陳曉琳
摘 要 “產(chǎn)出導(dǎo)向法”由文秋芳教授提出,強(qiáng)調(diào)在教學(xué)中學(xué)生應(yīng)邊學(xué)邊用,進(jìn)行有效的學(xué)習(xí),不僅要實(shí)現(xiàn)提高學(xué)生英語綜合運(yùn)用能力的工具性目標(biāo),而且要達(dá)成高等教育的人文性目標(biāo)。英美文學(xué)課程是大學(xué)英語專業(yè)的必修課程,本文針對產(chǎn)出導(dǎo)向法應(yīng)用于英美文學(xué)進(jìn)行探索和嘗試。
關(guān)鍵詞 英美文學(xué)課 產(chǎn)出導(dǎo)向法 具體應(yīng)用
中圖分類號:G424? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2020.05.063
Abstract "Output oriented method" was put forward by Professor Wen Qiufang. It emphasizes that middle school students should use it while they are learning and learn effectively. It is not only necessary to achieve the instrumental goal of improving students' comprehensive ability of using English, but also to achieve the humanistic goal of higher education. English and American literature is a required course for college English majors. This paper attempts to apply output oriented approach to English and American literature.
Keywords British and American Literature course; output oriented method; specific application
英美文學(xué)課是大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生的必修課程,在當(dāng)今的教學(xué)中,英美文學(xué)課更多地注重文學(xué)知識(shí)以及文學(xué)作品賞析等信息輸入,而學(xué)生的語言輸出方面重視不夠,學(xué)生的學(xué)習(xí)效果也不理想,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的提出,為英美文學(xué)的教學(xué)提供了新的教學(xué)方法,推動(dòng)了文學(xué)課的教學(xué)進(jìn)行新的嘗試。
1 “產(chǎn)出導(dǎo)向法”的提出
在中國外語教學(xué)不斷改革的大背景下,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”是由中國學(xué)者歷經(jīng)十年探索創(chuàng)建的外語教學(xué)理論體系,融通中西方哲學(xué)思想和教育理論,致力于解決外語教學(xué)中存在的“學(xué)用分離、文道割裂、教師作用邊緣化”主要弊端,倡導(dǎo)“學(xué)用一體、文道相融、教師主導(dǎo)”。產(chǎn)出導(dǎo)向法理論體系覆蓋教學(xué)理念、教學(xué)假設(shè)和教學(xué)流程各層面,步步相連,環(huán)環(huán)相扣。“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的提出符合外語教學(xué)改革的趨勢,推動(dòng)著外語教學(xué)的不斷改革。
2 “產(chǎn)出導(dǎo)向法”應(yīng)用于英美文學(xué)課的可能性
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”針對英語專業(yè)技能課程改革而提出,其教學(xué)理念為學(xué)習(xí)中心說、學(xué)用一體說和全人教育說,這些教學(xué)理念和英美文學(xué)課的教學(xué)要求和教學(xué)目標(biāo)是一致的。
學(xué)習(xí)中心說強(qiáng)調(diào)學(xué)生的有效學(xué)習(xí),在現(xiàn)在的英語教學(xué)中大量的教學(xué)活動(dòng)主要強(qiáng)調(diào)以學(xué)生為中心,放大學(xué)生的作用,教師在課堂中的作用被弱化,教學(xué)中的學(xué)生活動(dòng)成為關(guān)注點(diǎn),而學(xué)生的學(xué)習(xí)效率和學(xué)習(xí)效果卻沒得到足夠的重視。學(xué)習(xí)中心說強(qiáng)調(diào)各種教學(xué)活動(dòng)要服務(wù)于教學(xué)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),促成學(xué)生的有效學(xué)習(xí)的發(fā)生,從學(xué)生能學(xué)到什么的角度來設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng),讓每次教學(xué)活動(dòng)能達(dá)到比較理想的教學(xué)效果,學(xué)生能從每個(gè)教學(xué)活動(dòng)中真正學(xué)到東西,進(jìn)而完成教師的教學(xué)目標(biāo)。文學(xué)課的教學(xué)應(yīng)強(qiáng)調(diào)學(xué)生對文學(xué)的內(nèi)化,學(xué)生真正體會(huì)作品,有效地賞析并嘗試創(chuàng)作文學(xué)作品,利用“產(chǎn)出導(dǎo)向法”可以使得教學(xué)更注重學(xué)生文學(xué)課的學(xué)習(xí)效果,可以改善文學(xué)課的教學(xué)現(xiàn)狀。
學(xué)用一體說倡導(dǎo)邊學(xué)邊用,學(xué)用結(jié)合,在現(xiàn)在的英美文學(xué)教學(xué)中更多地注重教師帶領(lǐng)學(xué)生進(jìn)行賞析,課堂教學(xué)側(cè)重課上學(xué)習(xí),課下應(yīng)用,而學(xué)生應(yīng)用的效果如何教師監(jiān)管的不是很充分,學(xué)用沒有有機(jī)統(tǒng)一起來。學(xué)用一體說主張的學(xué)中用,用中學(xué),可以推進(jìn)英美文學(xué)課的改革,促使在英美文學(xué)課中在側(cè)重輸入性學(xué)習(xí)的同時(shí),也要注重學(xué)生的產(chǎn)出,以學(xué)生怎樣可以應(yīng)用所學(xué)文學(xué)知識(shí)作為課程效果的重要衡量指標(biāo)。
全人教育說提倡教育要為人的全面發(fā)展而服務(wù),要注重學(xué)生的全面發(fā)展,不僅要實(shí)現(xiàn)其語言應(yīng)用目標(biāo),也要實(shí)現(xiàn)高等教育的人文性目標(biāo)。英美文學(xué)課的教學(xué)目標(biāo)中就包含著在教學(xué)過程中要注重學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)等的培養(yǎng),這和全人教育說有著相似之處,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的全人教育說理念與英美文學(xué)教學(xué)有著一致之處。
3 “產(chǎn)出導(dǎo)向法”應(yīng)用于英美文學(xué)課的教學(xué)設(shè)計(jì)
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”可以應(yīng)用英美文學(xué)課的教學(xué)中,這里以英國文學(xué)課的作品《傲慢與偏見》為例進(jìn)行了教學(xué)設(shè)計(jì),“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的教學(xué)流程包括三個(gè)階段:驅(qū)動(dòng)、促成和評價(jià)。下面從三個(gè)階段來進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)。
3.1 驅(qū)動(dòng)
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的驅(qū)動(dòng)不同與以往的課堂導(dǎo)入環(huán)節(jié),在新的學(xué)習(xí)單元開始將最終學(xué)生需要產(chǎn)出的成品呈現(xiàn)給學(xué)生,讓學(xué)生清晰地指導(dǎo)學(xué)完這一作品我應(yīng)該有什么樣的產(chǎn)出內(nèi)容,以確定的目標(biāo)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和挑戰(zhàn)意識(shí)。
在學(xué)習(xí)《傲慢與偏見》時(shí),驅(qū)動(dòng)部分的第1環(huán)節(jié),教師呈現(xiàn)交際場景,讓學(xué)生對作者進(jìn)行介紹和評價(jià),并對第一章的部分片段進(jìn)行翻譯嘗試。第2環(huán)節(jié),學(xué)生嘗試完成交際活動(dòng),學(xué)生在回答問題和進(jìn)行翻譯時(shí),認(rèn)識(shí)到自己對作者了解不夠,對作品語言預(yù)習(xí)不到位,知識(shí)的欠缺讓學(xué)生產(chǎn)生對《傲慢與偏見》的學(xué)習(xí)欲望。第3環(huán)節(jié),教師說明教學(xué)目標(biāo)和產(chǎn)出任務(wù),產(chǎn)出任務(wù)包括3項(xiàng):對作品第一章的翻譯任務(wù);以小組為單位對小說某個(gè)片段的表演視頻任務(wù);關(guān)于作者作品寫作特色以及婚姻觀的論文任務(wù)。三項(xiàng)任務(wù)考查學(xué)生的聽說讀寫譯的輸出能力,同時(shí)引導(dǎo)學(xué)生對愛情和婚姻的正確價(jià)值觀。
3.2 促成
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的促成階段是產(chǎn)出導(dǎo)向法實(shí)施的重要階段。這一階段教師必須充分發(fā)揮其腳手架的作用,在教學(xué)活動(dòng)中,要學(xué)用一體,鼓勵(lì)學(xué)生的語言輸出。促成部分分成3個(gè)步驟:第1步驟,教師對產(chǎn)出任務(wù)進(jìn)行詳細(xì)描述,使學(xué)生清楚具體的要求以及達(dá)到要求的任務(wù)的步驟。第2步驟,學(xué)生進(jìn)行選擇性學(xué)習(xí),教師進(jìn)行有效的指導(dǎo)和檢查。第3步驟,學(xué)生在學(xué)習(xí)中將學(xué)到的知識(shí)以及技能進(jìn)行應(yīng)用,練習(xí)產(chǎn)出,教師進(jìn)行指導(dǎo)。對于《傲慢與偏見》的產(chǎn)出任務(wù),可以劃分為子任務(wù),每個(gè)子任務(wù)都可以進(jìn)行3個(gè)步驟的循環(huán)。
第一個(gè)產(chǎn)出任務(wù)是對作品第一章的翻譯任務(wù),分為作品賞析和作品翻譯兩個(gè)子任務(wù),作品賞析部分對難理解的文字設(shè)置了問題,首先以小組活動(dòng)來進(jìn)行討論,初步解決問題,隨后在學(xué)生回答后,教師對于學(xué)生理解不到位的地方進(jìn)行詳細(xì)具體的解釋,幫助學(xué)生了解其中的語言點(diǎn)以及文化現(xiàn)象。在完成第一個(gè)子任務(wù)后,學(xué)生以小組為單位進(jìn)行翻譯任務(wù),翻譯前教師提醒翻譯中需要注意的事項(xiàng),在學(xué)生的討論中形成小組比較滿意的翻譯版本,在小組翻譯結(jié)束后,小組間進(jìn)行交換評分,并提出修改意見,返回原小組,各小組進(jìn)行二次的修改和完善,最后提交給教師。這個(gè)任務(wù)主要從說和翻譯的角度來考查學(xué)生的語言綜合技能。
第二個(gè)產(chǎn)出任務(wù)是以小組為單位的視頻制作,要求學(xué)生從小說中選擇自己最喜歡的片段進(jìn)行共同演繹。這個(gè)任務(wù)分為視頻片段選擇、視頻臺(tái)詞賞析、視頻錄制三個(gè)子任務(wù)。第一個(gè)子任務(wù)視頻片段選擇,教師為學(xué)生提供小說電子版以及不同的電影版本,學(xué)生在閱讀了整部小說后共同討論選出要演繹的片段,并截取已有電影版本的不同片段進(jìn)行比較分析,學(xué)生以小組活動(dòng)進(jìn)行。第二個(gè)子任務(wù),學(xué)生對所選片段進(jìn)行臺(tái)詞的分析,將不同版本的電影版本臺(tái)詞摘錄下來,以小組為單位進(jìn)行討論,是否刪減和調(diào)整,最終根據(jù)自己小組特點(diǎn)形成自己小組的臺(tái)詞,并且每人需要對所飾的角色進(jìn)行人物分析,加深對人物的理解,為最終的表演做好充分準(zhǔn)備工作。第三個(gè)子任務(wù),學(xué)生錄制視頻,教師可以提供相關(guān)拍攝軟件,學(xué)生拍攝后配好臺(tái)詞,完成視頻制作。這個(gè)任務(wù)主要從視聽說的角度來考察學(xué)生的英語綜合運(yùn)用能力。
第三個(gè)產(chǎn)出任務(wù)為論文任務(wù),在分析了小左的文本、翻譯了文本之后,學(xué)生對作者的《傲慢與偏見》的語言特點(diǎn)和寫作特色有了一定的理解,要求學(xué)生閱讀作者的其他作品,對作者的作品寫作特點(diǎn)以及作者的婚姻觀進(jìn)行論文撰寫,拓寬學(xué)生對《傲慢與偏見》的理解。這個(gè)任務(wù)主要從寫作的角度來考察學(xué)生英語語言輸出的能力。
3.3 評價(jià)
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的評價(jià)氛圍即時(shí)評價(jià)和延時(shí)評價(jià)。在課堂上的活動(dòng)比如說小組討論和小組翻譯可以進(jìn)行即時(shí)評價(jià),課下學(xué)生提交的最終作品教師可以進(jìn)行延時(shí)評價(jià),不占用大量的課上教學(xué)時(shí)間。第一個(gè)產(chǎn)出任務(wù)翻譯任務(wù)的子任務(wù)一作品賞析可以進(jìn)行即時(shí)評價(jià),教師對學(xué)生回答的問題質(zhì)量進(jìn)行點(diǎn)評,并進(jìn)行更細(xì)致的解答;子任務(wù)二翻譯任務(wù)進(jìn)行即時(shí)評價(jià)和延時(shí)評價(jià)結(jié)合,教師檢查各小組翻譯作品的過程中進(jìn)行即時(shí)評價(jià),在學(xué)生交上二次修改的版本教師課下進(jìn)行延時(shí)評價(jià)。課堂小組活動(dòng)第三個(gè)產(chǎn)出任務(wù)論文撰寫以延時(shí)評價(jià)為主。第二個(gè)產(chǎn)出任務(wù)主要運(yùn)用延時(shí)評價(jià),需要學(xué)生課下完成各個(gè)子任務(wù),在每個(gè)子任務(wù)提交后,教師對所選視頻、所分析的臺(tái)詞、拍攝視頻進(jìn)行全面評價(jià)。第三個(gè)產(chǎn)出任務(wù)以延時(shí)評價(jià)為主,由學(xué)生課下完成。
與此同時(shí)在整個(gè)教學(xué)過程中可以采用多種評價(jià)方式結(jié)合來進(jìn)行評價(jià),包括教師評價(jià)、學(xué)生自評、同伴互評、師生合作評價(jià)等,多種方式的評價(jià)可以讓學(xué)生以更積極認(rèn)真的態(tài)度來對待自己的產(chǎn)出任務(wù)。
4 “產(chǎn)出導(dǎo)向法”應(yīng)用于英美文學(xué)課的意義
產(chǎn)出導(dǎo)向法對英美文學(xué)課的改革有著很大的推動(dòng)作用。產(chǎn)出導(dǎo)向法可以促進(jìn)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力的提高。產(chǎn)出導(dǎo)向法強(qiáng)調(diào)學(xué)生的產(chǎn)出,強(qiáng)調(diào)學(xué)生對于所學(xué)知識(shí)的應(yīng)用,強(qiáng)調(diào)學(xué)生在接受文學(xué)知識(shí)和賞析文學(xué)作品的同時(shí),利用所學(xué)進(jìn)行應(yīng)用,邊學(xué)邊用,真正強(qiáng)調(diào)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng)。產(chǎn)出導(dǎo)向法可以促進(jìn)學(xué)生全面素養(yǎng)的培養(yǎng)。產(chǎn)出導(dǎo)向法強(qiáng)調(diào)全人教育理念,注重學(xué)生全面素質(zhì)和素養(yǎng)的培養(yǎng),在英美文學(xué)教學(xué)過程中不僅重視語言技能的發(fā)展,更注重了學(xué)生綜合素養(yǎng)的提高,這對學(xué)生的長遠(yuǎn)發(fā)展是非常有益的。
當(dāng)然,在應(yīng)用的過程中,學(xué)生要有一定的時(shí)間去適應(yīng)“產(chǎn)出導(dǎo)向法”,同時(shí)教師在教學(xué)設(shè)計(jì)中也存在一些困難,對產(chǎn)出任務(wù)的設(shè)計(jì)以及各個(gè)子任務(wù)的設(shè)計(jì)都需要基于學(xué)生的水平和接受程度,在實(shí)施“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的過程中,既存在挑戰(zhàn),也提高自己的教學(xué)效果。
5 結(jié)語
在英美文學(xué)課中應(yīng)用“產(chǎn)出導(dǎo)向法”,以新的教學(xué)理念指導(dǎo)文學(xué)課教學(xué),教學(xué)設(shè)計(jì)上讓學(xué)生在賞析文學(xué)作品的過程中邊學(xué)邊用,在學(xué)中用,在用中學(xué),促進(jìn)學(xué)生有效學(xué)習(xí)的發(fā)生提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,不斷促進(jìn)學(xué)生英語語言技能以及人文素養(yǎng)的提升,從而更好地實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。
河北省教育科學(xué)研究“十三五”規(guī)劃課題:“產(chǎn)出導(dǎo)向法”在英語專業(yè)英語視聽說課程中的應(yīng)用 課題編號:1903033
參考文獻(xiàn)
[1] 洪琪.基于產(chǎn)出導(dǎo)向法的英美文學(xué)教學(xué)創(chuàng)新與實(shí)踐[J].湖北第二師范學(xué)院,2018(3):109-113.
[2] 陶麗.淺議英美文學(xué)課程的重新定位[J].文學(xué)教育,2016(5):122.
[3] 文秋芳.構(gòu)建“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系[J].外語教學(xué)與研究,2015(7):547-558.
[4] 文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的中國特色[J].現(xiàn)代外語,2017(3):348-358.
[5] 薛曉華.以產(chǎn)出為導(dǎo)向的‘驅(qū)動(dòng)環(huán)節(jié)課堂教學(xué)嘗試[J].教育教法探討與實(shí)踐,2017(8):249-250.