趙 超 越
(南京大學(xué) 社會(huì)學(xué)院,南京 210023)
從社會(huì)學(xué)學(xué)科思想引入中國(guó)至今已逾百年,而學(xué)科的恢復(fù)與重建工作也有了40年的歷史。盡管中國(guó)學(xué)界曾經(jīng)在20世紀(jì)經(jīng)歷了一段時(shí)期的學(xué)科斷裂,但自1979年以來,我們可以很明顯地看到學(xué)科體系建立和完善的迅猛勢(shì)頭,例如越來越多的歐美著作引入中國(guó),闡釋和研究西方思想的成果愈加豐富,嘗試用西方學(xué)者的理論框架來解釋本土情境等。不過,在這股勢(shì)頭的背后始終存在著一個(gè)關(guān)鍵的缺口,即在龐大的學(xué)科理論體系中沒有中國(guó)本土學(xué)說的一席之地。這一“阿喀琉斯之踵”直接影響了學(xué)者的理論觀和實(shí)踐方式:一方面,只要認(rèn)定一個(gè)學(xué)者是理論學(xué)者,那么他必然研究西方;而研究中國(guó)本土思想的學(xué)者由于尚未形成構(gòu)建理論的意識(shí)而多以研究歷史社會(huì)學(xué)或社會(huì)史學(xué)自稱。另一方面,自學(xué)科誕生至今,理論的主流場(chǎng)域和學(xué)術(shù)話語(yǔ)權(quán)始終在西方,尤其在英、美、德、法四國(guó),加之我們養(yǎng)成的“拿來主義”習(xí)慣以及學(xué)術(shù)環(huán)境的不斷變遷,中國(guó)因始終作為理論檢驗(yàn)的特殊案例而面臨著巨大的困境。即便如此,筆者認(rèn)為中國(guó)并非無法為理論體系做出自己的貢獻(xiàn),伴隨著學(xué)術(shù)自主性的重要程度加強(qiáng)以及對(duì)中西地位關(guān)系互動(dòng)的重新審視,中國(guó)學(xué)界建構(gòu)理論的前景、理論體系的中國(guó)貢獻(xiàn)并非天方夜譚。
在學(xué)界內(nèi)部,社會(huì)學(xué)本土化議題始終存在著不同程度的紛爭(zhēng)。其中,爭(zhēng)議最大的點(diǎn)在于“本土化”是否是一個(gè)有必要探討的問題。謝宇通過議題本土化、應(yīng)用本土化和范式本土化三個(gè)角度的論證來強(qiáng)調(diào)“本土化”其實(shí)是個(gè)偽問題,導(dǎo)致產(chǎn)生本土化議題的原因是認(rèn)識(shí)不足和視野的局限性;[1]而翟學(xué)偉則認(rèn)為所謂的“偽問題”是謝宇虛構(gòu)出來的,并強(qiáng)調(diào)本土化研究的最大問題在于方法的突破。[2]同樣地,梁玉成認(rèn)為謝宇之所以將“本土化”視為偽問題,是因?yàn)樗驯就粱h題中的經(jīng)驗(yàn)主義部分看作是本土化議題本身,由此導(dǎo)致了對(duì)本土化觀點(diǎn)的誤解。[3]暫且不論探討涉及的分類和“誤區(qū)”是完全主觀還是基于某種標(biāo)準(zhǔn),實(shí)際上,范式的探討抑或方法上的本土化是否是一個(gè)偽問題需要在一個(gè)前提預(yù)設(shè)下才能夠去判斷,換言之,看問題的不同層次決定著問題的真?zhèn)涡?。在筆者看來,這一前提預(yù)設(shè)是需要區(qū)分西方知識(shí)和理論兩個(gè)層面。它們之間的混淆是造成本土化爭(zhēng)論的一個(gè)重要因素,同時(shí)在與全球化的關(guān)系中也產(chǎn)生了誤解。
從概念上來看,與“本土”對(duì)應(yīng)的是“外來”或者“異地”等。“本土化”的意思大體上可以是“將外來的社會(huì)學(xué)知識(shí)體系同自己國(guó)家的經(jīng)驗(yàn)問題相聯(lián)系的過程”,或者是“將外來的地方知識(shí)變成本土知識(shí)庫(kù)存的過程”。不過,“本土化”是近來才出現(xiàn)的概念,其來源則要追溯到20世紀(jì)30年代的“中國(guó)化”設(shè)想。就“中國(guó)化”概念而言,孫本文強(qiáng)調(diào)“采用歐美社會(huì)學(xué)上之方法,根據(jù)歐美社會(huì)學(xué)家精密有效的學(xué)理,整理中國(guó)固有的社會(huì)思想和社會(huì)制度,并依據(jù)全國(guó)社會(huì)學(xué)實(shí)際狀況,綜合而成有系統(tǒng)有組織的中國(guó)化的社會(huì)學(xué)”。[4]具體而言,孫本文認(rèn)為有三大重要途徑:其一,整理中國(guó)舊籍中的社會(huì)學(xué)資料(社會(huì)學(xué)說者、社會(huì)理想者、社會(huì)制度者、社會(huì)運(yùn)動(dòng)者、社會(huì)行動(dòng)者);其二,實(shí)地研究中國(guó)社會(huì)的特性;其三,系統(tǒng)編輯社會(huì)學(xué)基本用書。從此三方面入手,并根據(jù)歐美社會(huì)學(xué)家精審的理論,創(chuàng)建一種完全中國(guó)化的社會(huì)學(xué)體系。[5]簡(jiǎn)言之,這一方式被費(fèi)孝通稱為“社會(huì)學(xué)在中國(guó)初期的舶來品”,即“所應(yīng)用的論據(jù)多引用西洋社會(huì)學(xué)的理論和事實(shí)”。[6]但問題在于,他認(rèn)為歐美社會(huì)學(xué)家的學(xué)說“放諸中國(guó)社會(huì)而皆準(zhǔn)”,因此要建立中國(guó)社會(huì)學(xué)學(xué)科體系,只要將歐美社會(huì)學(xué)學(xué)說直接拿來套用中國(guó)生活資料就可以實(shí)現(xiàn)。但是歐美的諸多學(xué)說都是建立在自身的地方社會(huì)現(xiàn)象之上,或者根據(jù)自身的文化提煉出來的,所以他忽視了中國(guó)本土現(xiàn)象的特殊性以及引入歐美學(xué)說過程中的磨合問題。不過在“中國(guó)化”的早期階段,孫本文的嘗試對(duì)于建立中國(guó)社會(huì)學(xué)無疑是具有開創(chuàng)性價(jià)值和意義的。自20世紀(jì)80年代開始,“本土化”逐步取代“中國(guó)化”并成為學(xué)界的主要議題之一。之所以學(xué)界更熱衷于探討“本土化”,是因?yàn)椤叭蚧边M(jìn)一步擴(kuò)展了學(xué)界的研究視角,拓寬了研究的地域范圍,從而使“僅從中國(guó)的立足點(diǎn)出發(fā)”的實(shí)踐延伸到其他國(guó)家地區(qū),不同國(guó)家地區(qū)的研究者能夠采取相類似的立場(chǎng)并進(jìn)行探索。
在厘清由“中國(guó)化”改為“本土化”的過程之后,有必要探討“本土化”和“全球化”的關(guān)系。對(duì)于不同地方知識(shí)的輸入和輸出程度而言,“本土化”和“全球化”是一種“真包含”的關(guān)系:地方知識(shí)的一部分全球化,但除此之外的另一部分則由于缺乏國(guó)際影響力被保留在原地,簡(jiǎn)單來說就是“全球的最初是本土的, 但本土的最終不都是全球的”。[7]當(dāng)然,這種關(guān)系預(yù)設(shè)了不同國(guó)家地區(qū)的不同影響力程度。一個(gè)在世界范圍內(nèi)處于領(lǐng)先地位的國(guó)家,自身的文化和知識(shí)必然也會(huì)對(duì)其他國(guó)家產(chǎn)生影響,并產(chǎn)生一定的涵化現(xiàn)象。從積極的層面來說,這種涵化意味著通過引入他國(guó)逐步超越自身原有文化和知識(shí),從而實(shí)現(xiàn)文化知識(shí)的優(yōu)化。但從消極的層面來說,這種關(guān)系顯然也包含著潛在的霸權(quán)因素,即某地方知識(shí)成為全球知識(shí)的一個(gè)重要前提便是它所屬的民族國(guó)家(譬如美國(guó))在世界范圍內(nèi)擁有話語(yǔ)權(quán),以至于該地方知識(shí)的使用在全球化進(jìn)程中對(duì)其他民族國(guó)家產(chǎn)生沖擊乃至入侵,其他民族國(guó)家則通過被動(dòng)地接受和吸收而改變自身的知識(shí)研究方式和結(jié)構(gòu)。對(duì)此,我們很容易想到“美國(guó)例外論”(American Exceptionalism)所產(chǎn)生的影響。歷經(jīng)兩次世界大戰(zhàn),美國(guó)接收了大量的歐洲知識(shí)精英,使得它迅速成為社會(huì)學(xué)界的重鎮(zhèn);但與此同時(shí),美國(guó)在社會(huì)學(xué)界長(zhǎng)期所持有的統(tǒng)治地位也給世界其他地區(qū)制定了一套遍布各個(gè)領(lǐng)域的話語(yǔ)權(quán),而其他地區(qū)的研究則更多以美國(guó)的各領(lǐng)域研究作為參照。這種引以為豪的獨(dú)特身份[8]以及“對(duì)世界其他地方的一股侵略性態(tài)度”[9]使得在社科領(lǐng)域中的諸多研究方法、知識(shí)體系、教育模式等都是以美國(guó)為衡量指標(biāo)。但美國(guó)同其他國(guó)家地區(qū)一樣,具有地方特色或者地域的特殊性,因此它沒有義務(wù)也沒有能力直接用自己的知識(shí)思想去研究其他世界各地,而后者則是各地本土學(xué)者所應(yīng)盡的責(zé)任。
從這個(gè)層面來說,對(duì)于中國(guó)研究而言,“本土化”意味著將中國(guó)的情況抑或中國(guó)本土的知識(shí)同西方知識(shí)進(jìn)行比較。此時(shí),中國(guó)本土與西方是兩個(gè)獨(dú)立、平等且對(duì)應(yīng)的存在。譬如社會(huì)分層、中產(chǎn)階級(jí)、鄉(xiāng)村重建、農(nóng)民流動(dòng)等研究議題,很多關(guān)于中國(guó)經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)問題的研究都可以通過實(shí)地調(diào)研、調(diào)查研究來進(jìn)行;同時(shí)也可通過文獻(xiàn)在一定程度上對(duì)西方研究有所了解,從而比較兩者所處狀況的異同,分析兩地區(qū)研究中所包含的優(yōu)勢(shì)和不足。如果兩地情況相類似,那么可以將值得借鑒的西方知識(shí)應(yīng)用于本土的社會(huì)現(xiàn)象當(dāng)中,這樣可以逐步優(yōu)化本土研究中的問題。如果兩地區(qū)由于環(huán)境、人口等因素造成諸如組織結(jié)構(gòu)、運(yùn)行模式等的不同,那么就要結(jié)合自身的社會(huì)現(xiàn)實(shí),對(duì)西方知識(shí)采取謹(jǐn)慎的態(tài)度:一方面,如果西方知識(shí)不能簡(jiǎn)單套用到中國(guó)現(xiàn)實(shí),那么就有必要對(duì)其進(jìn)行反思和重構(gòu),使之成為中國(guó)本身的知識(shí);另一方面,通過對(duì)中國(guó)本土現(xiàn)實(shí)研究可以提煉出自身的知識(shí)。如果將該知識(shí)同西方知識(shí)比較并確定中國(guó)本土知識(shí)的優(yōu)勢(shì),那么該知識(shí)可以經(jīng)過國(guó)際學(xué)術(shù)交流將本土的知識(shí)引向全球,即邊燕杰所謂的“本土知識(shí)的國(guó)際概念化”。
綜上,如果從西方知識(shí)這個(gè)層面來探討的話,“本土化”就不是一個(gè)偽問題。
從理論這一層面來看,它已經(jīng)超脫于知識(shí)的地域范圍,因此所謂的“本土化”就變成了一個(gè)偽問題。
我們常常會(huì)聽到“西方社會(huì)學(xué)理論”“本土理論”等說法,但這些早已被視為理所當(dāng)然的說法其實(shí)是有問題的?!墩f文解字》中“理”和“論”分別是指“從璞(未經(jīng)雕琢的玉石)中加工成玉的過程”以及“遵循‘理’這一過程并給予言語(yǔ)恰當(dāng)?shù)陌仓谩?。所以理論指的是一種從既有的文化歷史或者實(shí)際的社會(huì)現(xiàn)象當(dāng)中抽離出來的、具有一套邏輯體系的說法或者視角。而從西方關(guān)于理論的探討也得到相類似的印證:理論可以是“一個(gè)普遍的命題或者由普遍命題邏輯地聯(lián)系起來的系統(tǒng)”,也可以是一種所謂的“世界觀(Weltanschauung)”。[10]就理論而言,它的內(nèi)容已經(jīng)沒有所謂的“本土化”或“國(guó)際化”“世界化”等具體概念,因?yàn)槔碚摮橄蟮膶哟我呀?jīng)進(jìn)一步地上升為跨文化的一般性本質(zhì)。[11]所以從這個(gè)意義上來說,研究者通過知識(shí)的抽象化所建構(gòu)出的理論應(yīng)當(dāng)是關(guān)乎整個(gè)世界、整個(gè)人類的境況。換句話說,理論一定是“放諸四海而皆準(zhǔn)”(1)當(dāng)然,這種“放諸四海而皆準(zhǔn)”并不是說理論完全能夠解釋所有社會(huì)現(xiàn)象的所有維度。理論對(duì)于不同維度不同現(xiàn)象的解釋力類似于維特根斯坦關(guān)于游戲相似性的解釋。維特根斯坦認(rèn)為,如果將兩種不同類型的游戲做比較后,會(huì)出現(xiàn)一部分相似性;而將其中一種游戲換成其他類型時(shí),這部分相似性很可能會(huì)消失,并出現(xiàn)另外一部分相似性。維特根斯坦將這種復(fù)雜的關(guān)系稱為“粗略精微的各種相似”。[12]的。這也是筆者在談本土化議題時(shí)用知識(shí)體系而不是理論的緣故。在知識(shí)體系的層面上,就像前文所提及的那樣,諸如具體的詞匯、文化等都可以進(jìn)行傳遞和互通;但就理論層面而言,卻不能這樣做出區(qū)分。我們今天所探討的中國(guó)研究、西方研究等都是強(qiáng)調(diào)地方知識(shí)思想、知識(shí)體系的特殊性,所以,從嚴(yán)格意義上來說并不是理論。所謂的“西方社會(huì)學(xué)理論”“本土理論”其實(shí)是一種矛盾修辭。
在確定理論與西方知識(shí)的區(qū)別后可以發(fā)現(xiàn),所謂的“本土化”和“全球化”不再是需要進(jìn)行比較的兩個(gè)獨(dú)立存在,它們其實(shí)是文化這枚硬幣的兩面。在語(yǔ)言層面上,一旦能把西方的概念術(shù)語(yǔ)轉(zhuǎn)化成自己的語(yǔ)言,就能夠豐富自己的語(yǔ)庫(kù)和知識(shí),如此也就意味著與世界知識(shí)體系的接軌。反過來,像關(guān)系、甘え(2)“甘え”是“甘える”的名詞形式,主要是指孩童對(duì)父母親依戀的心理狀態(tài)。目前學(xué)界將譯為“依賴”。[13]該術(shù)語(yǔ)被認(rèn)為是代表日本本土心理的特有詞匯,它“揭示了其為組成日本本身的社會(huì)構(gòu)造以及日本人之所以會(huì)對(duì)這種心理現(xiàn)象表示許可的形成過程”。[14]這樣的東方本土詞匯,如果能夠翻譯成西文并通過類似格義的途徑被西方所接受,同樣可以成為其文化語(yǔ)庫(kù)的一部分。當(dāng)然現(xiàn)有的研究也確實(shí)印證了這一點(diǎn)。[15][16]但有些情況下,所謂本土的概念可能無法翻譯成其他國(guó)家的語(yǔ)言,只能通過相關(guān)的例證做簡(jiǎn)介描述,這在一定程度上可以稱為所謂的“文化獨(dú)特性”。但無論術(shù)語(yǔ)是否可以翻譯,外來術(shù)語(yǔ)和所謂的“獨(dú)特性”往往都是出于對(duì)自身文化的熟悉性而對(duì)其他文化的相對(duì)陌生性。換句話說,術(shù)語(yǔ)的轉(zhuǎn)化意味著外在不同文化的內(nèi)在同一性;而無法翻譯的現(xiàn)象或者說自認(rèn)為其他文化語(yǔ)庫(kù)中沒有對(duì)應(yīng)的詞,不是因?yàn)槠渌麌?guó)家完全沒有類似的文化,而很可能是其他國(guó)家對(duì)于相似的現(xiàn)象用其他的術(shù)語(yǔ)表述,或者他們沒有專門術(shù)語(yǔ)而通過意會(huì)來理解。因此,這一觀點(diǎn)意味著在文化知識(shí)層面上,“一體兩面”體現(xiàn)出了解不同國(guó)家文化的更多可能性,而其中很重要的一個(gè)方面就是全球化進(jìn)程中各國(guó)文化的互通性。對(duì)于中國(guó)而言,面子、關(guān)系似乎是特有的,但是其他國(guó)家或多或少也存在我們所熟知的關(guān)系和面子現(xiàn)象。例如土居健郎就曾強(qiáng)調(diào),盡管“甘え”非常貼近日本人日常生活的心理現(xiàn)象,但是它同樣也是全體人類所共通的心理現(xiàn)象。所以從這個(gè)角度來說,很多文化對(duì)于不同國(guó)家而言并非是有和沒有的絕對(duì)區(qū)別,而只是在程度或者量上存在著差別。所以我們常說的本土文化、本土知識(shí)其實(shí)是那種“相較于其他國(guó)家而言,地方特征更為明顯以及更為我們熟知”的文化知識(shí)體系。另外從總體來看,如果文化知識(shí)沒有一定程度上的互通性,各國(guó)之間也就無法和其他國(guó)家進(jìn)行溝通和互動(dòng);如果各國(guó)人們不能相互了解,全球化就不會(huì)走到今天這一步。
由于理論的特點(diǎn),所謂的“比較”實(shí)則是一種檢驗(yàn),也就是說用相關(guān)的理論來對(duì)某一地區(qū)的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)進(jìn)行解釋或者用該地區(qū)的反例來進(jìn)行審思,如果該理論對(duì)這一地區(qū)的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)具有解釋力,那么,就說明該理論適用于這一地區(qū),而這一地區(qū)就是理論體系的一個(gè)例子;相反,如果該理論無法套用到這一地區(qū)的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí),那么,該理論的邏輯體系則在解釋這一地區(qū)的情況中產(chǎn)生了漏洞,通過結(jié)合這一地區(qū)的情況,該理論得以補(bǔ)充和完善,以至于能夠解釋這一地區(qū)的現(xiàn)實(shí)。
在與西方知識(shí)的比較中可以發(fā)現(xiàn),理論不受國(guó)家地區(qū)這一地方性因素限制,這是界定是否為理論的客觀標(biāo)準(zhǔn)之一。而與之并存、具有內(nèi)在統(tǒng)一性的另一個(gè)客觀標(biāo)準(zhǔn)是理論一定是抽象性的?!俺橄蟆痹从诶≌Z(yǔ)abstractio,有抽離、排除的意思。理論的抽象性意味著它具有具體事物的共同屬性和特征,其中個(gè)別事物的特殊性在抽象化過程中被剔除。單個(gè)個(gè)體的行動(dòng)是一個(gè)具體的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象,而通過對(duì)多個(gè)個(gè)體相同行為的探討并逐步搭建起一個(gè)行動(dòng)模式的邏輯框架時(shí),就形成了關(guān)乎行動(dòng)的理論;兩個(gè)個(gè)體的交流是一個(gè)具體的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象,而整合個(gè)體之間不同情況的互動(dòng)則形成互動(dòng)論的相關(guān)模式,諸如此類。同時(shí),這些抽象化的理論往往又是跨地域的,并且“抽象度越高,普世性越明顯,概念的形式性(外延)越強(qiáng),其解釋也越一般化”。[17]但是,理論并非越抽象越趨向于完美。由于抽象化的理論仍然需要對(duì)特定的經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)具有一定的解釋力,所以,理論不能太過于抽象化而脫離社會(huì)經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象。理論原本建立在經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,并且給經(jīng)驗(yàn)研究提供視角,增強(qiáng)對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的敏感程度;但過于抽象宏大的理論則往往顯得空洞飄渺,由此建構(gòu)出來的理論至多用于言談,失去了解釋現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn)社會(huì)的意義。關(guān)于抽象宏大理論,最為經(jīng)典的莫過于帕森斯的行動(dòng)系統(tǒng)理論。盡管帕森斯用了很多公式來表示行動(dòng)系統(tǒng)的各要素,并構(gòu)建了諸如實(shí)證主義、觀念論等派別的行動(dòng)理論,但由于其解釋空泛,以至于應(yīng)用度微乎其微,并受到一系列不指明的批判。
簡(jiǎn)言之,要使得理論能夠提供全球性的、普世性的視角,抽象性無疑是其重要特征。但需要注意的是,抽象性并不等于形而上取向,也不能以語(yǔ)言文字的晦澀程度作為前提。學(xué)習(xí)理論以及從事理論時(shí),通常會(huì)有這樣一個(gè)誤區(qū):在閱讀某一大家的著作時(shí),往往會(huì)因看不懂其思想而感嘆“不明覺厲”,并折服于其所謂的抽象理論。甚至在理論界,經(jīng)常會(huì)有一些社會(huì)學(xué)家被奉為理論家,但是他們的書卻往往看不懂。當(dāng)然,涉及西方著作時(shí)會(huì)產(chǎn)生很多因翻譯所導(dǎo)致的誤讀問題,但作者本身的寫作風(fēng)格以及學(xué)術(shù)習(xí)性也是一個(gè)重要原因。布迪厄就是一個(gè)典型。在翻閱la Distinction(中文譯為《區(qū)隔》《區(qū)分》或者《秀異》)的過程中筆者發(fā)現(xiàn),該著作中的很多段落非?;逎?,而且句式結(jié)構(gòu)十分復(fù)雜,對(duì)應(yīng)的英譯本和中譯本也因此造成譯者累而讀者抱怨讀不懂譯文的結(jié)果。黃樹仁曾指出,之所以布迪厄有名,很大一部分原因就在于布氏文字難懂,充滿了讀者為之崇拜的“神秘主義”;而他所推崇的邁克爾·曼(Michael Mann)因?yàn)槠湮淖值那逦鞔_而使其知名度不敵布迪厄。當(dāng)然,造成這種情況的原因可以從布氏的思想傳承中看出。盡管布迪厄出身人類學(xué),但他同樣深受諸如梅洛-龐蒂、胡塞爾等現(xiàn)象學(xué)思想的影響,后者無疑是哲學(xué)思辨的典型??v觀學(xué)科的發(fā)展史可以知道,具有形而上取向的高深理論其實(shí)是對(duì)社會(huì)學(xué)向經(jīng)驗(yàn)科學(xué)轉(zhuǎn)變的一種反抗。自孔德提出實(shí)證主義以來,社會(huì)學(xué)學(xué)科逐步與形而上的哲學(xué)思想分道揚(yáng)鑣,向真正的經(jīng)驗(yàn)科學(xué)邁進(jìn),但這一過程卻沒有與學(xué)科中的人文取向分離,因此直至今日,學(xué)科中依然存在著自然主義和人文主義兩種取向,這兩種取向?qū)?yīng)的兩個(gè)極端就是定量狂和形而上的理論。一部分社會(huì)學(xué)家由于過于秉承人文傳統(tǒng),固守于形而上與科學(xué)獨(dú)立的立場(chǎng),并延續(xù)至今。但事實(shí)上,社會(huì)學(xué)理論雖然受到之前形而上學(xué)的影響,但是從經(jīng)典時(shí)期開始,社會(huì)學(xué)家為脫離形而上風(fēng)格所做的努力就是為了強(qiáng)調(diào)經(jīng)驗(yàn)研究的重要性,由此建構(gòu)出的理論也應(yīng)該是能夠?qū)ΜF(xiàn)有的現(xiàn)象做出清晰的解釋;即便是先前的思想傳承,也能夠用被大眾所理解的話語(yǔ)來澄清。
從標(biāo)準(zhǔn)的特點(diǎn)來看,不同國(guó)家的近現(xiàn)代思想史中一定會(huì)存在不少的理論。然而,自學(xué)科誕生至今,理論的評(píng)判與接受必然來源于歷史的篩選和傳承,這種方式無疑夾雜著選擇的“特權(quán)”。比如從經(jīng)典時(shí)期也就是19世紀(jì)開始算起,“英國(guó)出了斯賓塞,法國(guó)出了涂爾干,德國(guó)出了馬克思與韋伯等社會(huì)學(xué)大師,這幾個(gè)國(guó)家從此近乎壟斷所謂理論的發(fā)言權(quán)。每個(gè)世代都可以有一二學(xué)者被認(rèn)為理論大師,其著作被認(rèn)為值得翻譯為外文,流傳全球。其他國(guó)家學(xué)者則被剝奪成為理論家的資格”。[18]到了20世紀(jì),由于美國(guó)學(xué)術(shù)界崛起并成為世界學(xué)術(shù)圈的核心,諸多社會(huì)學(xué)家均被奉為理論家或者被歸入到某一理論流派;當(dāng)代則又回到了英、德、法的“天下”。筆者認(rèn)為,其他西方國(guó)家一定也有與美國(guó)大家匹敵的理論學(xué)者,但由于受到忽視,我們無法輕易地接觸到他們的理論;所以大體上,教科書中所羅列的理論家基本都來自于英、美、德、法四國(guó),因此這四國(guó)中出現(xiàn)被學(xué)界所認(rèn)可的理論家的可能性遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于其他西方國(guó)家和東方國(guó)家,后者更是在理論界處于邊緣地位。這種歷史遺留下來并延續(xù)至今的學(xué)術(shù)慣例與理論衣缽的傳承,在理論界乃至學(xué)術(shù)界擁有著統(tǒng)領(lǐng)地位和建構(gòu)理論家的話語(yǔ)權(quán),英、美、德、法四國(guó)為主的西方也直接影響了中國(guó)的理論觀。雖然在學(xué)界有一批社會(huì)學(xué)家試圖力挽狂瀾,從事中國(guó)研究和社會(huì)學(xué)史、歷史社會(huì)學(xué)等研究,守住中國(guó)社會(huì)學(xué)學(xué)科的底線,沒有完全按照西方的研究進(jìn)程亦步亦趨,不過從學(xué)科整體上來看,盡管這樣的研究的確有中國(guó)文化內(nèi)涵的接引,但是其研究的精神源頭仍然是西方。所以從這個(gè)意義上來說,中國(guó)基本還是習(xí)慣于從西方借鑒理論進(jìn)行本土經(jīng)驗(yàn)問題的研究。
誠(chéng)然,始終借“他山之石”來研究中國(guó)的問題、中國(guó)作為理論檢驗(yàn)的案例這樣的情況一時(shí)難以得到改變。由于中國(guó)社會(huì)學(xué)尚處邊緣,急于強(qiáng)調(diào)話語(yǔ)權(quán)的爭(zhēng)奪實(shí)在有些缺少底氣,而且難免會(huì)落得狂妄之名;同時(shí),中國(guó)又因苦于沒有自身構(gòu)建的理論而只能邯鄲學(xué)步,所以屈從于西方話語(yǔ)權(quán)并非完全心甘情愿。所以,西方主導(dǎo)話語(yǔ)權(quán)的現(xiàn)狀對(duì)于中國(guó)建構(gòu)自身理論來說無疑是一種客觀困境。但反過來,中國(guó)的社會(huì)學(xué)研究當(dāng)然不能永遠(yuǎn)依靠西方來研究自身問題,這既不妥也不自信。的確,社會(huì)學(xué)原本就產(chǎn)生于西方,所以從學(xué)科“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”的角度來看,西方是創(chuàng)始者。在西方學(xué)者眼里,中國(guó)的社會(huì)學(xué)研究也許只不過是西方學(xué)術(shù)框架里的一點(diǎn)素材、一段插播,改變不了學(xué)科的整體存在,西方學(xué)者才是推動(dòng)社會(huì)學(xué)學(xué)科進(jìn)程的真正力量。但從學(xué)科長(zhǎng)時(shí)段來看,筆者認(rèn)為這種知識(shí)產(chǎn)權(quán)是有時(shí)效性的,不可能永遠(yuǎn)是西方的專利,一旦社會(huì)學(xué)成為真正國(guó)際化、全球化的學(xué)科,它就不再為西方所專屬,而是人類共同的財(cái)富。由此,既然社會(huì)學(xué)開始由全球人類所共同構(gòu)建,那么中國(guó)人理所應(yīng)當(dāng)要有自己的貢獻(xiàn),此時(shí)在漢文化圈內(nèi)研究自身的問題,就未必不可能建構(gòu)出理論并得到學(xué)科的認(rèn)同。
盡管西方尤其是英、美、德、法幾國(guó)的學(xué)術(shù)話語(yǔ)權(quán)仍在持續(xù),但值得注意的是,目前已有一部分跨國(guó)學(xué)者開始著手新的研究形式并進(jìn)行學(xué)術(shù)互動(dòng),該互動(dòng)嘗試突破傳統(tǒng)意義上西方社會(huì)學(xué)的意涵,被稱為后西方社會(huì)學(xué)。大體來看,后西方社會(huì)學(xué)主要指涉的是:在所謂西方社會(huì)學(xué)傳播到非西方世界之后,由非西方和西方國(guó)家的社會(huì)學(xué)家們所建構(gòu)的一些社會(huì)學(xué)說,[19]是“在全球化背景下根據(jù)各國(guó)不同的新發(fā)展經(jīng)驗(yàn)對(duì)當(dāng)代社會(huì)學(xué)的重塑”。[20]后西方社會(huì)學(xué)的目的在于破除或者弱化西方主義和東方主義之間的等級(jí)關(guān)系,以及產(chǎn)生一種非霸權(quán)的知識(shí)。后西方社會(huì)學(xué)意味著一種后西方空間的開啟,在這一空間中,世界主義可以被定義為一種完全的開放性,多元敘事的包容性可以在這一空間中存在。從前的知識(shí)生產(chǎn)中心之間的邊界以及過去的邊緣都在消失,這一現(xiàn)象有利于新的多樣化的認(rèn)知論域的出現(xiàn)。此外,后西方社會(huì)學(xué)還意味著致力于知識(shí)的脫裂與連續(xù)邊界之間認(rèn)知對(duì)等層面的錯(cuò)位和建立,以對(duì)抗任何形式的認(rèn)知不平等。這一領(lǐng)域包含了三個(gè)基本要素:第一,后西方社會(huì)學(xué)由西方和非西方國(guó)家的社會(huì)學(xué)家共同建構(gòu),這些國(guó)家有著各自和共同的社會(huì)生活體驗(yàn)和歷史記憶;第二,具有更多的話語(yǔ)來源;第三,以西方和非西方國(guó)家語(yǔ)言在內(nèi)的不同語(yǔ)言首次表達(dá)出來,具有更多的語(yǔ)言載體和閱聽對(duì)象類型。[21]其中,中法學(xué)者通過幾個(gè)研究層面對(duì)后西方社會(huì)學(xué)進(jìn)行了初步的探索:首先從社會(huì)現(xiàn)實(shí)的運(yùn)作角度來研究?jī)蓢?guó)的社會(huì),其中涉及不平等、歧視、關(guān)系網(wǎng)絡(luò)、移民等一系列經(jīng)驗(yàn)性研究議題;其次,研究方法的再討論,涉及中產(chǎn)階級(jí)、族群等的測(cè)量問題;最后,世界知識(shí)的傳遞。雖然開展后西方社會(huì)學(xué)的研究探討主要集中于中、法兩國(guó),因而沒有明顯改變西方霸權(quán)的情形,但是像后西方社會(huì)學(xué)的提出、非霸權(quán)知識(shí)的早期探索和傳遞這樣的學(xué)科環(huán)境或許能夠?yàn)橹袊?guó)產(chǎn)生理論提供一些潛在的可能。
由于界定標(biāo)準(zhǔn)以及話語(yǔ)權(quán)的長(zhǎng)期存在,使得中國(guó)學(xué)者在從事研究的過程中保持著高度的敏感,這一敏感性也明顯體現(xiàn)在對(duì)西方思想乃至理論引入的積極和消極態(tài)度上。由于這種思想上的斗爭(zhēng)可以追溯到近現(xiàn)代時(shí)期,所以在此作簡(jiǎn)單說明。正如費(fèi)正清、余英時(shí)等所言,中國(guó)近現(xiàn)代史中的思想運(yùn)動(dòng)即為西方思想入侵所引起的反應(yīng)或作出的回應(yīng),[22][23]其核心在于如何通過接受西方知識(shí)來達(dá)到中國(guó)社會(huì)現(xiàn)代化的目的,于是在回應(yīng)的方式上就產(chǎn)生了“新文化派”和“保守派”兩種思想派別?!靶挛幕伞彪m然不完全否定傳統(tǒng)思想,并且亦有中國(guó)傳統(tǒng)文化的接引,但大體依然偏向于積極接受西方文化;“保守派”則堅(jiān)持捍衛(wèi)中國(guó)固有的本土傳統(tǒng)文化,或?qū)θ遽尩肋M(jìn)行新的闡釋,或進(jìn)行文化復(fù)古,并對(duì)西方的侵入持消極甚至敵對(duì)態(tài)度。兩者及其論戰(zhàn)至今仍然對(duì)學(xué)界乃至整個(gè)中國(guó)知識(shí)現(xiàn)狀產(chǎn)生著潛在的影響。所以,從當(dāng)今一些學(xué)者的學(xué)術(shù)主張中也能依稀看出當(dāng)時(shí)的些許印記。
但就社會(huì)學(xué)理論而言,不同態(tài)度的對(duì)立無疑是建構(gòu)過程中的障礙。正是帶有這種對(duì)立的學(xué)術(shù)取向,學(xué)者也就自然而然地將中國(guó)同西方區(qū)分開來,這不僅體現(xiàn)在專著、論文中,還體現(xiàn)在教材中。例如,中國(guó)出版的理論教材中大部分都具西方、中國(guó)等帶有地方性特點(diǎn)的詞;不同的是,國(guó)外的很多教材最多出現(xiàn)古典、現(xiàn)代、當(dāng)代這種帶有時(shí)間特點(diǎn)的詞。這種區(qū)別在很大程度上揭示了中國(guó)建構(gòu)理論上的一大困境所在,這一困境的實(shí)質(zhì)就在于,西方的文化沖擊讓中國(guó)充分感受到了話語(yǔ)權(quán)、文化霸權(quán)以及頒布該權(quán)力背后的一套策略,甚至給予了中國(guó)視野層面上的限制。具體來說,西方學(xué)者往往以全球的眼光來看待學(xué)科的發(fā)展和理論的建構(gòu),盡管經(jīng)常帶有西方中心主義或者霸權(quán)的取向;中國(guó)學(xué)者則要么受制于西方學(xué)科傳統(tǒng)無法自拔,無論探討何種研究議題都離不開西方社會(huì)學(xué)家的概念和主張并不加反思地認(rèn)同,要么試圖尋找中國(guó)傳統(tǒng)文化思想來抗衡西方類似的知識(shí)思想,要么閉關(guān)鎖國(guó)、自行研究,基本不關(guān)注西方學(xué)界的理論動(dòng)態(tài),兩者都沒有跳出中西二元的思維模式。因此,我們可以看到,在地方知識(shí)層次上,中國(guó)學(xué)界不乏一流的著作,甚至部分研究成果被翻譯成外文并為他國(guó)所借鑒和比較;但是從理論的層次上,由于無法徹底擺脫中西、東西這樣的割裂,使得中國(guó)的社會(huì)學(xué)理論推進(jìn)程度依然緩慢。
從研究的實(shí)踐層面來看,筆者認(rèn)為大致有四方面的困境:分工化、細(xì)粒化(fine grained)、計(jì)量化、實(shí)用化。
概觀社會(huì)學(xué)理論在不同時(shí)期的發(fā)展情況,我們大體可以對(duì)理論家進(jìn)行分類。作為學(xué)科的開拓者以及學(xué)術(shù)方面的通才,經(jīng)典時(shí)期或者古典時(shí)期的理論家們(孔德、馬克思、恩格斯、齊美爾、涂爾干、韋伯等)往往在學(xué)科建構(gòu)和發(fā)展方面具有統(tǒng)領(lǐng)的視野和嘗試研究多種議題的能力,并且為后人提供基本的理論范式;[24]現(xiàn)代時(shí)期的理論家們則通常以不同的流派學(xué)派(系統(tǒng)論、交換論、沖突論、互動(dòng)論、芝加哥學(xué)派、法蘭克福學(xué)派等)而給予歸類;當(dāng)代時(shí)期,很多理論家(貝克、鮑曼、鮑德里亞、特納、卡斯特、羅薩等)則在學(xué)科領(lǐng)域中的一個(gè)核心議題(風(fēng)險(xiǎn)社會(huì)、流動(dòng)、消費(fèi)社會(huì)、身體社會(huì)學(xué)、網(wǎng)絡(luò)社會(huì)、加速理論等)最有建樹。從三個(gè)時(shí)段理論家特點(diǎn)的變化來看,有一個(gè)大致的趨勢(shì),即從一人統(tǒng)領(lǐng)多領(lǐng)域到多人統(tǒng)領(lǐng)一領(lǐng)域再到一人統(tǒng)領(lǐng)一領(lǐng)域,或者用更簡(jiǎn)單的話說,通才逐步向?qū)2呸D(zhuǎn)變。雖然學(xué)科名稱的誕生至今不過近兩百年,但是人類知識(shí)卻呈現(xiàn)爆炸式的增長(zhǎng)。由于知識(shí)的爆炸形式“多點(diǎn)開花”,所以一方面,越往后越不可能產(chǎn)生早期通才式的博學(xué)家;另一方面是各自專業(yè)領(lǐng)域的知識(shí)也在迅速累積并且獨(dú)立性增強(qiáng),從而導(dǎo)致學(xué)科內(nèi)部涌現(xiàn)“隔行如隔山”的狀況。顯然,學(xué)科分工化對(duì)于理論的建構(gòu)產(chǎn)生巨大的打擊,因?yàn)椤爱?dāng)一個(gè)學(xué)科把分支發(fā)展到極致的狀態(tài)時(shí),其結(jié)果就是瑣碎?!瓕?duì)于今天的社會(huì)學(xué),當(dāng)任何一個(gè)社會(huì)現(xiàn)象都可以被拿來做研究的時(shí)候,就是這門學(xué)科非常糟糕的狀態(tài)。因?yàn)槲覀兛床坏揭粋€(gè)統(tǒng)攝性的問題關(guān)懷或者一種向著完整社會(huì)解釋方向的努力了”。[25]而所謂的瑣碎的一個(gè)明顯特點(diǎn)就是細(xì)?;?。
簡(jiǎn)單來說,研究取向所呈現(xiàn)出的“細(xì)?;睜顟B(tài)是一種更為細(xì)化的、純經(jīng)驗(yàn)的描述和解釋。這種研究方式通過假裝成一種增加的精確性而拋棄(成體系的、具有一定抽象性的)理論。這樣的做法就構(gòu)建的難度和挑戰(zhàn)層面而言,不失為一種有效的策略。加之社會(huì)學(xué)本身議題的多樣化和日益碎片化,使得學(xué)者越發(fā)傾向于以細(xì)化的方式做研究。這種趨勢(shì)也被稱為“微妙的野葛化”(kudzu of nuance)。(3)[26]野葛是一種多年生藤本植物,分布區(qū)域廣,適應(yīng)性強(qiáng),Healy用野葛作比喻,是為了強(qiáng)調(diào)該趨勢(shì)的蔓延程度。如今在參與研討會(huì)、學(xué)術(shù)會(huì)議或者審閱報(bào)告時(shí),很容易會(huì)看到有人對(duì)其他人的理論體系產(chǎn)生質(zhì)疑。通常他們會(huì)聲稱該理論遺漏了某些內(nèi)容,忽略了某個(gè)維度,或者沒能充分說明社會(huì)現(xiàn)實(shí)的某個(gè)特點(diǎn)。比如,當(dāng)一位學(xué)者就某一現(xiàn)象或事件嘗試提升并抽象成理論時(shí),往往會(huì)有評(píng)議者提出其局限性:這在國(guó)內(nèi)能解釋,那么在外國(guó)就一定能這么解釋嗎?或者說,現(xiàn)在是這樣,那以前不一定是這樣。誠(chéng)然,在理論的建構(gòu)過程當(dāng)中,的確會(huì)有很多不完善之處,也正是如此,嘗試修整理論體系才顯得更為重要。而現(xiàn)實(shí)的趨勢(shì)則相反。對(duì)于這種細(xì)粒化的追求反而使得我們都盡可能避開理論抽象性和建構(gòu)過程中的一些風(fēng)險(xiǎn)因素,這是我們最常聽聞的質(zhì)疑。所以,如上文所述,這些回應(yīng)者的做法就是用特例繞開理論,而不是奮力推進(jìn)抽象化或者理論的論辯并時(shí)不時(shí)審視其推進(jìn)的程度,他們抱怨某個(gè)層次或者維度未受顧忌,由此要求把它們帶回來,最后所研究的內(nèi)容雖然是多樣化的,但卻又是龐雜的、細(xì)小的、獨(dú)立的且缺乏緊密性。當(dāng)然,對(duì)細(xì)?;淖非笠餐u(píng)估手段有關(guān)。以理論與量化研究的區(qū)別為例,量化研究過程中的評(píng)估是非常明確化的。從限定條件、假設(shè)、數(shù)據(jù)、模型質(zhì)量、統(tǒng)計(jì)方法等標(biāo)準(zhǔn)化模式可以對(duì)諸多量化研究的成果進(jìn)行評(píng)判,有了上述的各種標(biāo)準(zhǔn),成果的水平(模型的完善程度)可以顯現(xiàn)出來。但是理論的評(píng)判沒有類似具體的標(biāo)準(zhǔn),所能回應(yīng)的不是對(duì)現(xiàn)實(shí)的解釋力,就是維度的完整度。既然無法做統(tǒng)合,不如量化研究來得更為“精確”和“嚴(yán)謹(jǐn)”。
而這一傾向伴隨著技術(shù)手段的不斷提高,使得學(xué)科內(nèi)部的計(jì)量化趨勢(shì)更為明顯。這里并非指涉對(duì)量化研究的抗拒。實(shí)際上,理論與數(shù)據(jù)是互依共存的。數(shù)據(jù)的選取和分析需要理論作為指導(dǎo)并提供視角;而理論的驗(yàn)證、檢驗(yàn)以及修正又需要數(shù)據(jù)作為論據(jù)做支撐。但反觀當(dāng)今,隨著信息處理技術(shù)手段的不斷更新?lián)Q代,統(tǒng)計(jì)模型逐漸變得復(fù)雜化。相應(yīng)地,量化研究也越來越注重模型的完美性,而立意深度則退居其次,更有少數(shù)研究為了保持模型的架構(gòu)或者多個(gè)變量的顯著而隨意替換命題假設(shè)。另外,近些年來大數(shù)據(jù)在學(xué)科的應(yīng)用度也急劇上升。雖然相對(duì)于傳統(tǒng)數(shù)據(jù)——通過問卷調(diào)查所獲取的數(shù)據(jù)——而言,大數(shù)據(jù)似乎不那么精確,但是大數(shù)據(jù)憑借其巨大的庫(kù)存可以使得部分運(yùn)算簡(jiǎn)單化,而且相較于傳統(tǒng)數(shù)據(jù)更具預(yù)測(cè)力,因而“允許不精確的出現(xiàn)已經(jīng)成為一個(gè)新的亮點(diǎn),而非缺點(diǎn)”,[27]由此學(xué)科的研究方式受到了不小的沖擊。而隨著兩種形式的量化研究方法的話語(yǔ)權(quán)不斷增加,理論逐漸趨向于邊緣化,其中一個(gè)重要原因在于,部分極端崇尚量化研究的學(xué)者認(rèn)為一切都可被量化,包括以理論見長(zhǎng)的人文學(xué)科?!案鞣N人文類學(xué)科一直以來都在應(yīng)用的史料分析方法,應(yīng)用計(jì)算機(jī)技術(shù)等手段,無疑可以一次分析更大規(guī)模的資料。而且,一些大公司(如Google)這些年致力于將紙質(zhì)資料數(shù)字化,更為這種大規(guī)模的史料分析奠定了基礎(chǔ)。”[28]
動(dòng)搖學(xué)科方法論、產(chǎn)生計(jì)量化現(xiàn)象的一個(gè)重要因素是實(shí)用主義的盛行。米爾斯曾將實(shí)用主義分為舊實(shí)用主義和新實(shí)用主義。早期的研究者呈現(xiàn)出這樣一種狀態(tài),即滿懷抱負(fù)卻保持低調(diào),不琢磨超出自己能力的事情,活出新教徒的理念(living out Protestant ideals)。[29]91換句話說,舊實(shí)用主義者奉行的是學(xué)術(shù)生涯的“小確幸”生活。而新實(shí)用主義則代表了一種轉(zhuǎn)向的趨勢(shì),“社會(huì)學(xué)已經(jīng)喪失了它的改良動(dòng)力,越發(fā)偏向于破碎的問題和零碎的因果關(guān)系,保守地向‘為企業(yè)、軍隊(duì)和國(guó)家所用’的趨勢(shì)轉(zhuǎn)變”。[29]92當(dāng)時(shí),在米爾斯看來,社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域中逐漸呈現(xiàn)這種傾向性,“它們不關(guān)注生活在社會(huì)底層的飽受打擊的人們……相反,無論出于事實(shí)還是幻想,它們關(guān)注的是社會(huì)的頂層”。[29]95因此,社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域?qū)<业牡匚灰舶l(fā)生了改變,“從學(xué)術(shù)到科層、從改革運(yùn)動(dòng)到?jīng)Q策圈、從自身對(duì)研究問題的選擇到迎合新主顧的需要”。[29]96造成這種傾向的原因理所當(dāng)然同當(dāng)時(shí)美國(guó)工商業(yè)和政府密切相關(guān)。在企業(yè)、政府等機(jī)構(gòu)中產(chǎn)生了不同形式的新的制度關(guān)系以及所謂的研究職業(yè),后者為大學(xué)學(xué)院中的學(xué)者提供更多的機(jī)會(huì),由此致使他們逐步做出積極的回應(yīng)。所以,對(duì)于很多研究者來說,這種新式的“職業(yè)生涯”算是一種“新企業(yè)家”(the new entrepreneur)。當(dāng)時(shí)在美國(guó),不少學(xué)術(shù)團(tuán)隊(duì)的研究純粹是為了政府接連不斷的項(xiàng)目和決策而做,無論是利己(從項(xiàng)目中撈取金錢使自己更加富足)還是利他(并非以自身謀利為目的,而是給團(tuán)隊(duì)中的成員提供幫助)。當(dāng)然,米爾斯所要批判的并非是職業(yè)生涯與治學(xué)共存的專家,而是把求得某一種經(jīng)濟(jì)、政治等作為唯一目的以及為自身聚斂財(cái)富而“治學(xué)”的那批學(xué)術(shù)企業(yè)家。中國(guó)學(xué)界當(dāng)然存在不少“新實(shí)用主義”式的學(xué)術(shù)企業(yè)家,但中國(guó)式的實(shí)用主義則更多體現(xiàn)在針對(duì)學(xué)術(shù)成果的一套標(biāo)準(zhǔn)化評(píng)估體系的運(yùn)行,使得碎片性的、無深刻價(jià)值的文章和著作大量增長(zhǎng),越來越多的學(xué)生和學(xué)者傾向于用計(jì)量的研究方式進(jìn)行文章的撰寫。從學(xué)生的畢業(yè)要求、高等學(xué)府的教師聘用到學(xué)校內(nèi)部的職稱評(píng)定(升等),評(píng)定的標(biāo)準(zhǔn)均是發(fā)表成果的數(shù)量以及發(fā)表刊物的影響因子。在這樣的情況下,“寫得快”“發(fā)得快”“套熱點(diǎn)”就成了研究工作中的“基本操作”。相反,由于理論是“慢工出細(xì)活”的產(chǎn)物,需要一個(gè)大量閱讀和沉淀的過程,所以在這種研究進(jìn)程加快、心態(tài)浮躁的大環(huán)境下,理論研究必然成為小眾學(xué)者的興趣取向和學(xué)術(shù)領(lǐng)域。
前文已經(jīng)從內(nèi)外兩個(gè)維度探討了理論建構(gòu)的困境,這是否意味著中國(guó)建構(gòu)社會(huì)學(xué)理論的道路已經(jīng)堵死?在“全部知識(shí)學(xué)”(die gesamte Wissenschaftslehre)的層面上來看,不僅是中國(guó),法、英、德、美等理論大國(guó)也不太可能再出現(xiàn)能夠匹敵經(jīng)典時(shí)期大家的理論家了;但是從某一專業(yè)領(lǐng)域以及文化歷史積淀層面來說,作為擁有悠久歷史文明的大國(guó),中國(guó)必然具備建構(gòu)學(xué)科理論和范式的條件,也應(yīng)該有能力產(chǎn)生本土出身的理論家。簡(jiǎn)言之,具備自主性的條件卻擁抱“依附”不免有妄自菲薄之嫌。抱持這樣一種態(tài)度,本文將從具體的實(shí)踐路徑和采取的視角兩方面進(jìn)行探討,目的有二:其一,在經(jīng)驗(yàn)而非烏托邦層面上秉持一種學(xué)科意義的理論自覺;其二,以具體的方法實(shí)踐取代部分紙上談兵式的學(xué)理分析。
1.“輸入學(xué)理”:借鑒西方學(xué)者提出的理論范式和框架
社會(huì)學(xué)研究固然講究實(shí)地調(diào)查和大量數(shù)據(jù),背后依靠的則是理論范式和視角。而與西方社會(huì)學(xué)學(xué)科體系相比,中國(guó)學(xué)科在這些方面尚沒有明確的范式或者解釋框架,暫時(shí)還比較落后且多有空白。盲目閉關(guān)自守并向西方宣戰(zhàn)實(shí)屬夜郎自大,因此對(duì)于指導(dǎo)研究的范式、框架等當(dāng)然有借鑒西方的必要性,“他山之石,可以攻玉”。需要澄清一下,這里的“輸入學(xué)理”并不是指將西方學(xué)者提出的范式框架應(yīng)用到本土情境中,而是從西方社會(huì)學(xué)發(fā)端開始厘清西方社會(huì)學(xué)學(xué)科的歷史與體系,體會(huì)不同時(shí)代西方社會(huì)學(xué)家的視角的轉(zhuǎn)換以及構(gòu)建理論的過程。這和研制藥方是一個(gè)道理。如果要研制對(duì)應(yīng)某疾病的藥方,必須先要盡可能多地了解該疾病的病理狀況,知道該疾病的特征越多,研制出藥方的成功率也越大。梳理的方式可以從“小我脈絡(luò)”“大我脈絡(luò)”兩個(gè)層面入手?!靶∥颐}絡(luò)”主要是指盡可能還原某一理論家生命歷程中的主要思想。這需要將版本、譯本和原典進(jìn)行比對(duì)、理解、解釋以及討論,同時(shí)還可以研究理論梳理過程中的誤讀(misconception/misunderstanding/misreading)現(xiàn)象,尤其是一些有創(chuàng)意的誤讀。(4)本文認(rèn)為,有創(chuàng)意的誤讀意為經(jīng)過誤讀的概念術(shù)語(yǔ)要比原典的意思更為豐富。比如德文中有個(gè)術(shù)語(yǔ)“Vergesellschaftung”,按照原意就是英文的“socialization”。達(dá)倫多夫在《社會(huì)人》中也將兩者混用。[30]這原本是一個(gè)普通的術(shù)語(yǔ),但經(jīng)過齊美爾[31]和韋伯[32]的解釋,就成為具有特殊含義的專業(yè)化概念?!按笪颐}絡(luò)”主要是指產(chǎn)生該理論家思想的家庭、社會(huì)等因素,“以大見小”。一個(gè)理論家的學(xué)術(shù)經(jīng)歷,在很大程度上是他所處時(shí)代的學(xué)術(shù)思潮的側(cè)面反映,所以要厘清他的思想,就必須要和他身后宏大的時(shí)代背景、事件概觀等方面聯(lián)系起來;同時(shí)一家之言由于受到家庭、教育、階層等因素影響,必然具有一定程度的主觀性,所以還需要考察各時(shí)期理論學(xué)說之間的關(guān)系。
2.“整理國(guó)故”:在思想史中以學(xué)科視角提煉出理論
中國(guó)歷史文化長(zhǎng)河中產(chǎn)生過許多的思想家,也產(chǎn)生過形形色色的思想流派,為當(dāng)代學(xué)科的進(jìn)一步發(fā)展提供了極其寶貴的學(xué)術(shù)遺產(chǎn)。由于思想史的龐雜性,所以我們需要用學(xué)科的視角來“整理國(guó)故”,換句話說,從中國(guó)思想史中尋找可能的理論來源并提煉出符合中國(guó)歷史文化脈絡(luò)的理論,對(duì)提供本土研究的來源以及檢驗(yàn)其他國(guó)家地區(qū)都具有巨大的價(jià)值和重要性。至于如何提煉,筆者認(rèn)為胡適提出的四步驟[33]具有實(shí)際的參考價(jià)值。第一步,條理系統(tǒng)地整理中國(guó)社會(huì)思想史的學(xué)說。由于學(xué)科由西方學(xué)者命名,很多學(xué)說也源自西方,所以我們通常會(huì)不假思索地認(rèn)為這些學(xué)說思想為西方獨(dú)有。但筆者認(rèn)為,在中國(guó)紛繁復(fù)雜的思想史中一定有思想家提過與已知理論相類似的觀點(diǎn),只是由于與歷史學(xué)割裂的緣故而受到忽視;不僅如此,在思想史的文化庫(kù)存中蘊(yùn)藏著大量的、散亂無序的、未被研究的學(xué)科知識(shí)。因此,中國(guó)社會(huì)思想的梳理有助于積累中國(guó)學(xué)者構(gòu)建理論的本土學(xué)術(shù)資源。第二步,尋出每種學(xué)術(shù)思想怎樣發(fā)生以及發(fā)生之后有什么影響效果。這是對(duì)中國(guó)歷史上的相關(guān)思想家進(jìn)行知識(shí)社會(huì)學(xué)或者心態(tài)史探討,涉及流派之爭(zhēng)、思想傳承及相關(guān)的政治歷史事件。第三步,用科學(xué)的方法,作精確的考證,還原思想學(xué)說的內(nèi)容,包括對(duì)譯注(文言文轉(zhuǎn)為白話文)的糾誤、對(duì)一知半解甚至偽知識(shí)的澄清、文獻(xiàn)真?zhèn)蔚谋嫖龅取5谒牟绞蔷C合前三步的研究,逐步厘清中國(guó)歷史中的學(xué)科思想體系,同時(shí)對(duì)各個(gè)時(shí)期的社會(huì)思想予以中立不倚的客觀評(píng)價(jià)。
3.“現(xiàn)實(shí)抽象”:從本土經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象建構(gòu)出理論
縱觀中國(guó)學(xué)界,經(jīng)驗(yàn)研究中的不同領(lǐng)域均不乏公認(rèn)優(yōu)秀的專著和論文,諸多社會(huì)學(xué)家的獨(dú)特視角和對(duì)中國(guó)經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的深刻剖析也使筆者深感醍醐灌頂,不過受限于學(xué)科本身發(fā)展的時(shí)間以及轉(zhuǎn)型時(shí)期社會(huì)諸問題的呈現(xiàn),使得他們很難在從事經(jīng)驗(yàn)研究之余抽象出具有普適性、供他國(guó)參考和檢驗(yàn)的學(xué)科范式或者方法論。即便如此,我們?nèi)匀豢梢詮乃麄兊膰L試中看到理論建構(gòu)的一般路徑。
理論抽象的過程大致可以分為六個(gè)步驟,也即孫中興提出的“理論心法”。第一是“觀世”,即觀察和體驗(yàn)周遭的社會(huì)現(xiàn)象。理論體系產(chǎn)生于現(xiàn)實(shí)的抽象,而各類實(shí)際的社會(huì)現(xiàn)象往往又體現(xiàn)在個(gè)體周遭生活中的事例。況且以本土為研究基地的優(yōu)勢(shì)在于,除了中國(guó)本土經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象之外再?zèng)]有別的地方讓你更熟悉的了。所以從事社會(huì)學(xué)研究的學(xué)者需要發(fā)揮社會(huì)學(xué)的想象力,從身邊的種種個(gè)案看到背后清晰的社會(huì)結(jié)構(gòu)或體會(huì)到相關(guān)的處境;尤其是劇烈變遷時(shí)期的現(xiàn)實(shí)社會(huì)都會(huì)產(chǎn)生學(xué)科的諸多研究議題。這些議題為理論的構(gòu)建提供了極為豐富的經(jīng)驗(yàn)資料。第二是“尋名”。在確定某一社會(huì)現(xiàn)象為研究主題之后,則需要結(jié)合本土的知識(shí)背景,并根據(jù)已有的語(yǔ)庫(kù),用特定的理論術(shù)語(yǔ)來描述該現(xiàn)象,即現(xiàn)象的概念化。當(dāng)然,一個(gè)概念所表達(dá)的含義往往會(huì)在時(shí)空、歷史等維度受到質(zhì)疑,但這只是在概念的具體實(shí)踐中產(chǎn)生的問題。概念本身作為一種“理想典型”,由于具有一定的抽象性而強(qiáng)化了自身某些特點(diǎn)的因素,以至于對(duì)某種社會(huì)現(xiàn)象具有一定程度的解釋力。第三是“分類”,即分別將不同的概念或者不同的現(xiàn)象進(jìn)行分類,這樣便于對(duì)特點(diǎn)、性質(zhì)、所含要素等進(jìn)行把握。第四是“求序/緒”,即探尋其中可能的內(nèi)在邏輯、某種規(guī)律、概念論述背后的時(shí)空因素、政治經(jīng)濟(jì)背景等。如此,可以將概念所涉及的、各自獨(dú)立的要素通過某種特殊的關(guān)系結(jié)合起來。第五是“定型”,即將結(jié)合的結(jié)果以模型的形式制定出來。第六是“成理”,即由上述五步建構(gòu)出理論。當(dāng)然,自成一體的理論是否具有參考性和普適性還需要他國(guó)本土的檢驗(yàn),并在很大程度上取決于國(guó)際社會(huì)學(xué)界的認(rèn)可程度。
如上所述,畢其功于“多”役的幾種方式體現(xiàn)出建構(gòu)理論的主客位立場(chǎng),并且我們也希冀這兩種立場(chǎng)隨著中國(guó)的崛起而得以并駕齊驅(qū)。實(shí)際上,輸入學(xué)理的過程就是一個(gè)理解他者的過程,同時(shí)這一努力也是關(guān)于中國(guó)學(xué)者 “成為他者”[34]的客位研究。需要說明的是,“成為他者”并不意味著一定要成為當(dāng)?shù)厝瞬拍芾斫猱?dāng)?shù)厝耍强梢杂靡皇治墨I(xiàn)或者吉爾茲所謂的“當(dāng)?shù)厝税咐眮斫o予一種與他們生活方式相關(guān)的詮釋,也即“當(dāng)?shù)厝说囊暯恰?from the native’s point of view)。[35]從這個(gè)層面上來說,系統(tǒng)的客位研究無非是表達(dá)一種決心,即作為非西方的研究者,我們是否有可能有一天讀出一個(gè)中國(guó)人的心得,從而能夠同西方學(xué)者站在同等的水準(zhǔn)來探討和審視理論?;蛟S存在關(guān)于“非西方人進(jìn)入西方思想體系”的質(zhì)疑,但我們完全可以以“海外中國(guó)研究”的成果作為有力的回應(yīng)。此外,對(duì)于這一決心,從民國(guó)時(shí)期、社會(huì)學(xué)恢復(fù)與重建伊始至今,無論是翻譯、研究誤讀,還是對(duì)西方理論家思想的傳承、質(zhì)疑與反思,“成為他者”的努力基本沒有中斷過。與“輸入學(xué)理”同步進(jìn)行的“整理國(guó)故”與“現(xiàn)實(shí)抽象”則是逐步確立中國(guó)學(xué)術(shù)主體性的研究過程的兩個(gè)實(shí)踐路徑。“讀著‘洋書’去認(rèn)知中國(guó)的場(chǎng)景”[36]固然不失為一種可能有效的借鑒,但是探討各自研究主題的內(nèi)核仍然是西方的。西方的諸多研究主題之所以進(jìn)展迅速,無非出于兩個(gè)主要原因:西方場(chǎng)景也即自身情境、西方思想來源抑或內(nèi)在傳承。所以,從“自我”的主位角度來看,如果要真正擺脫西方學(xué)者提出的理論方式和框架并且達(dá)到學(xué)科主體性的目的,我們就必然要在建構(gòu)理論上做出新的努力,增強(qiáng)理論意義上的“知識(shí)創(chuàng)新力”。[37]這意味著我們需要?jiǎng)?chuàng)設(shè)出社會(huì)學(xué)理論體系中的中國(guó)思想來源并作為新的理論范式,由此不僅可以為中國(guó)本土提供直接的視角框架,而且可以在一定程度上為其他地區(qū)“輸出學(xué)理”,因?yàn)闊o論東西,對(duì)于不同地方而言,“通過自身的獨(dú)特方式去尋求實(shí)現(xiàn)人類的整體性時(shí),‘國(guó)際連帶’才在真正意義上成為可能”。[38]
不過,無論是“輸入學(xué)理”,還是“整理國(guó)故”“現(xiàn)實(shí)抽象”,它們的實(shí)踐方式都是以“主體”和“客體”之間的一個(gè)作為出發(fā)點(diǎn),由此,上述的討論從認(rèn)識(shí)論的層面來看無疑是具有二元論色彩的。而與理論相關(guān)的主題都是把全人類作為研究對(duì)象,而且前文也已經(jīng)強(qiáng)調(diào),地方性的研究是檢驗(yàn)理論完善程度的標(biāo)準(zhǔn),建構(gòu)理論也就必然是以全球視角為前提。全球視角首先是一種“多元的主客體并置”(juxtaposition of subjects and objects),它反對(duì)任一主體性的主導(dǎo)地位,提倡多元主體性,“使得不同的主體性之間有可能獲得某種共通性,抑或如胡塞爾所說的‘主體間性’(inter-subjectivity)或交互主體性”。[39]這種“互通性”意味著全球視角必然是克服主客體二元論的。當(dāng)然,克服主客體二元對(duì)立并不意味著反二元論,畢竟思考的過程仍然無法使兩者合二為一,而且主客體二元的思維方式“將原本作為整體而呈現(xiàn)的現(xiàn)實(shí)(如人類群體或社會(huì))分析為各種理論所建構(gòu)的要素(如行動(dòng)者與社會(huì)結(jié)構(gòu)),從而為在更高的認(rèn)知層面還現(xiàn)實(shí)整體以本來面目奠定了基礎(chǔ)”。[40]此外,全球視角更體現(xiàn)出一種“天下共在”的關(guān)系?!肮苍凇?Mitsein)反映了人在世界中的意義:“此在”(Dasein)指涉人本身的存在意義,而由于人共同存在于世界,所以“此在的世界是共世”,“在之中”(In-sein)也就是“和他者的共在”(Mitsein mit Anderen)。[41]“天下”則賦予了人對(duì)于世界的整體思考。僅僅停留于中西、中外等地區(qū)的界限,是一種“耳目之知”;而“天下”則屬于“心胸之知”。[42]梁?jiǎn)⒊矎?qiáng)調(diào),“千萬人群而成國(guó),億兆京垓人成天”,“天下之有列國(guó)也,己群與他群所由分也”。[43]“天下共在”其實(shí)是上述主客體二元論的“一元”本源。如果說“多元主客體并置”是一種克服二元論的線性呈現(xiàn),那么“天下共在”則是一種克服二元論的立體直觀呈現(xiàn)。基于上述的探討,中國(guó)學(xué)者在社會(huì)學(xué)學(xué)科的基本原則和框架方面是能夠做出自己的獨(dú)特貢獻(xiàn)的,但是這種潛在可能需要克服兩個(gè)方面的阻礙:其一,過度依賴現(xiàn)有框架并迷戀細(xì)小經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)象而怠于嘗試整合理論的構(gòu)思;其二,由于學(xué)科的來源以及慣于“看西方的眼色”而認(rèn)為自主構(gòu)建理論是一種狂傲的、虛妄的抱負(fù)??傊蛞暯鞘墙?gòu)理論的重要前提,同時(shí)也是擺脫“學(xué)術(shù)邊陲地位”抑或“社會(huì)學(xué)理論檢驗(yàn)的特殊實(shí)例”的一個(gè)有效途徑。
同恢復(fù)與重建之前相比,這40年來,中國(guó)在學(xué)科體系建立方面成效顯著,不僅生產(chǎn)了諸多可與西方比較的本土知識(shí),而且在國(guó)際上也受到了一定的關(guān)注,但是如果沒有理論范式的建構(gòu)與輸出,中國(guó)社會(huì)學(xué)學(xué)科再怎么發(fā)展,充其量也只能算是“學(xué)術(shù)大國(guó)”而不是“學(xué)術(shù)強(qiáng)國(guó)”。此外,學(xué)科恢復(fù)與重建初期,由于西方學(xué)科的持續(xù)發(fā)展加上中國(guó)學(xué)科所經(jīng)歷的斷裂,中國(guó)同西方學(xué)科水平的差距已經(jīng)拉大,“啃洋書”“拿來主義”“拾人牙慧”情有可原;而40年后的當(dāng)今,如果還一味地步人后塵甚至“食洋不化”就顯然說不過去了。前文已經(jīng)提到,與西方相比,中國(guó)在構(gòu)建理論層面有三大優(yōu)勢(shì):第一,作為擁有千年文明的國(guó)家,中國(guó)本土悠久的歷史文化為中國(guó)提供了本土的理論資源,同時(shí)也為其他國(guó)家提供了與西方不同的東方思想來源,從而可能在未來的某些理論中看到中國(guó)思想的影子。第二,經(jīng)歷巨大變革而獲得的“中國(guó)經(jīng)驗(yàn)”和“中國(guó)體驗(yàn)”[44]不僅動(dòng)搖了中國(guó)原先的“局外人”位置,而且還為自身理論貢獻(xiàn)提供了建構(gòu)的經(jīng)驗(yàn)條件。第三,盡管后西方社會(huì)學(xué)提出不久,而且中西知識(shí)互通的主張也并沒有獲得多大的響應(yīng),但這至少意味著中西平等對(duì)話的大門開始逐步打開。基于此,知識(shí)創(chuàng)新乃至潛在的理論才有可能被接受和認(rèn)可。因此,學(xué)科發(fā)展至今,這些優(yōu)勢(shì)無疑是中國(guó)建構(gòu)理論過程中不小的機(jī)遇。當(dāng)然,“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”,在沒有學(xué)科范式和理論傳統(tǒng)且建構(gòu)環(huán)境不那么友好的情況下,為整個(gè)社會(huì)學(xué)學(xué)科提供本土理論框架、理論貢獻(xiàn)的成效顯然不可能立竿見影,相反,它需要理論學(xué)者群體的共同努力以及長(zhǎng)期的探索和提煉。
習(xí)近平總書記在2016年5月17日《哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上的講話》中提出,“只有以我國(guó)實(shí)際為研究起點(diǎn),提出具有主體性、原創(chuàng)性的理論觀點(diǎn),構(gòu)建具有自身特質(zhì)的學(xué)科體系、學(xué)術(shù)體系、話語(yǔ)體系,我國(guó)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)才能形成自己的特色和優(yōu)勢(shì)”。[45]從宏大戰(zhàn)略來看,理論的建構(gòu)成為了一項(xiàng)充滿挑戰(zhàn)性、具有歷史擔(dān)當(dāng)意義[46][47]的任務(wù);就社會(huì)學(xué)學(xué)科本身的豐富性而言,中國(guó)建構(gòu)理論、確立學(xué)科的理論范式在于趙鼎新所指的“本體創(chuàng)新”,[48]以至于在學(xué)科理論中具有本體獨(dú)立性的地位。本文無意參與重大戰(zhàn)略的討論,僅希望通過對(duì)理論觀的一些思考和探析,為中國(guó)學(xué)界能在社會(huì)學(xué)理論體系中占有一席之地提供自身的些許見解。