錢秀榮
(太原城市職業(yè)技術(shù)學院,山西 太原 030027)
在針對跨文化內(nèi)涵進行分析以后,需要明確跨文化意識培養(yǎng)的不同層面,首先要通過對英美文學的研究,了解跨文化意識培養(yǎng)的原則。其次要加大對閱讀文學的研究力度,培養(yǎng)其濃厚的興趣。然后要堅持在跨文化意識培養(yǎng)過程中采取合理的融入原則,進而使英美文學的研究效果得到顯著提升。最后,可以通過從影視作品方面進行分析,明確英美文化和我國文化之間的差異,進而使其文化底蘊的特征更加凸顯。
為了明確英美文學跨文化意識養(yǎng)成的意義以及具體的養(yǎng)成途徑,首先要對跨文化的內(nèi)涵進行全面分析??缥幕侵冈诹私獗就林R的前提下,對于其他文化體系差異性的了解程度和認知能力。通過對跨文化意識進行培養(yǎng),可以使個體能夠明確本土文化與其他文化體系之間的差別,并且對其差異性具有更大的包容度。在文化領(lǐng)域中,既包含日常生活習慣,又包含本地風俗人情等,所以要想實現(xiàn)跨文化意識的養(yǎng)成,則必須要具有更加包容的態(tài)度,通過不斷的適應(yīng),使自身對各種文化均能夠具有更多的了解以及更強的認知。由于世界上的國家數(shù)量眾多,并且各個國家均具有自己的文化特征,所以在世界各個不同領(lǐng)域內(nèi)必須要尊重本土文化,并且要盡量適應(yīng)本土文化。由于世界各個不同的民族以及不同膚色的人民具有自身的信仰,所以在不同的區(qū)域內(nèi),必須要明確其相應(yīng)的生活習慣,并且要不斷適應(yīng)當?shù)氐男叛鑫幕?/p>
由于在遠古時期沒有通信手段,導致各個不同種族的人類進行交流時受到了較大的局限性。隨著社會的不斷發(fā)展,科學技術(shù)水平越來越高,因此其通信手段為人類之間的交流與交往提供了支持與幫助,所以在此背景下發(fā)達國家以及發(fā)展中國家必須要本著公平公正的原則,尊重各區(qū)域內(nèi)的民俗文化。但是由于部分發(fā)達國家認為自身的優(yōu)越性相對較強,所以經(jīng)常會按照自己國家的道德評判標準對其他落后國家進行評價,這種行為不僅不會促進自身國家的發(fā)展,也會對落后國家的發(fā)展造成嚴重的阻礙作用,所以必須要明確這種做法的危害性,并且要及時地進行改正。在我國封建社會時期,也存在被其他國家主宰和干預(yù)的問題,進而影響了我國的思想文化發(fā)展。在我國古代,也存在先進民族向落后民族進行文化信仰傳播的行為,并且還會執(zhí)意對落后民族進行改造,進而導致國家的發(fā)展停滯不前。針對這些問題,必須要不斷培養(yǎng)跨文化意識,在尊重他國以及其他民族文化意識的前提下,發(fā)展本國的先進思想,進而使社會在和平穩(wěn)定的狀態(tài)下發(fā)展。
通過對跨文化意識進行分析,發(fā)現(xiàn)其主要包含的內(nèi)容有以下幾點,首先在跨文化意識的養(yǎng)成過程中,必須要對其他民族以及國家的文化進行正確的評價,以及客觀的認識。例如在國外某些國家并沒有尊重其他民族和國家的怪異文化,并且認為其怪異文化阻礙了其他國家的發(fā)展,其中怪異文化主要是指在衣著打扮上存在的怪異行為,而這些怪異文化在本土國家眼中則認為是一種美學,由于兩個國家不同的審美意識,進而導致無法客觀正確地評價其他國家的文化。例如在非洲某些部落內(nèi)經(jīng)常會進行半裸的打扮,這種打扮在我們眼中或者西方國家人民的眼中則會被定義為怪異現(xiàn)象,但是這種怪異現(xiàn)象在非洲部落內(nèi)部則是美的象征。究其原因,主要是因為非洲部落中的人民審美意識和我國以及其他國家的審美意識具有較大的差別,并且在審美方式上也存在差異。為了改變這一現(xiàn)狀,必須要進行跨文化意識的培養(yǎng)。
其次在不同國家以及不同民族,其文化也存在較大的差異。例如在我國如果直呼長輩的姓名,則被定義為非常不禮貌的行為,而在國外如果直呼長輩的姓名,則說明兩者之間的親密度相對較高,并且具有深厚的感情。通過對以上行為進行分析,發(fā)現(xiàn)不同國家之間的文化差異,可能會導致兩個國家之間的人民在交往交流過程中存在分歧。而通過跨文化意識的培養(yǎng),使各國居民在進入他國生活或者遇到他國居民以前,能夠了解對方的文化特色,并且明確對方文化和自身文化之間的差異,有助于提高交流與溝通的效率,并且也能夠避免一些誤會的產(chǎn)生,因此跨文化意識的培養(yǎng)具有非常重要的作用。
然后是在跨文化意識養(yǎng)成過程中,通過對其他民族或者其他國家的文化,進行客觀和正確的分析與評價,可以正視其他國家的文化內(nèi)涵,并且也可以將其他國家的文化與自身國家的文化進行交融,進而促進兩國文化的共同發(fā)展,在針對異族文化進行正確的評判以后,可以加大對異族文化的了解程度,并且能夠使異族文化為本族文化的豐富奠定一定的基礎(chǔ),所以應(yīng)該以包容的態(tài)度對異族文化進行分析,并且明確異族文化中的具體內(nèi)涵,進而在加大了解程度的前提下,使異族文化對本族文化的發(fā)展起到更大的推動作用。
最后在針對跨文化意識進行分析的過程中,必須要明確其具體的內(nèi)涵,并且要知道在跨文化意識養(yǎng)成過程中的具體途徑。在跨文化意識養(yǎng)成時,必須要做到換位思考,在尊重其他國家文化的前提下,站在其他國家人民的角度上,對異族文化進行審視和分析。同時要避免用本族的思想文化對異族人的思想文化進行評判,要做到公平公正,并且利用合理的發(fā)展規(guī)則,對不同國家以及不同民族的文化作出公正的判定。通過換位思考的方式,加強對異族文化的包容性,并且還可以使異族文化具有更大的使用價值。
在針對跨文化意識進行培養(yǎng)過程中,可以對英美文學進行相應(yīng)的分析。在加強對英美文學理解的前提下,使跨文化意識的培養(yǎng)過程更加順利。在針對跨文化意識進行培養(yǎng)的過程中,必須明確其培養(yǎng)的原則,進而保證為跨文化意識培養(yǎng)效果的提升奠定良好的基礎(chǔ)。英美文學在世界文學領(lǐng)域中占有非常重要的地位,首先由于英國的國度相對較老,并且其文學的發(fā)展歷史也相對久遠,所以針對英國文學進行分析,能夠提高自身對文學領(lǐng)域的理解程度,以及對文學發(fā)展的認知。通過對英國文學進行全面分析,發(fā)現(xiàn)英國文學基本上已經(jīng)能夠代表西方文學,所以對英國文學進行分析可以加強對西方文學的了解程度,進而能夠明確西方文學和我國文學之間的文化差異。有的學者認為古希臘的文化代表了西方的最高等級文學境界,并且其中的文學代表作品也達到了西方文學的最高標準。但是古希臘文學在發(fā)展過程中,隨著國家的衰敗而逐漸沒落,所以在基督教進入英國以后,英國文學的發(fā)展速度越來越快,并且已經(jīng)逐漸取代了古希臘文學在西方文學中的地位。由于基督教的傳入使英國文學的發(fā)展速度越來越快,在14 世紀,英國文學的發(fā)展已經(jīng)達到了高峰。同時在英國文學發(fā)展過程中,文藝復興也加快了其文學的發(fā)展速度,并且使其達到了嶄新的高度。到了16 世紀時期,莎士比亞已經(jīng)成為了著名的代表作家,同時在文化潮流的不斷推動下,英國也出現(xiàn)了較多的科學家和文學家,直到20 世紀以后,英國的作家已經(jīng)在世界上占有相對靠前的名次。所以為了加強對西方各國文學的了解程度,可以首先對英國文學進行分析。相比于英國文學的發(fā)展,美國文學的歷史相對較短,但是因為美國是一個多民族以及多文化融合的國家,所以對美國文學進行研究,也能夠明確其他國家的文化特點,以及與我國之間的文化差異。美國的文學具有非常顯著的特征,并且在其文學作品中也充分體現(xiàn)了其特殊的文化內(nèi)涵。通過對美國文學進行研究,發(fā)現(xiàn)美國一些文學代表作品已經(jīng)達到了全球的最高水平,所以應(yīng)該加大對英國和美國文學的研究力度,并且要以英國和美國文學為基礎(chǔ),進而使我國國民的跨文化意識培養(yǎng)過程更加順利。在基于英美文學的基礎(chǔ)上進行跨文化意識培養(yǎng)過程中,必須要遵從合理的培養(yǎng)原則,正所謂無規(guī)矩,不成方圓,所以必須要在相關(guān)意識的培養(yǎng)過程中,事先制定好相應(yīng)的培養(yǎng)標準以及培養(yǎng)原則。
實踐證明,在跨文化意識培養(yǎng)時,需要遵循以下幾點原則。第一,必須要明確社會性原則的重要性,并且要遵從各時代作品的社會性功能。在各個不同的時代內(nèi)及文學作品均具有一定的代表性,并且也反映了該時代的特征,所以在針對英美文學進行分析的過程中,首先要了解英國和美國的時代發(fā)展背景,通過對社會背景進行充分了解,可以加大對不同作品的理解程度,并且也能夠使作品的使用價值得到提升。第二,必須遵從廣泛性的培養(yǎng)原則,由于不同國家以及不同民族的社會背景具有一定的差異,所以在針對其文學作品進行分析時,必須要事先對國家級民族的社會背景有著充分的了解,并且要增加對此國家或者此民族文化方面以及政治經(jīng)濟方面的全面了解,進而使作品的鑒賞過程更加順利。第三,要不斷遵循體驗性的原則,在針對某作品進行閱讀和鑒賞的過程中,必須要將自己放置在作品中,并且可以扮演作品中的某一個角色,進而體驗作者在相關(guān)作品創(chuàng)作時相應(yīng)的情感,通過對作者需要表達的情感進行分析和判斷,通過作品的閱讀過程獲得更多的收獲,只有用心對作品進行分析,才能夠體會到作者的創(chuàng)作心情以及需要表達的思想感情。遵從合理的培養(yǎng)原則,不僅能夠提高跨文化意識培養(yǎng)的效果,還能夠使英美文學的鑒賞能力得到顯著提升,因此必須嚴格遵循意識的培養(yǎng)原則。
在基于英美文學進行研究的前提下,進行跨文化意識養(yǎng)成的過程中,要保證能夠加強對英美文學作品的研究興趣,通過對文學作品進行閱讀和研究,不僅可以提高跨文化意識培養(yǎng)的效率,還能夠加強對英美文學作品的了解程度。在針對英美文學作品的相關(guān)故事情節(jié)進行分析時,應(yīng)該切身感受到作品需要表達的思想感情,在鑒賞過程中不僅要對其故事情節(jié)表現(xiàn)出更大的興趣,還應(yīng)該加大對其藝術(shù)表達形式的研究力度,只有這樣才能夠在下一部作品閱讀過程中更加順利,并且獲得更多的收獲。
在學習英美文學過程中,要想使其促進跨文化意識的養(yǎng)成,則必須要不斷堅持文化融入的培養(yǎng)原則,讀者在針對相關(guān)作品進行閱讀時,應(yīng)該事先對文學作品的歷史背景以及其他民族的歷史文化具有全面的了解,并且要結(jié)合不同時期以及不同國家的文學作品發(fā)展背景對其進行深入的賞析。例如,在針對美國作品進行賞析時,必須要改變傳統(tǒng)的思維方式,并且要以美國作者的思維閱讀方式對主人公的表現(xiàn)進行評價。在針對美國小說《飄》中的主人公郝思嘉進行評價時,如果從中國式的思維出發(fā),可能會將其主人公定義為不道德或者輕浮的人,而從美國的思維角度出發(fā),則可以將其主人公定義為自強,并且勇敢有責任心的人。由于美國和中國的思想文化具有一定的差異,所以必須要堅持文化的融入原則,并且要對文化之間存在的差異具有更強的包容性。同時在對其他國家的文學作品進行鑒賞過程中,還應(yīng)該尊重其他國家的文化背景。在針對小說作品進行鑒賞過程中,必須要以美國式的思維和文化,對其作者需要表達的思想感情進行評價。例如郝思嘉作為小說《飄》中的主人公,從懵懂的少女逐漸成為了家庭的頂梁柱,并且也使家庭能夠得以長久地生存。從這一角度出發(fā),則能夠明確其屬于堅韌不拔以及獨立自主的時代女性。
對于英美的優(yōu)秀文學作品來說,一般在后期會被改編成影視作品。與文學作品相比,影視作品能夠使我們對文化的差異具有更加深入的了解。為了達到跨文化培養(yǎng)的目的,應(yīng)該加大對英美文化的了解程度。在了解的過程中對影視作品中表達的文學特點進行分析。
綜上所述,英美文學跨文化意識的養(yǎng)成具有非常重要的意義,所以相關(guān)人員必須要加大對英美文學和跨文化意識養(yǎng)成過程的研究力度,進而使我國在全球經(jīng)濟化的背景下得以長遠的發(fā)展。同時要尊重英美文化和我國文化之間的差異,并且要以更加包容的態(tài)度,對英美文學作品和影視作品進行鑒賞。