施 錡(華東師范大學(xué) 美術(shù)學(xué)院,上海 200233)
在2020年初的日本支援湖北的醫(yī)療物資過程中,有“山川異域,風(fēng)月同天”之句,后句應(yīng)為“寄諸佛子,共結(jié)來緣”,該詩偈出自日本長(zhǎng)屋王(約684—不詳)的《繡袈裟衣緣》,“明皇時(shí),長(zhǎng)屋嘗造千袈裟,繡偈于衣緣,來施中華。真公(鑒真和尚)因泛海至彼過傳法焉?!盵1]可見袈裟在中日佛教文化交流中的重要地位。目前學(xué)界對(duì)袈裟的研究,主要集中在染織實(shí)物,較少地就禪宗頂相畫中的袈裟展開更充分的論述。本文擬就中日流傳的禪師頂相為研究對(duì)象,結(jié)合傳世和出土的實(shí)物,以及文獻(xiàn)中的染織史料,以中國(guó)宋元時(shí)代以及日本的鐮倉至室町時(shí)代為中心,作一整體意義上的探討。
在禪宗的傳承中,禪師對(duì)弟子的教導(dǎo)和啟發(fā)是至關(guān)重要的覺悟途徑,因此法嗣的傳承也相當(dāng)于佛法的“傳燈”。禪宗修行傳承的依據(jù)主要有三種,即禪師賜予弟子的袈裟、禪師的頂相和禪師親筆寫就的“印可狀”。如《碧巖錄》卷一:“法眼出世,有五百眾,是時(shí)佛法大興。是韶山師久依疏山,自謂得旨,乃集疏山平生文字頂相,領(lǐng)眾行腳?!盵2]在這三種依據(jù)里,袈裟既以實(shí)物出現(xiàn),又出現(xiàn)在禪師頂相的繪制中。
“袈裟”本是梵語,為佛教僧眾所穿著的法衣,又稱為“袈裟野”、“迦羅沙曳”等。義譯作“濁、壞色、不正色、赤色”或“染色”。如《四分律》第十六中提到,若比丘得新衣應(yīng)三種壞色:或青、或黑、或木蘭色。[3]《釋氏要覽·法衣》:“青謂銅青,黑謂雜泥,木蘭即樹皮?!盵4]2127《十誦律》第十五載,比丘得新衣,應(yīng)選擇壞色,即或青、或泥、或茜三種色。[5]109類似說法,皆意為采用混濁黯淡之色的織物制成袈裟。從外形上來看,袈裟的縫制方法,必須先把布料制成片塊,然后再縫合起來;所以又可稱為“糞掃衣”或“割截衣”,即將碎衣料縫合起來制成之意;料子則來自“塚間衣”“出來衣”“無主衣”和“土衣”,即死者之衣、施比丘之衣、不屬他之衣和棄弊之衣。[5]195在縫合袈裟所用的橫條和豎條之間的料地,稱為“田相”?!夺屖弦[·法衣》中曰:“田畦貯水,生長(zhǎng)嘉苗,以養(yǎng)形命,法衣之田,潤(rùn)以四利之水,增其三善之苗,以養(yǎng)法身慧命也?!盵4]2127根據(jù)豎條所區(qū)隔開的田相的條數(shù),有五條、七條、九條到二十五條袈裟?,F(xiàn)在傳世的實(shí)物,多數(shù)為九條袈裟,也可見到其他的樣式。
禪師的袈裟相比一般的袈裟尺寸更大,也被稱為“大袈裟”。部分袈裟尺幅可超過3米,甚至接近4米。將其展開,是一個(gè)帶有微微的弧線的梯形,因此,中間的布?jí)K并非矩形,而是帶有斜邊的四邊形。這種較為復(fù)雜的縫制工藝,是因?yàn)樽非蟠┲鴷r(shí)衣裾的寬大,使禪師能夠具備莊重的威儀。在穿著時(shí),用內(nèi)面的紐系住外面的鉤環(huán)加以固定,環(huán)的材質(zhì)則多采用珍貴的象牙或龜甲等。《釋氏要覽·法衣》曰:“前面為鉤,背上為鈕?!薄胺鹬埔磺薪疸y寶物,不得安鉤鈕上,惟許牙骨香木之屬?!盵4]2127但事實(shí)上在頂相中,不少環(huán)的繪制都采用了金色或表現(xiàn)了華麗的材質(zhì)。
關(guān)于禪師袈裟傳承的記載,至少從唐代就已出現(xiàn)。在《壇經(jīng)》中提到,五祖弘忍(602—675)請(qǐng)弟子各作偈頌,“若悟大意,付汝衣法”,即以付授的袈裟為傳法的表征。當(dāng)弘忍選擇惠能(638—713)作為法嗣之后,匆忙傳其衣缽曰:“昔達(dá)摩大師,初來此土,人未之信,故傳此衣,以為信體,代代相承。法則以心傳心,皆令自悟自解。自古佛佛惟傳本體,師師密付本心。衣為爭(zhēng)端,止汝勿傳,命如懸絲,汝須速去,恐人害汝。”而當(dāng)同門惠明追趕惠能之時(shí),惠能言道:“此衣表信,可力爭(zhēng)耶。”[6]都道出了袈裟在禪宗師法傳承中是重要的表征。除了實(shí)物的傳授之外,在禪師的葬儀和歷代祖師的忌日都需要張掛頂相,禪師身著袈裟的面貌,袈裟的紋飾和材質(zhì)在頂相中也得以著力的表現(xiàn)。
由于宋代中日禪宗的交流,在日本保留的袈裟,從鐮倉時(shí)代(1185—1333)開始以禪宗的“傳法衣”為主,多數(shù)從中國(guó)舶來,部分附有中國(guó)禪僧手書的許可狀。袈裟的制作大多使用中國(guó)的面料。包括印金、有花紋的綾和緞子,薄質(zhì)地的紋紗、提花羅織物等,也能見到日本繼承了制作的技法后的設(shè)計(jì)并縫制的袈裟。尤其是袈裟的紋飾,受到中國(guó)審美的很大影響,且多與南宋墓葬出土的染織紋飾類似。日本留存的袈裟之所以在很大程度上具有典型的中國(guó)風(fēng)格,與宋元時(shí)代的中國(guó)禪師東渡傳法,以及日本禪師以赴華留學(xué)經(jīng)歷為榮有關(guān)。
現(xiàn)存最早的禪師頂相,是藏于日本京都東福寺的《無準(zhǔn)師范像》。南宋無準(zhǔn)師范禪師(佛鑒圓照禪師,1178—1249)是臨濟(jì)宗楊岐派,破庵祖先(生卒年不詳)的法嗣,四川劍閣人。他在明州(浙江寧波)清涼寺開法之后,至焦山、雪竇、育王、徑山等寺住持,宋理宗趙昀(1205—1264)曾賜其“佛鑒圓照禪師”稱號(hào)。無準(zhǔn)師范門下有無學(xué)祖元(佛光國(guó)師,1226—1286)、兀庵普寧(宗覺禪師,1202—1280)、入宋學(xué)法的日本禪僧圓爾辨圓(圣一國(guó)師,1202—1280)等法嗣,對(duì)日本禪林的影響很大。
在《圣一國(guó)師年譜》中記載,在南宋嘉熙二年(1238),圓爾三十七歲時(shí),請(qǐng)人繪制了無準(zhǔn)的頂相,并求贊語,獲無準(zhǔn)題贊。同時(shí)無準(zhǔn)將先師之師,密庵咸杰(1118—1186)傳下的袈裟賜予圓爾,并竹杖,書“敕賜晚年崇福禪寺”八大字,囑為最初住寺之匾額。當(dāng)四月二十日?qǐng)A爾歸國(guó)之時(shí),無準(zhǔn)又授予他楊岐方會(huì)(992—1049)的袈裟并《大明錄》。①按:《大明錄》為宋末居士圭堂所編,引禪宗語錄80余種,從禪宗的立場(chǎng)系統(tǒng)論述儒釋道三教一致的思想。除此之外,在無準(zhǔn)寄給圓爾的尺牘中(圖1),提到:“便中就以錦法衣一領(lǐng),乃前輩尊宿相傳者付去,遇說法一披,余宜為大法,自愛是祝,大宋國(guó)臨安府徑山興圣萬壽禪寺住持特賜佛鑒圓照禪師。師范和南崇福爾長(zhǎng)老?!眻A爾在后嵯峨天皇寬元元年(1243)回信感謝:“特賜錦袈裟一頂,感激之私,銘篆肌膚?!盵7]14由此可見無準(zhǔn)對(duì)圓爾將臨濟(jì)禪法傳入日本抱有很大的期望,以至于三次傳授袈裟以示鼓勵(lì)。
圖1 南宋,無準(zhǔn)師范墨跡,紙本墨書,32.4X100.6厘米,東京國(guó)立博物院藏
圖2 南宋,《無準(zhǔn)師范像》,嘉熙二年(1238)自贊,軸,絹本設(shè)色,124.9X54.4厘米,京都東福寺藏
在《無準(zhǔn)師范像》中(圖2),無準(zhǔn)的面部用細(xì)筆繪制,身著法衣,坐于披著法被的曲彔禪椅之上,手持竹篦、并有履和履床,其所著的袈裟畫得一絲不茍,田相部位,是黃褐色的素色面料,橫條和豎條邊緣是藏青色面料。在其上采用了金泥進(jìn)行細(xì)筆描繪,從紋飾來看是卷草紋的變體樣式。另外,袈裟的環(huán)采用了鍍金的金屬質(zhì)地,發(fā)出閃閃的光輝,環(huán)上也刻有卷草紋。整件袈裟體現(xiàn)出一種奢華的風(fēng)格。頂相的贊語為:“大宋國(guó)、日本國(guó)、天無垠、地?zé)o極、一句定千差、有誰分曲直,驚起南山白額蟲,浩浩清風(fēng)生羽翼。日本久能爾長(zhǎng)老,寫予幻質(zhì)請(qǐng)贊,嘉熙戊戌中夏,住大宋徑山無準(zhǔn)老僧。”[7]8(花押)應(yīng)就是《圣一國(guó)師年譜》中所載的頂相。由該畫可見,禪師頂相并非是僅僅對(duì)禪師容貌的寫真描繪,也包括對(duì)禪師袈裟的真實(shí)表現(xiàn)。除此之外,在京都大光明寺和鹿苑寺各藏該頂相的摹本一件。[8]291
在日本流傳的中日禪師袈裟,雖然未必產(chǎn)自南宋時(shí)代的中國(guó),但紋飾大多沿襲南宋流行的染織紋飾。代表性的有牡丹唐草紋、四合如意花紋等。牡丹唐草紋風(fēng)格華麗流暢。就紋飾結(jié)構(gòu)而言,可能還會(huì)在唐草紋飾間出現(xiàn)小朵的梅花、瓔珞,或由大朵茶花代替牡丹(圖3,4),在南宋江西德安周氏墓等中多有出土。[9]也出現(xiàn)在諸多禪師頂相的袈裟上,被看做是中國(guó)南宋的經(jīng)典樣式。
圖3 黃褐色大纏枝牡丹紋羅紋樣,南宋江西德安周氏墓
圖4 黃褐色山茶如意紋羅紋樣,南宋江西德安周氏墓
圖5 牡丹山茶唐草紋絹(紗,綾),南宋德安周氏墓出土
例如,在南宋周氏墓中出土的纏枝牡丹山茶紋織物,與日本禪師本覺無心(1207—1298)頂相中的袈裟基本一致(圖5)。本覺無心是臨濟(jì)宗法燈派的祖師,兼學(xué)禪宗和密宗法門,曾在建長(zhǎng)元年(1249),進(jìn)入南宋杭州護(hù)國(guó)寺留學(xué),拜無門慧開(1183—1260),并獲得印可狀和無門自贊的頂相(現(xiàn)藏于京都妙光寺),在建長(zhǎng)六年(1254)歸國(guó)。后成為和歌山興國(guó)寺、京都妙光寺等的開山祖師,京都的南禪寺和建仁寺也是其據(jù)點(diǎn)。這件頂相的尺寸大于一般的頂相,呈現(xiàn)的是本覺的老年形象,事實(shí)上也是他的遺像。圖的上部有南禪寺的住持,東渡日本的中國(guó)禪師一山一寧(1247—1317)的題贊,其中年款是“正和乙卯(1315)九月望日南禪唐沙門一山一寧為心開長(zhǎng)老贊?!濒卖牡漠嫹O其華麗,與南宋世俗紋飾一般無二,表現(xiàn)了描金的牡丹山茶唐草紋。
由此可見,頂相中袈裟紋飾的繪制并非出自想象,而是嚴(yán)格按照實(shí)物進(jìn)行的。曾入宋求法的南浦紹明(1235—1308,圓通大應(yīng)國(guó)師)的頂相中也體現(xiàn)了這一點(diǎn)。南浦紹明是日本駿河人,建長(zhǎng)元年(1249)十五歲時(shí),在鐮倉建長(zhǎng)寺,由從中國(guó)東渡日本傳法的南宋禪僧蘭溪道隆(1213—1278)安名為“紹明”。他在南宋開慶元年(1259),亦即日本正元元年入宋求學(xué),拜凈慈寺的虛堂智愚(1185—1269)為師,咸淳三年(1267)學(xué)成回國(guó)。日本文永七年(1270),紹明在筑前的興德寺自認(rèn)虛堂的法嗣,并力傳徑山宗風(fēng),促進(jìn)了日本茶道的興起,開創(chuàng)了日本禪宗二十四流中的大應(yīng)派,他的法嗣中有大德寺的開創(chuàng)者宗峰妙超(大燈國(guó)師,1281—1336)。
從頂相的題贊來看,這件寫真應(yīng)在日本完成,畫家是一位名為宗惠的女性。這一年的十二月南浦應(yīng)北條貞時(shí)(1272—1311)的邀請(qǐng)從京都下鐮倉,入建長(zhǎng)寺?lián)巫〕?,第二年便示寂了。題贊為:“百無能得人憎用,東山暗號(hào)換衲僧。眼睛黑漆竹篦逼,面揮凜凜清風(fēng)迎地生。善女宗惠繪,予影質(zhì)請(qǐng)贊,德治二(1307)初冬(十月),南浦紹明書。”頂相的面部采用較細(xì)的墨線,并加以色調(diào)的微妙變化,袈裟的繪制線條粗細(xì)略有變化,相比面部更為粗硬。其身著的九條袈裟采用玳瑁八角形環(huán),藏青色的橫條和豎條,田相部分采用茶色的面料,并南宋時(shí)流行的“四合如意”紋。(圖7)在日本愛知妙興寺所藏的南浦紹明的九條袈裟的實(shí)物中可見,田相部分的紋飾與頂相完全一致(圖9),而橫條和豎條的紋飾則上則顯示出較暗的“四合如意”紋和折枝花紋。具有類似紋飾的,還有藏于天龍寺的,為“藤侍(事)中云溪居士”題贊的《夢(mèng)窗疏石像》(圖8),環(huán)的形式也一致,但南浦和夢(mèng)窗疏石(正覺國(guó)師,1275—1351)之間沒有直接的師承關(guān)系。夢(mèng)窗是日本伊勢(shì)人,最初學(xué)習(xí)天臺(tái)宗和真言宗,不久轉(zhuǎn)而學(xué)習(xí)禪宗,先跟隨由中國(guó)東渡建長(zhǎng)寺的一山一寧(1247—1317)禪師,后又跟隨鐮倉萬壽寺的日本禪師高峰顯日(1241—1315),獲得了頂相和法衣的傳授。第二年,受后醍醐天皇和足利尊氏皈依,后為天皇祈禱冥福,開創(chuàng)了天龍寺。[10]476在他的法系之下,春屋妙葩(1311—1388)、絕海中津(1336—1405)和義堂周信(1325—1388)等人才輩出,占據(jù)了日本中世禪林的主流??梢娺@類中國(guó)趣味的紋飾與南浦紹明的留學(xué)經(jīng)驗(yàn)有著密切的聯(lián)系,同時(shí)在日本禪師中流行或相互模仿,紋飾并沒有太強(qiáng)的宗教意味。
圖6 日本鐮倉時(shí)代(14世紀(jì)),覺慧,《本覺無心像》,正和四年(1315),一山一寧贊,軸,絹本設(shè)色,174.8X84.2厘米,和歌山興國(guó)寺藏
圖7 日本鐮倉時(shí)代,德治二年(1307),《南浦紹明像》,自贊,軸,絹本設(shè)色,100.8X55.8厘米,福岡興德寺藏
圖8 日本南北朝時(shí)代,觀應(yīng)二年(1351),《夢(mèng)窗疏石像》,自贊,軸,絹本設(shè)色,112.3X56.3厘米,京都天龍寺藏
圖9 南浦紹明,九條袈裟紋飾,妙興寺藏
圖10 日本南北朝時(shí)期,(十四世紀(jì)),《夢(mèng)窗疏石像》,東陵永玙贊,絹本設(shè)色,102.7X49.4厘米,京都鹿王院藏
在夢(mèng)窗疏石的頂相中,出現(xiàn)了不止一件帶有南宋—鐮倉時(shí)代流行的中國(guó)紋飾的袈裟。在京都鹿王院所藏的《夢(mèng)窗疏石像》中(圖10),袈裟采用了大面積描金的牡丹唐草紋,該頂相上有曹洞宗僧人,圓覺寺的住持東陵永玙(不詳—1356)在延文二年(1357)的題贊。而夢(mèng)窗雖然跟隨一山一寧學(xué)法,但實(shí)際并無中國(guó)留學(xué)的經(jīng)歷。
這件頂相題贊的時(shí)候,正是夢(mèng)窗疏石圓寂的七周年忌辰,這一年的九月,他的法嗣,開創(chuàng)了寶幢寺(鹿王院)的春屋妙葩在天龍寺舉辦法事,并請(qǐng)東陵永玙撰寫了塔銘,以及頂相的題贊。東陵是中國(guó)元代曹洞宗宏智派的禪僧,云外云岫(1242—1324)的法嗣,在觀應(yīng)二年(1351)受室町幕府將軍足利直義(1306—1352)招聘來日,曾擔(dān)任天龍寺、南禪寺、建長(zhǎng)寺和圓覺寺的住持,后來成為室町時(shí)代五山學(xué)藝的中心。[8]306但由于這件頂相中題贊的書法較弱,畫風(fēng)也較為生硬,被懷疑是十五世紀(jì)以后的摹本。贊曰:
面可刮霜,心堪比月,有起死回生之術(shù),施脫胎換骨之功。藏天下于天下兮,為三朝帝師。出世間于世間兮,作一國(guó)法主。開基創(chuàng)業(yè)處則金碧交輝,升堂說法時(shí)則龍象奔湊。道大德備位重齒尊,末后一居,云居三會(huì),若能供養(yǎng)燒香,必獲無量福利。時(shí)延文二祀(1357)秋孟(農(nóng)歷七月),住圓覺比丘東陵永玙焚香拜贊。
由此可見,在日本的禪師頂相中的袈裟,常采用中國(guó)的流行紋飾,顯示著禪師及其祖師的中國(guó)留學(xué)經(jīng)歷,具有一定的象征意義。其中,十三至十四世紀(jì)較早期的袈裟紋飾一般不具有太強(qiáng)的宗教性,采用的是常見的中國(guó)世俗紋飾。
頂相中的袈裟除了體現(xiàn)時(shí)代特色之外,也印證了袈裟是禪宗的“傳法衣”。在具有師承法脈關(guān)系的禪師頂相中,往往會(huì)繪制彼此具有相似度的袈裟。
京都東福寺所藏的傳為北宋楊岐方會(huì)(992—約1049)的九條袈裟,采用了黃茶色的素絹,以及沒有明顯時(shí)代特征的紋飾和織法?!夺屖弦[·法衣》中的注曰:“今詳禪僧多著墨黲衣若深色者??墒锹芍性砗谝聰z緣用墨靛與雜泥不遠(yuǎn),故若淡而青白者,可是律中青衣,攝以用銅青板綠雜墨染故。”[4]2127《釋氏要覽》的著者釋道誠(活動(dòng)于10—11世紀(jì))是賜紫沙門,于北宋景德年間(998—1007)在汴京講經(jīng)論,和楊岐方會(huì)的時(shí)代相近,可見當(dāng)時(shí)部分禪僧的袈裟確實(shí)是這種樸素的樣式。
圖11 中國(guó)宋代(10—13世紀(jì)),楊岐方會(huì),九條袈裟,絹(紗),126X343厘米,京都東福寺藏
圖12 日本鐮倉時(shí)代(14世紀(jì)),《蘭溪道隆像》,絹本設(shè)色,軸,90.9X38.5厘米,神奈川建長(zhǎng)寺藏
圖13 日本南北朝時(shí)代(14世紀(jì)),傳無等周位,《夢(mèng)窗疏石像》,軸,絹本設(shè)色,103.7X58.5厘米,京都慈照院藏
類似的袈裟樣式也出現(xiàn)在頂相中。南宋淳祜六年(1246,日本寬元四年),東渡日本的蘭溪道隆有一件頂相(圖12),也身著質(zhì)樸風(fēng)格的袈裟,盤腿坐于禪椅上,手中持有戒尺。其上有自贊云:“拙而無化與它佛祖結(jié)深究,老不知羞要為人天開正眼。是非海中闊步輒百千遭,劍戟林里橫身好一片膽,引得朗然居士于雙拳上能定乾坤。負(fù)業(yè)蘭溪老人向巨福山倒乘蚱蜢,相同運(yùn)出自家珍,一一且非從外產(chǎn)。辛未(1271)季春住持建長(zhǎng)禪寺。宋蘭溪道隆奉為朗然居士書于觀瀾閣?!庇袑W(xué)者認(rèn)為朗然居士可能是鐮倉幕府第八代執(zhí)權(quán)北條時(shí)宗(1251—1284),時(shí)年21歲。[11]此處的“巨福山”指的是幕府的第五代執(zhí)權(quán)北條時(shí)賴(1227—1263)在建長(zhǎng)五年(1253)所建的巨福山建長(zhǎng)寺,現(xiàn)在神奈川縣鐮倉市,以蘭溪道隆為開山之祖,全稱“巨福山建長(zhǎng)興國(guó)禪寺”。[10]313同樣,藏于京都慈照院的傳為無等周位(生卒年不詳)所畫的《夢(mèng)窗疏石像》(圖13),也采用了頗為樸素的袈裟樣式,顯示了頂相之間袈裟相似的聯(lián)系。
日本現(xiàn)存的另一件傳為南宋的袈裟實(shí)物,是傳無準(zhǔn)師范的“應(yīng)夢(mèng)衣”。(圖14)據(jù)《龍湫和尚行狀》載,夢(mèng)窗疏石的法嗣,南禪寺的開山祖師龍湫周沢(1308—1388)曾夢(mèng)見無準(zhǔn)傳授他袈裟,結(jié)果夢(mèng)境變成了現(xiàn)實(shí),第二天就有“遺衣”出現(xiàn)在寺中,因此也被稱為“應(yīng)夢(mèng)衣”。[12]這件袈裟在淡黃色的田相,以及青色的橫堤和豎堤上,都以平紋綾為媒介,其上平織菱形紋飾和如意頭花紋,在袈裟的橫條和豎條則是印金的牡丹唐草紋,花朵上方出現(xiàn)聯(lián)珠紋。在高麗時(shí)代的至元十三年(1276),由高麗忠烈王王昛(1236—1308,1274—1308在位)制作的青地的《文殊師利問菩提經(jīng)》上(圖15),用金泥描繪的寶相花唐草紋飾中,花上也有連珠紋出現(xiàn),這可能是從絲綢之路傳入并演變出的紋飾,因此這件袈裟的時(shí)代實(shí)際可能是13世紀(jì)后半葉,而非真的出自無準(zhǔn)師范的名下。
圖14 應(yīng)夢(mèng)衣局部紋飾
圖15 朝鮮寶島高麗時(shí)代至元十三年(1276),《文殊師利問菩提經(jīng)》中的寶相花唐草紋,青紙金銀泥,25.8X14.4厘米,東京國(guó)立博物院藏
圖16 中國(guó)元代(十四世紀(jì)),清拙正澄,九條袈裟,絹(紋紗,印金羅),京都聽松院藏
圖17 清拙正澄,九條袈裟紋飾
除此之外,“應(yīng)夢(mèng)衣”中具有密教特色的摩羯紋,也出現(xiàn)在傳為中國(guó)東渡日本的禪僧清拙正澄(大鑒禪師,1274—1339)使用袈裟的四角之上,鈕座處的紋飾則是佛陀的坐相。(圖16)但這件袈裟的田相采用淡黃色的紋絹,紋飾為互相交疊的小花唐草紋,似乎更偏向日本風(fēng)格。橫條、豎條和邊緣雖然采用寶相花唐草紋,但紋樣相比宋代的樣式更為程式化,已為元代以后的風(fēng)格,另寶相花唐草紋和羯摩紋都采用印金的方式制成。(圖17)在室町時(shí)代,京都相國(guó)寺鹿苑院的僧侶日記《蔭涼軒日錄》中,長(zhǎng)享二年(1488)三月的載錄里提到夢(mèng)窗疏石所留的一件袈裟全體印金,橫條和豎條為藏青色,其中還有金色嶄新的佛像圖案,[13]也采用了類似的工藝。我們?cè)俳Y(jié)合“應(yīng)夢(mèng)衣”來看,元廷多信仰密宗,此種帶有密教特征的袈裟紋飾的出現(xiàn),是元代之后出現(xiàn)的專為佛教特制的染織品;也有可能與日本五山禪派受到足利幕府的重用,日益貴族化后,脫離了早期樸素的宋元禪風(fēng),并吸收了密教色彩有關(guān)。[10]480
圖18 傳無準(zhǔn)師范,龍湫周沢,應(yīng)夢(mèng)衣,絹(文綾地印金),103.6X236.4厘米,東京國(guó)立博物院
要說明的是,“應(yīng)夢(mèng)衣”上的“印金”,在中國(guó)又稱為“銷金”,自唐代起就有載錄,即以特殊工藝在衣物上添加極薄的金銀裝飾。如《舊唐書·輿服志》中載武則天(624—705)曾在長(zhǎng)壽三年(694)敕賜岳牧“金字銀字銘袍”。[14]宋代王栐(生卒年不詳)所撰《燕翼貽謀錄》卷二(圖16)“禁奢靡”中提到大中祥符元年和四年(真宗年號(hào),1008,1011)和仁宗時(shí)期都因過于奢侈,禁止貼金、銷金等工藝,可見印金工藝在北宋就十分流行。[15]宋代孟元老(活動(dòng)于1147前后)的《東京夢(mèng)華錄》卷四“公主出降”也載:“又有宮嬪數(shù)十,皆真珠釵插,吊朵,玲瓏簇羅頭面,紅羅銷金袍帔?!盵16]“印金”其實(shí)并不僅表現(xiàn)金色,而是包括金銀色,主要有三種工藝。第一是在面料上用金銀泥描畫的“描金”、第二是用金銀泥捺形的“泥金”、第三是用金銀箔貼出圖案?!皯?yīng)夢(mèng)衣”袈裟采用的是“描金”手法,以二重金線勾勒出紋飾。同樣,在禪師頂相繪制的時(shí)候,為表現(xiàn)“印金”的染織效果,采用的也是“描金”的繪畫技法。
在一些禪師頂相中繪制的袈裟,因?yàn)槠鋫鞒幸饬x,繪制的袈裟與實(shí)物完全一致。京都鹿王院所藏的《夢(mèng)窗疏石像》中的袈裟(圖19),與同為鹿王院所藏的高峰顯日的九條袈裟的紋飾非常接近(圖20),都是山茶折枝花與“四合如意”花,而夢(mèng)窗正是高峰的法嗣。此外,夢(mèng)窗疏石的法嗣是春屋妙葩,在藏于京都大學(xué)文學(xué)部博物館的《春屋妙葩像》中(圖21),以及藏于京都鹿王院的《春屋妙葩像》中(圖22),都出現(xiàn)了同樣的袈裟樣式,且繪制得一絲不茍,以上三件頂相中的環(huán)鉤也都畫成了八角玳瑁鑲金邊的華麗樣式。
圖19 高峰顯日的九條袈裟局部
圖20《夢(mèng)窗疏石像》局部
圖21 日本南北朝時(shí)代(14世紀(jì)),《春屋妙葩像》局部,軸,絹本設(shè)色,104X58.5厘米,京都大學(xué)文學(xué)博物館藏
圖22 日本南北朝至室町時(shí)代(14至15世紀(jì))《春屋妙葩像》,軸,絹本設(shè)色,83.4X44.3厘米,京都鹿王院藏
部分有師承關(guān)系的禪僧頂相中,也會(huì)出現(xiàn)類似的局部紋飾。在藏于慈濟(jì)院的《夢(mèng)窗疏石像》中(圖23),袈裟邊緣下方露出一小片牡丹唐草紋的衣袖。在這件頂相的自贊中,夢(mèng)窗疏石署款曰:“觀應(yīng)二年(1351)辛卯仲秋,天龍東堂無極和尚圖余幻質(zhì)需贊,病重馳筆書于三會(huì)院。夢(mèng)窗。”可見是為時(shí)任天龍寺住持的法嗣無極志玄(佛慈法師,1282—1359)所書的贊語。而現(xiàn)藏于京都慈濟(jì)院的《無極志玄像》(圖24),其身披有玳瑁環(huán)的藏青色邊緣,菱形暗紋田相的袈裟,下部露出一片法衣紋飾,同樣是金色雙線的牡丹唐草紋。這件頂相上方有無極志玄的法嗣空谷明應(yīng)(常光國(guó)師,1328—1407)所書的無極圓寂前的語錄,左下角有“周豪”鈐印,妙智院所藏《夢(mèng)窗疏石像》則有“無等周位”款,“周”字輩可能是禪門內(nèi)部畫僧之名的首字。
圖23 日本南北朝時(shí)期(14世紀(jì)),《夢(mèng)窗疏石像》,觀應(yīng)二年(1351),軸,絹本設(shè)色,112.3X56.3厘米,京都慈濟(jì)院藏
圖24 日本南北朝時(shí)期(14世紀(jì)),周豪,《無極志玄像》,日本延文四年(1359)自贊,空谷明應(yīng)代書,軸,絹本設(shè)色,115.3X61.1厘米,京都慈濟(jì)院藏
圖25 春屋妙葩,九條袈裟的牡丹唐草紋飾
圖26 鹿王院藏《夢(mèng)窗疏石像》中的袈裟紋飾
反過來說,頂相中曾出現(xiàn)的袈裟,也會(huì)在后世流傳的實(shí)物中出現(xiàn)。前述藏于京都鹿王院的《夢(mèng)窗疏石像》采用泥金繪制了袈裟上的牡丹唐草紋(圖25),夢(mèng)窗的法嗣春屋妙葩所使用的九條袈裟實(shí)物也有同樣的紋飾(圖26)。這件袈裟原藏于日本“五山十剎”中“十剎”之一的京都真如寺,在田相、橫條和豎條三個(gè)部分都表現(xiàn)了濃密的印金牡丹唐草紋。雖然在豎條和橫堤邊緣上緙絲的卷云紋,和夢(mèng)窗頂相中的團(tuán)龍紋有所不同,但整體視覺效果非常接近。
圖27 日本南北朝時(shí)代(14世紀(jì)),夢(mèng)窗疏石,無極志玄,九條袈裟,絹(紋綾) 147.5X370.5厘米,京都慈濟(jì)院藏
圖28 日本南北朝時(shí)代(14世紀(jì)),《無極志玄像》,軸,絹本設(shè)色,102X43厘米,京都慈濟(jì)院藏
圖29 日本南北朝-室町時(shí)代(14世紀(jì)),《空谷明應(yīng)像》,應(yīng)永三年(1396)自贊,絹本設(shè)色,116.5X58.8厘米,京都慈濟(jì)院藏
圖30 無極志玄九條袈裟,《無極志玄像》《空谷明應(yīng)像》中的紋飾對(duì)比
夢(mèng)窗的另一位法嗣,京都慈濟(jì)院開山祖師無極志玄(佛慈禪師,1282—1359)的九條袈裟(圖27),也同時(shí)出現(xiàn)在他的頂相上(圖28)。在袈裟的黃地綾子上,有菱形和菱花的紋樣,菱形的四角通過菊花紋樣相連。在袈裟的豎條,橫堤的部分,采用濃重的藏青色,上面是以流云紋為底的團(tuán)龍紋飾,但隱沒在青色中,幾乎難以辨認(rèn)。身著這件袈裟的《無極志玄像》也藏于慈濟(jì)院。畫像中無極志玄坐于禪椅上,贊為:“貧是無極嗔是□□□是無極 等分無極□□□□□何無極 我屋里人須著 眼目”。在無極的法嗣空谷明應(yīng)自贊的頂相中(圖29),袈裟上用金泥繪制的紋飾與無極志玄留存的實(shí)物袈裟,以及頂相中的袈裟一致。贊曰:“空華無常,谷音隨聲。本來面目,分明現(xiàn)成。手里竹篦,(此后12字不清)應(yīng)永丙子(1396),空谷自題?!蹦敲?,經(jīng)由一件實(shí)物,兩件頂相,通過袈裟聯(lián)系起來的法嗣脈絡(luò)也就很明顯了(圖30)。
由此可見,袈裟實(shí)物和頂相的傳承,是禪宗內(nèi)部顯示法嗣正脈的重要方式。其中有兩種方式,一種是遠(yuǎn)接禪宗的祖師來展示自己的法脈,如無準(zhǔn)師范的“應(yīng)夢(mèng)衣”等;另一種是在禪師和弟子的頂相之中繪制同樣的袈裟樣式,以顯示衣缽的傳承。
宋元時(shí)代的日本,大多采用中國(guó)染織的技術(shù)和面料,或跟隨中國(guó)的審美趣味去制作袈裟,但日式紋樣偶爾也會(huì)出現(xiàn)在袈裟上。如圓覺寺所藏的無準(zhǔn)師范的法嗣,東渡日本的中國(guó)禪師無學(xué)祖元的九條袈裟,藏青色的橫條和豎條采用了南宋風(fēng)格的牡丹唐草紋,田相的部分,則采用了日本自平安時(shí)代發(fā)展而出的一種圖形,包括兩種圖案,一種是以刈田,荷,流水來表現(xiàn)水邊的蘆葦。另一種是蛇籠,瓶,浮木,水鳥,流水來表現(xiàn)水邊的蘆葦,這些圖像和日語的假名有關(guān),屬于繪畫式的草體書寫。這件袈裟,有可能是無學(xué)祖元東渡日本后,用南宋和日本的織物共同制成的,是中國(guó)和日本禪宗文化交流的象征。
大致到了日本南北朝時(shí)代(14世紀(jì)),日本開始逐漸脫離中國(guó)的染織面料,使用本國(guó)制作的袈裟,在這一時(shí)期,日本的禪宗也發(fā)展到了成熟的階段。不少日本禪師,如前述的夢(mèng)窗疏石等并沒有中國(guó)的留學(xué)經(jīng)歷。他們的袈裟中雖然還有宋元時(shí)代的特征,但也出現(xiàn)了日本獨(dú)有的審美。如夢(mèng)窗的法嗣絕海中津所有的夢(mèng)窗疏石所傳的九條袈裟,田相中成串的花藤、小葵都是日本風(fēng)格的紋飾。另外宗峰妙超的法嗣滅宗宗興(1310—1382)袈裟田相中的桐竹鳳凰麒麟也是日式風(fēng)格,在中國(guó)很少能夠見到。整體而言,相比中國(guó)紋樣的典雅優(yōu)美,日本的紋樣帶有淡雅詩意的特質(zhì)。
至明代,日本又興起了中國(guó)紋飾的熱潮。同樣是牡丹唐草紋,南宋以大花為主,以小花陪襯唐草折枝花,空間疏朗,紋樣舒展,如夏燕靖教授所論,宋代的染織紋飾清淡柔和,典雅莊重。[17]而明代的花紋周圍圍繞滿了唐草,顯得空間狹窄濃密,顯示出更有裝飾性的視覺效果。在袈裟的染織上,則流行“金襴”,即在袈裟的綾緞等底料上的緯紗中織入金絲來呈現(xiàn)紋樣。
雖然在宋代的文獻(xiàn)中已出現(xiàn)“金襴”一詞,但“金襴”作為工藝的流行卻在明代?!睹魇贰肪硪话偃泡d:“(洪武)帝自踐阼后,頗好釋氏教,詔征東南戒德僧,數(shù)建法會(huì)于蔣山,應(yīng)對(duì)稱旨者輒賜金襴袈裟衣,召入禁中,賜坐與講論?!盵18]明代的“金襴”在工藝上并非宋元時(shí)代的印金,而是帶有較強(qiáng)的宮廷風(fēng)格,在室町時(shí)代傳入日本,大約在十六世紀(jì)末開始生產(chǎn),[19]主要用于袈裟、能劇服裝、衣帶、裝飾用布料等方面。
圖31 中國(guó)明代,成化二十一年(1485),《一休宗純像》,張應(yīng)麒贊,絹本設(shè)色,墨筆題贊,89.4X39厘米,京都真珠庵藏
圖32 中國(guó)明代(14至15世紀(jì)),絕海中津,二十五條袈裟(局部紋飾),119.7X292.4厘米,京都長(zhǎng)得院藏
圖33 中國(guó)明代,永樂八至十二年(1410—1414),八寶紋戧金經(jīng)挾板,縱26.5,橫72.7X72.8厘米,京都國(guó)立博物院藏
圖34 中國(guó)明代(15世紀(jì)),義天玄詔,九條袈裟(紋飾),絹(金襴),137X37厘米,京都龍安寺藏
如日本室町時(shí)代的臨濟(jì)宗禪師一休宗純(1394—1481)請(qǐng)中國(guó)畫家繪制,并有明代文人張應(yīng)麒(生卒年不詳)題贊的頂相中(圖31),就出現(xiàn)了明代寶相花唐草紋的袈裟樣式,田相中則是金黃色菱形花紋。再如略早的絕海中津所使用的二十五條袈裟(圖32),在紅緞子上,有八寶蓮華唐草紋的金襴,所謂“八寶”,是明代早期流行的紋飾排列,包括“華蓋、法螺、蓮華、盤長(zhǎng)、法輪、法幡、雙魚、寶瓶”八種吉祥圖案。[20]這些紋飾與明朝永樂時(shí)期的八寶紋戧金經(jīng)挾板上的紋飾風(fēng)格接近(圖33),是中國(guó)明代的宮廷趣味流傳到日本的象征。
與此同時(shí),禪宗袈裟所顯示的法嗣傳承意義在15至16世紀(jì)仍然存在。京都龍安寺藏有義天玄詔(1393—1462)的九條袈裟(圖34),采用“金襴”工藝,田相是銀襴的紅色的龜甲紋,豎橫條是銀襴的山茶花唐草紋與菱紋,這一袈裟也出現(xiàn)在《雪江宗深像》《特方禪杰像》和《鄧林宗棟像》中(圖35-37)。雪江宗深(1408—86)是義天玄詔的法嗣,他的頂相繪制于去世前一年(1485),在自贊中特別提到了“慚愧金襴以纏陋質(zhì)”,體現(xiàn)了袈裟的材質(zhì),頂相中的袈裟也畫得極盡華美。特芳禪杰(1419—1506)則是雪江宗深的法嗣,袈裟樣式與雪江完全一致,姿勢(shì)也模仿雪江。鄧林宗棟(1453—1523)則是特芳禪杰的法嗣,他的頂相出于室町后期的日本畫家狩野元信(1476—1559)之手,繪制的手法受明畫的影響,體現(xiàn)出比此前更多的立體感。此外,以上三件頂相的尺寸也都接近。
但在明清之際傳入日本的黃檗宗頂相中,畫者卻更注重對(duì)人物面容的暈染繪制,而非是對(duì)袈裟的著意表達(dá),畫中的袈裟往往用勾線和線染粗略繪就,黃檗宗的中國(guó)畫家大都出自明曾鯨的傳派,曾鯨派對(duì)肖像畫面部要求寫實(shí),但對(duì)身體常采用寫意的畫法,對(duì)袈裟的表現(xiàn)更為程式化,突出體現(xiàn)樣式和色彩,并非紋飾等細(xì)節(jié)。
研究表明,宋元時(shí)代中日禪僧袈裟的傳承中有兩點(diǎn)值得重視。首先,袈裟作為重要的“傳法衣”,展示的是禪師的法脈關(guān)系。在并非直接法嗣的情況下,為了顯示自身的正脈所傳,可能會(huì)采用夢(mèng)境等種種方式,制作具有自中國(guó)傳來“正脈”意義的袈裟。在禪師直接法嗣傳承的過程中,頂相和實(shí)物、頂相和頂相之間袈裟的一致性,也往往得以明確的體現(xiàn)。尤其在一位禪師具有多位法嗣的情況下,各位法嗣都盡力通過袈裟來傳達(dá)自身的法脈傳承。這種現(xiàn)象一直延續(xù)到了日本的江戶時(shí)代,即中國(guó)的明清時(shí)代。
第二,在南宋時(shí)代傳入的袈裟實(shí)物和樣式,基本都呈現(xiàn)出時(shí)代世俗裝飾紋樣的特征,袈裟染織的設(shè)計(jì)自然優(yōu)雅,富有生活情趣,部分經(jīng)典紋飾,如牡丹唐草紋,四合如意花紋,也成為日本袈裟流行的樣式,并暗示了禪宗自中國(guó)傳入日本這一事實(shí)。至元代之后,日本留存的袈裟紋飾延續(xù)了中國(guó)風(fēng)格,但逐漸變得程式化,出現(xiàn)了佛教,乃至密宗主題的樣式,與世俗的服裝紋飾有所區(qū)別,一些日本本土的紋飾也滲入了袈裟之中。至15和16世紀(jì),日本又再度流行中國(guó)明代宮廷風(fēng)格的“金襴”和紋飾。因此,袈裟在頂相圖繪中占有極為重要的地位,體現(xiàn)了中日宗教和文化交流的深遠(yuǎn)意義。
圖35 室町時(shí)代(15世紀(jì)),《雪江宗深像》,文明十七年(1485)自贊,軸,絹本設(shè)色,112.5X56.9厘米,京都龍安寺藏
圖36 室町時(shí)代(16世紀(jì)),《特芳禪杰像》,軸,絹本設(shè)色,110.6X56.5厘米,京都龍安寺藏
圖37 室町時(shí)代(16世紀(jì)),狩野元信,《鄧林宗棟像》,軸,絹本設(shè)色,104.5X55.5厘米,京都龍安寺藏