劉志玲
摘? ?要: 宗教工作的目的和根本方向是積極引導(dǎo)宗教與社會主義社會相適應(yīng),堅持宗教中國化的方向是積極引導(dǎo)宗教與社會主義社會相適應(yīng)的重要任務(wù)。堅持宗教中國化方向是要促進(jìn)宗教適應(yīng)當(dāng)代社會的發(fā)展。馬鞍山市各宗教團(tuán)體、各宗教界人士在黨和政府的積極引導(dǎo)下,在宗教中國化方面立場堅定,總體上形成了健康穩(wěn)定的良好局面。基層在堅持宗教中國化的方向上還存在一些問題,一些宗教人士對中國化的方向存在誤解,宗教工作力量比較薄弱等。基層在堅持宗教中國化的方向上,需要進(jìn)一步完善三級宗教工作網(wǎng)絡(luò)和兩級責(zé)任制,推動基層宗教團(tuán)體的規(guī)范化建設(shè),建設(shè)教職人員隊伍,并關(guān)注網(wǎng)絡(luò)宗教事務(wù)。
關(guān)鍵詞: 宗教中國化; 語義; 基層; 實踐路徑
中圖分類號: D635? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:? A? ? ? ? ? ? ?DOI:10.13411/j.cnki.sxsx.2019.03.007
Semantic Interpretation of the Direction of Religion
Sinicization and Exploration of the Practical Path at the Grassroots Level
—— Take Maanshan as An Example
LIU Zhi-ling
(Party School of the Maanshan Municipal Committee of CPC, Maanshan 243000, China)
Abstract: The purpose and fundamental direction of religious work is to actively guide religion to adapt to the socialist society, and to adhere to the direction of Sinicization of religion is an important task to actively guide religion to adapt to the socialist society. To persist in the Sinicization of religion is to promote religion to adapt to the development of contemporary society. Under the active guidance of the Party and the government, all religious groups and people from all religious circles in Ma'anshan City have taken a firm stand on the Sinicization of religion and formed a healthy and stable situation on the whole. At the grassroots level, there are still some problems in persisting in the direction of the localization of religion in China. Some religious personages misunderstand the direction of the localization of religion in China, and the strength of religious work is relatively weak. In the direction of the localization of religion in China, grassroots units need to further improve the three-level religious work network and two-level responsibility system, promote the standardization of grassroots religious groups, build the ranks of teaching staff, and pay attention to the network religious affairs.
Key words: Sinicization of religion; semantics; grassroots level; practical path
一、宗教中國化方向的語義闡釋
習(xí)近平總書記指出,宗教工作的目的和方向是積極引導(dǎo)宗教和社會主義社會的適應(yīng)。宗教適應(yīng)其所處社會的需要是宗教應(yīng)遵循的規(guī)則。目前,在中國,除道教外,其他四大宗教①都是從外部引進(jìn)的。他們都經(jīng)歷了長期積極的本土化來適應(yīng)中國社會,即使是道教也面臨著不斷發(fā)展來適應(yīng)社會的問題。
“宗教中國化”概念是張志剛、卓新平等人在2012年第一屆“基督教中國化研討會”上提出的。最初提出是探索基督教如何符合當(dāng)前社會的發(fā)展。在此之前,宗教界大多使用“本土化”、“本色化”這幾個詞來描述宗教應(yīng)該適應(yīng)其所處社會的情況,具體到中國社會中即為宗教中國化。張志剛等人提出“宗教中國化”最初是為了方便非教內(nèi)人士進(jìn)行學(xué)術(shù)探討,此后,中央統(tǒng)戰(zhàn)部和國家宗教事務(wù)局支持了這一提法,并將其上升到國家政策層面。[1]至此,這一方向得以確定。