馬雪梅
摘 要:重視交際策略的培養(yǎng)能夠提高交際語言能力的水平。二語學習者在交流過程中更多地使用完成策略而非縮減策略,這說明二語學習者在二語輸出過程中更注重語言的流暢性和完整性。本文通過交際策略的類型、語料中的語例分析以及其他交際策略三方面來分析交際策略在對話中的應用。從而得出將二語語言背景知識輸入與交際策略教學相結合,才能更好地促進二語學習者的二語輸出。
關鍵詞:交際策略;完成策略;二語習得;促進
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:2095-9052(2020)04-0132-02
交際策略是學習者為達到交際目的,并處于第二語言輸出有障礙的情況下, 做出的彌補其語言知識的方法 ( Faerch&Kasper 1983, Corder 1983,Paribakht 1985)。國外相關研究始于20世紀70年代:Selinker (1972)首次提出交際策略這一術語,Tarone (1977)等第一次提出交際策略的定義和分類。Canale & Swain(1980)提出交際能力的模式,極大地推動了交際策略的研究。進入20世紀90年代,Bialystok (1990)、Poulisse(1990)以及 Kasper & Kellerman(1997)出版的三部專著成為最新成果,實證研究也轉入影響策略使用的微觀視角[1]。關于交際策略的研究,國內外語教學相對起步較晚。從20世紀90年代起,學者們逐步開始涉獵并引入國外交際策略的理論[2]。
一、交際策略的類型
(一)縮減策略就是回避策略,學習者為避免使用不流利或者不正確的語句而使用省略??s減策略包括形式縮減策略和功能縮減策略。
(二)完成策略即堅持最初的交際目標,運用某些手段來完成交際功能。它包括補償策略和找回策略。
第一,補償策略又分為不合作策略和合作策略。合作策略是指學習者與交談者共同解決語言交際上出現的問題。它分為直接請求和間接請求,區(qū)別在于學習者是否公開請求交談者的幫助。不合作策略是指不需要交談對方幫助言語者補償語言功能。
第二,找回策略分為等待,使用語義場和使用其他語言。
本文根據作者自身4分鐘的錄音作為音頻轉寫語料,結合交際策略來分析語料中出現的策略使用情況。目的在于讓二語學習者意識到交際策略在交際中的重要性,從而促進學習者二語習得的效率。
(參與對象:母語為漢語的二語習得學生)
A: Ok, what’s your name?
B: My name is Meixue .
B: Mei …en…a flower blooms in the winter.
A: Ok.
B:And Xue is …en…xue…stand for the …oh, Xue stands for the snow.
A: Plum
B: Yeah, plum, usually, the symbol of the hardship.
A:So, my name is ziqing. Zi is kind of tree, very huge,very…en…good wood. And qing is a the meaning clean, clean,en, cleanness, qing means that will make me clean.
B: So you said zi is a kind of good wood, but how to write?
A:En…it about Chinese character. En…zi…the wood. Wood on this side (gesture: hand to the left), another Chinese character is xin, xin… en… hard work, hardly work, ah, hard working, xin ku de xin.
B:So just put them together.
A: Yeah, you know, I believe wuxing, jin, mu, shui, huo,tu. Gold,wood, water, er..fire and earth.
二、語料中的語例分析
(一)形式縮減
該對話中,“wood on this side”,” En…zi…the wood”均省略了be動詞。
(二)功能縮減
其中,“Xue is …en…xue…stand for the …oh, Xue stands for the snow.” 此句從句首加入填充詞語塊en的使用,然后緊接著Xue的重復,無表達實義,用短暫的語氣停歇來表示放棄原來意義表述,轉向其他內容“Xue stands for the snow.”
(三)基于L1的語言策略
一個是編碼交換,“jin, mu, shui, huo, tu” 是使用母語“金木水火土”。另一個則是用到字面翻譯,“Gold,wood,water, er..fire and earth”是“jin, mu, shui, huo, tu”的直譯。
(四)基于L2的策略
a. 替換
句中將“mei” 進行替換為“flower”。
b. 釋義
句中對“plum ”進一步做出解釋,解釋為“the symbol of the hardship”。
c. 重建
其中,“the meaning, clean, clean,”之后的填充語塊en表明需要時間整理思路,后來放棄原來的思路“qing is the meaning”, 是經過重建的新表達。
(五)合作策略
此句中交談者B在沒有表達完整的情況之下,停止語言交流,注視對方,意欲對談者能幫助他完成言語交流。這運用了合作策略中的間接請求策略。
(六)找回策略
在談話者不能夠確定是hard work 還是 hardly,但是又堅持不去用補償策略,最終hard working 是其自我修正的正確語言的結果。
三、其他交際策略
在本語料中還用到了其他一些交際策略,如語塊以及重復。實際上,語塊和重復是屬于完成策略中的延時策略。下面根據語料來分別闡述。
(一)語塊
A: Yeah, you know, I believe wuxing, jin, mu, shui, huo,tu. Gold,wood, water, er..fire and earth.
此句中語塊填充詞er,還有預制語塊you know, 目的是用來拖延時間進行思考或維持話輪。
(二)重復
A:Full enough. So I, I, I, I don’t like anything now according to my name.
重復包括單詞重復,單詞詞構重復,詞組重復以及整句重復。重復的目的其一是在表達過程中贏得更多的時間來重新梳理思路,再一次進行語者意愿的語言輸出。其二是結合面子理論,為了減少心理壓力,避免過多的尷尬。
四、結語
通過自錄二語習得者的音頻發(fā)現,學習者更多地是使用完成策略,其次是減縮策略,這些都與學習者語言習得的語境和學習要求關系甚密。而交際策略對外語教學活動也是有啟發(fā)意義的。二語習得的一般性規(guī)律,從輸入到內化再到輸出,表現了語言交際策略具有可操作性。從Canale(1980)提出交際策略是交際能力不可或缺的組成部分到2019年提出的高考考試大綱中強調學生應具備語言運用能力,這些無不將交際策略能力的培養(yǎng)作為外語教學重點。結合理論與實踐,交際策略的運用不僅能提高學習者二語交際能力水平,而且能開拓學習者二語語言文化知識的輸入,如能將綱領性政策的滲入與交際策略教學活動相結合,那么,學習者通過交際策略的使用,在二語習得中將會更加游刃有余。
參考文獻:
[1]孫杰,金琳.基于TEM4口試語料庫的交際策略研究[J].外語研究,2017(4):63-69.
[2]高海虹.交際策略能力研究報告—觀念與運用[J].外語教學與研究,2000(1):53-58.
(責任編輯:林麗華)