奚雅云,翟廣艷
(合肥職業(yè)技術(shù)學(xué)院 基礎(chǔ)教育學(xué)院,安徽 合肥 230012)
生態(tài)語(yǔ)言學(xué)(ecolinguistics,簡(jiǎn)稱(chēng)EL)是生態(tài)學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的交叉學(xué)科。早在1971年,美國(guó)學(xué)者豪根便在《語(yǔ)言生態(tài)學(xué)》(The Ecology of Language)一書(shū)中提出了“語(yǔ)言生態(tài)(language ecology)”的概念,這里的“生態(tài)”是一種隱喻,語(yǔ)言生態(tài)旨在研究“任何特定語(yǔ)言與其所在的族群、地理、社會(huì)、文化、政治等環(huán)境之間的相互依存、相互作用的狀態(tài)”[1]。進(jìn)入20 世紀(jì)90 年代,生態(tài)危機(jī)的加重促使語(yǔ)言學(xué)家思考語(yǔ)言在生態(tài)環(huán)境保護(hù)中所起的作用,系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)家韓禮德認(rèn)為人類(lèi)通過(guò)語(yǔ)言來(lái)參與現(xiàn)實(shí)和構(gòu)建現(xiàn)實(shí)[2],而人類(lèi)是自然界不可分割的組成部分,因此人類(lèi)的語(yǔ)言能對(duì)生態(tài)環(huán)境產(chǎn)生影響。這種范式下,“生態(tài)”是非隱喻的,即從生物生態(tài)學(xué)角度理解的自然環(huán)境及生態(tài)系統(tǒng)。
隨著全球生態(tài)問(wèn)題日益突出,生態(tài)語(yǔ)言學(xué)在各國(guó)備受關(guān)注,各地涌現(xiàn)出眾多研究生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的組織、網(wǎng)站、論文、專(zhuān)題研討,推進(jìn)生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的研究不斷深入,眾多學(xué)者對(duì)“生態(tài)哲學(xué)觀”“生態(tài)話(huà)語(yǔ)分析”等做出了有意義的探索。2001 年,菲爾等人著《生態(tài)語(yǔ)言學(xué)讀本:語(yǔ)言、生態(tài)與環(huán)境》一書(shū),確立了生態(tài)語(yǔ)言學(xué)兩大主要研究范式:豪根模式和韓禮德模式,獲得了學(xué)界的大致認(rèn)可。[3]2015年,英國(guó)生態(tài)語(yǔ)言學(xué)教授斯提比從生態(tài)視角解釋生態(tài)“故事”,并將話(huà)語(yǔ)分為有益性話(huà)語(yǔ)(beneficial)、破壞性話(huà)語(yǔ)(destructive)和模糊性話(huà)語(yǔ)(ambivalent),他認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)家的責(zé)任是重塑生態(tài)“故事”,呼吁人們尊重、愛(ài)護(hù)自然生態(tài),對(duì)破壞生態(tài)的行為堅(jiān)決抵制[4]。
國(guó)內(nèi)的生態(tài)語(yǔ)言學(xué)研究早已有之。李國(guó)正、范俊軍、黃國(guó)文、辛志英、何偉等學(xué)者都對(duì)生態(tài)語(yǔ)言學(xué)進(jìn)行了理論闡發(fā)。就研究對(duì)象而言,國(guó)內(nèi)的一些學(xué)者在生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的本土化方面做出了有意義的突破,黃國(guó)文從生態(tài)角度分析了中國(guó)的外語(yǔ)教學(xué)與研究[5],何偉等從功能語(yǔ)言學(xué)的及物系統(tǒng)出發(fā),分析了國(guó)際生態(tài)話(huà)語(yǔ)[6],徐佳以生態(tài)語(yǔ)言學(xué)為框架研究了中國(guó)的瀕危語(yǔ)言[7],趙蕊華進(jìn)行了漢語(yǔ)“野生動(dòng)物”一詞的生態(tài)研究[8],黃國(guó)文認(rèn)為中國(guó)的生態(tài)建設(shè)不同于西方模式,應(yīng)當(dāng)構(gòu)建自己的和諧話(huà)語(yǔ)分析[9],還有學(xué)者對(duì)國(guó)內(nèi)的小說(shuō)、詩(shī)歌、民歌、旅游推介詞等進(jìn)行了生態(tài)話(huà)語(yǔ)分析。
以2001—2020 年長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)的英文新聞?wù)Z篇為研究對(duì)象,主要解決以下兩個(gè)問(wèn)題:(1)中國(guó)對(duì)外媒體構(gòu)建的長(zhǎng)三角一體化的生態(tài)建設(shè)進(jìn)程;(2)在生態(tài)語(yǔ)言學(xué)的框架下,政府官網(wǎng)對(duì)外傳遞出的長(zhǎng)三角的生態(tài)建設(shè)情況。
從《中國(guó)日?qǐng)?bào)》英文版China Daily選取有關(guān)長(zhǎng)三角城市群發(fā)展的新聞報(bào)道語(yǔ)料。在網(wǎng)站搜索欄進(jìn)行高級(jí)檢索,從2001 年1 月1 日至2021 年2 月18日,包含“Yangtze River Delta”所有詞和“eco/ecological/green”任意詞的文章共計(jì)161 篇,人工篩選除去與長(zhǎng)三角非直接相關(guān)的46 篇,得到115 篇,組成“長(zhǎng)三角生態(tài)語(yǔ)料庫(kù)”。語(yǔ)料庫(kù)共115 個(gè)文本,76610 個(gè)形符(word tokens), 7284 個(gè)類(lèi)符(word types),采用語(yǔ)料庫(kù)軟件Ant Conc3.5.8、BFSU Collocator1.0 對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行標(biāo)注和統(tǒng)計(jì),提取高頻詞和索引行,研究長(zhǎng)三角的生態(tài)進(jìn)程以及對(duì)外新聞報(bào)道中生態(tài)建設(shè)的語(yǔ)言特點(diǎn)。表1 是用Ant Conc3.5.8 搜索“eco/ecological/green”得到的各自高頻搭配。
表1 “eco/ecological/green”的搭配詞分析
Sinclair認(rèn)為高頻詞能夠體現(xiàn)語(yǔ)料庫(kù)里語(yǔ)料的話(huà)語(yǔ)主題[10]。表1顯示長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)涉及的主題,如green algae(綠藻治理)、eco-friendly environment(生態(tài)友好環(huán)境)、eco-tourism(生態(tài)旅游)、eco education(生態(tài)教育)、ecological civilization(生態(tài)文明)等。
圖1 長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)的區(qū)域和時(shí)間分布
進(jìn)一步整理該語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)料可知長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)的區(qū)域和時(shí)間分布(圖1),從區(qū)域分布來(lái)看,長(zhǎng)三角三省一市涉及生態(tài)語(yǔ)篇最多的是江蘇省,共45篇;其次是上海市,共32 篇;再次是浙江省,共25篇;與安徽省相關(guān)的最少,只有10篇。從年份來(lái)看,近三年涉及篇幅大幅度增加,2001—2020 年的生態(tài)報(bào)道總體呈現(xiàn)逐年遞增趨勢(shì)。從報(bào)道主題來(lái)看,從早期的生態(tài)污染、生態(tài)治理到后來(lái)的生態(tài)產(chǎn)業(yè)、生態(tài)文明建設(shè)再到近年來(lái)的生態(tài)意識(shí)、生態(tài)旅游和生態(tài)技術(shù)、生態(tài)系統(tǒng),對(duì)生態(tài)系統(tǒng)本身的關(guān)注遠(yuǎn)超于對(duì)包含生態(tài)因素的經(jīng)濟(jì)的關(guān)注。
長(zhǎng)三角城市群的經(jīng)濟(jì)總量占全國(guó)近1/4、人口數(shù)量占全國(guó)的1/6,“中國(guó)官方媒體對(duì)長(zhǎng)三角的構(gòu)建緊緊圍繞‘發(fā)展與創(chuàng)新’這一主題,聚焦長(zhǎng)三角區(qū)域發(fā)展的創(chuàng)新、環(huán)保、開(kāi)放、協(xié)調(diào)和可持續(xù)”[11]。而長(zhǎng)三角的生態(tài)建設(shè)既具有地域特色,又是中國(guó)生態(tài)建設(shè)的縮影,能夠代表新時(shí)代中國(guó)特色的生態(tài)建設(shè)。
據(jù)“長(zhǎng)三角生態(tài)語(yǔ)料庫(kù)”文本顯示,China Daily涉及長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)的報(bào)道最早出現(xiàn)在2001年,該年度長(zhǎng)江遭遇了嚴(yán)重的水污染,中國(guó)也面臨霧霾等污染問(wèn)題,長(zhǎng)三角的生態(tài)治理難度大、任務(wù)重,被視為“長(zhǎng)征”。到了2010 年,上海舉辦世博會(huì),長(zhǎng)江城市群的污染治理也以此為契機(jī)迎來(lái)拐點(diǎn),生態(tài)治理從“大寫(xiě)意”階段跨入“工筆畫(huà)”階段。2018 年,有賴(lài)于科技創(chuàng)新和政策扶持,氫能與燃料電池助力新能源汽車(chē)得到普及,創(chuàng)新技術(shù)也因此被稱(chēng)作“燈塔”,2021 年中國(guó)在污染治理方面取得了巨大進(jìn)步,長(zhǎng)江見(jiàn)證了“綠色復(fù)興”,證明中國(guó)正在踐行新時(shí)代能源高質(zhì)量發(fā)展之路。
(1)A team of Chinese experts will kick off an environmental“l(fā)ong march”... raise the public’s awareness of the acute pollution in the river.(Long march along Yangtze aims to highlight pollution,2004.6.7)
(2)A business incubation center in Ningbo city, Zhejiang province, is making giant strides in increasing... in new energy vehicles. Innovation center shines as beacon for Yangtze River Delta.(Innovation center shines as beacon for Yangtze River Delta,2018.12.28)
(3)In recent years, however, the Yangtze has begun to witness a green renaissance.(Yangtze Witnesses a green renaissance,2021.1.5)
“l(fā)ong march”“beacon”“renaissance”這三個(gè)隱喻揭示出近20年來(lái)長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)經(jīng)歷的三個(gè)階段:第一階段(2001—2010年前后)為“直面污染問(wèn)題與污染治理”階段,體現(xiàn)出人在污染治理方面的主導(dǎo)地位,人們的生態(tài)意識(shí)逐步覺(jué)醒;第二階段(2011—2018年前后)為“厘清生態(tài)治理與經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)系”階段,前期強(qiáng)調(diào)生態(tài)效益和經(jīng)濟(jì)效益相結(jié)合,走產(chǎn)業(yè)可持續(xù)發(fā)展的路子,后期提出把生態(tài)置于最優(yōu)先發(fā)展的位置,探索生態(tài)旅游和生態(tài)技術(shù)創(chuàng)新,倡導(dǎo)綠色的生活方式和發(fā)展方式;第三階段(2018年至今)是生態(tài)建設(shè)加速發(fā)展、探索生態(tài)文明的階段。這一階段重點(diǎn)在于增綠降耗,打造更優(yōu)質(zhì)的生態(tài)空間,主張人與自然和諧共處,人和水、空氣、植被、動(dòng)物等其他生態(tài)因素一樣,都是生態(tài)系統(tǒng)的一部分。
從太湖藍(lán)藻污染治理依靠外資技術(shù)到實(shí)現(xiàn)生態(tài)科技自主創(chuàng)新,從上海落實(shí)迪士尼項(xiàng)目實(shí)行居民搬遷把生態(tài)放在重要位置,到江蘇蘇州吳江、浙江嘉興嘉善和上海青浦建設(shè)生態(tài)綠色一體化發(fā)展示范區(qū),從上海最早實(shí)現(xiàn)垃圾分類(lèi)到2018年全國(guó)拒絕接受“洋垃圾”,從浙江莫干山農(nóng)家樂(lè)的民宿使用框架鋼結(jié)構(gòu)、華為在青浦區(qū)建立研發(fā)中心、北斗技術(shù)落戶(hù)上海虹橋商務(wù)中心到南通建立生態(tài)醫(yī)療基地,長(zhǎng)三角的生態(tài)建設(shè)正在一步步踐行著中國(guó)的生態(tài)之路,從中也可窺見(jiàn)中國(guó)近20 年的生態(tài)建設(shè),展現(xiàn)了長(zhǎng)三角綠色、開(kāi)放、創(chuàng)新的區(qū)域形象。
系統(tǒng)語(yǔ)法理論指出,英語(yǔ)語(yǔ)法是由詞素、詞匯、詞組、子句和句子依次排列構(gòu)成的級(jí)階(rank scale)[12]。對(duì)China Daily涉及長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)的報(bào)道將基于“長(zhǎng)三角生態(tài)語(yǔ)料庫(kù)”從詞匯類(lèi)別、小句類(lèi)型等方面進(jìn)行考察。
1.詞匯類(lèi)別
在語(yǔ)料庫(kù)里檢索“eco/ecological/green”等詞,可得到與生態(tài)主題相搭配的詞匯,結(jié)合不同的時(shí)間節(jié)點(diǎn)捕捉長(zhǎng)三角生態(tài)構(gòu)建三個(gè)階段不同的用詞傾向。第一階段長(zhǎng)三角流域面臨嚴(yán)峻的生態(tài)問(wèn)題,如過(guò)度捕撈(over-fishing)、藍(lán)藻泛濫(algae bloom)、水污染(water pollution)、水土流失(water loss and soil erosion)等,此階段重點(diǎn)提出要進(jìn)行污染整治和環(huán)境保護(hù)“ecological compensation/conservation/preservation”,人們的環(huán)保意識(shí)(ecological awareness)初步喚醒,這一階段突出人類(lèi)行為在修復(fù)生態(tài)中所起的關(guān)鍵作用,突出了人在生態(tài)治理方面的能動(dòng)性。這一階段用詞出現(xiàn)的語(yǔ)境以有益性話(huà)語(yǔ)和模糊性話(huà)語(yǔ)為主。
第二階段中關(guān)于生態(tài)的治理落入實(shí)處,與此相關(guān)的詞匯有二氧化碳減排(carbon dioxide reduction)、廢棄物處理(garbage disposal)、垃圾分類(lèi)(waste sorting)、季 節(jié) 性 禁 漁(seasonal fishing bans)、瀕危生物保護(hù)(endangered species protection)等,人們對(duì)生態(tài)的理解從為經(jīng)濟(jì)效益服務(wù)到把生態(tài)放在優(yōu)先發(fā)展的位置,這體現(xiàn)出生態(tài)的理念逐漸滲入到社會(huì)的其他行業(yè),相關(guān)的詞匯有eco
friendly economy、ecological agriculture、ecological tourism、green manufacturing 等,以及跟人們息息相關(guān)的衣食住行方面,如eco-friendly food、green restaurant、ecological agritainment、ecological healthcare systems 等。這一階段的報(bào)道用詞結(jié)合其語(yǔ)境屬于有益性話(huà)語(yǔ),構(gòu)建了積極負(fù)責(zé)的區(qū)域形象。
第三階段生態(tài)保護(hù)取得了巨大成果,生物更加多樣性(biodiversity),生活環(huán)境更加宜居而有韌性(livable and resilient)。一方面格外側(cè)重對(duì)新能源的開(kāi)發(fā)利用,緊扣《新時(shí)代的中國(guó)能源發(fā)展》白皮書(shū)提出的2030 年前達(dá)到碳峰值和2060 年前實(shí)現(xiàn)碳中和的目標(biāo)。另一方面對(duì)人們精神層面的生態(tài)關(guān)注越來(lái)越多,通過(guò)生態(tài)教育(ecological education)和觀看生態(tài)主題的影視、話(huà)劇作品(eco-themed ancient opera)培養(yǎng)人們良好的生態(tài)習(xí)慣,提倡綠色生活方式(green lifestyle)。與此同時(shí),這一階段的語(yǔ)言逐漸擺脫“人本位”,開(kāi)始轉(zhuǎn)向“自然本位”,植被、動(dòng)物等其他生態(tài)因素越來(lái)越多地成為語(yǔ)料主題,這些詞匯在語(yǔ)境中表達(dá)積極,這一階段的語(yǔ)言構(gòu)建與新時(shí)代的中國(guó)生態(tài)建設(shè)一致。
2.小句類(lèi)型
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為語(yǔ)言是許多系統(tǒng)組成的系統(tǒng)(a system of systems),其中一個(gè)是及物性系統(tǒng)(transitivity systems),用來(lái)表示某種交際活動(dòng)的參與者與環(huán)境、參與者的活動(dòng)之間存在的關(guān)系。及物性系統(tǒng)包括6 種過(guò)程:物質(zhì)過(guò)程、心理過(guò)程、關(guān)系過(guò)程、行為過(guò)程、言語(yǔ)過(guò)程和存在過(guò)程。長(zhǎng)三角的生態(tài)話(huà)語(yǔ)主要涉及其中3種過(guò)程:物質(zhì)過(guò)程,即表示做某事的過(guò)程,過(guò)程本身由動(dòng)作動(dòng)詞來(lái)表示;心理過(guò)程,即表示感覺(jué)、反應(yīng)、認(rèn)知等心理活動(dòng);關(guān)系過(guò)程,即主語(yǔ)具有某種屬性或者歸屬某種類(lèi)型。語(yǔ)言的及物性系統(tǒng)能夠展現(xiàn)出語(yǔ)篇的概念功能(ideational function)。
(4)The city government is planning to integrate resources both on land and at sea to restructure industries while improving the ecology and quality of life for residents.(Nantong builds for new economy,2014.5.26)
該句反映的是物質(zhì)過(guò)程,動(dòng)詞“plan”的賓語(yǔ)是動(dòng)詞不定式“to integrate resources”,后用對(duì)等的小句“while improving...”強(qiáng)調(diào)了居民生活質(zhì)量和生態(tài)的重要性,生態(tài)取向積極。
(5)Enterprises should take advantage of their relatively rich natural resources.(Effects made to boost rural incomes,2001.4.30)
該句反映的同樣是物質(zhì)過(guò)程,但是動(dòng)詞“take advantage of”的直接賓語(yǔ)是“natural resources”,體現(xiàn)出“人類(lèi)中心主義”的思想,生態(tài)取向消極,具有破壞性。
(6)Building sponge cities is a basic requirement to avoid urban flooding. (“Sponge Cities”Absorb Urban Flooding Woes,2020.9.15)
該句反映的是關(guān)系過(guò)程,歸屬類(lèi)關(guān)系是指主語(yǔ)具有的某種屬性,主語(yǔ)“建造海綿城市”(building sponge cities)是避免城市內(nèi)澇的基本要求,這里探索了城市建設(shè)的生態(tài)途徑,展現(xiàn)出建造海綿城市對(duì)生態(tài)的重要意義,生態(tài)取向積極。
語(yǔ)言的另一個(gè)系統(tǒng)是主位系統(tǒng)(theme systems),分為標(biāo)記性主位(unmarked system)和非標(biāo)記性主位(unmarked system)。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,主位是信息的出發(fā)點(diǎn),通常句子的第一位置是主位,這種位置正常的句子被稱(chēng)為“非標(biāo)記性主位句”,如果某個(gè)句子成分占了不尋常的位置,它的地位就會(huì)凸顯,這種句子被稱(chēng)為“標(biāo)記性主位句”。
(7)We(感知者)see(心理過(guò)程)an astonishing achievement in the biggest high-speed railway network. (Lighting giants switched on to major prospects,2019.7.19)
該句是非標(biāo)記性主位,體現(xiàn)了人類(lèi)中心主義的傾向,生態(tài)取向積極偏向模糊,具有中性的生態(tài)意義。
(8)The new-energy auto industry should see(心理過(guò)程) an explosive growth soon. (Cities put brakes on new licenses,2014.1.6)
(9)The Yangtze River Delta is aiming for(物質(zhì)過(guò)程)greener development and closer integration of its cities. (New blueprint details greater integration of Yangtze River Delta cities,2019.11.20)
例(8)、例(9)不再將人作為感知者,將“The newenergy auto industry”和“The Yangtze River Delta”分別放在突出重要的主位,物的重要性更加凸顯。
生態(tài)語(yǔ)言學(xué)作為當(dāng)代一門(mén)重要的新興學(xué)科,主要包括豪根模式和韓禮德模式,考察語(yǔ)言的生態(tài)因素以及語(yǔ)言和生態(tài)的關(guān)系。以韓禮德的生態(tài)語(yǔ)言學(xué)觀和方法論為指導(dǎo),以2001—2020年China Daily涉及長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)的文章為研究對(duì)象,借助語(yǔ)料庫(kù)工具,客觀地呈現(xiàn)出不同時(shí)期官方媒體報(bào)道的語(yǔ)言建構(gòu)特點(diǎn),從而傳遞出長(zhǎng)三角生態(tài)建設(shè)情況。