国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

再讀現(xiàn)代詩(shī)歌 重品城市生活
——評(píng)《“惡之花”:英美現(xiàn)代派詩(shī)歌中的城市書寫》

2019-02-19 05:06譚小翠
山東外語(yǔ)教學(xué) 2019年3期
關(guān)鍵詞:現(xiàn)代派波德萊爾現(xiàn)代主義

譚小翠

(齊魯工業(yè)大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 / 山東省科學(xué)院, 山東 濟(jì)南 250353)

1.0 引言

歐榮等學(xué)者著《“惡之花”:英美現(xiàn)代派詩(shī)歌中的城市書寫》(以下簡(jiǎn)稱《“惡之花”》)作為北京大學(xué)出版社的文學(xué)論叢之新篇,2018年付梓出版,值得慶賀。國(guó)內(nèi)學(xué)者認(rèn)識(shí)到工業(yè)文明和城市化對(duì)現(xiàn)代主義文學(xué)的影響,大多關(guān)注現(xiàn)代主義作家“反都市主義”、“反工業(yè)文明”的一面,認(rèn)為“悲觀主義和虛無(wú)主義構(gòu)成了現(xiàn)代派詩(shī)歌的主旋律”(李維屏、戴鴻斌,2011:108),《“惡之花”》卻從另一面對(duì)英美現(xiàn)代派詩(shī)歌中的城市書寫進(jìn)行系統(tǒng)的專題研究,將現(xiàn)代主義詩(shī)人對(duì)都市文明愛恨交織的矛盾情感進(jìn)行深刻的剖析,這在國(guó)內(nèi)現(xiàn)代主義文學(xué)研究中尚屬鮮見之作。

《“惡之花”》全書共分四章,涉及英美現(xiàn)代派詩(shī)學(xué)的三大思想來(lái)源,英美現(xiàn)代主義詩(shī)歌城市書寫的不同策略,從跨文化、跨藝術(shù)、跨媒介的視角將現(xiàn)代主義詩(shī)歌納入一個(gè)詩(shī)學(xué)體系中進(jìn)行考察,無(wú)論在研究脈絡(luò)還是研究方法上,都不愧為城市文學(xué)和現(xiàn)代主義詩(shī)歌研究的一次拓荒性嘗試。

2.0 別開生面的詩(shī)學(xué)脈絡(luò)與豐富的研究史料

《“惡之花”》結(jié)構(gòu)清晰,內(nèi)容博洽。第一章總領(lǐng)全書,以“日常生活的審美化”為中心論點(diǎn)概觀英美現(xiàn)代派城市詩(shī)學(xué),第二章至第四章從“游蕩者”“出位之思”“藝格符換”三個(gè)層面分別論述英美現(xiàn)代派詩(shī)歌中的城市書寫,以法國(guó)哲學(xué)家列斐伏爾的日常生活批判理論為參照考察英美現(xiàn)代主義詩(shī)歌,構(gòu)筑了一條別開生面的現(xiàn)代主義詩(shī)學(xué)脈絡(luò)。

第一章深入挖掘英美現(xiàn)代派城市詩(shī)學(xué)的三大思想來(lái)源:法國(guó)現(xiàn)代派詩(shī)學(xué)的借鑒、英國(guó)文化批評(píng)傳統(tǒng)的繼承發(fā)展、東方“生活美學(xué)”的吸納和熔煉。著者從挖掘波德萊爾的“惡之花”之內(nèi)涵即“發(fā)掘惡中之美”開始,論證波德萊爾實(shí)現(xiàn)“日常生活審美化”的路徑:以“游蕩者”(flaneur)的視角,運(yùn)用“出位之思”(andersstreben)、“藝格符換”(ekphrasis)的跨媒介、跨藝術(shù)的手法實(shí)現(xiàn)日常生活的審美轉(zhuǎn)換。著者繼而論述了從阿諾德到羅杰·弗萊(Roger Fry)的文化批評(píng)和實(shí)用美學(xué)對(duì)英美現(xiàn)代派詩(shī)人的影響,最后探討了東方文化與“生活美學(xué)”如何融入英美現(xiàn)代派詩(shī)學(xué),指出英美現(xiàn)代派城市詩(shī)學(xué)是“一種兼收并蓄的跨文化產(chǎn)物”(歐榮等,2018:38)。

從第二章開始,著者借鑒本雅明的城市社會(huì)學(xué)理論對(duì)波德萊爾詩(shī)歌中“游蕩者”之概念進(jìn)行分析?!坝问幷摺奔础俺鞘械拈e逛者”“冷靜的旁觀者”,“有著‘身處其中’又‘超然物外’的雙重視角”(同上:10)。童明稱其為“浪子”,認(rèn)為“‘浪子’實(shí)為詩(shī)人的化身……看似在城市人群中閑逛,卻在觀察,在幻想,在思想”(2008:43)?!丁皭褐ā薄贩Q“游蕩者”是現(xiàn)代派城市書寫的代言人。然后,著者考察“游蕩者”的形象和視角在《普魯弗洛克的情歌》《休·賽爾溫·莫伯利》和《佩特森》三首長(zhǎng)詩(shī)中的體現(xiàn)和演變。

第三章借用德國(guó)美學(xué)用語(yǔ)“出位之思”,運(yùn)用跨媒介批評(píng)的相關(guān)理論,以諸篇耳熟能詳?shù)默F(xiàn)代主義詩(shī)篇為范本,考察詩(shī)人如何借鑒繪畫、音樂(lè)、戲劇等媒體的表現(xiàn)性能,發(fā)掘跨文化意境下英美現(xiàn)代主義如何更視覺化、流動(dòng)性地呈現(xiàn)普通的日常生活場(chǎng)景,實(shí)現(xiàn)詩(shī)歌藝術(shù)對(duì)日常生活的審美超越?!俺鑫恢肌笔恰耙环N媒體欲超越其本身的表現(xiàn)性能而進(jìn)入另一種媒體的表現(xiàn)狀態(tài)的美學(xué)用語(yǔ)”(歐榮等,2018:13),即詩(shī)歌借用聲效或視覺化等策略實(shí)現(xiàn)更完美的表達(dá)。王爾德的《清晨印象》與貝杰曼的《在西敏寺》中的現(xiàn)代生活圖景在這里都有完美展現(xiàn),而休斯《疲倦的布魯斯》中的城市生活與音樂(lè)息息相關(guān),休斯根據(jù)美國(guó)黑人與布魯斯的緊密關(guān)系創(chuàng)作《疲倦的布魯斯》?!丁皭褐ā薄氛J(rèn)為休斯創(chuàng)作該詩(shī)目在于超越“疲倦的布魯斯”,以音樂(lè)(Blues)戰(zhàn)勝悲傷(blues)從而尋求生活的勇氣。除此之外,《“惡之花”》還創(chuàng)造性地將幾首經(jīng)典小詩(shī)編入從巴黎到倫敦的“街頭即景”,以此展現(xiàn)城市生活的聲色光影。

第四章借用古希臘的修辭學(xué)術(shù)語(yǔ)“藝格符換”,運(yùn)用中西方跨藝術(shù)批評(píng)理論,對(duì)五篇現(xiàn)代主義跨藝術(shù)詩(shī)與藝術(shù)藍(lán)本進(jìn)行互文性解讀。歐榮曾詳細(xì)討論了“ekphrasis”的界定和中文翻譯,經(jīng)過(guò)對(duì)該詞在中西方文化中的追索,她同意錢兆明和德國(guó)學(xué)者潘惜蘭(Siglind Bruhn)的看法,將其視為“藝術(shù)轉(zhuǎn)換再創(chuàng)作”,并對(duì)比分析國(guó)內(nèi)學(xué)界的漢譯后將其譯為“藝格符換”(歐榮,2013:243)。《“惡之花”》進(jìn)一步明晰了此概念,即“不局限于對(duì)繪畫、雕塑等視覺藝術(shù)作品的語(yǔ)言描述”,“藍(lán)本擴(kuò)大到所有藝術(shù)領(lǐng)域,包括戲劇、音樂(lè)、舞蹈等非視覺藝術(shù)作品”(歐榮等,2018:18)。裘禾敏從詞源學(xué)著手,考察當(dāng)今國(guó)內(nèi)學(xué)界對(duì)“ekphrasis”林林總總的漢譯,認(rèn)為以“‘藝格符換’翻譯“ekphrasis”,更符合當(dāng)今圖像轉(zhuǎn)向時(shí)代對(duì)于語(yǔ)圖關(guān)系的研究趨勢(shì)”(裘禾敏,2017:91)?!八嚫穹麚Q”作為“ekphrasis”的異域姊妹在中國(guó)已被廣大學(xué)者所接受。本章解讀的文本既有源自造型藝術(shù)的《貴婦人畫像》、《麗達(dá)與天鵝》等,也有源自舞蹈藝術(shù)的《舒卜拉的埃及舞者》以及詩(shī)畫樂(lè)交融的《彈藍(lán)色吉他的人》,由此構(gòu)成了城市文本中的“藝術(shù)博物館”?!丁皭褐ā薄诽峁┝苏洳赜谖鞣讲┪镳^中的相關(guān)畫作與雕塑的圖片,不僅呈現(xiàn)了視覺沖擊,還彰顯了聲效之美、舞者之力。視角的聚焦是“藝格符換”詩(shī)的觸發(fā)點(diǎn),書中還有“走心”的音樂(lè)與融匯東西文化的舞蹈。史蒂文斯受畢加索的《老吉它手》的觸動(dòng),創(chuàng)作了《彈藍(lán)色吉他的人》,實(shí)現(xiàn)了從繪畫到詩(shī)歌的藝術(shù)轉(zhuǎn)換,他在詩(shī)歌中對(duì)音樂(lè)結(jié)構(gòu)和音樂(lè)元素的借鑒是又一次“藝格符換”的創(chuàng)作。斯賓塞根據(jù)自己在埃及的所見所聞創(chuàng)作了《舒卜拉的埃及舞者》,詩(shī)人“通過(guò)多元視角的轉(zhuǎn)換,透視在埃及舒卜拉上演的東方舞背后的文化寓意:作為埃及傳統(tǒng)文化與西方資本主義文明相雜糅的商業(yè)化產(chǎn)物,東方成為埃及現(xiàn)代城市書寫最恰當(dāng)?shù)谋碚鳌?歐榮等,2018:219)。著者由此論證現(xiàn)代派詩(shī)歌的跨藝術(shù)、跨文化特性。

基于全書豐贍史料的厚重支撐,書中的章節(jié)安排層層遞進(jìn),從“游蕩者”的視角觀察世界,到“出位之思”的藝術(shù)嘗試,再到“藝格符換”作品的形成,從對(duì)繪畫、雕塑等視覺藝術(shù)作品的語(yǔ)言描述到包括對(duì)戲劇、音樂(lè)、舞蹈等非視覺藝術(shù)作品的轉(zhuǎn)換,體現(xiàn)了現(xiàn)代派城市書寫的多重策略,為現(xiàn)代派城市書寫繪制了一幅全景圖。全書參考文獻(xiàn)多達(dá)20頁(yè),僅英文文獻(xiàn)就14頁(yè),幾乎涵蓋了中西現(xiàn)代主義、城市文學(xué)和現(xiàn)代主義詩(shī)歌研究的權(quán)威書目,這使得對(duì)T.S.艾略特、龐德、王爾德、威廉斯、葉芝、史蒂文斯、休斯等十幾位英美現(xiàn)代主義詩(shī)人的論述精專而兼博,深刻到位。附錄《當(dāng)代歐美現(xiàn)代主義文學(xué)研究熱點(diǎn)述評(píng)》的學(xué)術(shù)價(jià)值也不容忽視,著者把當(dāng)代歐美現(xiàn)代主義文學(xué)研究熱點(diǎn)歸納為四個(gè)方面:現(xiàn)代主義與東方文化、現(xiàn)代主義與跨藝術(shù)批評(píng)、現(xiàn)代主義與城市空間以及在“后現(xiàn)代”語(yǔ)境下對(duì)“現(xiàn)代主義”的再審視。論著本身,連同附錄共同成為從事現(xiàn)代主義文學(xué)研究與城市書寫研究學(xué)者的重要參考資料。

3.0 獨(dú)特的新視點(diǎn)

《“惡之花”》在諸多方面具有開拓性,體現(xiàn)了研究者孜孜不倦的探索精神。從書名來(lái)看,《“惡之花”》以波德萊爾的代表詩(shī)集命名,可謂意義深遠(yuǎn)?!皭褐ā敝浮霸谒囆g(shù)創(chuàng)作中挖掘‘惡’中之‘美’”,揭示“丑”獨(dú)特的審美意義(徐雯瑛、史忠義,2018:139)。童明認(rèn)為,波德萊爾所說(shuō)的“惡”(法語(yǔ)mal有“病態(tài)”“缺陷”等含義)是“客觀存在”(2008:45),是“生命中真實(shí)存在的那些令人不快之事,為了真實(shí)的美立誓與之糾纏到底”(2008:43)。關(guān)于波德萊爾,詹姆遜認(rèn)為“存在著多個(gè)波德萊爾,但都的確具有獨(dú)一無(wú)二的價(jià)值”(2010:317),而汪民安稱“現(xiàn)代性的樂(lè)觀氣質(zhì)……首先是在波德萊爾那里得以表達(dá)的”(2012:7)。著作以波德萊爾的“惡之花”命名,旗幟鮮明地告訴讀者此書意在發(fā)掘英美現(xiàn)代派詩(shī)歌中的“美麗之花”?!丁皭褐ā薄氛J(rèn)為:對(duì)現(xiàn)代派作家而言,“浪漫主義的鄉(xiāng)村樂(lè)園已不可復(fù)得,那么只有接受城市化的現(xiàn)實(shí),關(guān)注城市日常生活,借助文學(xué)藝術(shù)的力量”,運(yùn)用跨藝術(shù)的創(chuàng)作手法呈現(xiàn)最普通的,甚至是“丑”的日常生活圖景,實(shí)現(xiàn)城市書寫的審美化和藝術(shù)化,在城市文明的“惡”中找尋美,把“地獄”變成“天堂”(歐榮等,2018:3)。

關(guān)于日常生活審美化,或許無(wú)人能及馬塞爾·杜尚的名作《噴泉》(Fountain)(Macleod,2000:210),但波德萊爾是其肇始?!霸诓ǖ氯R爾這里,藝術(shù)、現(xiàn)代生活和審美在短暫性、瞬間性和現(xiàn)時(shí)性中融為一體”(汪民安,2012:17)。現(xiàn)代派詩(shī)人在喧囂、紛繁的城市生活中找到了靜美的棲身之地,龐德在熙熙攘攘的“地鐵站”,捕捉到了突然閃過(guò)的“一張張美麗的面孔”(歐榮等,2018:113);弗萊徹“發(fā)現(xiàn)了雨夜街道怪異的美”(同上:120);卡爾·桑德堡在大霧彌漫的芝加哥港口隨手寫下膾炙人口的短詩(shī)《霧》;威廉斯在紐約街頭瞥見呼嘯而過(guò)的救火車車身上“偉大的數(shù)字”?,F(xiàn)代派詩(shī)人善于在熟悉中發(fā)現(xiàn)美,在日常生活的平庸與丑陋中找尋瞬間的美,由此可見,“現(xiàn)代主義城市詩(shī)歌反映出與日常生活密切相關(guān)的審美趣味,‘日常生活審美化’既是現(xiàn)代主義詩(shī)人的城市書寫策略,也是詩(shī)人為現(xiàn)代人提供的生存策略”(同上:11),這給身在都市中的現(xiàn)代人提供了有益的生活啟示。

《“惡之花”》中隨處可見研究者難能可貴的探索精神,如對(duì)龐德喜聞樂(lè)見之作《在地鐵站》的重新詮釋,從心理認(rèn)知的角度重新解讀龐德這首耳熟能詳?shù)男≡?shī),給讀者帶來(lái)新的閱讀體驗(yàn)。該詩(shī)的漢譯文本多達(dá)十幾種,但《“惡之花”》認(rèn)為,多數(shù)譯本沒有呈現(xiàn)詩(shī)人對(duì)瞬間感知的描述,即沒有關(guān)注經(jīng)驗(yàn)過(guò)程的先后,“the apparition—of these faces—in the crowd”三個(gè)短語(yǔ)的先后排列,語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)映射的是經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu),其對(duì)應(yīng)的聯(lián)想是“Petals—on a wet, black—bough”?!丁皭褐ā薄穼?duì)比了《在地鐵站》的漢譯本,認(rèn)為大部分沒有傳達(dá)出詩(shī)人實(shí)際體驗(yàn)的過(guò)程,并提供了自己的漢譯本:

幻影般的面孔閃現(xiàn)于人群:

花瓣潮濕的黑色枝干 (同上:117)

“幻影般—面孔—人群”分別對(duì)應(yīng)“the apparition—of these faces—in the crowd”三個(gè)短語(yǔ),同樣“花瓣—潮濕—黑色—枝干”分別對(duì)應(yīng)“Petals—on a wet, black—bough”。龐德創(chuàng)作此詩(shī)時(shí)意在呈現(xiàn)“瞬間的美”,那么這感知的經(jīng)驗(yàn)尤為重要,因此該譯文更符合詩(shī)人的創(chuàng)作意圖?!丁皭褐ā薄穼?duì)經(jīng)典詩(shī)作進(jìn)行重讀并提供了可讀性較強(qiáng)的譯本,其獨(dú)特的新視點(diǎn)和探索精神拓展了現(xiàn)代派詩(shī)歌的研究視野。

4.0 結(jié)語(yǔ)

《“惡之花”》的新書寫以波德萊爾的“惡之花”為題眼,挖掘現(xiàn)代主義城市詩(shī)學(xué)的肇端,從“流蕩者”、“出位之思”、“藝格符換”三個(gè)層面探討英美現(xiàn)代派詩(shī)歌的審美轉(zhuǎn)換,可見其前瞻性的學(xué)術(shù)視角和清晰的文本架構(gòu)。在詩(shī)人與詩(shī)歌的選擇上,《“惡之花”》考察的視野宏闊,匠心獨(dú)運(yùn),在英美現(xiàn)代派浩如煙海的詩(shī)歌中,選取了具有代表性的城市書寫詩(shī)行,涉及作家多,涵蓋作品廣;該書對(duì)經(jīng)典詩(shī)作孜孜探索,進(jìn)行大膽重讀,豐富了讀者的閱讀體驗(yàn)。當(dāng)然,《“惡之花”》亦有其不足之處,如著作最后缺少一個(gè)總結(jié)性的結(jié)語(yǔ),詩(shī)歌的選擇上缺少對(duì)女性詩(shī)人的作品解讀等等。但瑕不掩瑜,這不能遮擋這部大作的光芒?!丁皭褐ā薄肥菍?duì)現(xiàn)代主義詩(shī)歌和城市文學(xué)研究的有益補(bǔ)充和延伸,豐富我們對(duì)現(xiàn)代主義詩(shī)歌的再認(rèn)識(shí),也為生活在都市中的現(xiàn)代人重新品味城市生活提供了借鑒,對(duì)我國(guó)城市文化建設(shè)也具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。作為英美現(xiàn)代派詩(shī)歌研究的又一力作,它將成為高等院校和研究院在外國(guó)文學(xué)、比較文學(xué)和文藝批評(píng)等領(lǐng)域研究者的難得參考書目,也將成為英美文學(xué)愛好者的有效教科書。

猜你喜歡
現(xiàn)代派波德萊爾現(xiàn)代主義
“命運(yùn)是自我選擇”:《波德萊爾》傳記批評(píng)解讀
波德萊爾
探出城市日常生活的“惡之花”:《英美現(xiàn)代派詩(shī)歌中的城市書寫》評(píng)介
主持人語(yǔ)
多多與波德萊爾詩(shī)學(xué)理念比較研究
南方
格特魯?shù)隆に固┮虻默F(xiàn)代主義多元闡釋
魯迅與西方現(xiàn)代主義
談波特作品中的現(xiàn)代主義主題
現(xiàn)代主義復(fù)興