摘 要:中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族在5000年歷史文化長(zhǎng)河中形成的寶貴精神財(cái)富,是中華民族的血脈和靈魂,是國(guó)家文化軟實(shí)力影響力的根基。自近代以來(lái),外語(yǔ)工作者及外語(yǔ)學(xué)習(xí)者通過(guò)學(xué)習(xí)引進(jìn)吸收西方國(guó)家相關(guān)文化科技領(lǐng)域先進(jìn)理論為國(guó)家建設(shè)及民族復(fù)興做出了突出的貢獻(xiàn)。我國(guó)現(xiàn)行的大學(xué)生英語(yǔ)教育是在西方價(jià)值觀及理論體系指導(dǎo)下進(jìn)行的,缺乏中華文化理論體系的有效導(dǎo)入,推進(jìn)英語(yǔ)環(huán)境下的大學(xué)生中華文化傳承教育迫在眉睫,文章以《中國(guó)文化英語(yǔ)說(shuō)》在線開放課程的建設(shè)為例,探討大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的趨勢(shì)。
關(guān)鍵詞:中華文化傳承教育;中國(guó)文化英語(yǔ)說(shuō);在線開放課程
中圖分類號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):2096-000X(2018)22-0068-03
Abstract: Chinese excellent traditional culture is the precious spiritual wealth formed by the Chinese nation in 5000 years of history and culture. It is the blood and soul of the Chinese nation and the foundation of the influence of national cultural soft power. Recently, foreign language workers and foreign language learners have made outstanding contributions to national construction and national rejuvenation by learning and introducing advanced theories of relevant cultural and technological fields of western countries. The current college English education in China is conducted under the guidance of Western values and theoretical systems. It lacks the effective introduction of the Chinese cultural theory system. It is imminent to promote the education of Chinese cultural inheritance under the English environment. This paper discusses the trend of college English teaching innovation by taking the SPOC Course of " English Course on Chinese Culture" as an example.
Keywords: education of Chinese culture inheritance; English Course on Chinese Culture; SPOC Course
引言
習(xí)近平同志在十九大報(bào)告中要求全黨在工作中應(yīng)堅(jiān)持社會(huì)主義核心價(jià)值體系,報(bào)告指出文化自信是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族發(fā)展中更基本、更深沉、更持久的力量。必須堅(jiān)持馬克思主義,牢固樹立共產(chǎn)主義遠(yuǎn)大理想和中國(guó)特色社會(huì)主義共同理想,培育和踐行社會(huì)主義核心價(jià)值觀,不斷增強(qiáng)意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域主導(dǎo)權(quán)和話語(yǔ)權(quán),推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)新性發(fā)展,集成革命文化,發(fā)展社會(huì)主義先進(jìn)文化,不忘未來(lái),吸收外來(lái),面向未來(lái),更好構(gòu)筑中國(guó)精神,中國(guó)價(jià)值,中國(guó)力量,為人民提供精神指引。作為一名高校外語(yǔ)教育工作者,如何貫徹落實(shí)十九大精神,如何落實(shí)校黨委2018年工作要點(diǎn)中“關(guān)于大力推進(jìn)習(xí)近平同志新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想進(jìn)學(xué)術(shù)、進(jìn)學(xué)科、進(jìn)課程、進(jìn)讀本的工作精神”,如何在實(shí)際工作中發(fā)揮共產(chǎn)黨員堅(jiān)持社會(huì)主義核心價(jià)值體系的先鋒模范作用,如何在外語(yǔ)教學(xué)工作中創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,緊跟時(shí)代步伐,探究如何在英語(yǔ)環(huán)境下推進(jìn)大學(xué)生中華文化傳承教育。
一、文化與文化自信
習(xí)近平說(shuō):堅(jiān)持社會(huì)主義核心價(jià)值體系。文化自信是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族發(fā)展中更基本、更深沉、更持久的力量。十九大習(xí)主席在報(bào)告中指出,沒有文化的自信就沒有我們國(guó)家的自信,文化是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族通過(guò)歷史所形成的寶貴精神財(cái)富,是民族的血脈和靈魂,文化對(duì)本民族具有強(qiáng)大的號(hào)召力、凝聚力。[1]語(yǔ)言和文字是文化的載體、民族的標(biāo)記。英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)和技能的同時(shí),應(yīng)正確對(duì)待目的語(yǔ)文化和母語(yǔ)文化。而目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)作為培養(yǎng)大學(xué)生人文素養(yǎng)和文化價(jià)值觀的重要途徑,過(guò)多地滲透西方文化而忽略了母語(yǔ)文化,導(dǎo)致大學(xué)生在跨文化交際中出現(xiàn)“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)象。針對(duì)學(xué)生對(duì)本族文化缺乏自信和對(duì)外來(lái)文化盲目膜拜等現(xiàn)象,在英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中融入中國(guó)傳統(tǒng)文化價(jià)值觀,培養(yǎng)學(xué)生的民族文化自豪感,提升他們的文化自信顯得尤為迫切。[2]
隨著信息技術(shù)的迅猛發(fā)展和對(duì)外交流的日益頻繁,英語(yǔ)教學(xué)不能只關(guān)心語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技巧,更應(yīng)該關(guān)注語(yǔ)言本身承載的文化和思想,關(guān)注語(yǔ)言學(xué)習(xí)中學(xué)生思想和思維的發(fā)展。因此,是否將大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)立足中國(guó)文化,通過(guò)設(shè)計(jì)多樣化的中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)與活動(dòng)和利用互聯(lián)網(wǎng),幫助學(xué)生形成國(guó)際視野,培養(yǎng)學(xué)生的文化自豪感和民族自信心,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考的能力。倡導(dǎo)凸顯人文性、信息化的新型學(xué)習(xí)模式,努力構(gòu)建起更適應(yīng)時(shí)代發(fā)展和學(xué)生核心素養(yǎng)發(fā)展的英語(yǔ)課堂。
二、文化與外語(yǔ)的內(nèi)涵
外語(yǔ)指代的是中華民族語(yǔ)言體系以外的語(yǔ)言,狹義的外語(yǔ)主要指代的是西方語(yǔ)言體系。廣大大學(xué)生是我國(guó)民族復(fù)興的生力軍,大學(xué)生外語(yǔ)教學(xué)仍然是培養(yǎng)大學(xué)生綜合人文素養(yǎng)和培育大學(xué)生全球文化視野能力的重要途徑。但我國(guó)現(xiàn)行的大學(xué)生英語(yǔ)教育是在西方價(jià)值觀及理論體系指導(dǎo)下進(jìn)行的,缺乏中華文化理論體系的有效導(dǎo)入,導(dǎo)致當(dāng)代大學(xué)生在跨文化交際中出現(xiàn)“中華文化失語(yǔ)”的現(xiàn)象,在日常對(duì)外工作中缺乏民族文化自信心,甚至出現(xiàn)“言必稱西方”、“西方月亮比東方圓”等過(guò)度崇拜西方文化的現(xiàn)象,無(wú)法承擔(dān)新時(shí)代黨中央托付的“讓中華文化走出去”的歷史使命。
結(jié)合當(dāng)前國(guó)家軟文化戰(zhàn)略思想及國(guó)內(nèi)外語(yǔ)教育領(lǐng)域?qū)τ谕庹Z(yǔ)教育目的及中華文化傳承傳播方式的反思,外語(yǔ)就是魔幻小說(shuō)里修仙者所獲的神器。這個(gè)神器(外語(yǔ))本身附有的器靈具有一定的左右修仙者行為的能力,而這個(gè)器靈就是西方價(jià)值觀,修仙者不能被器靈(如西方價(jià)值觀)左右迷失本性繼而成為神器的傀儡,而應(yīng)該掌控外語(yǔ)這個(gè)神器,利用好器靈為自身理想(如中華文化的傳播與傳承)服務(wù),進(jìn)而開疆辟土成就一番豐功偉業(yè)。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)傳統(tǒng)文化的思想,符合傳統(tǒng)文化走入高校、走出中國(guó)的國(guó)家戰(zhàn)略,能極大地提高普通本科學(xué)生應(yīng)用外語(yǔ)傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化的能力。[3]
隨著信息技術(shù)的迅猛發(fā)展和對(duì)外交流的日益頻繁,英語(yǔ)教學(xué)不能只關(guān)心語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技巧,更應(yīng)該關(guān)注語(yǔ)言本身承載的文化和思想,關(guān)注語(yǔ)言學(xué)習(xí)中學(xué)生思想和思維的發(fā)展。因此,是否將大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)立足中國(guó)文化,通過(guò)設(shè)計(jì)多樣化的中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)與活動(dòng)和利用互聯(lián)網(wǎng),幫助學(xué)生形成國(guó)際視野,培養(yǎng)學(xué)生的文化自豪感和民族自信心,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考的能力。倡導(dǎo)凸顯人文性、信息化的新型學(xué)習(xí)模式,努力構(gòu)建起更適應(yīng)時(shí)代發(fā)展和學(xué)生核心素養(yǎng)發(fā)展的英語(yǔ)課堂。
三、《中國(guó)文化英語(yǔ)說(shuō)》在線開放課程的建設(shè)
(一)課程特色
本課程圍繞“跨時(shí)代,厚基礎(chǔ),重應(yīng)用,強(qiáng)能力”的教學(xué)改革思路,以培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力為目標(biāo),在信息技術(shù)環(huán)境的中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)與活動(dòng)多樣化設(shè)計(jì)下,對(duì)課程體系、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法等進(jìn)行了改革。幫助學(xué)生形成國(guó)際視野,以民族自信心和文化自豪感為目標(biāo),培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考的能力。倡導(dǎo)凸顯人文性、信息化的新型學(xué)習(xí)模式,努力構(gòu)建起更適應(yīng)時(shí)代發(fā)展和學(xué)生核心素養(yǎng)發(fā)展的英語(yǔ)課堂。
(二)課程改革
1. 課程體系的改革——跨時(shí)代
中國(guó)文化走向世界已經(jīng)成為一個(gè)不可逆轉(zhuǎn)的趨勢(shì)。中國(guó)大學(xué)生在國(guó)際交流中用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化,進(jìn)行跨文化交流也成為他們的一個(gè)重要使命。教育部制定《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》特別指出要培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力,并在課程體系設(shè)置建議中列出了有關(guān)中國(guó)文化方面的內(nèi)容。
《中國(guó)文化英語(yǔ)說(shuō)》是專門針對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)本科開設(shè)的公共選修課程,承載了這一使命,體現(xiàn)了大學(xué)英語(yǔ)教改的方向和趨勢(shì)。本課程根據(jù)《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》的目標(biāo)要求,針對(duì)當(dāng)前大學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)及國(guó)際交流需要,圍繞多個(gè)中國(guó)文化核心主題,選擇了多視角、多維度的英語(yǔ)素材,讓學(xué)生在進(jìn)行英語(yǔ)學(xué)習(xí)的同時(shí)加深對(duì)本國(guó)文化的了解,提升大學(xué)生的文化認(rèn)同,從而進(jìn)一步培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力。
2. 教學(xué)內(nèi)容的改革——厚基礎(chǔ)
傳統(tǒng)英語(yǔ)課堂中國(guó)傳統(tǒng)文化的教學(xué)缺乏連貫性和系統(tǒng)性,文化的內(nèi)容包羅萬(wàn)象,課本介紹的文化知識(shí)僅是鳳毛麟角,只能暫時(shí)滿足課本規(guī)定及臨時(shí)操練所需要的文化知識(shí)。如“孔子”“剪紙”“龍舟”“中秋節(jié)“等文化知識(shí)英語(yǔ)表達(dá)僅僅出現(xiàn)在大學(xué)英語(yǔ)課本最后的翻譯題中。學(xué)生對(duì)其的練習(xí)也僅僅為了應(yīng)付翻譯技能的提高,并沒有深入理解英語(yǔ)語(yǔ)境下的中國(guó)文化內(nèi)涵。因此,本課程提出”厚基礎(chǔ)“的教學(xué)改革策略,中國(guó)五千年的歷史文明源遠(yuǎn)流長(zhǎng),學(xué)生不但需要具備一定的英語(yǔ)語(yǔ)言功底,對(duì)中國(guó)文化要有一定的認(rèn)識(shí)和基礎(chǔ)。要求大學(xué)一年級(jí)開始抓起,重點(diǎn)培養(yǎng)其閱讀文獻(xiàn),分析文獻(xiàn)資料的能力,廣泛涉獵文化主題的相關(guān)知識(shí),尤其是中國(guó)文化、跨文化等方面的基礎(chǔ)知識(shí),并在授課老師的指導(dǎo)下每年做中國(guó)文化英語(yǔ)讀書筆記,以增加積累,拓寬知識(shí)面。此外,在該在線課程中,相應(yīng)增加了對(duì)該知識(shí)點(diǎn)簡(jiǎn)介的環(huán)節(jié),在每個(gè)章節(jié)開始前,授課教師都會(huì)對(duì)本章節(jié)知識(shí)點(diǎn)所涉及的一些基礎(chǔ)理論進(jìn)行簡(jiǎn)單的介紹和梳理。
3. 教學(xué)方法的改革——重應(yīng)用、強(qiáng)能力,采取了“傳統(tǒng)與現(xiàn)代、線上與線下”結(jié)合的“混合性互動(dòng)式”教學(xué)方法
在厚基礎(chǔ)的前提下,進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生的分析能力和表達(dá)能力,針對(duì)以往的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方法和教學(xué)手段的改革,改大學(xué)英語(yǔ)傳統(tǒng)教學(xué)中“呆板”、“單一性”、“填鴨式”、“作答式”的教學(xué)方法和手段為“靈活”“多樣性”“啟發(fā)式”“設(shè)問式”的教學(xué)方法和手段。利用超星泛雅在線學(xué)習(xí)平臺(tái)和SPOC功能,開展線上教學(xué)與課堂面授相混合,理論教學(xué)與實(shí)踐教學(xué)相融合,過(guò)程考核與終結(jié)考核相結(jié)合,推出系列的問題討論。
增加專題授課、疑難解扣、案例分析等啟發(fā)式教學(xué)方法。在學(xué)習(xí)了開放課程的相關(guān)內(nèi)容基礎(chǔ)上,針對(duì)中國(guó)文化教學(xué)內(nèi)容中的一些難點(diǎn)、熱點(diǎn)問題,特別是與現(xiàn)實(shí)結(jié)合較緊密的問題討論,如:政治文化中的習(xí)近平“人類命運(yùn)共同體”思想、湖湘文化中湖南人的個(gè)性等問題,一般采用專題式“翻轉(zhuǎn)課堂”的授課方法來(lái)講授,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程進(jìn)行了重構(gòu)?!吨袊?guó)文化英語(yǔ)說(shuō)》是一門實(shí)用性學(xué)科,學(xué)生輸入知識(shí)達(dá)到一定的數(shù)量,應(yīng)轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)踐的訓(xùn)練,且鍛煉學(xué)生運(yùn)用所學(xué)知識(shí),提高其認(rèn)識(shí)和解決問題的能力,最有效的方法是案例分析。在教學(xué)中,團(tuán)隊(duì)精心選擇和編寫案例,結(jié)合所學(xué)知識(shí)點(diǎn)加大了案例分析的比例。如,學(xué)習(xí)了中醫(yī)的語(yǔ)言表達(dá),還要學(xué)會(huì)通過(guò)中醫(yī)相關(guān)的案例分析對(duì)學(xué)生進(jìn)行思維訓(xùn)練,達(dá)到文化的認(rèn)同。[4]
在《中國(guó)文化英語(yǔ)說(shuō)》在線開放課程中采用啟發(fā)式教學(xué)有以下優(yōu)點(diǎn):1. 文化知識(shí)枯燥,學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)興致不高,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性是重點(diǎn);2. 文化知識(shí)抽象晦澀,學(xué)生在課堂上消化不了的知識(shí)可以在老師的啟發(fā)下線下根據(jù)自己的實(shí)際情況再進(jìn)行自主學(xué)習(xí)或小組研討,從而內(nèi)化中國(guó)文化及跨文化交際知識(shí)。
在了解中華傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上, 掌握一定中華傳統(tǒng)文化背景知識(shí), 如何將其利用數(shù)字化媒介傳播出去, 是當(dāng)今大學(xué)生需要思索的問題[5]?!爸袊?guó)文化英語(yǔ)說(shuō)”需要將中國(guó)文化知識(shí)及今后在國(guó)際交流中可能涉及的內(nèi)容精準(zhǔn)傳播到我國(guó)國(guó)民。本課程在今后5年將繼續(xù)向高校和社會(huì)開放學(xué)習(xí)服務(wù)計(jì)劃:
(三)課程建設(shè)計(jì)劃
本課程以英語(yǔ)為授課語(yǔ)言,通過(guò)中國(guó)文化最具代表性的特色內(nèi)容和亮點(diǎn)精華,展示中國(guó)文化的底蘊(yùn)和魅力。包括:神話傳說(shuō)、名勝古跡、飲食文化、中醫(yī)藥學(xué)、中國(guó)藝術(shù)、文學(xué)名著、中國(guó)功夫、傳統(tǒng)節(jié)日、中國(guó)習(xí)俗、區(qū)域文化之湖湘文化等十個(gè)主題。共41個(gè)視頻,包括1個(gè)宣傳視頻和主要教學(xué)內(nèi)容10講(每一講4個(gè)視頻,對(duì)應(yīng)四個(gè)知識(shí)點(diǎn))41個(gè)視頻。向社會(huì)免費(fèi)開放,計(jì)劃每年開課兩期,五年共開課十期,為社會(huì)學(xué)習(xí)者提供優(yōu)質(zhì)的在線教學(xué)服務(wù),為網(wǎng)絡(luò)傳播國(guó)民文化英語(yǔ)說(shuō)普及計(jì)劃,提高國(guó)民跨文化交際能力,提升國(guó)民對(duì)中國(guó)文化認(rèn)同。
四、結(jié)束語(yǔ)
《中國(guó)文化英語(yǔ)說(shuō)》在線開放課程不僅培養(yǎng)普通高校大學(xué)生良好的英語(yǔ)交流技巧,掌握專門的中國(guó)文化知識(shí),更有助于所有高校大學(xué)生適應(yīng)國(guó)際環(huán)境,講好中國(guó)故事,傳播中國(guó)好聲音。掌握了一定的中國(guó)文化英語(yǔ)說(shuō)能力的學(xué)習(xí)者能夠更好對(duì)文化誤解和歧視做出正確的反映,能夠控制商務(wù)交往的局面。還能培養(yǎng)高校大學(xué)生文化靈活適應(yīng)性-一種在異國(guó)文化環(huán)境下與他們成功進(jìn)行交流、調(diào)停、應(yīng)對(duì)的能力。因此,該門課程不僅適用非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生,更是適合所有跨文化交際者,因該課程適合在互聯(lián)網(wǎng)上傳播和開展教學(xué)活動(dòng)。
參考文獻(xiàn):
[1]趙旭.西安新建本科高校大學(xué)生文化自信培養(yǎng)現(xiàn)狀及其成因分析[J].校園英語(yǔ),2017(10).
[2]張淑輝.提升英語(yǔ)習(xí)得者母語(yǔ)文化自覺與自信的研究[J].遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào),2014(4):50-52.
[3]張點(diǎn).大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)傳統(tǒng)文化滲透路徑探究[J].長(zhǎng)沙大學(xué)學(xué)報(bào),2015(4):151-153.
[4]何穎.行政管理學(xué)教學(xué)方法與內(nèi)容改革探尋[J].黑龍江教育(高教研究與評(píng)估版),2008(11):53-55.
[5]張點(diǎn).湖南省高校英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生傳統(tǒng)文化對(duì)外傳播能力研究[J].海外英語(yǔ),2016(05):78-79.