国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英漢喜悅情感隱喻生成機(jī)制的比較研究

2020-04-27 01:49
河池學(xué)院學(xué)報(bào) 2020年1期
關(guān)鍵詞:英漢隱喻漢語(yǔ)

崔 艷

(黑龍江財(cái)經(jīng)學(xué)院 基礎(chǔ)教學(xué)部, 黑龍江 哈爾濱 150025)

近年來(lái),在隱喻研究的基礎(chǔ)上,國(guó)內(nèi)外許多學(xué)者展開(kāi)了對(duì)情感隱喻的研究,首先進(jìn)行情感語(yǔ)言研究的要從萊可夫和約翰遜的《我們賴以生存的隱喻》開(kāi)始,這本書(shū)從概念隱喻的角度探討了英語(yǔ)的喜悅情感、憤怒情感等。隨后,萊可夫和約翰遜在《女人、火和危險(xiǎn)的事物》中對(duì)“憤怒”情感進(jìn)行了細(xì)致的分析。對(duì)情感語(yǔ)言研究最深的學(xué)者莫過(guò)于匈牙利的語(yǔ)言學(xué)家佐爾坦·科維奇(Zoltan Kovecses),20世紀(jì)80年代后期開(kāi)始,他從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度,深入研究了英語(yǔ)的情感表達(dá)方式,在集大成之作《隱喻和情感:語(yǔ)言、文化、身體之融合》中,他將隱喻、人類身體、文化有機(jī)結(jié)合起來(lái)探討情感語(yǔ)言的相似性和差異性。從認(rèn)知角度研究漢語(yǔ)的情感語(yǔ)言的第一位學(xué)者是布雷·金(Brian King), 在1989年出版的《漢語(yǔ)情感表達(dá)的概念結(jié)構(gòu)》中,他從認(rèn)知和隱喻的角度,對(duì)漢語(yǔ)中一些基本情感表達(dá)作了探討。英漢情感語(yǔ)言的對(duì)比是從于寧(Yu Ning)的《英漢憤怒和喜悅的隱喻表達(dá)對(duì)比研究》開(kāi)始,他在萊可夫等人研究基礎(chǔ)上指出英漢憤怒和喜悅表達(dá)方式的異同點(diǎn)。然而,由于研究英漢情感語(yǔ)言對(duì)比需要深入了解英漢兩種文化,所以目前,在這方面做研究的外國(guó)語(yǔ)言學(xué)家并不多。 國(guó)內(nèi)對(duì)情感隱喻的研究近期才展開(kāi),如林書(shū)武發(fā)現(xiàn)英漢語(yǔ)言關(guān)于憤怒的概念隱喻不盡相同,從而導(dǎo)致英漢語(yǔ)言關(guān)于憤怒的隱喻表達(dá)方式不同。曲占祥,張林影,羅曉燕等針對(duì)喜,怒,哀,懼,愛(ài)等其中的一種情感進(jìn)行了英漢對(duì)比。周紅對(duì)情感隱喻的共性進(jìn)行了分析, 指出它們的共性源于人類相同的生理特征和情感體驗(yàn)。孫毅,王小潞,羅玉枝基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英漢情感隱喻進(jìn)行了分析。梅麗蘭基于Fauconnie的概念合成理論對(duì)情感隱喻進(jìn)行了認(rèn)知解讀,論證了概念合成理論下情感隱喻認(rèn)知闡釋的可行性。陳家旭基于概念隱喻理論,對(duì)“喜,怒,哀,懼”四種情感進(jìn)行了英漢對(duì)比。做了類似研究的還有袁紅梅、陳遙、劉靜等人。雖然有很多學(xué)者做過(guò)英漢情感隱喻的對(duì)比研究,但往往談及的只是具體某一或某幾種情感的主要的隱喻方式,并沒(méi)有人試圖總結(jié)出任何一種情感的隱喻生成機(jī)制,所以本文選擇從這樣的角度對(duì)常見(jiàn)的人類情感之一——喜悅情感進(jìn)行研究,旨在構(gòu)建喜悅情感的隱喻生成機(jī)制,以期加深人們對(duì)情感隱喻的理解。

喜悅是人類最基本的情感之一。喜悅是一種開(kāi)心、高興的狀態(tài),是人類精神上的一種愉悅,是一種心靈上的滿足,是內(nèi)心由內(nèi)到外感受到的一種非常舒服的感覺(jué)。在日常生活中,我們可以簡(jiǎn)單地說(shuō)“我很開(kāi)心(I am very happy)”,除了這種直接的方式,更多的時(shí)候,我們常借用隱喻的概念來(lái)表達(dá)我們的情感。根據(jù)《我們賴以生存的隱喻》[1]的作者萊考夫和約翰遜的觀點(diǎn),隱喻不僅是一種常見(jiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象,更是一種思維方式。它是人們用來(lái)理解周圍世界的認(rèn)知工具。他們還提出了“概念隱喻”理論,即人們通過(guò)一個(gè)概念來(lái)理解另一個(gè)概念或思想的現(xiàn)象。通常,新信息或相對(duì)抽象的概念域可以通過(guò)已知信息或比較具體的概念域來(lái)理解。情感作為一個(gè)抽象的概念,就常借助隱喻性語(yǔ)言來(lái)表達(dá),隱喻在情感的概念化過(guò)程中起著非常重要的作用。下面我們就具體談一談喜悅情感的概念隱喻。

一、英漢喜悅情感相同的概念隱喻

英漢兩種語(yǔ)言在喜悅情感的概念隱喻方式上存在很多共同之處。因?yàn)橛脕?lái)描述情感的隱喻不是任意選取的。它們深深地植根于人類的身體體驗(yàn)之中。由于人類擁有相同的身體結(jié)構(gòu),共同生活在同一個(gè)地球上使他們具有相似的生活體驗(yàn)和同樣的心理認(rèn)知基礎(chǔ),所以英語(yǔ)和漢語(yǔ)在同一種情感的隱喻表達(dá)上擁有一些共性。

1.喜悅是向上

根據(jù)萊可夫的研究,喜悅的隱喻往往與空間方向有關(guān)。方向隱喻是情感的一個(gè)主要的隱喻方式[1]。喜悅經(jīng)常和向上的方向聯(lián)系到一起,在這一概念隱喻框架內(nèi)有很多英語(yǔ)表達(dá)方式,例如:“give somebody a lift”“cheer somebody up”“keep somebody’s spirits up”“somebody’s spirits were high”……在這些短語(yǔ)中,英語(yǔ)單詞“l(fā)ift、up、high”都與“向上”的方向相關(guān)。它們說(shuō)明了人們是如何運(yùn)用空間方向來(lái)隱喻地來(lái)表達(dá)喜悅這種情感的。同樣的,在漢語(yǔ)中,也有大量的常規(guī)表達(dá)運(yùn)用了這種方向隱喻。例如:“高興”“情緒高昂”等在我們的日常生活中非常常見(jiàn)。很多時(shí)候,我們運(yùn)用的是如此自然,以至于可能都沒(méi)有意識(shí)到它們的隱喻性。漢語(yǔ)中的“高”和英語(yǔ)中的“l(fā)ift, up, high”一樣都可以表達(dá)我們喜悅的情感,這些例子表明喜悅的情感是可以用“向上”的空間方向來(lái)概念化的。正如我們所知道的,昂首闊步地站著往往意味著良好的精神狀態(tài),而當(dāng)我們喜悅的時(shí)候,我們常常喜悅地跳躍,所以這樣直立的姿勢(shì),向上的態(tài)勢(shì)總是伴隨著喜悅的情緒。這種身體體驗(yàn)往往是人類所共有的,所以中英文化的人都利用“向上”的空間方向來(lái)構(gòu)建喜悅的概念。

2.喜悅是容器里的液體

容器隱喻是描述情感的一種典型的隱喻。人類的身體常被看作是一個(gè)容器,皮膚是把人類和外部世界分開(kāi)的界面,喜悅的情感在這個(gè)容器里面被認(rèn)為是流動(dòng)的液體。當(dāng)情緒足夠強(qiáng)烈,超出容器的限制時(shí),它就會(huì)溢出或爆裂。在英語(yǔ)中有很多這樣的表達(dá),例如:“full of joy”“burst with joy”,在漢語(yǔ)中我們也經(jīng)常說(shuō)“滿心歡喜”“心中充滿了喜悅”等。

3.喜悅是光亮

這是科維奇提出的喜悅的主要隱喻概念之一[2]。我們可以很容易地發(fā)現(xiàn)許多基于這個(gè)概念的隱喻表達(dá),例如英語(yǔ)句子:“His whole face would lighten when anyone mentioned Nancy.”“Beaming with pleasure she stepped forward to receive her prize.”“His letter brightened my day.”漢語(yǔ)句子“她今晚上歷盡千辛萬(wàn)苦,然而她看上去突然容光煥發(fā)?!八p眼閃爍著幸福的光芒?!边@個(gè)概念隱喻也植根于我們的身體體驗(yàn)。因?yàn)楫?dāng)一個(gè)人感到高興時(shí),他的臉或眼睛往往變得明亮,發(fā)光,這種光來(lái)自一個(gè)喜悅的人的內(nèi)在能量。

4.喜悅是上天堂

在西方宗教文化中,上帝是生活在天堂的。信教的善良的人死后也要去天堂享受美好的生活。類似的,在中國(guó)文化中,所有的超自然的力量,如玉皇大帝和各種神仙,也被認(rèn)為生活在天上。因此,天堂就被描述為一個(gè)神圣的地方,在那里,人們可以盡情享受,喜悅地生活,沒(méi)有悲傷和焦慮。這是一個(gè)所有人都渴望去的地方。在天堂就意味著人們獲得了幸福?!跋矏偩褪巧咸焯谩边@一概念隱喻在兩種語(yǔ)言中都能看到。例如英語(yǔ)句子:“Sitting by the pool with a good book is my idea of heaven.”“Living on the farm for Jim was heaven on earth.”漢語(yǔ)句子“當(dāng)我得知考上大學(xué)的消息時(shí),我覺(jué)得自己仿佛上了天堂”“她過(guò)著無(wú)法形容的快樂(lè)生活,仿佛飄然上了天堂?!?/p>

5. 喜悅是宜人的天氣

天氣對(duì)人的情緒也有很大的影響。例如:在晴朗的日子里,人們往往心情舒暢。陽(yáng)光明媚,微風(fēng)輕拂的天氣常讓人感到輕松舒適,適合做任何戶外活動(dòng)。因此,宜人的天氣常常與喜悅的情緒聯(lián)系在一起。這種隱喻方式在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中都能找到大量的例子,例如:“Researchers found that people with a sunny disposition were less likely to fall ill.”“He has bright and breezy personality.”“讓你自己充滿陽(yáng)光?!薄霸笍埨蠋煋碛嘘?yáng)光明媚的每一天,擁有笑容燦爛的每一刻!”“張大娘春風(fēng)滿面地站在大門口,等待從城里來(lái)的兒媳婦。”顯然,從天氣到情緒的映射是基于人們?cè)谔鞖庵械纳眢w體驗(yàn)。一般來(lái)說(shuō),宜人的天氣會(huì)給所有人帶來(lái)舒適的感覺(jué),所以中英兩國(guó)人都用這種隱喻方式來(lái)表達(dá)他們的幸福喜悅的感覺(jué)。

6.喜悅是溫暖

溫度覺(jué)(溫差),是機(jī)體感知溫度的一種感覺(jué)。人們體驗(yàn)著不同的溫度,而不同的溫度常給人不同的感覺(jué),所以人們常用描述溫度的詞語(yǔ)來(lái)描述人們的情感感受。與寒冷和炎熱的溫度相比,溫暖無(wú)疑是最宜人的溫度。他會(huì)給人一種舒適的感覺(jué),讓人心情愉悅。這種體驗(yàn)是人類所共有的,所以情感隱喻—“喜悅是溫暖”存在于英漢兩種語(yǔ)言中。例如:“He expressed his views with a great deal of warmth.”“...warm my heart”“當(dāng)老師生病時(shí),你們送上關(guān)切的問(wèn)候,這大大地溫暖了我的心?!薄案兄x人生路上曾有你相伴,在這初冬,讓人暖意融融?!?/p>

7.喜悅是紅色

顏色是人類的基本認(rèn)知域之一,也是視覺(jué)所能獲得的物體的明顯特征之一,因此色彩詞常被用來(lái)描述情感。例如在英語(yǔ)中有這樣的句子“Yesterday was a red-letter day for me because a long-lost friend came to visit me.”“After a good sleep and a tasty breakfast, I feel in the pink this morning.”在漢語(yǔ)中有這樣的句子“當(dāng)他去領(lǐng)獎(jiǎng)時(shí),他的父母自豪得滿面紅光?!薄拔覀兒眯r(shí)沒(méi)有大紅日子過(guò)了。”都是用顏色詞,尤其是紅色或跟紅色相近的顏色表達(dá)了喜悅的情感。

在我們的日常生活中,顏色常常和一些特定的文化以及人們內(nèi)心感受聯(lián)系到一起。例如,對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),紅色往往與幸福密切相關(guān),紅色可以代表幸福、幸運(yùn)和繁榮。因此,在中國(guó)最重要的節(jié)日—春節(jié),每家都會(huì)在門上貼上紅色的春聯(lián),掛上紅燈籠,以表示他們的幸福和對(duì)未來(lái)的美好祝愿。此外,結(jié)婚時(shí),在新婚夫婦的門窗上必須貼上紅喜字,以此表達(dá)兩位新人幸福的祝愿。在英語(yǔ)中,紅色盡管有其他含義,也可以用來(lái)象征節(jié)日。例如,“red letter day”此表達(dá)方式來(lái)自日歷的表達(dá)習(xí)慣,日歷中的普通日子以黑色打印,而節(jié)假日用紅色來(lái)打印,所以此短語(yǔ)用來(lái)隱喻表達(dá)喜悅的一天或值得紀(jì)念的一天。另外,喜悅時(shí)臉的顏色也為“喜悅是紅色”的概念隱喻提供了認(rèn)知基礎(chǔ),因?yàn)楫?dāng)一個(gè)人喜悅時(shí),人體的內(nèi)部溫度會(huì)升高,進(jìn)而導(dǎo)致臉變成紅色或粉紅色。

8.喜悅是甜

“甜”屬于味覺(jué)。甜味能給人一種滿足感和舒適感,并帶來(lái)心理上的愉悅。例如,當(dāng)一個(gè)人憤怒或憂慮時(shí),甜食或糖果可以緩解負(fù)面情緒,使人感覺(jué)舒服和放松,所以“甜”可以用來(lái)指心情愉快的狀態(tài)。由于每個(gè)人都品嘗過(guò)甜的味道,不同文化背景下的人們都能體會(huì)到它所帶來(lái)的精神愉悅的體驗(yàn)。因此,在英漢兩種語(yǔ)言中喜悅都是甜蜜的。例如在英語(yǔ)中我們有這樣的表達(dá):“the sweet taste of victory”“taking one’s sweet time” 漢語(yǔ)中有這樣的句子:“看到孩子一天天地長(zhǎng)大,他心里甜絲絲的?!薄八m然感到耳朵很疼,但心里卻是甜蜜蜜的。”“鬼子砍倒了他的杏樹(shù)! 鬼子毀滅了他甜美的生活!”

9.喜悅是斗爭(zhēng)中的對(duì)手

這個(gè)比喻把重點(diǎn)放在對(duì)情感的控制方面。有時(shí),由于某些原因,我們可能想隱藏我們喜悅的情感,不希望我們的真實(shí)感覺(jué)被別人發(fā)現(xiàn)。例如,有時(shí)雖然我們通過(guò)了考試并獲得了高分,但當(dāng)我們?cè)噲D去安慰那些考試不及格的人的時(shí)候,我們最好把我們的喜悅埋在心里,否則我們的喜悅可能會(huì)傷害別人的感情。因此,我們有這樣的隱喻,把重點(diǎn)放在對(duì)情感的控制方面,讓我們看看下面的例子:“He was so overcome with joy that he felt almost light-headed.”“He was seized by a sudden excitement.”“今天一踏上祖國(guó)的土地,大家還是難以抑制心中的喜悅?!薄澳抢掀蜆O是忠心,見(jiàn)主母無(wú)恙,喜不自勝?!边@些句子都體現(xiàn)了情感主體與情感的控制和敵對(duì)的關(guān)系。

10.喜悅是瘋狂

這個(gè)比喻用來(lái)形容一個(gè)人所經(jīng)歷的巨大的幸?;蚩裣?。當(dāng)這種情緒過(guò)于強(qiáng)烈時(shí)就超出了理性自我的控制范圍。例如:“His troops, mostly Macedonians by then, went crazy with joy.”“It is the first time that they had won a formal match, so everyone was wild with joy.”“聽(tīng)到2008年在北京舉辦奧運(yùn)會(huì)的消息時(shí),人們欣喜若狂。”“她大喜若狂,不禁在房間里跳起舞來(lái)?!痹谶@些句子中可以看到:情感是一種強(qiáng)烈的心理力量,它使理性的自我在認(rèn)知和行為上完全喪失能力,失去了對(duì)情緒的控制,使人變得瘋狂。

11.喜悅是一種生理反應(yīng)

根據(jù)萊可夫和科維奇的理論,一種情感所產(chǎn)生的生理反應(yīng)可以用來(lái)表示這種情感[2]。在英語(yǔ)和漢語(yǔ)有很多相應(yīng)的表達(dá)方式,許多學(xué)者將這種語(yǔ)言稱為情感語(yǔ)言的轉(zhuǎn)喻。然而,在對(duì)實(shí)際語(yǔ)言的分析中,雖然轉(zhuǎn)喻在隱喻表達(dá)的生成中起著重要的作用,但隱喻仍然起著主導(dǎo)作用。事實(shí)上,想要嚴(yán)格區(qū)分隱喻和轉(zhuǎn)喻往往是不可能的。隱喻和轉(zhuǎn)喻是一個(gè)連續(xù)體,兩者之間沒(méi)有明顯的界限。為了便于分析和解釋,這里的轉(zhuǎn)喻和隱喻統(tǒng)稱為情感語(yǔ)言的隱喻。那么什么樣的反應(yīng)能表達(dá)喜悅的情感呢?喜悅可以是身體的跳躍,可以是手舞足蹈,可以是面部的微笑,另外,都說(shuō)“眼睛是心靈的窗戶”,喜悅的情感也可以用眼睛來(lái)傳達(dá)。這是一種通過(guò)外在的行為反應(yīng)來(lái)表現(xiàn)人們喜悅情感的方式。在兩種語(yǔ)言中有很多常見(jiàn)示例。

①喜悅是跳躍

“He leaped with joy at the good news.”(www.kekenet.com)

“Hands of relatives and friends jump for joy over her success.”

(article.yeeyan.org)

“這個(gè)小女孩連蹦帶跳地來(lái)迎接她的媽媽?!?(m.dict.cn)

“投票結(jié)果公布后,她們歡呼雀躍?!?www.chinadaily.com.cn)

②喜悅是手舞足蹈

“The child danced with glee when he heard the good news.(dict.crazyenglish.org)

“The song that swings makes us dance for joy.”(《21世紀(jì)大英漢詞典》)

“漁網(wǎng)沉甸甸的,所以,他們歡欣鼓舞,手舞足蹈,以為這一網(wǎng)捕到了好多魚(yú)。”(www.51test.net)

③喜悅是微笑

“At this time , the telephone rings, it's him. There is a happy smile on her face at once!”(bbs.freekaoyan.com)

“二人吃著蘋(píng)果一前一后,笑呵呵地下了廚房?!?1994年報(bào)刊精選)

“巡回劇團(tuán)來(lái)到山村,人們笑逐顏開(kāi),奔走相告?!?(《新漢英大辭典》)

④喜悅是眼睛的反應(yīng)

“Her eyes twinkled with merriment.”(牛津高階英漢雙解詞典)

“她的眼睛很大,但是當(dāng)她笑起來(lái)的時(shí)候卻會(huì)瞇成一條線?!?www.yingyuhui.cn)

“當(dāng)她們看到漂亮的衣服的時(shí)候,她們的眼睛會(huì)發(fā)亮?!?bbs.5i5i.cn)

以喜悅是微笑為例,微笑,作為一種面部表情,是一個(gè)人內(nèi)心喜悅的外在表現(xiàn)。當(dāng)一個(gè)人高興的時(shí)候,他的臉上經(jīng)常會(huì)露出微笑。這是每個(gè)人都能理解的自然反應(yīng),不管他擁有什么樣的文化、種族和宗教,所以“喜悅是微笑”這個(gè)的概念隱喻是普遍的。與微笑一樣,上述討論的其他行為反應(yīng)也是人類所共有的,在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中有大量類似的隱喻表達(dá)。

二、英漢喜悅情感隱喻的主要區(qū)別

語(yǔ)言是文化的產(chǎn)物,不同國(guó)家的文化不同,歷史不同,具體的生存環(huán)境也會(huì)具有一些差異,這就使不同國(guó)家的人產(chǎn)生了不同的文化價(jià)值觀和獨(dú)特的思維方式,因此,不同國(guó)家的人在具體情感的隱喻上也存在一些跨文化的差異。

1.喜悅是腳離開(kāi)地面與喜悅是心花怒放

在英語(yǔ)中,有一個(gè)獨(dú)特的比喻:“喜悅就是腳離開(kāi)地面”。根據(jù)科維奇的說(shuō)法,這一比喻可能與鳥(niǎo)類有關(guān)[3]。“離開(kāi)地面”就像鳥(niǎo),這意味著它們可以擁有自由。西方人推崇自由和獨(dú)立。擁有自由就意味著擁有幸福。例如:“I am six feet off the ground.”(Kovecses, 2000)“He is on cloud nine when his girlfriend gives him a kiss.”“The sea and the warm sun made us feel on top of the world.”“When the movie star shook hands with him, he felt as if he were walking on air.”但這種比喻在漢語(yǔ)中似乎不恰當(dāng)。中國(guó)人比較內(nèi)向,保守,在中國(guó)文化中,謙虛一直被認(rèn)為是美德。當(dāng)我們受到別人的贊美時(shí),我們常常表現(xiàn)出羞怯,否認(rèn)別人對(duì)自己的贊揚(yáng)。對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō),“離開(kāi)地面”意味著傲慢、自滿。當(dāng)人們說(shuō)“他感到飄飄然”時(shí),這實(shí)際上意味著這個(gè)人過(guò)于自滿,沒(méi)有清晰的自我認(rèn)識(shí)。比如“腳踏實(shí)地”和“得意不能忘形”經(jīng)常被當(dāng)作警語(yǔ)。相比之下,英國(guó)人在性格上則比較坦率和直接。當(dāng)他們受到別人的贊揚(yáng)時(shí),他們就會(huì)表現(xiàn)出自己的喜悅,并向他人表示感謝。因此,“HPAPPINESS IS BEING OFF THE GROUND”這個(gè)概念隱喻只存在于英語(yǔ)中。然而,中國(guó)人也有其獨(dú)特的方式來(lái)描繪喜悅,即“喜悅是心中的花朵”。例如:“我們決定搏上一搏,結(jié)果贏了,真是令人心花怒放?!薄澳玫焦べY的農(nóng)民工心里樂(lè)開(kāi)了花。”在這兩句話中,喜悅被描繪成一朵在我們心中綻放的花朵。它與中國(guó)傳統(tǒng)文化密切相關(guān),在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,盛開(kāi)的花朵,特別是大紅花,被認(rèn)為是幸福和繁榮的象征。另外,如前文所述,中國(guó)人相對(duì)內(nèi)斂,所以他們對(duì)幸福的反應(yīng)往往埋藏在內(nèi)心深處。因此,“喜悅是心中的花朵”是描述他們感情的恰當(dāng)?shù)母拍铍[喻。而缺失這種文化,性格外向的英國(guó)人則沒(méi)有這種表達(dá)方式[4]。

2.喜悅是眼睛的反應(yīng)與喜悅是眼睛和眉毛的反應(yīng)

英語(yǔ)只用眼睛的反應(yīng)來(lái)表達(dá)喜悅的情感,而漢語(yǔ)則不僅關(guān)注眼睛的反應(yīng),還愿意描述人們?cè)趽碛心撤N情感時(shí)眉毛的反應(yīng)。例如“他眉開(kāi)眼笑,精神煥發(fā)。”“那個(gè)女孩眉飛色舞地談?wù)撝谖鞑氐慕?jīng)歷。”當(dāng)喜悅時(shí),所有人在眼睛和眉毛上都會(huì)有類似的反應(yīng)。選擇一個(gè)方面而不是其他方面作為重點(diǎn)描述對(duì)象,很大程度上是文化習(xí)俗問(wèn)題。在中國(guó)文化中,眉毛往往被認(rèn)為是內(nèi)在情感的重要和積極的標(biāo)志。經(jīng)過(guò)仔細(xì)觀察,我們發(fā)現(xiàn),當(dāng)人們高興時(shí),他們的眉毛總是呈現(xiàn)一種伸展?fàn)顟B(tài),因此出現(xiàn)了“眉開(kāi)眼笑”“舒眉展眼”等表達(dá)方式。有時(shí),眉毛甚至可以“飛”,所以像“眉飛色舞”和“揚(yáng)眉吐氣”這樣的短語(yǔ)也被用來(lái)描述人們的幸喜悅。除了喜悅,其他的情感也可以用眉毛來(lái)描繪。例如,成語(yǔ)“愁眉苦臉”和“愁眉不展”通常用來(lái)描述悲傷;“眉來(lái)眼去”可以表達(dá)兩個(gè)人之間的愛(ài)。但在英國(guó)文化中,眉毛的反應(yīng)從來(lái)沒(méi)有引起人們的注意。這可能是由兩種文化中的人的不同性格造成的。與英語(yǔ)文化的人相比,中國(guó)人更內(nèi)向。有證據(jù)表明,內(nèi)向的人在處理感情時(shí)更敏感,所以中國(guó)人更善于捕捉表情上的細(xì)微變化。

三、喜悅情感的隱喻生成機(jī)制及其解釋

本文試圖在仔細(xì)分析喜悅情感的概念隱喻的基礎(chǔ)上,構(gòu)建出喜悅情感的隱喻擴(kuò)展網(wǎng)絡(luò),以清晰地呈現(xiàn)喜悅情感的隱喻生成機(jī)制。經(jīng)過(guò)仔細(xì)的對(duì)比研究,我們把這些概念隱喻分為五種類型:身體隱喻、本體隱喻、方向隱喻、感覺(jué)隱喻和力量隱喻[5]。首先,人類的祖先是從認(rèn)識(shí)人類自己和認(rèn)識(shí)身體開(kāi)始認(rèn)識(shí)世界的,因此身體部分是人們形成一些抽象概念的基礎(chǔ)。在情感的概念化過(guò)程中,身體部分的作用也是不可缺少的,因?yàn)楫?dāng)經(jīng)歷某種情感時(shí),身體的一些部分會(huì)不可避免地產(chǎn)生一些生理反應(yīng)。根據(jù)萊可夫和科維奇的理論,情感的生理反應(yīng)可以代表這種情感,這些生理反應(yīng)可以被映射到某個(gè)特定的情感目標(biāo)域上,在這里我們稱之為“身體隱喻”[2]。第二,理解世界的過(guò)程也是從最具體的我們所熟悉的對(duì)象或現(xiàn)象開(kāi)始,因此有一種類型的概念隱喻被稱作是“本體隱喻”。根據(jù)萊可夫和約翰遜的說(shuō)法[1],這種隱喻允許我們把事件、活動(dòng)、情緒等看作實(shí)體和物質(zhì)。另一種類型的概念隱喻是基于我們與我們周圍事物的空間關(guān)系的“方向隱喻”。更具體地說(shuō),“方向隱喻”是把非空間關(guān)系的概念投射到空間關(guān)系的一種隱喻。它們通常與空間方向有關(guān):里外、上下、前后、深淺、中央或外圍。另外,我們了解認(rèn)知這個(gè)世界往往還和我們的感覺(jué)器官給我們的各種感覺(jué)緊密聯(lián)系到一起。視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)、味覺(jué)、嗅覺(jué)和觸覺(jué)是傳統(tǒng)上公認(rèn)的五種感覺(jué)。除了這些受到最廣泛認(rèn)可的感覺(jué)之外,還有其它一些感覺(jué)能夠接受外界的刺激,例如:溫度覺(jué)、動(dòng)覺(jué)、疼覺(jué)、平衡感覺(jué)等,在這里我們把這種基于我們的感覺(jué)感知的隱喻稱為“感覺(jué)隱喻”。最后,無(wú)論何種情感,都會(huì)涉及到控制的方面。對(duì)于消極情感,如悲傷、憤怒和恐懼等,如果長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有受到控制,可能會(huì)對(duì)我們的健康造成傷害。對(duì)于像喜悅這樣的積極情感,有時(shí),我們可能也想隱藏起來(lái),不想被別人察覺(jué)到,因此,它也涉及控制方面。理性的自我和情感之間經(jīng)常存在一種斗爭(zhēng),理性的自我試圖控制情感,而情感就是理性自我的敵人,有時(shí)一些情感是如此強(qiáng)烈,以至于完全不在理性自我的控制力量之內(nèi)。這種涉及到力量較量的隱喻,我們稱之為“力量隱喻”。許多典型的情感隱喻都屬于這種類型——“情感是瘋狂”“情感是敵人”“情感是危險(xiǎn)的動(dòng)物”等等。所有這些概念隱喻的重點(diǎn)都放在情感的控制方面。

然而,值得注意的是,我們以上所討論的類別并不是完全相互排斥的,一些概念隱喻可能同時(shí)類屬于兩個(gè)范疇。例如,概念隱喻——“情感是敵人”,可以歸為本體隱喻,但只能被認(rèn)為是該范疇的邊緣成員。這一概念隱喻很明顯地強(qiáng)調(diào)了情感主體與情感之間的對(duì)立關(guān)系,因而被歸入“力量隱喻”的范疇。圖1向我們完整地展示了喜悅情感的隱喻生成機(jī)制:我們要分析的情感放在中間的矩形中。放在橢圓中的單詞表示了我們所說(shuō)的不同類型的隱喻。然后,我們必須區(qū)分實(shí)線矩形、實(shí)線箭頭和虛線矩形、虛線箭頭的區(qū)別。前者指的是漢語(yǔ)和英語(yǔ)所共同的隱喻表達(dá)方式。后者指的是漢語(yǔ)或英語(yǔ)獨(dú)有的隱喻表達(dá)方式。如果虛線矩形中的第一個(gè)字是“漢”,這意味著這種用法是漢語(yǔ)特有的,如果虛線矩形中的第一個(gè)字是“英”,那么這個(gè)用法就是英語(yǔ)獨(dú)有的。

圖1 喜悅情感的隱喻生成機(jī)制

從圖中我們可以看出,概念隱喻——“喜悅是向上的”“喜悅是在天堂”“喜悅是離開(kāi)地面的”屬于方向隱喻。前兩種是兩種文化都有的,最后一種是英語(yǔ)文化特有的?!跋矏偸侨萜骼锏囊后w”是一個(gè)典型的本體隱喻。而當(dāng)喜悅情感與天氣現(xiàn)象聯(lián)系到一起時(shí),人們經(jīng)常使用太陽(yáng),風(fēng)來(lái)描述。太陽(yáng)和風(fēng)是客觀的現(xiàn)實(shí),我們可以看到或可以感受到,所以“喜悅是宜人的天氣”被放入本體隱喻這個(gè)類別中。此外,概念隱喻——“喜悅是心花怒放”也屬于這種類型,正如我們已經(jīng)討論過(guò)的,這種比喻是中國(guó)文化所獨(dú)有的。

另外,我們已經(jīng)討論過(guò),一種情感產(chǎn)生時(shí)所具有的生理反應(yīng)可以用來(lái)代表這種情感,所以微笑、跳躍、跳舞都能表現(xiàn)出人們的喜悅,它還可以用眼睛的反應(yīng)來(lái)表示,但用描述眉毛的反應(yīng)來(lái)反映一個(gè)人的情感是漢語(yǔ)特有的方式。

除此以外,我們還可以通過(guò)感官傳遞給我們的感覺(jué)來(lái)表達(dá)我們的情感,味覺(jué),視覺(jué),聽(tīng)覺(jué),嗅覺(jué),觸覺(jué)是人們最用到的感覺(jué)。喜悅可以用顏色來(lái)表達(dá),尤其是紅色,也可以用明暗度中的明亮來(lái)表達(dá)。如果是喜悅是一種味覺(jué),酸、甜、苦、辣、咸五種基本味覺(jué)中,無(wú)疑甜味更能和喜悅聯(lián)系到一起,所以“喜悅是甜的”。溫度覺(jué)是機(jī)體感受外界環(huán)境中的溫度變化所引起的感覺(jué),通常,不冷不熱是最令人舒服的,所以,喜悅的感覺(jué)常和溫暖聯(lián)系到一起。

最后,“喜悅是競(jìng)爭(zhēng)中的對(duì)手”“喜悅是瘋狂”,它們都屬于力量隱喻,因?yàn)樗鼈兌紡?qiáng)調(diào)對(duì)情感的控制。在概念隱喻“情感是對(duì)手”中,情感經(jīng)常被概念化為競(jìng)爭(zhēng)中的對(duì)手。斗爭(zhēng)發(fā)生在理性的自我和作為對(duì)手的情感之間。首先,自我能夠控制住情感,然后情感引起自我產(chǎn)生反應(yīng),試圖使自我失去控制,而自我仍然試圖保持對(duì)情感的控制。因此,斗爭(zhēng)就發(fā)生在自我和情感之間。這場(chǎng)斗爭(zhēng)有兩種結(jié)果:輸和贏。在情感是瘋狂的隱喻中,情感是一種強(qiáng)烈的心理力量,可以讓理性的自我失控,使理性的自我在認(rèn)知上和行為上完全喪失能力,使理性自我變得瘋狂。

四、結(jié)論

通過(guò)分析,可以看出英漢兩種語(yǔ)言在表達(dá)喜悅情感時(shí)運(yùn)用了很多相同的概念隱喻,這是因?yàn)橛脕?lái)描述情感的概念隱喻不是人主觀隨意想象的,它們來(lái)自于人類的身體體驗(yàn)。由于人類具有相似的身體結(jié)構(gòu)和共同的心理認(rèn)知系統(tǒng),也共享地球這個(gè)自然環(huán)境,所以在情感的概念化上,他們擁有一些相同的方式。然而,語(yǔ)言又是文化的產(chǎn)物,不同國(guó)家的不同文化模式,還有不同民族的不同的性格特點(diǎn)、不同的國(guó)家獨(dú)特的哲學(xué)觀和醫(yī)學(xué)觀等也會(huì)引起情感隱喻的跨文化的差異??偟膩?lái)說(shuō),兩種文化都從五個(gè)方面:身體隱喻、本體隱喻、方向隱喻、感覺(jué)隱喻和力量隱喻來(lái)概念化喜悅情感。這對(duì)于我們學(xué)習(xí)隱喻語(yǔ)言,運(yùn)用隱喻來(lái)表達(dá)我們的情感具有一定的指導(dǎo)意義。

猜你喜歡
英漢隱喻漢語(yǔ)
學(xué)漢語(yǔ)
從構(gòu)詞詞源看英漢時(shí)空性差異
輕輕松松聊漢語(yǔ) 后海
成長(zhǎng)是主動(dòng)選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
《活的隱喻》
追劇宅女教漢語(yǔ)
漢語(yǔ)不能成為“亂燉”
核心句理論在英漢視譯斷句技巧中的應(yīng)用
對(duì)《象的失蹤》中隱喻的解讀
英漢漢英商務(wù)口譯學(xué)習(xí)詞典編纂原則