国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

名詞融合角度下漢語離合詞的生成語法研究

2020-04-01 21:37:20王世龍
英語知識 2020年2期
關(guān)鍵詞:詞素中心語修飾語

王世龍

(華南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,廣東廣州)

1.漢語離合詞的文獻研究

1.1 離合詞的屬性

離合詞是由雙音節(jié)語素構(gòu)成的、以動賓結(jié)構(gòu)為主體的、可離亦可合的一類詞(施茂枝,1999)。離合詞中的第二個詞素為黏著詞素,必須與其他成分合在一起才能使用。和動詞合在一起就構(gòu)成了離合詞的合的狀態(tài),如“幫忙”;和其他形容詞等合在一起就構(gòu)成了離合詞的離的狀態(tài),如“幫個忙”。前者被稱為原式,后者被稱為變式(趙元任,1979)。對于離合詞的性質(zhì)有詞說(趙元任,1979)、詞組/短語說(王力,1946)、非詞非短語說(馬清華,2009)。朱德熙(1982)、王海峰、姚敏(2010)等提出離合詞的界定主要依靠三個標準:①含有粘著語素;②搭配嚴格受限;③兼屬他類。依據(jù)這些標準,可以得出離合詞既不是詞,也不是短語。

1.2 離合詞與詞和短語的區(qū)別

離合詞內(nèi)部可以插入有限的成分,一般為數(shù)量/形容詞的形式,而短語內(nèi)部插入的成分比較自由。離合詞第二個詞素一般為黏著詞素,而短語的組成部分都為自由詞素,搭配自由,能夠搭配的對象很多,如“打球”等。短語可以是多個音節(jié)的,如“吃蘋果”,而離合詞一般為雙音節(jié)的。短語的賓語可以并列,如“吃梨和蘋果”;而離合詞不能并列,不能說“吃虧和驚”,而只能是“吃虧”和“吃驚”。

離合詞與詞也不同,詞是固定的,不能分開的;而離合詞可離可合。詞在形態(tài)上要整體進行曲折變化,在語義上具有不可預(yù)測性,在語音上重音落在第一個音節(jié)上,在句法上具有不可分割性。這些是離合詞不具有的。離合詞是兩個成分有密切的關(guān)系,整體可以作為一個詞來用,但是兩個成分又可以在句法方面分開。這種屬性與詞的詞匯整體性假說(lexical integrity hypothesis)(Anderson,1992)相悖。

總之,離合詞具有自己獨特的屬性,既不是詞,也不是短語,是語言進化發(fā)展中的一個特有結(jié)構(gòu)。

2.離合詞與名詞融合結(jié)構(gòu)的相似性

2.1 名詞融合結(jié)構(gòu)的屬性

名詞融合結(jié)構(gòu)是指名詞可以和動詞合在一起,構(gòu)成一個復(fù)合的動詞;同時,名詞也可以和動詞分開,表達意義的相同義。名詞融合結(jié)構(gòu)多見于多合成語言(synthetic language)(如北美洲、西伯利亞、北澳大利亞的地方方言)。詞素上,融合的名詞可以是獨立的、黏著的。語音上,名詞融合結(jié)構(gòu)整體構(gòu)成一個重音語域,原來名詞的重音得到弱化或完全失去。句法上,大多數(shù)情況下,名詞是動詞的客事/受事成分。有些語言還允許帶修飾語的名詞一起與動詞融合。語篇上,多數(shù)融合名詞還具有語篇穿透性,下文的代詞可以和融合的名詞同指。以下為智利方言Mapudungun語中名詞融合的一個例子,(1a)為非融合結(jié)構(gòu),(1b)為融合結(jié)構(gòu)。

my father seek-PROG-IND.3sS the COLL cow

My father is looking for the cows.

my father seek-cow-PROG-IND.3sS

My father is looking for the cows.(Baker,2009:148)

2.2 與漢語離合詞的類似

漢語離合詞可以合用,也可以分開用,中間可以插入修飾語。離合詞的重音在一個音節(jié)上,原來名詞的重音在合用時弱化或消失。名詞一般為黏著詞素。名詞為動詞的受事或客事成分。名詞沒有特指概念,為單數(shù)形式;非融合結(jié)構(gòu)中,名詞可以有特指概念。綜合這些屬性,我們發(fā)現(xiàn)漢語的離合詞與西方語言中的名詞融合結(jié)構(gòu)類似。在第一部分我們總結(jié)了目前對離合詞的語義等的研究,指出了存在的不足。鑒于漢語離合詞和以上名詞融合結(jié)構(gòu)的相似性,為了更好地研究離合詞,我們將借助名詞融合結(jié)構(gòu)的研究來分析漢語離合詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)。

2.3 名詞融合結(jié)構(gòu)的研究

名詞融合結(jié)構(gòu)的研究和漢語離合詞的研究類似,主要有兩個層面,一種是詞匯層面的,一種是句法層面的。詞匯觀點認為,名詞和動詞是詞匯層面通過單詞形成規(guī)則(復(fù)合)合并在一起的,與復(fù)合詞類似。代表學(xué)者有Mithun(1984)等。動詞詞根和名詞詞根合并成一個動詞詞根。但是通過語音、語篇、句法標準綜合判斷,名詞融合不是詞(Baker,1988;2009)。

句法觀點認為,名詞和動詞起源于不同的句法位置,通過句法手段走到一起。代表性的分析有:中心語移位觀點、準名詞融合觀點、基礎(chǔ)生成+語義融合觀點、剩余NP成分移位觀點、中心語特征一致觀點、短語移位觀點。綜合比較各種觀點,短語移位觀點能夠更好地和目前的生成語法理論融合,能夠解釋更多的語料。

Barrie(2012;2015)、Barrie & Mathieu(2012;2016)提出了短語移位觀點,移位的是一個短語,而不僅僅是中心語。這一觀點的證據(jù)主要是融合的名詞成分不一定是一個名詞詞根,還可以包含修飾語(形容詞、數(shù)詞、關(guān)系從句等結(jié)構(gòu))。短語移位觀點認為,融合名詞的大小有各種情況,包含nP(詞根)、dP(有修飾的詞根)、DP(指示語或所有格)、KP(有格標記的名詞)、CP(帶關(guān)系從句的名詞)。名詞詞根沒有語篇同指性,只有nP或更大類才有同指性。所以得到合并的不是名詞詞根,而是短語。這和我們漢語離合詞沒有語篇同指性的語料能夠相互佐證。

3.理論框架

鑒于名詞融合結(jié)構(gòu)和漢語離合詞的相似性,我們將借助名詞融合結(jié)構(gòu)的短語移位理論,利用語段理論來分析漢語離合詞的生成過程。短語移位理論是基于Chomsky的語段理論來進行分析的,因此,我們有必要首先介紹語段理論。

Chomsky(2001;2008;2013)提出語段理論,語類分為實詞語類和功能語類,實詞語類包含動詞、名詞、形容詞等;功能語類包含C、T、v、D等核心特征語類。句法運算以語段為單位來進行,語段包括CP、vP、DP。Bokovi(2014)、王世龍(2014;2016a;2017;2019)對Chomsky語段理論再發(fā)展,提出所有實詞擴展投射的最高短語為語段,語段是動態(tài)的,是由情景決定的。名詞、動詞、形容詞都會生成語段,語段不僅僅局限于以上CP、vP、DP。Bokovi進一步提出,得到拼讀的是語段或語段的補語成分。

漢語離合詞的研究中,也有學(xué)者采用了生成語法角度的分析。華莎(2003)提出漢語的離合詞不是名詞融合,證據(jù)是Baker(1996)的中心語移位觀點。但Baker對名詞并入的分析只是單純的局限于中心語融合,沒有能夠涵蓋名詞帶修飾語的語料。所以華莎觀點的證據(jù)不足,我們認為離合詞和名詞融合是相似的。湯廷池(1997:222)提出名詞并入觀點,認為,“生你的氣、造他的謠”是由重新分析加名詞詞組并入生成的。黃正德(2008)認為,離合詞結(jié)構(gòu)如“你靜你的坐、我示我的威”與漢語的另一個句式“你教你的英文、我看我的報紙”一樣,是通過移位的方式生成的。潘海華、葉狂(2015)指出,黃正德通過移位的生成方式違反了詞匯完整性原理,因此,主張通過動詞復(fù)制,然后與輕動詞結(jié)合,再經(jīng)過同形刪略后,生成離合詞結(jié)構(gòu)。離合詞不是構(gòu)詞語素的分離造句,離合詞沒有分離過,離合只是假象。離合詞是雙音節(jié)不及物動詞帶其他成分時形成的同源賓語結(jié)構(gòu),其生成涉及復(fù)制移位、名詞化、PF層互補刪略等。我們認為,這里同源復(fù)制增加了句法運算的負擔(dān),詞性的轉(zhuǎn)化也沒有理論可依?!皫兔Α笔莿釉~,為什么開始是名詞。這一做法在題旨理論上也是不符合的。為此,我們將借助短語移位觀點,利用語段理論,在狹義句法的范圍內(nèi)來分析漢語離合詞的內(nèi)部句法結(jié)構(gòu)。

4.理論分析

4.1 離合詞可分開的句法論證

離合詞中間能夠插入修飾語成分,離合詞中的名詞詞素一般為黏著詞素,不能單獨使用,一種情況是和動詞連用,構(gòu)成離合詞的原式結(jié)構(gòu);另一種是前面有修飾語(量詞、數(shù)詞、所有格、形容詞等),構(gòu)成離合詞的變式結(jié)構(gòu),如:“幫忙、幫個忙、幫我個忙、幫了他一個大忙”。離合詞中間還可以插入體標記詞,也為變式結(jié)構(gòu),如:“幫了忙、幫完忙了、游完泳了等”。

離合詞不是詞,兩個詞素是可以分開的,還可以由刪略結(jié)構(gòu)來論證。

(2)a.我去游泳了,你去游泳了嗎?/你去游泳了嗎?

b.我彈完琴了,你彈完琴了嗎?

根據(jù)傅玉(2010)、王世龍(2014)的分析,以上結(jié)構(gòu)為刪略結(jié)構(gòu)。那么,根據(jù)刪略原則,只有語段或語段的補語成分可以得到刪略,其他成分不能得到刪略(Bokovi,2014)。那么這里,動詞結(jié)構(gòu)生成的語段為vP,語段的補語為名詞短語NP,得到刪略的是語段補語成分NP。所以,這里得到刪略的“泳”“琴”是名詞短語語段NP,而不是名詞詞根,詞根不是NP。這論證了離合詞中名詞結(jié)構(gòu)為語段NP,而不是詞根。因此,動詞和名詞兩個部分在句法上是分開的,沒有融為一體。

除了刪略論證之外,還可以由主題化來論證兩個部分是分開的。句法操作主題化可以把離合詞的成分提取,但是動詞后面一般要加上結(jié)果狀語,如:

(3)忙也幫了,闊也擺了。

主題化結(jié)構(gòu)是名詞短語移位到句首的位置,原來的位置留下一個語跡。離合詞的名詞部分可以用做主題化結(jié)構(gòu),說明名詞部分是短語,動詞和名詞兩個部分是可以分開的。

4.2 離合詞原式結(jié)構(gòu)的生成過程

綜合以上分析,離合詞可以分為原式結(jié)構(gòu)和變式結(jié)構(gòu)。我們首先來分析離合詞原式結(jié)構(gòu)的生成過程。原式結(jié)構(gòu)中,只有動詞和名詞兩個詞素成分,如“幫忙”。通過第一節(jié)的分析,我們已經(jīng)得出,離合詞不是詞,是通過句法合并生成的。那么,我們提出,原式結(jié)構(gòu)中的兩個詞素在詞項中是分開的,第一個詞素為動詞詞素,第二個詞素為黏著性名詞詞素。這一結(jié)構(gòu)與名詞融合結(jié)構(gòu)中“動+名”融合結(jié)構(gòu)類似。根據(jù)Barrie的分析,名詞融合結(jié)構(gòu)中,名詞詞素先生成nP,實現(xiàn)名詞化,得以能夠獨立運用。那么,漢語離合詞中,名詞詞素也先名詞化,生成nP。這一操作,是因為黏著性名詞詞根沒有獨立性,黏著詞素沒有一個明確的標簽(label),不能作為一個獨立的成分進行句法操作。而通過上面刪略結(jié)構(gòu)和主題化的分析,我們得出離合詞中名詞成分是具有獨立性的,因此,名詞詞素要先生成nP結(jié)構(gòu)。根據(jù)語段理論,名詞詞素先生成nP,然后和動詞V合并生成VP。然后作為整體進行后續(xù)的句法運算。生成過程如下:

(4)[VP V(幫)[nP [N(忙)n]]]

這里融合后的原式結(jié)構(gòu)為不及物動詞,原式結(jié)構(gòu)中及物的動詞詞素,和名詞詞素合并后,其客事題旨成分得到滿足,符合UTAH題旨理論?!皫汀睘榧拔?,而名詞“忙”為“幫”的客事題旨成分,兩者合并,題旨得到滿足,就不需要其他賓語,變?yōu)椴患拔锪恕D敲?,“幫忙做飯”怎么分析?“幫忙”后面如果接成分,只能接帶動詞的不定式結(jié)構(gòu)。這里我們認為可以分析為同位語結(jié)構(gòu),“做飯”是對“忙”的進一步解釋,是指同一件事。類似的結(jié)構(gòu)還有“報價叁仟元”“取景大自然”等,這里的“價”是“叁仟元”,“景”是“大自然”。這些都是對前面的解釋,是同位語。

4.3 離合詞變式結(jié)構(gòu)的生成過程

離合詞變式結(jié)構(gòu)是兩個詞素分開的結(jié)構(gòu),中間插入的成分為名詞的修飾語或者為動詞的體標記詞等。

4.3.1 名詞帶修飾語的變式結(jié)構(gòu)

名詞的修飾語有量詞、數(shù)詞、形容詞、所有格、關(guān)系從句等結(jié)構(gòu),如:

(5)a.幫個忙 b.幫大忙 c.幫他的忙

相比于離合詞的原式結(jié)構(gòu),變式結(jié)構(gòu)中間多了一個成分,此成分與第二個詞素構(gòu)成邏輯上的修飾關(guān)系,可以作第二個詞素的修飾語,如:大忙、他的忙等。我們提出,生成過程中有兩種可能發(fā)生,一種是名詞和修飾語合并生成大的NP,然后NP和V合并;另一種是兩個中心語合并,修飾語被留在外面作狀語,生成修飾語懸掛現(xiàn)象(我們在后面章節(jié)闡述)。這兩種合并都與西方語言中名詞融合結(jié)構(gòu)類似。

我們先根據(jù)Barrie的短語移位觀點,來分析第一種情況(5a)。Barrie指出名詞融合結(jié)構(gòu)中,名詞先生成短語nP,然后再進行其他后續(xù)操作。這樣,根據(jù)語段理論,漢語中名詞帶修飾成分時,修飾成分先和nP合并,然后再和動詞合并生成VP。修飾語為量詞時,名詞先名詞化生成nP“忙”,然后nP和量詞“個”合并生成ClP(ClassifierP)“個忙”。量詞和黏著名詞詞素的黏著特性要求中心語Cl吸引nP上移與之合并。然后ClP和V“幫”合并生成VP“幫個忙”。同時動詞的客事題旨要求也得到滿足。

(6)[VP V(幫)[ClP Cl (個+忙i)[nP [N n(ti)]]]]

在(5b)“幫大忙”結(jié)構(gòu)中,修飾語為形容詞。生成過程中,名詞“忙”先生成nP,然后nP和形容詞“大”合并生成NP。這里帶形容詞的名詞結(jié)構(gòu)是NP,還是AP,還是DP,在句法界存在很大爭議(Huang et al.,2009;Cinque,2010等)。Bokovi(2014)指出,在無冠詞的語言中,NP為語段;在有冠詞的語言中,DP為語段。在DP類型的語言中,形容詞是NP的附加語,指示詞語和所有格充當中心語D; 在NP語言中,形容詞、所有格、指示詞語都為NP的附加語,這可以通過約束原則得到論證。漢語屬于無冠詞的語言,NP為語段;英語是有冠詞的語言,DP為語段。漢語的形容詞、所有格、指示詞語都是NP的附加成分。我們遵循王世龍(2016a;2016b)的NP觀點,形容詞位于NP附加語的位置。根據(jù)語段理論,含有形容詞的NP和V合并生成VP,再進行后續(xù)的運算。

(7)[VP V(幫)[NP Adjunct(大)[NP [nP 忙]]]

在(5c)“幫他的忙”結(jié)構(gòu)中,修飾語表面上為所有格,但是我們認為這不是真正的所有格。這里“他的忙”與“他的書”之類的所有格結(jié)構(gòu)不同,“書”屬于“他”,而“忙”與“他”不是所屬關(guān)系,是描述“他”的一種狀態(tài),因此不是真正的所有格。同樣“生他的氣”結(jié)構(gòu)中,“他”與“氣”也不是所有格關(guān)系,“他”是造成“生氣”的原因,而不是所屬關(guān)系。因此,此類結(jié)構(gòu)不是所屬關(guān)系。我們認為,“他”是“幫”的對象,是與格,是間接賓語,“忙”是直接賓語。在這種多格結(jié)構(gòu)中,融合具有優(yōu)先性,遵循優(yōu)先等級:直接賓語>間接賓語>工具>位置等(Baker,1988;Perlmutter & Postal,1984)。在離合詞變式結(jié)構(gòu)中,直接賓語和動詞先合并,那么間接賓語被留下,而“幫”與“給”類動詞不同,“給”類動詞可以接雙賓語,有受事和客事兩個題旨成分,而“幫”只有客事題旨成分,無法為“他”賦格,所以有兩種可能發(fā)生,“他”和“忙”合并生成“他的忙”,生成表面上的所屬關(guān)系,然后和動詞合并生成離式結(jié)構(gòu)。另一種情況是,增加另外的詞項為“他”賦格,如:我給他幫忙。

(8)[VP V(幫)[NP Adjucnt (他的)[NP [nP (忙)]]]]

4.3.2 動詞帶體標記詞的變式結(jié)構(gòu)

(9)a.我?guī)土它c忙。b.我?guī)屯昝α恕?/p>

這種變式結(jié)構(gòu)中,動詞后面有體標記詞與之相連。短語移位能夠更好地解釋其生成過程。根據(jù)語段理論,名詞“忙”先生成nP,然后和形容詞“點”合并生成NP結(jié)構(gòu)“點忙”。動詞“幫”得到合并生成VP,VP的中心語為動詞“幫”,之后,體標記詞“了”得到提取合并,生成AspectP。李瑩、徐杰(2010)指出漢語體標記詞為黏著語素,能夠吸引動詞上移與之合并,這樣,動詞“幫”上移與“了”合并生成“幫了”中心語合并結(jié)構(gòu),其補語成分為“點忙”。之后其他成分得到提取,進行后續(xù)操作生成“我?guī)土它c忙”。

(10)[AspectP Aspect (幫i+了)[VP V ti [NP adjunct(點)[NP [nP (忙)]]]]]

與“幫了點忙”結(jié)構(gòu)相比,體標記詞還可以位于VP的后面,如:我給別人幫忙了。這里沒有生成變式結(jié)構(gòu)。我們提出,在生成過程中,名詞“忙”和動詞“幫”合并生成VP結(jié)構(gòu)“幫忙”,在體標記詞“了”得到提取合并后,VP整個結(jié)構(gòu)得到上移,而不是“幫”單獨上移。這里是由于名詞的黏著特性所引起的,在“幫了點忙”結(jié)構(gòu)中,“點忙”在一起,名詞“忙”的黏著特性得到滿足,可以不和“幫”一起移位。而在“幫忙了”結(jié)構(gòu)中,名詞“忙”的黏著特性要求必須和“幫”在一起,因此“幫忙”得到整體上移移位,生成“幫忙了”結(jié)構(gòu)。生成過程見上面(4)。

在(9b)“我?guī)屯昝α恕苯Y(jié)構(gòu)中,存在表示結(jié)果的補語“完”。潘海華、葉狂(2015)指出,出現(xiàn)于離合詞的補語有“夠、盡、透、完、上、起來、好、成”等,這些補語的生成位置與“著、了、過”不同,“著、了、過”表示更抽象的時體意義,是Aspect?!俺?、完、上”等補語生成于vP下的AspectP位置,屬于一種動詞內(nèi)部的體,不作用于全句。然后用同源復(fù)制刪略來生成最終結(jié)構(gòu)。我們認為這一刪略中,復(fù)制和刪略使得句法操作復(fù)雜化,過程繁瑣,同時其中的刪略沒有依據(jù)可言,是隨機的,這不是理論性的分析。所以同源復(fù)制不適合離合詞結(jié)構(gòu)。

王世龍(2016a)提出這是語段中心語合并生成的結(jié)構(gòu)。根據(jù)王世龍的分析,這類結(jié)構(gòu)被分析為致使結(jié)構(gòu),內(nèi)部含有兩個結(jié)構(gòu):幫忙,忙完。前者為“動詞+賓語結(jié)構(gòu)”,后者為“名詞+形容詞”結(jié)構(gòu)。在生成過程中,首先合并生成小句結(jié)構(gòu)AP“忙完”。Bokovi(2014)指出,所有實詞擴展投射的最高短語為語段,所以AP是形容詞投射而成的語段。然后,形容詞語段中心語“完”上移,與另一動詞中心語“幫”合并,構(gòu)成新的中心語“幫完”。接著,體標記詞“了”得到合并,吸引動詞結(jié)構(gòu)“幫完忙”上移與之合并,得到AspectP“幫完忙了”。

(11)[AspectP [VP V(幫+完j)[AP[NP(忙)Adj (tj)]]]Aspect(了)]

4.3.3 離合詞懸掛結(jié)構(gòu)

離合詞結(jié)構(gòu)中,存在一種結(jié)構(gòu),動詞詞素和名詞詞素合并在一起,而離合詞后面還有修飾語成分,如(12b):

(12)a.注點兒意 b.注意點兒

在這類結(jié)構(gòu)中,前者為變式結(jié)構(gòu),“注”為動詞,“點兒意”為“修飾語+名詞結(jié)構(gòu)”。這里的修飾語為數(shù)量詞結(jié)構(gòu)。而“注意點兒”可以看作是名詞結(jié)構(gòu)中的名詞“意”單獨移位和動詞合并,而修飾語被留下。我們稱之為“離合詞懸掛結(jié)構(gòu)”。這與北美方言中名詞融合結(jié)構(gòu)中的修飾語懸掛現(xiàn)象相似,數(shù)量詞單獨在后面,如:

(13)Juan ngilla-waka-fi-y Pedro [Mapudungun]Juan buy-cow-3.O-INDIC.3.S.Pedro

‘Juan bought Pedro’s cow.’(Barrie & Mathieu,2016: 40)

我們提出這種移位,是由名詞的黏著詞性決定的,黏著特性要求必須和另一成分合并,這里可以和動詞中心語合并,也可以和修飾語合并。名詞先和修飾語合并生成名詞短語結(jié)構(gòu)。但是接下來,像名詞融合中移位一樣,名詞可以實行中心語移位和動詞中心語合并,就生成原式結(jié)構(gòu),然后修飾語被留在后面。在漢語中,根據(jù)Bokovi(2014)和王世龍(2016a;2018)的分析,所有格、形容詞是名詞的附加語,移位從名詞中心語到動詞中心語,沒有違反中心語合并限制(Head Movement Constraint)(Kayne,1994),所以可以移位。如果修飾語+中心語整體結(jié)構(gòu)和動詞中心語合并,那么就生成離合詞的變式結(jié)構(gòu)。修飾語+名詞合并生成了結(jié)構(gòu),中心語為什么能移位,這是由黏著特性決定的,修飾語+名詞“點兒意”為不完整的NP,為不完整的結(jié)構(gòu)。我們提出,黏著特性更傾向于和中心語合并,而不是和修飾語合并,所以可以生成中心語合并結(jié)構(gòu)的原式結(jié)構(gòu)。

(14)[VP V (注+意i )[NP Adjunct (點兒)[NP ti]]]

還有另外一種懸掛結(jié)構(gòu),如:

(15)a.擔(dān)心他 b.擔(dān)他的心 c.為他擔(dān)心

(16)注意自己的言行。

此結(jié)構(gòu)中,原式結(jié)構(gòu)可以帶賓語,也可以把賓語融合到中間生成變式結(jié)構(gòu)。這一結(jié)構(gòu)是如何生成的呢?詞項中有動詞詞素(擔(dān))和名詞詞素(心),還有修飾語“他”。修飾語和名詞合并生成“他的心”,但是這里同“幫他的忙”一樣,不是所屬關(guān)系?!八男摹闭w和動詞合并,生成“擔(dān)他的心”變式結(jié)構(gòu)。而如果中心語“心”和動詞中心語“擔(dān)”合并,生成中心語合并結(jié)構(gòu)“擔(dān)心”,那么,修飾語“他”就被留下,生成“擔(dān)心他”帶賓語的原式結(jié)構(gòu)。那么為什么“擔(dān)心”能夠帶賓語,我們認為,和“幫忙”不同,原式結(jié)構(gòu)有及物和不及物兩種分類,“幫忙”中“幫”的客事題旨成分得到滿足,不需要賓語了;而“擔(dān)心”、“注意”類原式結(jié)構(gòu)中,“注”為及物動詞,“意”為意志、意向,為“注”的客事成分。后面“自己的言行”是“意向”的對象(與格),不是真正的客事成分?!白ⅰ焙汀皳?dān)”的客事成分“意”和“心”得到滿足,但還可以有與格成分,因此可以接賓語。根據(jù)題旨優(yōu)先性,客事>受事,先合并客事成分。同時后面的與格成分也可以有單獨的賦格語類來賦格,如“為他擔(dān)心”等結(jié)構(gòu)。此類結(jié)構(gòu)中,“的”在此移位過程中消失。王世龍(2016a;2016b;2017)指出對“的”的句法地位研究者持有不同觀點。這里,我們遵循Huang et al.(2009)的觀點,認為“的”是語類特征[N]、[V]、[F],是一個沒有任何值的詞,僅僅充當形態(tài)連接項(linker),連接修飾語與被修飾語。當領(lǐng)有名詞移位后,修飾語和被修飾語不再需要連接。所以,“的”隨即消失。這一觀點也與漢語名詞短語NP為語段的觀點相吻合。

5.結(jié)語

離合詞可離可合,第一個詞素多為動詞,第二個詞素多為粘著性名詞詞素,中間的插入成分可為動詞的體標記詞,也可為名詞的修飾語(形容詞、數(shù)量詞、所有格等)。通過分析,我們認為離合詞既不是詞,也不是短語,是一種獨立的結(jié)構(gòu)。這一結(jié)構(gòu)同世界上其他語言中的名詞融合結(jié)構(gòu)類似。名詞融合結(jié)構(gòu)的分析理論也能更好地解釋漢語離合詞的離/合狀態(tài)。通過分析,我們提出,漢語離合詞由句法層面通過短語移位生成。不同的名詞結(jié)構(gòu)nP、dP、DP通過短語移位,與動詞結(jié)構(gòu)V、VP或者v合并,生成離合詞,這能解釋離合詞中名詞修飾語在名詞前面,或者修飾語在名詞后面的現(xiàn)象。當然,我們的研究目前局限于有代表性的動賓式的離合詞,還有多種結(jié)構(gòu)有待分析。漢語離合詞是語言發(fā)展進化的結(jié)果,是語言完美性的體現(xiàn),其生成過程也是生成語法語段理論解釋充分性的佐證。總之,與其他研究相比,名詞融合角度下,句法理論為漢語離合詞提供了更好的分析手段。

猜你喜歡
詞素中心語修飾語
類型學(xué)視野下英漢名詞的修飾語功能研究反思
外國語文(2022年2期)2022-12-28 12:36:04
漢英名詞前置修飾語順序?qū)Ρ扰c漢語習(xí)得偏誤研究*
浙江桐廬中學(xué) 晏鈮 老師答疑
轉(zhuǎn)折副詞“卻”在單句中連接狀語中心語的特點和功能
詞素配價理論與應(yīng)用
亞太教育(2018年5期)2018-12-01 04:58:23
浩浩蕩蕩個什么
淺析漢語以形容詞為中心語的定中結(jié)構(gòu)——以《漢語形容詞用法詞典》所列例句為例
從詞素來源看現(xiàn)代漢語詞素同一性問題
辭書研究(2017年3期)2017-05-22 14:04:16
生成語法框架下并列結(jié)構(gòu)的句法研究
詞素溶合與溶合詞素
云安县| 枣强县| 临颍县| 甘孜县| 长顺县| 渝中区| 恩施市| 巴林左旗| 思南县| 津南区| 巨野县| 清徐县| 分宜县| 灵山县| 北京市| 云霄县| 色达县| 民勤县| 汤原县| 马鞍山市| 双鸭山市| 仁怀市| 盐边县| 长乐市| 特克斯县| 白玉县| 乳山市| 饶平县| 闽清县| 苗栗市| 剑河县| 太原市| 鹤山市| 天镇县| 大田县| 成都市| 广宗县| 依安县| 大洼县| 游戏| 凉山|