鄭亞豪
提 要 傳統(tǒng)農(nóng)耕社會(huì)中用于指稱不同農(nóng)田地塊的耕地名稱,表現(xiàn)出獨(dú)特的農(nóng)耕文化特質(zhì),是一種有待盤活的鄉(xiāng)村農(nóng)業(yè)語言資源。地處豫東南的周口市淮陽區(qū)是典型的傳統(tǒng)農(nóng)耕區(qū),收集其耕地名稱并加以整理分析后發(fā)現(xiàn),耕地名稱主要通過與耕地相關(guān)的理性信息命名,理據(jù)主要分為方所理據(jù)和耕地自身屬性理據(jù)兩大類,因此耕地名稱中保留著豐富的鄉(xiāng)村歷史文化、農(nóng)業(yè)知識(shí)及耕作經(jīng)驗(yàn)等信息。從培育文明鄉(xiāng)風(fēng)、重塑鄉(xiāng)村文化生態(tài)的角度,建議在符合農(nóng)業(yè)領(lǐng)域語言生活實(shí)際的情況下,對(duì)耕地名稱進(jìn)行趨雅避俗的更改和記錄,并設(shè)立耕地語言景觀,保護(hù)和傳承這類農(nóng)業(yè)地名詞匯。耕地名稱不僅保存著傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)經(jīng)驗(yàn),承載著鄉(xiāng)村歷史記憶,而且寄托著鄉(xiāng)愁鄉(xiāng)情,在鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略中應(yīng)注意它們的價(jià)值和作用。
關(guān)鍵詞 耕地名稱;豫東南;鄉(xiāng)村振興;語言資源;語言規(guī)劃
中圖分類號(hào) H002 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A 文章編號(hào) 2096-1014(2022)01-0075-09
DOI 10.19689/j.cnki.cn10-1361/h.20220106
Study on the Value and Codification of Farmland Names in Southeast Henan
Zheng Yahao
Abstract In traditional farming society, names of farmland that used to refer to different plots show unique characteristics of agricultural culture. They are a kind of rural agricultural language resource to be revitalized. This study collected farmland names in Huaiyang District which is a typical traditional agricultural area located in the southeast of Henan Province. After analyzing the collected names of farmland plots, it is found that these terms are mainly used on the basis of rational information related to the farmland. There are two main categories of names: location-motivated and farmland-attribute-motivated. The analysis shows that names of farmland retain rich rural history and culture as well as agricultural knowledge and farming experience. From the perspective of cultivating civilized rural cultural practices and reshaping rural cultural ecology, it is suggested that, with proper consideration of the reality of language life in local agriculture, farmland names should be codified, and farmland language landscape should be developed to protect and inherit these agricultural place names. These names may not only preserve the traditional agricultural experience and carry rural historical memories, but also repose local nostalgia and contribute a unique value and role to China’s Rural Revitalization Strategy.
Keywords the names of cultivated land; southeast Henan; Rural Revitalization; language resources; language planning
一、引 言
耕地是鄉(xiāng)村存在和發(fā)展的物質(zhì)基礎(chǔ),是傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中不可替代的重要生產(chǎn)資料。豫東南地區(qū)地處平坦開闊的華北平原,各種自然條件適宜農(nóng)業(yè)發(fā)展,從古至今都是我國重要的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)區(qū)。區(qū)域內(nèi)的小農(nóng)經(jīng)濟(jì)模式?jīng)Q定了以村為單位的土地面積小型化特點(diǎn)(彭兆榮2021),一塊塊四至分明的耕地環(huán)繞村落分布。鄉(xiāng)村農(nóng)業(yè)生產(chǎn)生活中,為了便于指稱、辨識(shí)不同的農(nóng)田地塊,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民往往會(huì)自發(fā)地根據(jù)不同理據(jù)對(duì)耕地進(jìn)行命名,具體名稱如“東地、南小洼、塔碑樓子、大堿地、翻嘞地、蛇腰地、九畝地、莊戶地、落生茬”等,這些名稱通過村民草根式社會(huì)規(guī)約模式(劉曉波2019:76)約定俗成產(chǎn)生,在傳統(tǒng)鄉(xiāng)村生產(chǎn)生活的口頭交際中扮演著重要角色,是北方傳統(tǒng)農(nóng)耕區(qū)的格局與風(fēng)貌在語言符號(hào)層面的展現(xiàn)。耕地名稱中保存有當(dāng)?shù)靥赜械霓r(nóng)業(yè)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn),承載著鄉(xiāng)村社群的集體歷史文化記憶,反映了該地區(qū)人與耕地、耕地與環(huán)境的互動(dòng)關(guān)系,可視為區(qū)域特有的農(nóng)業(yè)詞匯和鄉(xiāng)村農(nóng)業(yè)語言資源。陳章太(2008)認(rèn)為語言承載著豐富、厚重的社會(huì)文化信息,為社會(huì)所利用,能夠產(chǎn)生多種效益,是一種特殊的社會(huì)資源。李宇明(2008)認(rèn)為把語言看作人類重要的文化資源乃至經(jīng)濟(jì)資源,便于著力保護(hù)和開發(fā)利用這種資源。黨的十九大報(bào)告明確提出“鄉(xiāng)村振興”這一國家戰(zhàn)略,確立了“產(chǎn)業(yè)興旺、生態(tài)宜居、鄉(xiāng)風(fēng)文明、治理有效、生活富?!钡目傄?,中共中央、國務(wù)院又相繼印發(fā)了《鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略規(guī)劃(2018—2022年)》(以下簡(jiǎn)稱《規(guī)劃》)。隨著鄉(xiāng)村振興規(guī)劃的實(shí)施和城鎮(zhèn)化進(jìn)程的加快,中國農(nóng)耕文明幾千年來賴以生存的鄉(xiāng)村正在加速變化或消亡,農(nóng)業(yè)文明賴以生存的環(huán)境也在迅速變化(李宇明2016),現(xiàn)有耕地名稱也可能隨著傳統(tǒng)農(nóng)耕文明的消亡而變化、消失,因此對(duì)耕地名稱的收集、保護(hù)和研究顯得更加迫切和必要。
國內(nèi)從多學(xué)科角度對(duì)城市中各層級(jí)地名的研究成果頗豐,但對(duì)鄉(xiāng)村社會(huì)內(nèi)部的鄉(xiāng)土地名,特別是針對(duì)某一類鄉(xiāng)土地名的研究尚不多見。趙利亞(2017)以其故鄉(xiāng)村落內(nèi)部的地名為個(gè)案,對(duì)鄉(xiāng)土地名進(jìn)行詳細(xì)分類,解釋其命名規(guī)律,從集體記憶理論視角闡釋鄉(xiāng)土地名與地方性集體記憶之間的關(guān)系,關(guān)注城鎮(zhèn)化和鄉(xiāng)土巨變對(duì)鄉(xiāng)土地名的影響。楊滿妹、楊主泉(2021)則論述了閩西連南客家村落赤坑村“微地名”的命名規(guī)律和文化寓意,指出微地名作為農(nóng)民豐富的精神文化和村落集體記憶載體,體現(xiàn)了人民傳統(tǒng)生產(chǎn)與生活方式、思維方式與性格特點(diǎn),并對(duì)農(nóng)村微地名的保護(hù)和傳承給出了相應(yīng)對(duì)策。此外,相關(guān)學(xué)者也開始關(guān)注傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)詞匯的價(jià)值,如付義榮(2011,2020)、劉立婭(2017)等,注重對(duì)農(nóng)業(yè)詞匯中蘊(yùn)含的傳統(tǒng)文化特別是農(nóng)耕文化信息的發(fā)掘,指出非農(nóng)化和城鎮(zhèn)化等因素正影響著農(nóng)業(yè)詞匯的發(fā)展變化。國外對(duì)農(nóng)業(yè)地名和土著社會(huì)中的地名的研究成果也值得我們關(guān)注。Siderius &
de Bakker(2003)分析了影響荷蘭農(nóng)村傳統(tǒng)田地命名的各種因素,如形狀、大小、用途和植被等,還重點(diǎn)闡述了田地名稱與當(dāng)?shù)赝寥烂头诸惖年P(guān)系。文章還指出荷蘭農(nóng)田的大規(guī)模重新分配和數(shù)字命名法的引入導(dǎo)致了傳統(tǒng)命名方式和田地名稱的廢棄與消失,這一現(xiàn)象值得我們關(guān)注和思考。與之類似的還有Ernits(2021)對(duì)愛沙尼亞舊有的英格利亞語耕地名稱的研究。Henderson & Nash(1997)中提到,澳大利亞國家環(huán)境狀況報(bào)告把土著地名的使用和保存作為土著語言狀況的一個(gè)指標(biāo)。Boillat(2013)則指出安第斯山脈奎丘亞土著社會(huì)中的地名在空間上體現(xiàn)了將生物和非生物、自然與人類融為一體的特征,提供了全面理解社會(huì)生態(tài)互動(dòng)的途徑,可以作為一個(gè)切入點(diǎn),實(shí)施跨文化對(duì)話,實(shí)現(xiàn)更可持續(xù)的土地管理。
本文通過田野調(diào)查收集豫東南耕地名稱,分析其詞匯特征、命名理據(jù),對(duì)其中不符合鄉(xiāng)風(fēng)文明建設(shè)要求的部分地名給出規(guī)劃、改造意見,從保護(hù)和傳承的角度提出設(shè)立耕地語言景觀的設(shè)想和建議。在鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略和農(nóng)耕文化傳承保護(hù)工程實(shí)施的背景下,主要從區(qū)域農(nóng)耕經(jīng)驗(yàn)保存、鄉(xiāng)村歷史記憶載體和鄉(xiāng)愁鄉(xiāng)情寄托等方面發(fā)掘其語言資源價(jià)值,論述對(duì)這種鄉(xiāng)村農(nóng)耕文化因子給予保護(hù)和傳承的重要性,以求留住農(nóng)耕文化之根。
二、田野調(diào)查情況
耕地名稱在鄉(xiāng)村普遍存在,但各種地圖或書面材料中卻鮮有收錄或記載,因此我們采取田野調(diào)查的方式對(duì)其進(jìn)行收集。本次調(diào)查主要在淮陽區(qū)(2019年12月撤縣設(shè)區(qū),隸屬周口市)境內(nèi)展開。淮陽地處豫東南,面積為1334.56平方公里,耕地93 763.47公頃,戶籍人口149.5萬人,是一個(gè)農(nóng)業(yè)大區(qū)、人口大區(qū)和文化旅游資源大區(qū),曾連續(xù)7年被評(píng)為“全國糧食生產(chǎn)先進(jìn)縣”(李麗,周中艷2015),其下轄的11個(gè)鄉(xiāng)是典型的傳統(tǒng)農(nóng)耕區(qū),是調(diào)查、收集耕地名稱的理想?yún)^(qū)域。具體調(diào)查過程中,我們深入到各自然村,采取拉網(wǎng)式、抽樣式調(diào)查相結(jié)合的方式收集耕地名稱:對(duì)筆者所在的鄭集鄉(xiāng)全鄉(xiāng)120余個(gè)自然村進(jìn)行拉網(wǎng)式實(shí)地走訪調(diào)查,每村選取2~3名年長男性為調(diào)查對(duì)象,詢問該村耕地名稱及其背后的歷史文化因素。為確保收集結(jié)果的準(zhǔn)確性和全面性,調(diào)查中注重不同調(diào)查結(jié)果的相互驗(yàn)證,同時(shí)也會(huì)在村內(nèi)人群聚集處進(jìn)行談話式收集。對(duì)其他10個(gè)鄉(xiāng)進(jìn)行抽樣式調(diào)查,每個(gè)鄉(xiāng)選取10個(gè)自然村,具體調(diào)查過程與前者相同。為了使調(diào)查工作順利進(jìn)行并得到詳盡的結(jié)果,我們特別注意田野調(diào)查的氛圍成分(Joshua 2017:361),會(huì)根據(jù)調(diào)查對(duì)象具體情況贈(zèng)予小禮物,拉近社交距離。通過一系列的努力,一共收集到耕地名稱1194個(gè)。
三、耕地名稱的詞匯特征、命名理據(jù)與規(guī)劃建議
(一)耕地名稱的詞匯特征
作為鄉(xiāng)村農(nóng)業(yè)生產(chǎn)生活中的地名,耕地名稱詞語表現(xiàn)出一定的類型特征。從音節(jié)角度來講,耕地名稱以三音節(jié)居多,其次是雙音節(jié)和四音節(jié),五音節(jié)的很少,如“東地、南洼、冢子洼、大堿地、麥莊家后、電線桿子地”等。整體上來看,二、三、四、五音節(jié)耕地名稱分別占38.7%、49.2%、10.4%、1.7%。耕地名稱中的類名主要是“地”和“洼”。“地”是最普遍的耕地類名,在各類命名理據(jù)的名稱中都有體現(xiàn),如“東地、九畝地、長身地、自留地”等,共508個(gè);“洼”一般只與方位標(biāo)結(jié)合形成耕地名稱,如“東洼、西洼、北小洼”等,共93個(gè)。從使用范圍和數(shù)量上來看,“地”是比“洼”更典型的耕地類名。此外,“洼”包含較為偏遠(yuǎn)的意義,如在相對(duì)村落的同一方位上的兩塊距離不等的地塊,離村落較近的一塊往往是“地”,較遠(yuǎn)的為“洼”,如“東地、東洼”“西南地、西南洼”等。從構(gòu)詞法來講,耕地名稱一般為合成詞,以偏正式為主,如“南堿地、東窯、老墳院地、廢地、鯉魚窩”等;有一些數(shù)量結(jié)構(gòu)為主的地名,如“九畝地、一百二、八十畝”等;還存在少量主謂式名稱,如“老河深、元寶新、牛抵頭”等。張莉萍、陳瑩、朱亞軍(2018)在分析商標(biāo)名專名的命名義時(shí)指出,商標(biāo)名命名義分為指向主體人和指向客體商品(或服務(wù))兩種。前者具有感性訴求的特點(diǎn),形成具有主觀表達(dá)性的語義特征和語義范疇;后者具有理性訴求的特點(diǎn),形成具有客觀描述性的語義特征和語義范疇。參照這種語義分析模式,耕地名稱也可以分為語義指向耕作主體(即農(nóng)民)的具有主觀表達(dá)性語義特征和范疇的名稱,以及語義指向耕地的具有客觀描述性語義特征和范疇的名稱兩類。前者主要表達(dá)農(nóng)民的某種情感或意愿等主觀信息,如“元寶新、豐產(chǎn)方、衛(wèi)星地”等,表達(dá)了農(nóng)民渴望豐收的美好意愿;后者則主要顯示與耕地相關(guān)的各種理性信息,如“東地、南窯、谷茬地”等。在我們的統(tǒng)計(jì)結(jié)果中,僅有11個(gè)耕地名稱屬于前一種模式,其余均屬于后一種模式。對(duì)于耕地名稱所涉及的與耕地相關(guān)的理性信息的類別,我們?cè)谙乱还?jié)耕地命名理據(jù)中做具體闡述。
(二)耕地名稱的命名理據(jù)
豫東南耕地主要是通過與耕地相關(guān)的理性信息而命名的,不同的理性信息也正是耕地命名的不同理據(jù)。根據(jù)這些多樣的理性信息,耕地的命名理據(jù)可分為方所理據(jù)和耕地自身屬性理據(jù)兩大類。其中,方所理據(jù)又可分為方位和標(biāo)志物兩類;自身屬性理據(jù)可分為土壤類型、功用、形狀特征和面積等4類。
方所理據(jù)中,方位理據(jù)主要通過耕地與參照物之間的位置關(guān)系來為耕地命名。豫東南耕地一般環(huán)繞村落分布,命名時(shí)最常見的參照物便是所屬村落,此時(shí)參照物對(duì)該村人來說是顯而易見的共識(shí)信息,因此往往省去,名稱具體形式表現(xiàn)為“東地、西南地、南洼”等。其他可充當(dāng)參照物的有周圍其他村落、池塘、河流、道路和建筑物等,這些參照物在耕地名稱中一般不可省去,如“大河西、橫路北、趙莊門兒”等。以標(biāo)志物命名的耕地名稱直接用標(biāo)志物轉(zhuǎn)指耕地,無須使用后置方位標(biāo)或準(zhǔn)標(biāo)。自然事物和人文事物都可以作為標(biāo)志物使用,如“東南河、大楊樹、大塘地、麥莊墳院、冢子洼、關(guān)爺廟、塔碑樓子”等。
所謂的耕地自身屬性中,經(jīng)常用來為耕地命名的屬性特征包括土壤類型、功用、形狀特征和面積4種。豫東南區(qū)域土壤類型主要分為堿、沙、淤及其混合形式,對(duì)堿土、沙土等不適宜作物生長的地塊往往更傾向于以土壤類型命名,如“西沙地、大堿地、火截地、翻嘞地”。有些耕地由于水分、土壤、養(yǎng)分構(gòu)成等因素較適宜某種作物生長,當(dāng)?shù)剞r(nóng)民便經(jīng)常種植該類作物,長此以往就以耕地的這種功用來命名耕地,如“紅花茬、煙葉茬、瓜茬地、純棉花地、小菜地”,這種命名方式顯示了該地區(qū)的種植習(xí)慣。耕地形狀和面積也是耕地的命名理據(jù),以形狀命名的有“小斜尖、方塊地、轆轤彎兒、包袱單子、大長身兒”等,以面積命名的有“九畝地、五十畝、一百二”等。
各命名理據(jù)在耕地命名過程中的能產(chǎn)性有很大的差異,其中依照方位生成的名稱最多,有550個(gè),占總數(shù)的46.5%;以標(biāo)志物命名的共263個(gè),占總數(shù)的22.2%;以土壤類型命名的有125個(gè),占總數(shù)的10.6%;根據(jù)耕地功用、形狀特征和面積3種理據(jù)產(chǎn)出的名稱分別為99、94、52個(gè),占總數(shù)的8.4%、7.9%、4.4%。需要指出的是,一些耕地名稱的命名理據(jù)并不單一,可能同時(shí)涉及多種理據(jù)類型,但我們分類時(shí)只根據(jù)其最顯著的理據(jù),如“西沙地、南堿地”同時(shí)涉及方位和土壤理據(jù),但土壤理據(jù)更能突出耕地自身的特點(diǎn),因此便歸入土壤理據(jù)類耕地名稱。耕地命名理據(jù)分類和數(shù)量統(tǒng)計(jì)見表1。
當(dāng)?shù)剞r(nóng)民為耕地命名的根本目的是為了在交際中指稱、辨識(shí)不同的地塊,方所信息最能滿足這種交際需求,因此方所理據(jù)類耕地名稱占比最多,這也反映了當(dāng)?shù)剞r(nóng)民為耕地命名時(shí)側(cè)重為日常交流中的稱說提供便利的實(shí)用性傾向(邵則遂,唐磊2016)??梢哉J(rèn)為,以方所為耕地命名時(shí),是把耕地當(dāng)作地理實(shí)體來看待的,側(cè)重于突出其地理點(diǎn)位特征;而以耕地自身屬性為其命名時(shí),則更多地是把耕地當(dāng)作一種農(nóng)業(yè)生產(chǎn)資料來看待,這一類耕地名稱雖然在數(shù)量上不及方所理據(jù)類名稱,但其中卻保留著更為豐富的鄉(xiāng)村歷史文化、農(nóng)業(yè)知識(shí)及耕作經(jīng)驗(yàn)等信息,更值得我們關(guān)注和重視。
(三)耕地名稱的規(guī)劃建議
李宇明(2012,2013)指出,包括鄉(xiāng)村語言生活在內(nèi)的微觀層面的語言生活傳統(tǒng)上一直以自然方式運(yùn)行,還沒有真正納入國家語言規(guī)劃的視野,是語言規(guī)劃中最為薄弱的環(huán)節(jié)。另一方面,不同行業(yè)的語言生活和語言規(guī)劃都有各自的特點(diǎn),是否能處理好這些問題關(guān)乎行業(yè)的發(fā)展和語言生活的和諧。耕地名稱長期以來以一種自治的狀態(tài)“野蠻”存在,缺乏統(tǒng)一的規(guī)劃和指導(dǎo)。本節(jié)在鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略中培育文明鄉(xiāng)風(fēng)、重塑鄉(xiāng)村文化生態(tài)的要求指導(dǎo)下,結(jié)合鄉(xiāng)村發(fā)展實(shí)際情況,對(duì)耕地名稱及相關(guān)問題的統(tǒng)一規(guī)劃提出建議。
1.耕地名稱的更改和記錄
一般來講,通過草根式社會(huì)規(guī)約模式約定俗成的地名往往會(huì)存在因過于追求接地氣或?qū)嵱眯远裾{(diào)略低、流于鄙俗的弊端。以北京的胡同名稱為例,最初的“棺材胡同、臭水街、母豬胡同、狗尾巴胡同、王寡婦斜街”等名稱雖然易懂易記、簡(jiǎn)單實(shí)用,但也會(huì)因?yàn)楦接羞^于負(fù)面、鄙俗的色彩而與新時(shí)期精神風(fēng)貌不符,乃至引來爭(zhēng)議。豫東南耕地名稱中也存在類似的情況,如有些以墳塋為標(biāo)志物的耕地即得名于一些鄉(xiāng)村負(fù)面事件或人物。例如,“老婆(兒)塘”指的是多年前一位老婦人因家庭爭(zhēng)端而投水自盡的事發(fā)池塘及附近耕地;“迎墳”指的是新中國成立前一個(gè)橫行鄉(xiāng)里的惡霸被村民捉住,處以私刑后所葬之處的耕地;“區(qū)長墳”指的是一個(gè)作惡多端的國民黨前區(qū)長被槍決后所葬墳?zāi)垢浇母亍n愃频母孛Q還有“熊貓墳、瞎老婆墳、老鬼窩、亂葬崗、老現(xiàn)墳、白娃子墳”等等。這些耕地名稱有些體現(xiàn)了舊時(shí)村民對(duì)苦難人生略顯麻木的消極心態(tài),有些則體現(xiàn)了村民的獵奇心理,格調(diào)不高,負(fù)面色彩較濃。對(duì)于這部分名稱,我們首先要忠實(shí)地記錄下來,在鄉(xiāng)村史志相關(guān)資料中有所保存;其次也要結(jié)合鄉(xiāng)村振興建設(shè)所提倡的文明鄉(xiāng)風(fēng)具體要求對(duì)其加以規(guī)劃。
諧音是地名由俗化雅的常用手段之一。如上文提到的胡同名稱,后來通過諧音改為“光彩胡同、秀水街、梅竹胡同、高義伯胡同、王廣福斜街”等文雅的名稱,取得了良好的命名效果。對(duì)耕地名稱的語言規(guī)劃也可以在符合農(nóng)業(yè)領(lǐng)域語言生活實(shí)際的情況下,通過諧音等方式對(duì)負(fù)面色彩過于濃厚的耕地名稱進(jìn)行改造,趨雅避俗,化丑為美,提升鄉(xiāng)村地名命名的審美格調(diào),體現(xiàn)新時(shí)期鄉(xiāng)村精神文化風(fēng)貌。需要注意的是,原有耕地名稱一般由當(dāng)?shù)卮迕褡园l(fā)命名、約定俗成,所以對(duì)耕地名稱的規(guī)劃也要突出村民的主體地位,尊重村民的意見,貼合當(dāng)下區(qū)域內(nèi)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)實(shí)際。由此看來,針對(duì)耕地名稱的規(guī)劃與改造最好由當(dāng)?shù)赜幸欢ㄎ幕R(shí)素養(yǎng)且熟悉農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的“鄉(xiāng)村權(quán)威人士”來施行。
2.耕地名稱的語言景觀規(guī)劃
隨著城鎮(zhèn)化進(jìn)程的加快,鄉(xiāng)村社會(huì)正在發(fā)生巨大變革,農(nóng)村人口就業(yè)非農(nóng)化趨勢(shì)明顯,傳統(tǒng)農(nóng)耕作方式也逐漸退出歷史舞臺(tái),這些變革必然會(huì)導(dǎo)致包括耕地名稱在內(nèi)的傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)詞匯的變化甚至消失。為了更好地保護(hù)、傳承這類特色農(nóng)業(yè)專名詞匯,有必要在田間地頭為耕地名稱設(shè)立相關(guān)語言標(biāo)牌。付義榮(2011:140)在研究安徽無為傅村方言詞匯變遷情況時(shí)也指出,老一代傅村人所熟知的一些農(nóng)業(yè)生產(chǎn)詞語到了年青一代這里竟然成了陌生的詞語。青少年的語言態(tài)度對(duì)一種語言或一類詞匯的發(fā)展走向的影響是至關(guān)重要的。田野調(diào)查中我們?cè)粜挠^察青年人對(duì)耕地名稱的認(rèn)知和態(tài)度,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)青年人僅能說出通過方所理據(jù)產(chǎn)生的如“東地、西地、南洼”等簡(jiǎn)單名稱,而對(duì)于通過耕地自身屬性理據(jù)產(chǎn)生的名稱及其背后的歷史文化信息則知之甚少,而且不以為意。有些青年人在提及耕地名稱時(shí)還會(huì)顯露出尷尬的語氣和表情,覺得這些算不上“真正的地名”。本項(xiàng)研究工作前期,我們面向當(dāng)?shù)刂袑W(xué)生以班級(jí)為單位發(fā)放調(diào)查問卷收集耕地名稱,實(shí)施過程中卻因?qū)W生們大都對(duì)本村耕地名稱了解甚少而不得不放棄。這說明當(dāng)下耕地名稱的使用和傳承情況很不樂觀。尚國文、趙守輝(2014)認(rèn)為,語言景觀對(duì)語言行為具有“激勵(lì)效應(yīng)”:標(biāo)牌上的語言以視覺信息的形式出現(xiàn)在人們面前,必定影響人們對(duì)各語言不同地位的理解,進(jìn)而影響他們的語言行為,構(gòu)建新的語言環(huán)境。為了保護(hù)和傳承這類農(nóng)業(yè)地名詞匯,保留鄉(xiāng)村特色文化因子,有必要在田間地頭設(shè)立語言標(biāo)牌,借助文字手段對(duì)耕地進(jìn)行標(biāo)記和展示,并附以相關(guān)名稱的歷史文化信息介紹,引導(dǎo)鄉(xiāng)村社群重視耕地名稱,改變他們對(duì)這類鄉(xiāng)土地名詞匯的語言態(tài)度。同時(shí),耕地名稱語言標(biāo)牌的設(shè)立還能發(fā)揮這種農(nóng)業(yè)專名詞匯在鄉(xiāng)村社群身份認(rèn)同建構(gòu)方面的積極作用(郭熙2015;劉慧2016),在鄉(xiāng)村振興中起到凝聚人心和增強(qiáng)社群歸屬感的效果。
四、耕地名稱在鄉(xiāng)村振興中的價(jià)值
《規(guī)劃》指出農(nóng)耕文化傳承保護(hù)工程實(shí)施過程中,不僅要對(duì)傳統(tǒng)村落、農(nóng)業(yè)遺跡等物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)行保護(hù),還要重視對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承和價(jià)值挖掘。語言是一種特殊的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(孫宏開2021)。李宇明(2019)認(rèn)為,從語言資源特別是語言資源功能的視角看,“語言”不只是一個(gè)“符號(hào)系統(tǒng)”,更是一個(gè)“知識(shí)系統(tǒng)”。在語言保護(hù)過程中,不應(yīng)只是記錄、保護(hù)語言符號(hào),還要記錄、保護(hù)人類的語言知識(shí)體系及文化體系。豫東南耕地名稱作為傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)社會(huì)特有的地名專名詞匯,反映了農(nóng)民對(duì)農(nóng)業(yè)用地的認(rèn)知、創(chuàng)造和利用的過程,蘊(yùn)含著區(qū)域傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)和鄉(xiāng)村社群的歷史記憶,更是鄉(xiāng)村社群集體記憶和鄉(xiāng)情鄉(xiāng)愁的符號(hào)載體,其在鄉(xiāng)村振興和農(nóng)耕文化傳承保護(hù)過程中的價(jià)值值得我們重視和挖掘。
(一)耕地名稱中的傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)經(jīng)驗(yàn)
耕地名稱在指稱農(nóng)田地塊的同時(shí),還蘊(yùn)含著區(qū)域農(nóng)業(yè)知識(shí)和耕作經(jīng)驗(yàn)。如以土壤類型命名的名稱中,保留了對(duì)特定耕地土壤類型的認(rèn)識(shí)。傳統(tǒng)儒家哲學(xué)的生態(tài)思想把土地看作有生命的事物,要求用道德的態(tài)度對(duì)待它,使它能夠?qū)崿F(xiàn)生養(yǎng)萬物的功效。這種生態(tài)思想的具體實(shí)踐措施之一就是要根據(jù)土地的特點(diǎn)進(jìn)行種植(喬清舉2013:129)。以我們的調(diào)查區(qū)域?yàn)槔?,除了沙土、淤土以及沙淤混合的兩合土外,還有一些黃河泛濫時(shí)造成的鹽堿土壤。當(dāng)?shù)剞r(nóng)民以土壤類型為理據(jù)對(duì)耕地進(jìn)行命名,凸顯了其特殊的土壤條件,如“大堿地、三截子地(堿沙淤土各占一部分的地塊)、火截地(指土壤條件上淤下沙,水分容易流失導(dǎo)致干旱的地塊)、蓮花土地(沙淤土壤混合的地塊)”等。因地制宜的農(nóng)業(yè)思想既是傳統(tǒng)儒家農(nóng)業(yè)生態(tài)思想的精髓,也是現(xiàn)代農(nóng)業(yè)發(fā)展的基本要求。這些復(fù)雜多樣的土壤知識(shí)通過耕地名稱保留下來,對(duì)細(xì)致了解當(dāng)?shù)赝寥李愋秃蜕鷳B(tài)狀況、因地制宜地發(fā)展當(dāng)?shù)剞r(nóng)業(yè)都有很大的幫助。此外,諸如“紅花茬、純棉花地、老落生茬”等以耕地功用命名的名稱則直觀展示了區(qū)域的種植習(xí)慣和相關(guān)農(nóng)田地塊適宜種植的物種,對(duì)發(fā)掘當(dāng)?shù)剞r(nóng)業(yè)資源稟賦和比較優(yōu)勢(shì)、構(gòu)建優(yōu)勢(shì)區(qū)域布局和專業(yè)化生產(chǎn)格局具有參考作用。
(二)耕地名稱對(duì)歷史記憶的保存
周振鶴、游汝杰(2006:123)認(rèn)為,地名具有頑強(qiáng)的延續(xù)性和穩(wěn)定性,變化相對(duì)較慢,可以較好地保存文化史中的某些本來面目。傳統(tǒng)鄉(xiāng)村社會(huì)及其文化以生態(tài)、生活、生產(chǎn)三位一體的方式存在(溫鐵軍2018),農(nóng)業(yè)生產(chǎn)與日常生活緊密結(jié)合,密不可分。這一特點(diǎn)使得耕地名稱中保存了豐富的區(qū)域歷史文化信息和鄉(xiāng)土記憶,諸如村址變更和人口遷徙、歷史災(zāi)害以及相關(guān)傳統(tǒng)器物等。
耕地名稱中承載著許多村址變更和人口遷徙的歷史信息,這在以標(biāo)志物為理據(jù)的名稱中體現(xiàn)得較為充分。例如,調(diào)查發(fā)現(xiàn),區(qū)域內(nèi)普遍存在“莊戶”類耕地名稱,如“東莊戶、老莊戶、莊戶地”等?!扒f戶”一般指農(nóng)戶,這里代指農(nóng)民居住的村落,“莊戶地”是在村落遺址上開墾出來的耕地。有些舊村落由于移民、交通、洪水等原因敗落后,遺址被周圍村落的村民平整開墾為耕地來使用?!皦瀴L類”耕地名稱在區(qū)域內(nèi)的使用也較為普遍,如“李家墳、龔墳、劉墳、麥莊墳院”等,受語言本位觀思想的影響(邢福義2002),村民往往只以外族外姓的墳塋來為耕地命名,如“李家墳、麥莊墳院”分別指保留有李氏墳塋、麥?zhǔn)献鎵灥母?。這些族群的后裔一般已遷徙至他處居住,遷徙信息便通過“墳塋類”耕地名稱保存了下來。這一類歷史信息往往由于過于微觀、瑣細(xì)而被縣志年鑒等史料所忽略,但卻可成為當(dāng)?shù)剜l(xiāng)村史志修編工作的重要信息來源和歷史佐證,具有重要的保存和傳承價(jià)值。
一些以土壤類型命名的耕地名稱還記錄了區(qū)域內(nèi)的歷史災(zāi)害信息。豫東南地區(qū)處于黃泛區(qū)腹地,1938年“花園口”決堤事件給黃泛區(qū)人民帶來了巨大的悲痛和苦難,同時(shí)也造成區(qū)域內(nèi)農(nóng)業(yè)土壤生態(tài)的全局性改變。黃水流經(jīng)處,盛產(chǎn)小麥的黑土被淤?zèng)],土壤沙化、鹽堿化嚴(yán)重;沒有被黃水淤積的土地,變成了易澇低洼區(qū),產(chǎn)生了鹽堿次生災(zāi)害(肖銘2004)。時(shí)過境遷,雖然經(jīng)過了歷次土壤生態(tài)改造,黃水造成的土壤性質(zhì)惡化仍然影響著當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)業(yè)生產(chǎn),如“西沙地、南堿地、大堿地”等土壤性質(zhì)較差耕地的形成大都與黃河泛濫有關(guān);而區(qū)域內(nèi)普遍存在的“翻嘞地”這一耕地名稱,則是對(duì)黃泛區(qū)“翻淤壓沙”這一農(nóng)業(yè)土壤改良?jí)雅e的忠實(shí)記錄,見證了黃泛區(qū)人民自力更生、艱苦創(chuàng)業(yè)的奮斗精神。
此外,耕地名稱中還保存有傳統(tǒng)器物信息。當(dāng)?shù)剞r(nóng)民善于用生活中常見的傳統(tǒng)器物的形狀作類比為耕地命名,給形狀不規(guī)則的耕地命名時(shí)更是如此。隨著鄉(xiāng)村生產(chǎn)生活方式的轉(zhuǎn)變,有些傳統(tǒng)器物早已在現(xiàn)實(shí)生活中不復(fù)存在,但相關(guān)器物信息卻仍在耕地名稱系統(tǒng)中保留,如“轆轤彎兒(汲水裝置的手柄)、布衫襟子(傳統(tǒng)女性服飾)地、羅圈地、包袱單子地、馬鞍子地”等。這些耕地名稱充滿了傳統(tǒng)鄉(xiāng)村社會(huì)的生活氣息,是鄉(xiāng)村社會(huì)生活方式變遷的重要佐證,可與鄉(xiāng)村經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展變遷物證征藏工程相互照應(yīng),勾勒傳統(tǒng)鄉(xiāng)村生活的原生態(tài)畫卷。
(三)耕地名稱的鄉(xiāng)愁寄托價(jià)值
耕地名稱除了承載農(nóng)業(yè)經(jīng)驗(yàn)和歷史文化記憶信息外,還寄托著鄉(xiāng)村社群的鄉(xiāng)愁情思?!兑?guī)劃》指出,要把鄉(xiāng)村歷史記憶、地域特色融入鄉(xiāng)村建設(shè)與維護(hù)中,重現(xiàn)原生田園風(fēng)光和原本鄉(xiāng)情鄉(xiāng)愁。鄉(xiāng)愁是內(nèi)心深處一種對(duì)家鄉(xiāng)、對(duì)曾經(jīng)生活過的地方的記憶、懷念與向往,是內(nèi)心深處一份最柔軟的情感,是一種精神需求和文化認(rèn)同感(劉沛林2015)。鑒于地名在保留鄉(xiāng)愁方面具有不可替代的作用,越來越多的專家學(xué)者呼吁保留、恢復(fù)傳統(tǒng)地名,讓出門在外的游子們鄉(xiāng)愁情結(jié)有所寄托,也更容易找到回家的路。耕地名稱在寄托鄉(xiāng)村社群的鄉(xiāng)愁鄉(xiāng)情方面具有自身獨(dú)特的價(jià)值。傳統(tǒng)鄉(xiāng)村社會(huì)中,農(nóng)耕活動(dòng)占據(jù)了農(nóng)民的絕大部分時(shí)間和精力,農(nóng)民的大多數(shù)日常活動(dòng)也都限于農(nóng)業(yè)耕作半徑之內(nèi),每個(gè)耕地名稱都見證了一系列的勞動(dòng)耕作場(chǎng)景,反映著該地區(qū)人與耕地、耕地與環(huán)境的互動(dòng)關(guān)系,承載著豐富的鄉(xiāng)土記憶。隨著城鎮(zhèn)化步伐的加快,越來越多的農(nóng)村人口背井離鄉(xiāng)涌入城市謀求發(fā)展,鄉(xiāng)村本身的環(huán)境與格局、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方式、社群生活方式等各方各面也都在逐漸發(fā)生變化,傳統(tǒng)鄉(xiāng)村社會(huì)逐漸變化、解體。這種情況下,耕地名稱就成了處在身份轉(zhuǎn)變過程中的農(nóng)村人鄉(xiāng)愁情結(jié)的寄托。在鄉(xiāng)村振興建設(shè)過程中,通過對(duì)耕地名稱這一鄉(xiāng)村農(nóng)耕文化因子的保護(hù)和傳承,可以讓農(nóng)村人的鄉(xiāng)愁情懷有所寄托,滿足鄉(xiāng)村社群內(nèi)心深處對(duì)傳統(tǒng)社會(huì)的文化依戀和精神需求。
五、結(jié) 語
語言,特別是詞匯,是人類編織文化世界的絲線,是觀察文化現(xiàn)象的棱鏡,而傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)詞匯則是我們觀察中華傳統(tǒng)文化特別是農(nóng)耕文化的一個(gè)重要棱鏡(邢福義2000:110;付義榮2021)。本文注意到豫東南傳統(tǒng)農(nóng)耕區(qū)耕地名稱這一特殊鄉(xiāng)村語言資源,在田野調(diào)查的基礎(chǔ)上對(duì)其詞匯特征、命名理據(jù)進(jìn)行詳細(xì)的介紹,結(jié)合耕地名稱在使用、傳承中的具體情況做出規(guī)劃,從區(qū)域農(nóng)耕經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)保存、鄉(xiāng)村歷史記憶載體和鄉(xiāng)愁鄉(xiāng)情寄托等方面挖掘其價(jià)值和作用,突出其在以鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略為總目標(biāo)的傳統(tǒng)農(nóng)耕文化保護(hù)工程中的特殊意義。重視對(duì)耕地名稱這種傳統(tǒng)農(nóng)耕文化因子的保護(hù)和傳承,有助于保持鄉(xiāng)村文化的完整性、真實(shí)性和延續(xù)性,留住農(nóng)耕文化之根,留住鄉(xiāng)村社群的田園鄉(xiāng)愁。
當(dāng)下鄉(xiāng)村社會(huì)正在加速變革轉(zhuǎn)型,我們不得不承認(rèn)和接受的是,受城鎮(zhèn)化的推進(jìn),耕地的整合改造、出讓流轉(zhuǎn)以及鄉(xiāng)村自然人文景觀的變化等因素的影響,相當(dāng)一部分耕地名稱會(huì)逐漸失去其在交際中的指稱作用,傳統(tǒng)的命名方式也會(huì)發(fā)生相應(yīng)的改變。這就要求我們?cè)诎l(fā)掘、利用耕地名稱語言資源價(jià)值的同時(shí),注重其語言文化遺產(chǎn)屬性,把它作為一種農(nóng)耕文化符號(hào)、一種傳統(tǒng)農(nóng)耕社會(huì)的象征進(jìn)行收集和保存,在繼承的基礎(chǔ)上建設(shè)符合鄉(xiāng)村實(shí)際的新文化。
參考文獻(xiàn)
陳章太 2008 《論語言資源》,《語言文字應(yīng)用》第1期。
付義榮 2011 《言語社區(qū)和語言變化研究》,北京:北京大學(xué)出版社。
付義榮 2020 《閩南農(nóng)村漢語方言詞匯變化研究》,北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社。
付義榮 2021 《中國農(nóng)村社會(huì)語言學(xué)的研究現(xiàn)狀及理論思考》,《語言文字應(yīng)用》第3期。
郭 熙 2015 《論漢語教學(xué)的三大分野》,《中國語文》第5期。
李 麗,周中艷 2015 《淮陽縣農(nóng)業(yè)可持續(xù)發(fā)展調(diào)研報(bào)告》,《河南農(nóng)業(yè)》第17期。
李宇明 2008 《語言資源觀及中國語言普查》,《鄭州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》第1期。
李宇明 2012 《論語言生活的層級(jí)》,《語言教學(xué)與研究》第5期。
李宇明 2013 《領(lǐng)域語言規(guī)劃試論》,《華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》第3期。
李宇明 2016 《文化視角下的語言資源保護(hù)》,《光明日?qǐng)?bào)》8月7日第007版。
李宇明 2019 《中國語言資源的理念與實(shí)踐》,《語言戰(zhàn)略研究》第3期。
劉 慧 2016 《印尼華族集聚區(qū)語言景觀與族群認(rèn)同——以峇淡、坤甸、北干巴魯三地為例》,《語言戰(zhàn)略研究》第1期。
劉立婭 2017 《河南固始方言詞匯的變化研究》,集美大學(xué)碩士學(xué)位論文。
劉沛林 2015 《新型城鎮(zhèn)化建設(shè)中“留住鄉(xiāng)愁”的理論與實(shí)踐探索》,《地理研究》第7期。
劉曉波 2019 《現(xiàn)代漢語詞語稱名生成過程研究》,吉林大學(xué)博士學(xué)位論文。
彭兆榮 2021 《重識(shí)“村落-家園”——后疫情時(shí)代傳統(tǒng)村落的人類學(xué)再考察》,《西北民族研究》第1期。
喬清舉 2013 《儒家生態(tài)思想通論》,北京:北京大學(xué)出版社。
尚國文,趙守輝 2014 《語言景觀的分析維度與理論構(gòu)建》,《外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào))》第6期。
邵則遂,唐 磊 2016 《地名:鐫刻在地球上的歷史》,《華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》第5期。
孫宏開 2021 《語言是特殊的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)》,《語言戰(zhàn)略研究》第5期。
溫鐵軍 2018 《生態(tài)文明與比較視野下的鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略》,《上海大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》第1期。
肖 銘 2004 《論1938—1945年豫東黃泛區(qū)的社會(huì)救助》,鄭州大學(xué)碩士學(xué)位論文。
邢福義 2000 《文化語言學(xué)》(增訂本),武漢:湖北教育出版社。
邢福義 2002 《從“黃人”說開去——〈語文漫說〉之三》,《語文教學(xué)與研究》第6期。
楊滿妹,楊主泉 2021 《農(nóng)村“微地名”的命名規(guī)律及文化探析——以閩西連南客家村落為例》,《賀州學(xué)院學(xué)報(bào)》第2期。
張莉萍,陳 瑩,朱亞軍 2018 《商標(biāo)名命名義的語義特征、語義指向與訴求模式》,《外語研究》第2期。
趙利亞 2017 《鄉(xiāng)土地名與集體記憶研究》,山東大學(xué)碩士學(xué)位論文。
周振鶴,游汝杰 2006 《方言與中國文化》(第2版),上海:上海人民出版社。
Boillat, S., E. Serrano, S. Rist, et al. 2013. The importance of place names in the search for ecosystem-like concepts in indigenous societies: An example from the Bolivian Andes. Environmental Management 51(3), 663?678.
Ernits, E. 2021. Estonian-Ingrian cultivation names. Emakeele Seltsi Aastaraamat?The Yearbook of the Estonian Mother Tongue Society 66(1), 64?90.
Henderson, J. & D. Nash. 1997. Culture and Heritage: Indigenous Languages. Australia: State of the environment technical papers series (natural and cultural heritage). Department of the Environment, Canberra.
Joshua, N. 2017. Ecolinguistics and placenames: Interaction between humans and nature. In A. F. Fill & H. Penz (Eds.), The Routledge Handbook of Ecolinguistics. New York & London: Routledge.
Siderius, W. & H. de Bakker. 2003. Toponymy and soil nomenclature in the Netherlands. Geoderma 111(3?4), 521?536.
責(zé)任編輯:韓 暢