治下,愛爾蘭人變得神情麻木、精神癱瘓。喬伊斯如實地描寫了這樣的歷史文化語境下所產生的眾多被麻木、焦慮的情緒所困擾的都柏林男人,但更令人痛心的是這些精神癱瘓的男性,竟然利用自己的男性話語霸權地位壓制處于性別弱勢地位的愛爾蘭女性。維多利亞時代的都柏林,女性是第二性的,她們沒有話語權,是逆來順受的,是沉默而孤立的,甚至不和其他女士打交道。這正如桑德拉·吉爾伯特和蘇珊·古芭所說的19世紀的女性“被孤立為一個個孤立家庭中的妻子”[7]。喬伊斯本人就生活在這樣的一個家庭中,喬伊斯的父親長期酗酒,酒后的暴力傾向使得母親不堪其苦、英年早逝。母親逝世后,父親又將暴虐的情緒發(fā)泄給了子女,以非人道的手段虐待年幼的女兒們[8]。因而,不難發(fā)現(xiàn)在《都柏林人》中喬伊斯所描寫的家庭情境正如他從小耳聞目睹的那樣,而作品中的女性則只是逆來順受地待在家里、干著無休無止的家務,沒有任何的話語權。在男權話語統(tǒng)治下,女性的主體身份迷失了,成為“他者”的存在。波伏娃認為,“‘他者’的準確含義是指那些處于被支配地位,失去獨立人格被異化的人”[9]。在喬伊斯的《都柏林人》中就存在很多生活在父權話語霸權下失語的“他者”。家庭對于她們來說就像一個牢籠,她們遭受著丈夫或者父親的虐待和壓迫。她們想要掙脫這個牢籠,但又因為失語陷入了困境而無力掙脫。

小說《伊芙琳》中的女主角伊芙琳和她的母親都是這樣的女性形象。伊芙琳的母親生前勤勉持家卻不但不能得到丈夫的理解與尊重,還要忍受丈夫的侮辱和欺凌。母親為了家庭壓抑了自我,是沉默的付出者,但在完成了家庭情感和勞動付出等社會賦予的母性職責后卻發(fā)瘋而死。母親去世后,伊芙琳成為母親的化身,她替代母親承擔了家里的一切,無休無止的家務勞作、無辜遭受到父親的虐待侮辱都讓她感到疲憊與恐懼。伊芙琳試圖通過婚姻逃離父親的虐待與家庭的重擔而獲得自由,但當伊芙琳站在碼頭,準備逃離噩夢般的生活時,她卻猶豫不決下不了決心。父權話語與宗教教義對女性主體意識的壓抑已經在不經意間內化到伊芙琳的內心深處,因而她瞻前顧后,沒有勇氣逃離讓她身心倍感壓抑的一切。家里懸掛的圣女瑪格麗特·瑪麗·阿拉科克的畫像、墻上懸掛的神父的照片等都象征著宗教教義以及陳腐的父權制文化對伊芙琳的話語操控。在這樣的話語霸權規(guī)訓下,伊芙琳因其主體性喪失而陷入矛盾的精神困境之中苦苦掙扎:一方面,她渴望自由,渴望擺脫父權束縛獲得幸福;另一方面,她無法忘卻宗教教義與父權話語霸權強加給她的家庭倫理責任。母親的悲劇像一個無法擺脫的夢魘,她在潛意識中懼怕這樣的悲劇會在自己的婚姻中重演。這一切都使得她無法也不敢打破現(xiàn)有的生活壁壘以尋求新的生活出路。這正如勒納在《女性經驗》中所說的,“社會造了一座墻,將女性封閉在家庭生活的圈子中,而被女性視為離經叛道的恐懼,是砌成這道墻的最后一塊磚頭”[10]。伊芙琳的恐懼及其內化于心的父權話語最終成為將她困于家中的最后一塊磚。最終,伊芙琳放棄了逃走,選擇了留下來,繼續(xù)忍受父親的暴虐。伊芙琳的失敗表明以男權為中心的社會道德秩序已悄然編制成一個無形的話語規(guī)訓之網,女性被束縛其中,苦苦掙扎卻又無力擺脫,陷入了精神困境之中。這嚴重影響了女性主體性的自我建構,并使其陷入進退兩難的精神困境。這正如福柯所說的,“規(guī)訓權力是通過自己的不可見性來施展的。同時,它卻把一種被迫可見原則強加給它的對象”[11]。

伊芙琳所處的時代正是愛爾蘭社會受英國殖民統(tǒng)治的時期,殖民者利用自己的統(tǒng)治地位建立了一套“權力—知識”話語體系,父權制話語借助天主教的宗教思想隨著殖民主義的價值觀一起被輸入了愛爾蘭,禁錮與束縛著都柏林民眾。受其影響,女性徹底淪為第二性,淪為男性的附屬品。操持家務、順從丈夫在她們看來是女性必須承擔的社會職責。伊芙琳身處其間,自然也無法徹底擺脫其歷史文化語境的束縛,也就無法丟棄家庭責任,尋找女性的主體意識“曾經片刻的頓悟并沒有喚醒她找到一條真正可以實現(xiàn)自我的道路,像所有其他都柏林人一樣,她會麻木地套上枷鎖繼續(xù)生活在一個壓迫的中心”[12]。《都柏林人》中伊芙琳所處的生存困境是19世紀末20世紀初愛爾蘭青年女性精神困境的縮影,在當時的都柏林有太多“伊芙琳們”因社會文化語境的束縛與宗教教義的羈絆而喪失主體地位與女性話語,只能在癱瘓與麻木的精神困境中徒勞掙扎。

二、女性為擺脫失語狀態(tài)進行的抗爭

女性批評家大多認為《都柏林人》中的女性是第二性的,是男人的附屬品,她們毫無女性的主體意識,是麻木而被動的。例如,瑪里琳·弗蘭奇就曾指出,《都柏林人》中的女性是“為男人生活的,她們無聲地存在于男人左右”[13]。其實在《都柏林人》中,喬伊斯所塑造的女性形象是豐滿而多樣的,她們傳統(tǒng)而保守、沉默而無言,沒有自己獨立的話語權,但與此同時,喬伊斯也塑造了眾多敢于爭取話語權、敢于挑戰(zhàn)傳統(tǒng)的社會文化習俗并逐步擺脫失語態(tài)的女性。例如,《寄宿公寓》《死者》《母親》和《一段痛苦的故事》中的女性等,這些都表明了喬伊斯對女性解放的關注。

《寄宿公寓》這篇小說中的穆尼太太就是喬伊斯所關注的勇于抗爭、敢于突破父權話語、具有鮮明的主體性、發(fā)出了自己的聲音的女性形象。在小說的開頭,像伊芙琳一樣,穆尼太太也是處于父權制下的弱勢者,她沒有任何的話語權。雖然她是個很有主見和威嚴的大個子婦人,卻由父親決定她的婚姻,把她嫁給了一個“衣衫襤褸、佝腰曲背的小個子——她父親手下的一個工頭”[14]。面對這樣一樁極不般配的婚姻,穆尼太太像提線木偶一樣任憑擺布。她也曾經想要委曲求全地順從父親的安排隱忍下去,但在她父親去世后,她的丈夫變本加厲地行使他的夫權,甚至養(yǎng)成了酗酒、亂花錢的毛病,還經常打罵老婆。在小說中,喬伊斯就描寫了這樣一個細節(jié):“一天晚上,他拿著屠刀去要挾他的老婆,她不得不躲到鄰居家里去睡覺?!保?4]面對這樣不幸的婚姻境遇,穆尼太太沒有再委屈自己,而是選擇了抗爭,這正如福柯所言“哪里有權力,哪里就有抵制”[15]。雖然穆尼太太的社會地位屬于??滤f的被排除在邊緣的“他者”,但這些邊緣者也可以通過自己的努力竭力地為自己發(fā)聲,通過女性話語反抗男性權力,以便于得到社會的認可和共鳴。穆尼太太就是這樣一位女性,面對丈夫的暴力,她沒有像傳統(tǒng)女性那樣逆來順受,而是積極反抗,向丈夫提出了離婚。

離異之后的穆尼太太逐步擁有了自己的家庭地位與社會地位,并獲得了女性的話語權,得到了社會的認可。穆尼太太的話語權在小說中主要表現(xiàn)在以下三個方面: 首先,她主動和丈夫穆尼提出了離婚,主動走出了父權話語強行為自己套上的牢籠。在離婚之后,穆尼太太的女性主體意識與話語權開始蓬勃而出,她選擇獨當一面,獨立經營了一家公寓,獲得了經濟上的獨立。其次,她自主決定家里的一切家務,而且表現(xiàn)出一定的管理能力。她對公寓的管理精明而嚴格,在家里,她作為母親,處于更高的家庭位置,因而她的話語也更具影響力。最后,她積極地為子女爭取話語權,幫她們收獲幸福而美滿的婚姻。這主要體現(xiàn)在和女婿多倫先生商談他與女兒珀麗的婚姻這一細節(jié)描寫之中,這是整篇小說中喬伊斯著墨最多的一個細節(jié)。準女婿多倫在決定是否與珀麗結婚這一問題時,最初是很糾結的,他在逃走還是結婚之間拿不定主意,但經過穆尼太太的努力爭取,準女婿多倫先生最終屈服于穆尼太太,聽從她的建議和她的女兒珀麗結婚。女兒珀麗之所以能與自己的意中人終成眷屬,在很大程度上不是得益于自己的努力爭取,而是受惠于母親穆尼太太的努力談判。準女婿多倫先生對穆尼太太的屈從與認可也是當時社會對女性主體地位與話語權認可的一個縮影,從中不難發(fā)現(xiàn)穆尼太太通過自己的努力獲得了女性的話語權,而且也得到了社會認可。這不但使她自己擺脫了那個不務正業(yè)、整日醉生夢死甚至有暴力傾向的丈夫,而且如愿幫助自己的女兒獲得了理想的婚姻。顯然,穆尼太太就是喬伊斯在《都柏林人》中所極力肯定的女性爭取話語權的典范。她敢于突破父權話語羈絆,勇于爭取女性的主體性地位,并最終獲得女性話語權,也得到了社會認可。

結束語

借用??碌臋嗔σ?guī)訓與話語理論可以明顯看到,《都柏林人》中無處不在的規(guī)訓權力對女性話語權和主體性的剝奪與壓抑。在《都柏林人》中,喬伊斯如實反映了19世紀末20世紀初都柏林女性所處的社會歷史情境與精神生活困境,她們身處都柏林這樣一個癱瘓的中心,遭受著強大的父權制話語、英國殖民文化話語與宗教話語等多重權力話語的壓迫與禁錮,但“哪里有權力,哪里就有抵制”[15],身處壓迫中的女性蘊藏著挑戰(zhàn)的潛能,充斥著對抗性與顛覆性。女性的抗爭始終是喬伊斯貫穿在《都柏林人》中的一條隱性線索。以福柯的話語權力理論研究《都柏林人》中女性失語困境和女性爭奪話語權的反抗,有助于辨析喬伊斯對待女性的態(tài)度。喬伊斯并不像有些女性批評家所認為的那樣歧視女性,有明顯的厭女癥傾向。相反,通過前文的分析不難看出,反對父性權力話語的壓抑、尊重女性的獨立地位、肯定女性對話語空間的爭奪是喬伊斯《都柏林人》真正的女性觀。在《都柏林人》中喬伊斯力圖通過對女性抗爭的描述傳達給讀者的是:女性并非男性的附屬品、女人不是第二性的。女性也有自己的主體性地位,女人也應該為擁有自己獨立的話語權與主體性的社會地位去抗爭。

參考文獻:

[1]David Norris and Carl Flint. Joyce for Beginners[M]. Cambridge: Icon Books,1994: 64.

[2]Florence Howe. Feminism and Literature[M]// eds, Susan Koppelman Corrnillon. Images of Women in Fiction:Feminist Perspectives. Hhio:Bowling Greent UP,1972:263-264.

[3]Ellmann, Mary. Thinking about Women[M]. New York: Harcourt, 1958:75.

[4]Gilbert Sandra and Susan Gubar. No Man’s Land: The Place of the Women Writer in the Twentieth Century[M].New Haven: Yale University Press,1989.

[5]黃華.權力、身體與自我:??屡c女性主義文學批評[M].北京:北京大學出版社,2005:83.

[6]Lawrence, Karen. Joyce and Feminisn [M]// Derek Attridge. The Cambridge Companion to James Joyce. New York: Cambridge UP,1990:245.

[7]Giblert Sandra and Susan Guber. No Man’s Land: The Place of the Women Writer in the Twentieth Century[M]. New Haven: Yale University Press, 1988:102.

[8]Richard" Ellmann. James Joyce, Rev. Ed[M]. New York: Oxford UP, 1982:140.

[9]西蒙娜·德·波伏娃. 第二性[M].鄭克魯,譯. 上海:上海譯文出版社,2011.

[10]Lener, G. The Female Experience: An American Documentary [M]. IN:Bobs-Merrill,1997.

[11]歇爾·??拢?guī)訓與懲罰[M].劉北成,楊遠嬰,譯.北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999.

[12]彭珍珠.《都柏林人》中的女性形象[J].西華大學學報,2006(1):73-74.

[13]French, Marilyn.The Book as Work, Cambridge, Mass[M].And London: Harvard University Press, 1975:165.

[14]喬伊斯.都柏林人[M]上海:上海譯文出版社,2010,63.

[15]米歇爾·??? 性經驗史[M].余碧平,譯.上海:上海人民出版社,2002.

作者單位:1.山西工程科技職業(yè)大學

2.遼寧師范大學

猜你喜歡
都柏林喬伊斯???/a>
都柏林的午后
英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:28:48
愛爾蘭都柏林一日游
英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:28:44
都柏林的靜默行者
英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:28:40
都柏林的一個夏日(節(jié)選)
英語世界(2023年6期)2023-06-30 06:28:32
馬奈與??拢骸拔?畫”與再現(xiàn)危機——跨媒介視域中的圖像敘事解讀
論維柯對喬伊斯小說詩學的影響
不給善良增加負擔
主體的黃昏:福柯視覺理論中的鏡子與畫
喬伊斯·卡洛爾·奧茨作品綜述
“福柯與法律”研究中的兩個問題
达州市| 左权县| 吉木萨尔县| 内乡县| 伊春市| 区。| 宁化县| 天津市| 苍溪县| 绍兴县| 陇南市| 高碑店市| 桃江县| 赫章县| 吴忠市| 专栏| 牡丹江市| 淅川县| 邹平县| 横峰县| 贵溪市| 鹿邑县| 南汇区| 正定县| 疏附县| 青田县| 都兰县| 招远市| 涿州市| 安陆市| 宁蒗| 祁门县| 水城县| 晋江市| 青川县| 滦平县| 威海市| 波密县| 甘德县| 东莞市| 凤冈县|