[德]揚·李德 菲利普·波茲克*
周心童 譯**
依照《中華人民共和國民法總則》(以下簡稱《民法總則》)〔1〕作者使用之德文譯本為Nils Klages/Peter Leibküchler/Knut Benjamin Pi?ler, in: Zeitschrift für Chinesisches Recht 2017, S.208 ff.第9條的要求,民事主體從事民事活動應(yīng)當有利于節(jié)約資源并保護生態(tài)環(huán)境。本文分三步探討這一規(guī)定。以對中國環(huán)境保護的思索構(gòu)建本文的基礎(chǔ),然后探討德國法上有可比較性的諸項規(guī)定,最后對中國法上的規(guī)定進行一番批判性與建設(shè)性兼具的分析。
中國經(jīng)歷了一段迅猛的經(jīng)濟增長?!?〕按照世界銀行的說明,中國自1978年市場化改革伊始每年獲得了平均約10%的GDP增長,參見世界銀行通報,http://www.worldbank.org/en/country/china/overview,2018年10月28日訪問。然而這一經(jīng)濟成就業(yè)已表現(xiàn)出其兩面性。與經(jīng)濟繁榮相伴生的生態(tài)退化乃一系列緊迫問題之誘因。〔3〕Stefanie Beyer, “Environmental Law and Policy in the People’s Republic of China”, in: Chinese Journal of International Law 5 (2006), p.187; Jianguo Liu/Jared Diamond, “China’s Environment in a Globalizing World”, in: Nature 435 (2005), p.1181; Eric W.Orts, “Environmental Law with Chinese Characteristics”, in: William & Mary Bill of Rights Journal 11 (2003), p.548.這尤其關(guān)系到國家的水儲備。由于日漸增長的用水消耗,中國正在持續(xù)地同水短缺做斗爭。〔4〕Yong Jiang, “China’s Water Scarcity”, in: Journal of Environmental Management 90 (2009), p.3185.這一問題又因為顯著的環(huán)境污染——它時常令天然的水儲備不適于任何經(jīng)濟用途——而加劇。按照中國生態(tài)環(huán)境部〔5〕至2018年尚稱“環(huán)境保護部”,現(xiàn)在稱“生態(tài)環(huán)境部”。的年度《中國生態(tài)環(huán)境狀況公報》,〔6〕至2016年尚稱《中國環(huán)境狀況公報》,中華人民共和國生態(tài)環(huán)境部網(wǎng)站,http://english.mee.gov.cn/Resources/Reports/,2018年12月5日訪問。由于作者引用的是英文版公報,以下腳注中的頁碼均為英文版之頁碼。地下水污染導(dǎo)致了66.6%的被調(diào)查水體的地下水質(zhì)量為較差或極差類?!?〕《2017年中國生態(tài)環(huán)境狀況公報》,第29頁;參見該報告第18頁以下。顯著的空氣污染也招來了后果。按照2017年的最新研究,70.7%的被調(diào)查城市不符合國家空氣質(zhì)量規(guī)定。尤其有害的是在36.1%的被調(diào)查城市中出現(xiàn)的酸雨?!?〕《2017年中國生態(tài)環(huán)境狀況公報》,第8、15頁。
資源消耗和環(huán)境污染對中國的生態(tài)系統(tǒng)有劇烈影響。當北方面對沙漠化和沙塵暴的時候,破壞性的洪水則威脅著南方?!?〕Stefanie Beyer (Fn.3), p.187; cf Eric W.Orts (Fn.3), p.552 ff.總的來看,33.5%的國土面積的生態(tài)環(huán)境條件被評為“較差”或“差”?!?0〕《2017年中國生態(tài)環(huán)境狀況公報》,第37頁。惡劣的環(huán)境條件對國家的居民并非沒有影響,它導(dǎo)致了諸多健康問題?!?1〕Stefanie Beyer (Fn.3), p.188.在這樣的背景下,中國立法者愈益在法政策議事日程表上給予環(huán)境保護這一議題以顯要位置便不足為奇了。從這個角度看,《民法總則》第9條的引入至少原則上應(yīng)被堅決贊同。
現(xiàn)代中國環(huán)境保護法的發(fā)展發(fā)軔于其簽署1972年斯德哥爾摩世界環(huán)境大會期間擬就的《聯(lián)合國人類環(huán)境會議宣言》?!?2〕Stefanie Beyer (Fn.3), p.191 f.對環(huán)境保護重要性日益增長的自覺使得進行環(huán)境保護的國家義務(wù)在1978年被納入《中華人民共和國憲法》(以下簡稱《憲法》)。這一轉(zhuǎn)折點為國家環(huán)境保護法制的進一步發(fā)展鋪平了道路。〔13〕Stefanie Beyer (Fn.3), p.192; Hong Mei, “Legal Gateways for Environmental Protection in China”,in: Review of European, Comparative & International Environmental Law 4 (1995), p.23.1979年《中華人民共和國環(huán)境保護法(試行)》通過,并在隨后若干年中相繼通過了進一步的、分主題的若干環(huán)境保護法律?!?4〕William P.Alford/Yuanyuan Shen, “Limits of the Law in addressing China’s environmental Dilemma”, in: Stanford Environmental Law Journal 125 (1997), p.129 ff.; Stefanie Beyer (Fn.3), p.192; Hong Mei (Fn.13), p.23.緊接著1992年里約熱內(nèi)盧的聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展大會,為強化環(huán)境保護法制修正了現(xiàn)存的法律并通過了新的法律。在大會上制定的可持續(xù)發(fā)展原則也由此在中國環(huán)境保護法上找到了切入口?!?5〕Stefanie Beyer (Fn.3), p.192.
中國在現(xiàn)代環(huán)境保護法誕生的時刻便已奉行預(yù)防優(yōu)先政策(prevention first policy),這一政策也在嗣后的立法發(fā)展中有所表現(xiàn)。〔16〕Stefanie Beyer (Fn.3), p.200 f.預(yù)防優(yōu)先政策旨在通過課以國家將對自然資源的消極后果限縮在一定程度內(nèi)——在此程度內(nèi)仍可保護人類健康并保障可持續(xù)發(fā)展——的義務(wù)來平衡經(jīng)濟發(fā)展與環(huán)境保護?!?7〕Stefanie Beyer (Fn.3), p.200 f.此基本態(tài)度至今未變。中共中央總書記、國家主席習近平在2017年10月18日的中國共產(chǎn)黨第十九次全國代表大會上的講話中如是說道:“建設(shè)生態(tài)文明是中華民族永續(xù)發(fā)展的千年大計。必須樹立和踐行綠水青山就是金山銀山的理念,堅持節(jié)約資源和保護環(huán)境的基本國策,像對待生命一樣對待生態(tài)環(huán)境,統(tǒng)籌山水林田湖草系統(tǒng)治理,實行最嚴格的生態(tài)環(huán)境保護制度,形成綠色發(fā)展方式和生活方式,堅定走生產(chǎn)發(fā)展、生活富裕、生態(tài)良好的文明發(fā)展道路,建設(shè)美麗中國,為人民創(chuàng)造良好生產(chǎn)生活環(huán)境,為全球生態(tài)安全作出貢獻?!薄?8〕參見習近平總書記所作的十九大報告之英文版,中國日報網(wǎng),http://www.chinadaily.com.cn/china/19thcpcnationalcongress/2017-11/04/content_34115212.htm,2018年10月28日訪問。譯者翻譯時引用了中央人民政府網(wǎng)站上發(fā)布的中文報告全文,中華人民共和國中央人民政府網(wǎng)站,http://www.gov.cn/zhuanti/2017-10/27/content_5234876.htm,2018年12月11日訪問。
在對《民法總則》第9條的內(nèi)容及適用范圍進行一番批判性建設(shè)性兼具的分析之前,值得先對德國法中具有可比較性的規(guī)定做一番觀察。
《基本法》(Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland vom 23.5.1949,《1949年5月23日德意志聯(lián)邦共和國基本法》,本文簡稱《基本法》)第20a條構(gòu)成了位階最高的自然保護法規(guī)定。依此國家有義務(wù)在合憲性秩序的框架內(nèi)保護自然的生活基礎(chǔ)(natürliche Lebensgrundlagen)和動物——這亦是為將來世代負責。
1.法律性質(zhì)
在憲法規(guī)則系統(tǒng)中《基本法》第20a條被歸入國家目標規(guī)定(Staatszielbestimmung)。這涉及到一項被開放表達的憲法規(guī)范,它要求國家致力于一項被進一步闡述之目標的實現(xiàn)?!?9〕Christoph Degenhart, Staatsrecht I: Staatsorganisationsrecht, 34.Auflage, Heidelberg 2018, Rn.593.因此國家目標規(guī)定的標志是一項目標規(guī)定的拘束性規(guī)則——然而并不包含具體的、有關(guān)在國家目標規(guī)定的實際轉(zhuǎn)化中以何種形式和途徑實現(xiàn)的行為規(guī)定。進一步的具體化是各國家機關(guān)的任務(wù)?!?0〕Hartmut Maurer, Staatsrecht I, 6.Auflage, München 2010, § 6 Rn.12.
2.構(gòu)成要件保障
a.保護內(nèi)容
《基本法》第20a條的保護任務(wù)不僅禁止國家自身損害環(huán)境的舉措,也包含一項采取主動措施以保護環(huán)境的命令(Gebot)。〔21〕Astrid Epiney, in: von Mangoldt/Klein/Starck, Kommentar zum Grundgesetz, 7.Auflage, München 2018, Art.20a Rn.57; Dietrich Murswiek, in: Sachs, Kommentar zum Grundgesetz, 8.Auflage,München 2018, Art.20a Rn.33 ff.; Helmuth Schulze-Fielitz, in: Dreier, Kommentar zum Grundgesetz,3.Auflage, Tübingen 2015, Art.20a Rn.50 ff.; Karl-Peter Sommermann, in: von Münch/Kunig,Kommentar zum Grundgesetz, 6.Auflage, München 2012, Art.20a Rn.19.然而這種非常寬泛的任務(wù)不應(yīng)被誤解為一種盡可能最佳的環(huán)境保護。要求的毋寧說是對相關(guān)利益的整體權(quán)衡,以便在對實現(xiàn)某項公/私目的而言等價的各選項中選擇對環(huán)境更加友好的那一個。〔22〕Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.62; Dietrich Murswiek (Fn.21), Art.20a Rn.42, 46 f.; Helmuth Schulze-Fielitz (Fn.21), Art.20a Rn.53.
b.可持續(xù)性原則
既然《基本法》第20a條也恰恰強調(diào)了對未來世代的國家義務(wù),它便同時賦予了可持續(xù)性原則以憲法地位。〔23〕Karl-Peter Sommermann (Fn.21), Art.20a Rn.25; 參見 Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.30 f.;Helmuth Schulze-Fielitz (Fn.21), Art.20a Rn.38.在節(jié)約使用不可再生資源及可持續(xù)性經(jīng)營可再生原料意義上的珍惜資源命令由此同可持續(xù)性原則聯(lián)系在一起。〔24〕Dietrich Murswiek (Fn.21), Art.20a Rn.37 f.; Helmuth Schulze-Fielitz (Fn.21), Art.20a Rn.39 f.;Karl-Peter Sommermann (Fn.21), Art.20a Rn.26; 就結(jié)論方面另見Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.66.節(jié)約原則就此要求一個盡可能最優(yōu)的資源消耗收益比。〔25〕有關(guān)薩克森邦憲法的內(nèi)容參見Christoph Degenhart, in: Degenhart/Meissner, Handbuch der Verfassung des Freistaates Sachsen, Stuttgart, München, Hannover, Berlin, Weimar, Dresden 1997, §6 Rn.26.
c.自然的生活基礎(chǔ)
國家的保護任務(wù)針對的乃是自然的生活基礎(chǔ)??蓪⒋死斫鉃檎w維度下的人類自然環(huán)境?!?6〕Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.16; Dietrich Murswiek (Fn.21), Art.20a Rn.27; Helmuth Schulze-Fielitz (Fn.21), Art.20a Rn.32; Karl-Peter Sommermann (Fn.21), Art.20a Rn.28, 30.與之相反,社會環(huán)境——即社會、文化或政治機制或條件被排除在外?!?7〕Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.16; Dietrich Murswiek (Fn.21), Art.20a Rn.28.這項保護任務(wù)所包含的其實就是介質(zhì)土壤、水和空氣——包括大氣層及氣候,所有動物、植物及微生物——無論其乃出自演化之生命抑或人類之培育物。〔28〕Helmuth Schulze-Fielitz (Fn.21), Art.20a Rn.32; Karl-Peter Sommermann (Fn.21), Art.20a Rn.29;關(guān)于人類造物的另一種看法參見Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.18; Dietrich Murswiek (Fn.21), Art.20a Rn.28.
1.國民對環(huán)境保護的直接義務(wù)
在不同聯(lián)邦州的邦憲法中可以發(fā)現(xiàn)進一步的環(huán)境保護義務(wù)。圖林根自由邦憲法第31條第1款如下:“人類自然的生活基礎(chǔ)之保護乃自由邦及其居民之任務(wù)?!痹诎萑首杂砂顟椃ǖ?41條第1款、勃蘭登堡邦憲法第39條第1款、梅克倫堡-前波美拉尼亞邦憲法第12條第3款、萊茵-普法爾茨邦憲法第69條第1款、薩爾邦憲法第59a條第1款、薩克森自由邦憲法第10條第1款和薩克森安哈爾特邦憲法第35條第2款均有類似之表述。
依個別觀點,從這些規(guī)則中可抽取出一項國民保護環(huán)境的具體法律義務(wù)意義上的基本義務(wù),它不僅涉及國民的民事活動也含括其整體行為?!?9〕尤 其 參 見 J?rg Hopfe, in: Linck/Jutzi/Hopfe, Kommentar zur Verfassung des Freistaats Thüringen,Stuttgart, München, Hannover, Berlin, Weimar, Dresden 1994, Art.31 Rn.4 f.; Hans Heinrich Mahnke,in: Textausgabe mit Erl?uterungen zur Verfassung des Landes Sachsen-Anhalt, Berlin 1993, Art.35 Rn.4.與之相反,主流觀點部分因為照顧到具體規(guī)范的體系、部分由于一般性的考量反對創(chuàng)設(shè)具體的法律義務(wù)。〔30〕Gotthold Balensiefen, in: Simon/Franke/Sachs, Handbuch der Verfassung des Landes Brandenburg,Stuttgart, München, Hannover, Berlin, Weimar, Dresden 1994, § 8 Rn.13; Christoph Degenhart (Fn.24), § 6 Rn.28; Christoph Gr?pl/Markus Gro?, in: Wendt/Rixecker, Kommentar zur Verfassung des Saarlandes, Saarbrücken 2009, Art.59a Rn.7; Steffen Johann Iwers, in: Lieber/Iwers/Ernst,Kommentar zur Verfassung des Landes Brandenburg, Wiesbaden 2012, S.289; Markus M?stl, in:Lindner/M?stl/Wolff, Kommentar zur Verfassung des Freistaates Bayern, München 2009, Art.141 Rn.9; Bernd Kunzmann, in: Baumann-Hasske/Kunzmann, Kommentierte Textausgabe zur Verfassung des Freistaates Sachsen, 3.Auflage, Berlin 2011, Art.10 Rn.11; Jürgen Pirsch, in: Thiele/Pirsch/Wedemeyer, Kommentierte Textausgabe zur Verfassung des Landes Mecklenburg-Vorpommern, Berlin 1995, Art.12 Rn.13; Michael Sauthoff, in: Classen/Litten/Wallerath, Handkommentar zur Verfassung des Landes Mecklenburg-Vorpommern, 2.Auflage, Baden-Baden 2015, Art.12 Rn.11; 整體見Martin Führ, ?kologische Grundpflichten als verfassungsrechtliche Dimension, in: Natur und Recht 1998, S.6 ff.在結(jié)論上可循此種見解。值得一問的是:邦憲法的環(huán)境保護基本義務(wù)是否與聯(lián)邦憲法的規(guī)定相符。此時思考的出發(fā)點是《基本法》第31條的規(guī)則。〔31〕Martin Führ (Fn.30), S.8; 另一種觀點參見 Albrecht Randelzhofer, in: Merten/Papier, Handbuch der Grundrechte in Deutschland und Europa – Band II: Grundrechte in Deutschland – Allgemeine Lehren I,Heidelberg, München, Landsberg, Berlin 2006, § 37 Rn.12, 其說援用了《基本法》第142條。該條簡明扼要地規(guī)定在規(guī)范沖突的情形下聯(lián)邦法優(yōu)于邦法。因此當邦憲法的基本義務(wù)與《基本法》不一致時,在不一致的范圍內(nèi)前者是無效的?!?2〕Martin Führ (Fn.30), S.9; Albrecht Randelzhofer (Fn.31), § 37 Rn.12.涉及到環(huán)境保護的基本義務(wù)時,為不致與聯(lián)邦法陷入矛盾或許必須認為此等基本義務(wù)已被隱晦地置于基本法中?!?3〕對此參見 Martin Führ (Fn.30), S.9 ff.鑒于在《基本法》第20a條中欠缺自然人及法人的義務(wù)使得這樣的推論確實難以被合理化。〔34〕反對的見 Albrecht Randelzhofer (Fn.31), § 37 Rn.12; 另一種觀點見 Martin Führ (Fn.30), S.9 ff.,該作者首先非常謹慎地贊同一項相應(yīng)的基本義務(wù),(其觀點的)形成參見第10頁:“鑒于憲法性基本義務(wù)的引入所需的審慎,疑慮似乎應(yīng)當占據(jù)上風。”第11頁:“以第一種考慮為基礎(chǔ)至少可以確定的是,即便在基本法中引入一項生態(tài)基本義務(wù)好似不再自始即遭排除?!敝钡降?2頁: “鑒于各邦憲法的生態(tài)基本義務(wù)《基本法》第31條的優(yōu)先性并不發(fā)生。邦憲法對基本權(quán)利擔當者(Grundrechtstr?ger)的‘義務(wù)引入’(Inpflichtnahme)以此在基本法下依然得以存在。”無論如何仍需注意的是:僅僅納入一項相應(yīng)的基本義務(wù)不能排除法律保留原則?!?5〕Gotthold Balensiefen (Fn.30), § 8 Rn.13; Christoph Degenhart (Fn.25), § 6 Rn.28; Hasso Hofmann, Isensee/Kirchhof, Handbuch des Staatsrechts der Bundesrepublik Deutschland – Band IX:Allgemeine Grundrechtslehren, 3.Auflage, Heidelberg, München, Landsberg, Frechen, Hamburg 2011, § 195 Rn.48 ff.; Michael Sauthoff (Fn.30), Art.12 Rn.11; Klaus Stern, Das Staatsrecht der Bundesrepublik Deutschland – Band III/2: Allgemeine Lehren der Grundrechte, München 1994, S.1025 有進一步參引。在調(diào)諧個體自由和集體利益意義上調(diào)整更新基本義務(wù)(的權(quán)限)是為立法者所保留的?!?6〕Hasso Hofmann (Fn.35), § 195 Rn.50.
2.國民對環(huán)境保護的間接義務(wù)
環(huán)境保護的民法意蘊早在保護自然的生活基礎(chǔ)被提升為國家目標之前20年便開始被給予了更多的關(guān)注?!?7〕Fritz Baur, Die privatrechtlichen Auswirkungen des Bundesimmissionsschutzgesetzes, in:Juristenzeitung 1974, S.657; Uwe Diederichsen, Zivilrechtliche Probleme des Umweltschutzes, in:Fritz Reichert-Facilides/Fritz Rittner/Jürgen Sasse (Hrsg.), Festschrift für Reimer Schmidt, Karlsruhe 1976, S.1 ff.; Otto Mühl, Die Ausgestaltung des Nachbarrechtsverh?ltnisses in privatrechtlicher und ?ffentlichrechtlicher Hinsicht, in: Fritz Baur/Josef Esser/Friedrich Kübler/Ernst Steindorff (Hrsg.),Funktionswandel der Privatrechtsinstitutionen: Festschrift für Ludwig Raiser, Tübingen 1974, S.159ff.; Rainer Walz, Marktbezogener Umweltschutz und privatrechtlicher Immissionsschutz, in: Fritz Baur/Josef Esser/Friedrich Kübler/Ernst Steindorff (Hrsg.), Funktionswandel der Privatrechtsinstitutionen:Festschrift für Ludwig Raiser, Tübingen 1974, S.185 ff.; Harry Westermann, Die Funktion des Nachbarrechts – Zugleich eine Untersuchung der Bedeutung des Immissionsschutzgesetzes für das Privatrecht, in: Gotthard Paulus/Uwe Diederichsen/Claus-Wilhelm Canaris (Hrsg.), Festschrift für Karl Larenz, München 1973, S.1003 ff.隨著《聯(lián)邦污染防止法》(Gesetz zum Schutz vor sch?dlichen Umwelteinwirkungen durch Luftverunreinigungen, Ger?usche, Erschütterungen und ?hnliche Vorg?nge vom 15.3.1974,《1974年3月15日防止大氣污染、噪音、震動及類似事物造成之損害性環(huán)境后果法》,本文簡稱《聯(lián)邦污染防止法》)的頒布,學界討論的焦點聚集在調(diào)諧私法性與公法性的相鄰關(guān)系保護(Nachbarschutz)上?!?8〕對最新討論狀況的概覽參見Herbert Roth, in: Staudinger, Kommentar zum BGB, Berlin 2016, § 906 Rn.8 ff.在此《民法典》(Bürgerliches Gesetzbuch vom 18.8.1896,《1896年8月18日民法典》,本文簡稱《民法典》)第906條中私法性的污染防止就有了特別的意義??啥攘康奈廴緹o需被容忍;對那些不可度量的污染,該條規(guī)定則設(shè)置了一項均衡適度的利益補償?!?9〕參見 Fritz Baur (Fn.37), S.658.當污染不損害或僅輕微損害不動產(chǎn)的使用時,它應(yīng)當被容忍。即便有一項重大損害,亦非無條件地存在一項防御權(quán)。所要求的其實是,要么對排放污染之不動產(chǎn)的使用不能被視為地區(qū)內(nèi)普遍的;要么此等使用雖然是地區(qū)內(nèi)普遍的,但污染可以通過對使用者而言在經(jīng)濟上可合理期待的措施予以防止。因此并不存在基于《民法典》第1004條第1款的防御請求權(quán),但所有權(quán)人得于侵擾后果(Einwirkung)對不動產(chǎn)之地區(qū)內(nèi)普遍的使用或不動產(chǎn)之收益(Ertrag)的影響超出可合理期待之范圍時,依《民法典》第906條第2款第2句享有一項金錢補償請求權(quán)。
公法上的環(huán)境保護法和私法上的相鄰法(Nachbarrecht)的交疊提出了無數(shù)的問題,不過由于學理討論和立法者的澄清它們在此期間不再顯得那么緊迫。按照《民法典》第906條第1款第2、3句〔40〕通 過《1994年9月21日物權(quán)法諸規(guī)定之變更法》(Gesetz zur ?nderung sachenrechtlicher Bestimmungen vom 21.September 1994)引入,BGBl.I, 第2489頁以下。的規(guī)定,各種公法上的污染防止規(guī)定對“實質(zhì)性”的判斷有決定性作用。此外,公法性的空間規(guī)劃可以對“使用地區(qū)內(nèi)的普遍性”和“侵擾后果的可合理期待性”施加影響?!?1〕Bettina Brückner, in: Münchner Kommentar zum BGB, 7.Auflage, München 2017, § 906 Rn.92 f.;Herbert Roth (Fn.38), § 906 Rn.37; 參見 Fritz Baur (Fn.37), S.659 f.; Uwe Diederichsen (Fn.37), S.7 ff.; Otto Mühl (Fn.37), S.183; Harry Westermann (Fn.37), S.1025 f.另外,公法性規(guī)范在無數(shù)個案中可以排除來自《民法典》第1004條第1款的防御請求權(quán)?!?2〕Bettina Brückner (Fn.41), § 906 Rn.106; Herbert Roth (Fn.38), § 906 Rn.19 ff.; vgl.bereits Fritz Baur (Fn.37), S.658 f.; Otto Mühl (Fn.37), S.183 f.; Harry Westermann (Fn.37), S.1013.另一方面,《聯(lián)邦污染防止法》的規(guī)定可以作為《民法典》第823條第2款上的保護性法律——免受《民法典》第906條的各種限制——為私法上的污染防止提供保障。〔43〕Gerhard Wagner, in: Münchner Kommentar zum BGB, 7.Auflage, München 2017, § 823 Rn.526;Herbert Roth (Fn.38), § 906 Rn.16 ff.; 也已參見 Fritz Baur (Fn.37), S.660; Uwe Diederichsen (Fn.37), S.10 ff.公法上的環(huán)境保護與私法上的相鄰保護的互相依賴所依據(jù)的自然首先是法秩序統(tǒng)一性的思想。〔44〕尤為清晰(的論述)見 Bettina Brückner (Fn.41), § 906 Rn.37; Herbert Roth (Fn.38), § 906 Rn.8.因此,對民法中的環(huán)境保護討論由于欠缺規(guī)范位階所證立的輻射效應(yīng),必然限縮在主題交疊的各項論題域中?!?5〕Harry Westermann在此意義上談到一個“公法和私法的混合體”(Gemengelage von ?ffentlichem und privatem Recht): Harry Westermann (Fn.37), S.1008.顯然當人們和 Hans Forkel和 Günter Roth一樣將所有人格權(quán)/法益包括進《民法典》第1004條的保護范圍,為證立一項防御請求權(quán)還是需要對個體之法益的侵害或者威脅。環(huán)境保護卻只能被理解為個人保護的反射。由此尚不能推出一項全面的環(huán)境保護義務(wù)。參見Günter H.Roth, Materiellrechtliche und prozessuale Aspekte eines privatrechtlichen Umweltschutzes, in: Neue Juristische Wochenschrift 1972, S.926; Hans Forkel,Immissionsschutz und Pers?nlichkeitsrecht, K?ln, Berlin, Bonn, München 1968, S.47 ff.; 對涵括一切人格權(quán)/法益的懷疑,參見Harry Westermann (Fn.37), S.1020 f.私法與公法上相鄰保護的和諧以此恰恰沒有建立一種貫穿總體民法的環(huán)境保護義務(wù)。
全面的、民法性的環(huán)境保護的規(guī)范上的出發(fā)點是《基本法》第20a條的國家目標規(guī)定,依其清楚的文義所表明的,該規(guī)定不僅指向立法者也同樣指向行政與司法。與此相應(yīng)地,在法律解釋之際也應(yīng)當注意到環(huán)境保護任務(wù)?!?6〕Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.91; Hartmut Maurer (Fn.20), § 6 Rn.13; Helmuth Schulze-Fielitz (Fn.21), Art.20a Rn.77; Karl-Peter Sommermann (Fn.21), Art.20a Rn.43.由此完全可以產(chǎn)生出一項民法主體的、間接的環(huán)境保護義務(wù)。一般條款和不確定法律概念構(gòu)成了憲法價值向民法傳輸?shù)霓D(zhuǎn)換傳送帶?!?7〕Astrid Epiney (Fn.21), Art.20a Rn.91, 93; Helmuth Schulze-Fielitz (Fn.21), Art.20a Rn.77; Karl-Peter Sommermann (Fn.21), Art.20a Rn.43.
在租賃法的經(jīng)濟性命令(Wirtschaftlichkeitsgebot)的框架內(nèi)注意環(huán)境保護的討論是范式性。這項適用于住房租賃法的命令在《民法典》第556條第3款第1句中被確立下來,并要求在考慮運轉(zhuǎn)開銷(Betriebskosten)的生成時需要一項理性出租人眼中可認為正當?shù)某杀臼找姹??!?8〕Markus Artz, in: Staudinger, Kommentar zum BGB, Berlin 2018, § 556 Rn.89; Michael Schmid/Kai Zehelein, in: Münchner Kommentar zum BGB, 7.Auflage, München 2016, § 556 Rn.113.這項規(guī)定的背景是一個典型的本人—代理人問題(Principle-Agent-Problem):當承租人本身對運轉(zhuǎn)開銷的生成及多寡僅具有限的影響時,出租人將運轉(zhuǎn)開銷轉(zhuǎn)嫁給承租人并因此沒有經(jīng)濟地行為的激勵。有鑒于此,經(jīng)濟性命令首先是服務(wù)于承租人保護的?!?9〕Markus Artz (Fn.48), § 556 Rn.89; Ulf B?rstinghaus/Christian Lange, Das Gebot der Wirtschaftlichkeit, in: Wohnungswirtschaft und Mietrecht 2010, S.538; 對本人—代理人問題參見 Hans-Peter Schwintowski, Das Wirtschaftlichkeitsgebot – Die Rechtspflicht des Vermieters zur optimalen W?rmeversorgung, in: Wohnungswirtschaft und Mietrecht 2006, S.116.然而法律委員會的表決推薦書對《民法典》第556條第3款第1句的理由顯露出一項更廣泛的目標設(shè)定,由此指向一項植根于環(huán)境保護的、節(jié)約運用能源的命令。〔50〕Ausschussbericht(委員會報告)BT-Drucks 14/5663, S.79: “此外環(huán)境保護要求節(jié)約運用能源。這一觀點也應(yīng)當通過重新表述得以表達?!北M管對《民法典》第556條第3款第1句有如此明確的理由,對在經(jīng)濟性命令框架下引出環(huán)境保護思想仍有爭議。
在經(jīng)濟性命令的范圍內(nèi)對環(huán)境保護的權(quán)衡能獲一席之地被普遍否定的原因,部分因為租賃關(guān)系當是一種民法性法律關(guān)系,似未將公共利益保護作為對象。因此以承租人為代價的環(huán)境保護不大可能成為出租人行為的準繩?!?1〕Beate Flatow, Die energetischen Anforderungen an das Wohnen heute und morgen – Eine umfassende Darstellung der zivilrechtlichen Folgen, in: Neue Zeitschrift für Miet- und Wohnungsrecht 2008, S.792; Michael Schmid/Kai Zehelein (Fn.48), § 556 Rn.122; 有關(guān)租賃瑕疵另參見Ulf B?rstinghaus/Christian Lange (Fn.49), S.542.此外,由不經(jīng)濟的、技術(shù)過時的或者有缺陷的設(shè)備或設(shè)施造成的過高開銷似乎并不違反經(jīng)濟性命令。這或是一個租賃物瑕疵的問題。因此,似應(yīng)禁止出于經(jīng)濟性原則而施加一項對過時設(shè)備進行現(xiàn)代化的間接強制?!?2〕Markus Artz (Fn.48), § 556 Rn.95; Michael Schmid/Kai Zehelein (Fn.48), § 556 Rn.119.
反對見解指出經(jīng)濟性命令的目標設(shè)定以及《基本法》第20a條對解釋《民法典》第556條第3款時的影響。這兩個著眼點要求在解釋經(jīng)濟性命令時注意節(jié)約資源的原則?!?3〕Hans-Peter Schwintowski (Fn.49), S.117.立法材料在這個語境中講得似乎清清楚楚。一份2013年聯(lián)邦法院第十二民事庭的判決〔54〕BGH, Urt.v.18.12.2013 – XII ZR 80/12, in: Neue Zeitschrift für Miet- und Wohnungsrecht 2014, S.164.——當然無關(guān)環(huán)境保護的國家目標規(guī)定——指向了同樣的方向:即便從經(jīng)濟性命令中無法推出承租人可請求對現(xiàn)有的、符合合同約定的供暖設(shè)備進行現(xiàn)代化,技術(shù)上無瑕疵地運轉(zhuǎn)的供暖設(shè)備的不經(jīng)濟性,在由此生成的采暖花銷的結(jié)算上還應(yīng)是有意義的。個別文獻中的觀點進了一步,意圖在經(jīng)濟性命令的框架下,從需要注意到對環(huán)境保護的權(quán)衡推出一項——在最優(yōu)供暖的法義務(wù)(Rechtspflicht)意義上的——出租人對承租人的法定修繕義務(wù)(Instandsetzungspflicht)?!?5〕Hans-Peter Schwintowski (Fn.49), S.118.
照筆者觀點首先可以確定的是,在解釋一般條款和不確定法律概念之際可以考慮到第20a條的國家目標規(guī)定。〔56〕參見前文“不確定法律概念的具體化”的論述。這在民法中也恰恰有效。租賃關(guān)系關(guān)涉到私法性法律關(guān)系這一情況并不妨礙環(huán)境保護的國家目標對租賃法上的經(jīng)濟性要求的解釋有所影響。如同立法材料所明白顯示,立法者也考慮過這種想法并帶著此種自覺擬定了《民法典》第556條第3款第1句現(xiàn)在的文本。
反過來,自然詞義的邊界和每一在國家目標燭照下的、待解釋的一般法律(einfaches Gesetzesrecht)的具體規(guī)則目的為合憲性解釋設(shè)了限界。〔57〕BVerfG, Beschl.v.11.06.1980 – 1 PBvU 1/79, in: BVerfGE 54, S.299 = Neue Juristische Wochenschrift 1981, S.43; Karl Larenz, Methodenlehre der Rechtswissenschaft, 6.Auflage, Berlin,Heidelberg, New York, London, Paris, Tokyo, Hong Kong, Barcelona, Budapest 1991, S.340.在適用一般法律時應(yīng)尊重這些限制;不合于體系的或外在于體系的解釋是不被允許的?;谶@一理由,當一項文獻見解試圖從《民法典》第556條第3款推出一項出租人最優(yōu)供暖的法律義務(wù)時便走得太遠了。一方面,法律區(qū)分了修繕和能源現(xiàn)代化。另一方面,作為瑕疵要件的宜用性減損(Tauglichkeitsminderung)的要求有被掏空之虞?!?8〕Ulf B?rstinghaus/Christian Lange (Fn.49), S.542; Beate Flatow (Fn.51), S.792.此處的立場也為最高司法機關(guān)的裁判所證明。
同樣在《民法典》第138條第1款這一一般條款下,對“良俗”(die guten Sitten)這一待填充概念進行具體化時要慮及基本法的客觀價值秩序是被普遍承認的?!?9〕BGH, Urt.v.09.02.1978 – III ZR 59/76, in: BGHZ 70, S.324 = Neue Juristische Wochenschrift 1978,S.945; Christian Armbrüster, in: Münchner Kommentar zum BGB, 8.Auflage, München 2018, § 138 Rn.22; Rolf Sack/Philipp S.Fischinger, in: Staudinger, Kommentar zum BGB, Berlin 2017, § 138 Rn.97; 特別考慮到基本權(quán)利的參見BVerfG, Urt.v.15.01.1958 – 1 BvR 400/57, in: BVerfGE 7, S.205 = Neue Juristische Wochenschrift 1958, S.257; BVerfG, Beschl.v.30.07.2003 – 1 BvR 792/03,in: Neue Juristische Wochenschrift 2003, S.2815; BGH, Urt.v.27.09.1999 – II ZR 305-98, in: BGHZ 142, S.307 = Neue Juristische Wochenschrift 1999, S.3552; Bernhard Jakl, in: Beck’scher Online-Gro?kommentar zum BGB, Stand 01.04.2018, § 138 Rn.59.就法學方法而言,《民法典》第138條第1款要經(jīng)受一番憲法導(dǎo)向的解釋,該解釋會導(dǎo)向各種基本權(quán)利和其他有憲法地位的價值的間接第三人效力?!?0〕對此參見Carsten Herresthal, Die richtlinienkonforme und die verfassungskonforme Auslegung im Privatrecht, in: Juristische Schulung(法學訓育)2014, S.296; Karl Larenz (Fn.57), S.339; J?rn Lüdemann, Die verfassungskonforme Auslegung von Gesetzen, in: Juristische Schulung 2004, S.28.在這種價值的框架內(nèi)應(yīng)當考慮到進行環(huán)境保護的國家義務(wù)。然而環(huán)境保護并未獲得超越一切的意義。所涉及的其實是一項在整體權(quán)衡之際應(yīng)予注意的國家目標規(guī)定,但其在個案中鑒于其他受到憲法保障的種種法律地位也必須退讓?!痘痉ā返?0a條尤其與同樣受憲法保障的——即是說作為《基本法》第2條第1款一般行為自由的一部分——合同自由處于緊張關(guān)系中?!?1〕Christian Armbrüster (Fn.59), § 138 Rn.20; Rolf Sack/Philipp S.Fischinger (Fn.59), § 138 Rn.98.
結(jié)果司法便面臨著一項義務(wù)沖突:一方面,《基本法》第20a條包含著一項實現(xiàn)環(huán)境保護之國家目標的作為命令;另一方面,《基本法》第2條第1款又原則上要求對合同自由的國家干預(yù)的不作為。于是對互相沖突的利益的權(quán)衡是必要的,在此按照正確的主流意見,對私人自治的干預(yù)門檻宜設(shè)得較高?!?2〕有程度上的區(qū)別,尤其參見Christian Armbrüster (Fn.59), § 138 Rn.13; Claus-Wilhelm Canaris, Grundrechte und Privatrecht, in: Archiv für die civilistische Praxis 184 (1984), S.236;Dagmar Coester-Waltjen, Die Inhaltskontrolle von Vertr?gen au?erhalb des AGBG, in: Archiv für die civilistische Praxis 190 (1990), S.31; Barbara Dauner-Lieb, Reichweite und Grenzen der Privatautonomie im Ehevertragsrecht, in: Archiv für die civilistische Praxis 201 (2001), S.325;Lorenz Fastrich, Richterliche Inhaltskontrolle im Privatrecht, München 1992, S.20; 另一種見解參見 Reinhard Damm, Kontrolle von Vertragsgerechtigkeit durch Rechtsfolgenbestimmung, in:Juristenzeitung 1986, S.918; Rolf Sack/Philipp S.Fischinger (Fn.59), § 138 Rn.92 f., 但該見解也要求超越一項“一定程度上顯著的門檻”。此乃私人自治在德國私法秩序中所具有的特別價值所致?!?3〕Christian Armbrüster (Fn.59), § 138 Rn.13; Rolf Sack/Philipp S.Fischinger (Fn.59), § 138 Rn.88.與此相應(yīng),違反良俗及由此而來的一項損害環(huán)境的法律行為的無效,僅在少見的例外情形中可予考慮。當事人締結(jié)的法律行為除卻損害自然的生活基礎(chǔ)外并不遂行其他目的,或損害環(huán)境至少構(gòu)成法律行為的主要目的時,人們方得如此認為。雖然幾乎任何時候都不會有這種案例,但還是應(yīng)當將此處定為私人自治的法律行為的潛在有效性邊界。
我們以美國的“噴煙車”(Rolling-Coal)運動為例,這個運動有目的地運用做過手腳的柴油卡車污染環(huán)境。尤其是作為“自然蠢蛋們”(Nature Nuffies)而聲名狼藉的混合動力車駕駛者,不過還有自行車騎手和步行者們應(yīng)當被籠罩在黑煙中。環(huán)境污染者的動機狀態(tài)五花八門,從愚蠢的少年惡作劇到對泛濫的環(huán)境保護的抗議,再到美國式自由理念的展示。〔64〕整體上參見 Claus Hecking, Dreckschleudern gegen ?Natur-Nulpen“(“對‘自然蠢蛋‘的污言穢語”), in: Spiegel Online 10.07.2014, http://www.spiegel.de/auto/fahrkultur/rolling-coal-getunte-pick-uptrucks-blasen-abgaswolken-in-die-luft-a-980149.html, 2018年10月28日訪問; Hiroko Tabuchi, ?Rolling Coal‘ in Diesel Trucks, to Rebel and Provoke, in: The New York Times 04.09.2016, https://www.nytimes.com/2016/09/05/business/energy-environment/rolling-coal-in-diesel-trucks-to-rebel-and-provoke.html,2018年10月28日 訪 問;Jan H.Wasserziehr, Rechte in den USA verpesten absichtlich die Luft, in:tagesspiegel.de 10.07.2014, https://www.tagesspiegel.de/weltspiegel/protest-gegen-umweltschutz-rechte-inden-usa-verpesten-absichtlich-die-luft/10181116.html, 2018年10月28日訪問。
在德國使用這種動過手腳的卡車違反《道路交通令》(Stra?enverkehrs-Ordnung vom 6.3.2013,《2013年3月6日道路交通令》,本文簡稱《道路交通令》)第30條第1款第1句第2種情形和《聯(lián)邦污染防止法》第38條第1款第2句。這些規(guī)范對車輛駕駛者課以阻止可避免的排污的義務(wù)。一項故意或僅僅是過失的對此義務(wù)之違反,根據(jù)《道路交通令》第49條第1款第25項結(jié)合該法令第30條第1款第1句第2種情形,以及根據(jù)《聯(lián)邦污染防止法》第62條第1款第7a項結(jié)合該法律第38條第1款第2句構(gòu)成秩序違反(Ordnungswidrigkeit)。此外有些情況下對《聯(lián)邦污染防止法》第38條第1款第1句的違反可歸咎于車主,因為機動車必須處于如下狀態(tài):即在合規(guī)運營中,其通過參與交通而導(dǎo)致的排污不超過為防止有害的環(huán)境影響而應(yīng)遵循的臨界值。
然而從這些規(guī)范不能推出對一項旨在獲得此種卡車的法律行為的、民法上的效力的論斷。如果這些規(guī)范被視作《民法典》第134條意義上的禁止性法律的話,法律行為任何時候都會是無效的。因此這些規(guī)則必須禁止法律行為的內(nèi)容或?qū)嵤褪钦f必須不贊同這樣的法律行為。〔65〕Rolf Sack/Maximilian Seibl, in: Staudinger, Kommentar zum BGB, Berlin 2017, § 134 Rn.30.可是此處并非這種情況。所有述及的規(guī)則首先關(guān)乎的是在獲得之后發(fā)生的層面上的許可和使用。
撇開這點不看,一項旨在獲得噴煙卡車的法律行為之無效性可能從《民法典》第138條第1款得出。聯(lián)邦法院第八民事庭對獲得一部雷達告警器的行為如此闡釋道:〔66〕BGH, Urt.v.23.02.2005 – VIII ZR 129/04, in: Neue Juristische Wochenschrift 2005, S.1491.
“一項最終指向在道路交通中損害安全的法律行為,違反了良俗并因此不為法秩序所贊同(《民法典》第138條第1款)。盡管《道路交通令》第23條1b款并未禁止雷達告警器的獲取,而是禁止其運行或在機動車上處于可運行狀態(tài)之攜行。然而當該裝置——正如在本案中——為了在德國道路交通中運行而被獲取時,裝置的獲取是其運行的一項直接準備行為。因此這樣的獲取已經(jīng)是法所不贊同的了?!?/p>
當人們將這一論證搬到噴煙車上的時候,同時要注意:良俗這一不確定法律概念使得對基本法的客觀價值秩序的考慮不可或缺?!?7〕BGH, Urt.v.09.02.1978 – III ZR 59/76, in: BGHZ 70, S.324 = Neue Juristische Wochenschrift 1978,S.945; Christian Armbrüster (Fn.59), § 138 Rn.22; Rolf Sack/Philipp S.Fischinger (Fn.59), § 138 Rn.97; 特別考慮到諸基本權(quán)利的參見BVerfG, Urt.v.15.01.1958 – 1 BvR 400/57, in: BVerfGE 7, S.205 = Neue Juristische Wochenschrift 1958, S.257; BVerfG, Beschl.v.30.07.2003 – 1 BvR 792/03,in: Neue Juristische Wochenschrift 2003, S.2815; BGH, Urt.v.27.09.1999 – II ZR 305-98, in: BGHZ 142, S.307 = Neue Juristische Wochenschrift 1999, S.3552; Bernhard Jakl (Fn.59), § 138 Rn.59.因此所有相關(guān)的憲法利益要被識別并使之互相間取得均衡。這就始終要求進行個案權(quán)衡,這種權(quán)衡禁止對獲取噴煙車的可容許性下一般性論斷。取而代之的是,需要進行一種——在受具體影響的各個基本權(quán)利地位(Grundrechtsposition)的燭照下的——精細的觀察。
如果出于污染環(huán)境的目的而獲取一輛噴煙車,原則上就是私人自治/合同自由和環(huán)境保護作為互相抵觸的憲法利益兩相對立。若該法律行為完全指向?qū)υ诒Wo自然的生活基礎(chǔ)上存在的公共利益進行損害,則可以考慮獲取行為違背良俗——這也與聯(lián)邦法院對雷達告警器的裁判類似。如果使用噴煙車與政治抗議聯(lián)系在一起,情形便不同了。依《基本法》第5條第1款第1句,意見自由保護交際過程的全部形態(tài)。這種保護也囊括表達的種類與方式。表達者可以選擇任何他可以期待使其意見之宣揚擴散最廣或效果最強的表達方式。〔68〕Volker Epping, Grundrechte, 7.Auflage, Berlin 2017, Rn.219.由此一項借助噴煙車的抗議也被意見自由的保護范圍覆蓋。只要噴出的黑煙無關(guān)乎對局外第三人身體完好性的損害,(以)無效(作手段的)制裁(Unwirksamkeitssanktion)無論如何是過為已甚了。不過假如未預(yù)其事的“自然蠢蛋們”被黑煙籠罩,除了《基本法》第20a條項下的環(huán)境保護義務(wù),《基本法》第2條第2款第1句第2種情形下的保護身體完好性的國家義務(wù)也要被注意?!?9〕關(guān)于柴油尾氣對健康的后果參見Clean Air Task Force的報告,http://www.catf.us/methane/black_carbon/diesel/,2018年10月28日訪問。有賴于每一個案的具體情形,為保護自然的生活基礎(chǔ)和身體完好性,獲取行為依《民法典》第138條第1款的規(guī)定就已為法所不贊同看來是有理由的。
如果既存的法規(guī)則無濟于事或者以此為基礎(chǔ)達致的結(jié)果顯得不合理時,中國民法的諸基本原則總能得到適用?!?0〕J?rg Binding/Hang Zhang, in: J?rg Binding/Knut Benjamin Pi?ler/Lan Xu (Hrsg.), Chinesisches Zivilund Wirtschaftsrecht, Frankfurt am Main 2015, Kapitel 2 Rn.19.在這個意義上可以理解為民事主體依《民法總則》第9條負擔了一項直接的義務(wù):從事民事活動時應(yīng)當有利于節(jié)約資源并保護生態(tài)環(huán)境。從該規(guī)定的體系性和目的論可以得出《民法總則》第9條涉及到一項天然的民法價值原則。按照這種解讀,這一規(guī)定明顯比德國法中《基本法》第20a條的國家目標規(guī)定、德國各邦憲法以及中國《憲法》第26條走得更遠。人們想在德國法中找到一條可比較的規(guī)定是徒勞的。
《民法總則》第9條的法律效果不限于一項民事活動的締結(jié),也及于其履行和消滅。此外,在解釋整個民法典和其他私法規(guī)范時考慮該規(guī)定也符合它作為民法價值原則的性質(zhì)。從法律方法方面看,(解釋時)應(yīng)顧及《民法總則》第9條比應(yīng)顧及《基本法》第20a條的國家目標規(guī)定甚至要更容易證明,因為在中國民法中無須通過包含諸基本權(quán)利之間接第三人效力的合憲性解釋這種迂回途徑——無論如何都要注意到作為民法價值原則的環(huán)境保護。結(jié)果,《民法總則》第9條首先在對不確定法律概念和一般條款進行內(nèi)容具體化時可資援引。同樣正如按照德國方法論那樣,按照中國法價值轉(zhuǎn)換亦須與待具體化的規(guī)范的原初規(guī)則目的相協(xié)調(diào),而且合同當事人的利益亦不容忽視。
違反《民法總則》第9條通常并不導(dǎo)致違反規(guī)定的法律行為其本身無效。這出自對《民法總則》第153條的體系化-目的論解釋。依此條不僅違反法律或行政法規(guī)的強制性規(guī)定的民事法律行為無效,而且違反公序良俗的民事法律行為亦屬無效。結(jié)合這兩條規(guī)則看,無效的后果僅在違法顯示出一定的嚴重性時才顯現(xiàn)。這一要件恰恰在違反環(huán)境保護原則時并不必然被滿足。撇開這點不談,《民法總則》第153條第2款所明示設(shè)置的、違反《民法總則》第8條的無效后果顯示出“公序良俗”這一價值原則并不被視為《民法總則》第153條第1款意義上的強制性規(guī)定。如果同《民法總則》第8條不同,第9條在它那方面被視為是第153條第1款意義上的強制性規(guī)定,必然會因此在價值上顯得自相矛盾。換言之,在審視了《民法總則》第153條第2款與第8條后,第9條欠缺明確的法律后果應(yīng)作如下解釋:違反《民法總則》第9條——至少原則上——不應(yīng)推出被指摘的法律行為本身的無效后果。當法律行為的無效事關(guān)一項非常嚴厲的制裁時更當如此,這種制裁與同樣在中國法中確立的私人自治原則——正如依《民法總則》第5條獲得了實證法形式的自愿價值原則一樣——背道而馳。
不過這一判斷不能忽視,當一項違反《民法總則》第9條的行為同時構(gòu)成對第8條的公序良俗的損害時,該法律行為依《民法總則》第153條第2款的規(guī)定無效。當所涉法律行為依其主要目的顯然〔71〕就“顯然”(Evidenz)作為法律概念,最新參見 J?rg Neuner, Evidenz im Privatrecht, in: Zeitschrift für die gesamte Privatrechtswissenschaft 2018, S.257 ff.旨在浪費資源或污染生態(tài)環(huán)境時,考慮到環(huán)境保護的民法價值原則人們只有這樣方能認為構(gòu)成違反良俗——這對中國法而言與在德國法上沒有什么不同。當這點不能被認定時——如通常情況中那般——私人自治原則理應(yīng)獲得優(yōu)先,法律行為宜視為有效。
1.在中國巨大的環(huán)境問題的背景下,《民法總則》第9條所列舉的民事主體有利于節(jié)約資源、保護生態(tài)環(huán)境的義務(wù)是值得贊賞的,就此從法政策視角應(yīng)受歡迎。
2.《民法總則》第9條的規(guī)制內(nèi)容就其對民事主體課以直接的環(huán)境保護義務(wù)而論,不僅超越了《基本法》第20a條的國家目標規(guī)定,也超越了各邦憲法中的環(huán)境保護保障。
3.違反《民法總則》第9條通常不導(dǎo)致法律行為其自身的無效。例外地,只有當違反第9條同時表明亦是對公序良俗(參見《民法總則》第8條)的違反時,該法律行為方依《民法總則》第153條第2款而無效。只有當法律行為依其主要目的顯然旨在浪費資源或污染生態(tài)環(huán)境時,方得如此認為。
4.《民法總則》第9條中的價值可在解釋法律規(guī)定時——首先是不確定法律概念的具體化和評價問題——被考慮。價值轉(zhuǎn)換必須與每一可解釋的法律規(guī)定原初的規(guī)則目的保持協(xié)調(diào),且不應(yīng)罔顧參與其中的合同當事人的利益。