文|陳 力
“多模態(tài)”相對于“單模態(tài)”而言,我們平日說話寫文章用到的口語或書面語是單一的模態(tài),所說的話或所寫的文章就是單模態(tài)語篇;如果語言之外還用了圖片、動畫等其他手段,這時的語篇因包含了兩種以上的模態(tài),就是多模態(tài)語篇。
多模態(tài)語篇中的“模態(tài)”可分為兩大類,即語言模態(tài)和非語言模態(tài)。非語言模態(tài)可再分為視覺模態(tài)(如符號、圖片、動畫)、體態(tài)模態(tài)(如表情、手勢、體態(tài))、空間模態(tài)(如裝置藝術)和聽覺模態(tài)(如聲音、音效)四小類。多模態(tài)語篇調(diào)將以上五類模態(tài)中的任何兩種或多種,組合起來共同實現(xiàn)傳遞信息的目的。數(shù)字化信息時代,多模態(tài)語篇在日常工作和生活中無處不在:課堂上的教科書、PPT、繪本,生活中的電影電視、廣告、微信、微博、抖音、小紅書等,都是多模態(tài)語篇的例子。外語教學中關注多模態(tài)語篇教學也是時代發(fā)展的體現(xiàn)。
從課程育人和英語教學角度看,多模態(tài)語篇與傳統(tǒng)的閱讀、聽力等單模態(tài)語篇,教學要義是一致的,都是通過對語篇形式的正確解碼來獲取信息、建構意義。課標中新提出的“看”的技能實際就是準確解碼多模態(tài)語篇信息和意義的能力。從根本上說,中小學英語多模態(tài)語篇教學的重點仍是英語,因為相對于語言,多模態(tài)語篇中的其他模態(tài),無論是圖表、圖標、圖像還是音效、色彩、動畫等,對“讀圖”長大的一代中小學生不構成真正意義上的認知挑戰(zhàn)。作為“互聯(lián)網(wǎng)原住民”,學生對語言之外的各種模態(tài)可能比教師更為熟悉。所以,英語多模態(tài)語篇的信息理解和意義建構,核心重點和教學難點仍在于英語語言。當然,非語言模態(tài)中的某些顏色、符號、手勢等,如果在英語文化中有特殊涵義,也會影響意義傳達和理解,這類特殊的非語言模態(tài)也應給予足夠的重視。
信息技術為英語教學提供了豐富的模態(tài)手段、工具和平臺,教師可充分調(diào)用并整合這些資源來創(chuàng)設有趣味、有意義的情境,以提高英語學習的效果,促進學生素養(yǎng)的發(fā)展,更好地落實課程育人目標。