国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

低歧義容忍度學(xué)習(xí)者改善二語僵化的策略

2018-04-03 10:30劉艷春
關(guān)鍵詞:容忍度歧義二語

劉艷春

(哈爾濱工程大學(xué) 外語系,黑龍江 哈爾濱 150001)

歧義容忍度是學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)風(fēng)格和特征,由美國心理學(xué)家Frenkel-Brunswik提出。歧義容忍度是指個(gè)體或群體在面對一系列不熟悉的、復(fù)雜的或不一致的線索時(shí),感知和加工歧義情景信息的方式[1]。歧義容忍度隸屬于心理學(xué)領(lǐng)域,隨著研究的深入,歧義容忍度被引入語言學(xué)習(xí)領(lǐng)域。因?yàn)檎Z言學(xué)習(xí)領(lǐng)域充滿了歧義情景,尤其是二語(根據(jù)作者的研究背景,此處二語即外語,二語學(xué)習(xí)具體指英語學(xué)習(xí))習(xí)得領(lǐng)域,學(xué)習(xí)者歧義容忍度的高低對其二語習(xí)得效果具有直接影響。許多學(xué)者為測試學(xué)習(xí)者的歧義容忍度設(shè)計(jì)了量表,如Budner[2],Norton[3],Ely[4]等。雖然學(xué)者們對歧義容忍度高和低的學(xué)習(xí)者未明確定義,但幾乎達(dá)成共識:歧義容忍度對二語學(xué)習(xí)效果有顯著影響[5-6]。優(yōu)學(xué)者的歧義容忍度高,其歧義容忍度與死板教條、焦慮等負(fù)相關(guān);語言習(xí)得效果不理想的學(xué)習(xí)者其歧義容忍度較低,在認(rèn)知和情感上容易被歧義情景和不確定因素所干擾,影響語言輸入及輸出。

因而,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者更應(yīng)成為教師和學(xué)者關(guān)注的對象,因?yàn)槠湔Z言習(xí)得效果差,甚至產(chǎn)生僵化。然而,在與歧義容忍度相關(guān)的研究中,眾學(xué)者的研究著眼點(diǎn)不同,各有側(cè)重,但罕有研究給予低歧義容忍度學(xué)習(xí)者特別關(guān)注。有些研究關(guān)注歧義容忍度與其他因素對學(xué)習(xí)者的合力作用[7],亦有研究關(guān)注歧義容忍度不同的學(xué)習(xí)者選擇學(xué)習(xí)策略時(shí)的表現(xiàn)[8]。此類研究不勝枚舉。事實(shí)上,對低歧義容忍度學(xué)習(xí)者的關(guān)注程度亟待提高,尤其是低歧義容忍度學(xué)習(xí)者如何擺脫僵化困擾的問題,而僵化是二語學(xué)習(xí)過程中一個(gè)復(fù)雜又不可回避的現(xiàn)象。與高歧義容忍度學(xué)習(xí)者相比,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者在二語學(xué)習(xí)過程中陷入僵化的可能性更大,受到僵化的困擾更明顯。因此,如何改善低歧義容忍度學(xué)習(xí)者二語水平僵化顯得尤為重要。聚焦低歧義容忍度學(xué)習(xí)者,挖掘其二語水平僵化的原因,探討改善其二語僵化的策略,以期更好地甄別僵化發(fā)生的傾向性,從而幫助教師及學(xué)習(xí)者在二語教與學(xué)的過程中進(jìn)行適時(shí)及有效的干預(yù)。

一、理論依據(jù)

(一)致僵因素

僵化是二語學(xué)習(xí)過程中的常見現(xiàn)象,引起僵化的原因紛繁復(fù)雜。根據(jù)Han的總結(jié),導(dǎo)致學(xué)習(xí)者二語水平僵化的因素分為外因和內(nèi)因:外因指環(huán)境因素(environmental),如缺乏糾正性反饋(absence of corrective feedback)等;內(nèi)因包括認(rèn)知(cognitive)、神經(jīng)生物學(xué)(neuro-biological)、社會情感(socio-affective)三類因素[9]25。

認(rèn)知又分為知識表征(knowledge representation)、知識加工(knowledge processing)和心理因素(psychological),每一分類又包括許多因素。如知識表征包括一語的影響(L1 influence)、重設(shè)參數(shù)失敗(failure of parameter-resetting)等;知識加工包括缺乏注意(lack of attention)、不能覺察輸入與輸出的差距(inability to notice input-output discrepancies)等;心理因素包括不恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略(inappropriate learning strategy)、情緒狀態(tài)的變化(change in the emotional state)等。神經(jīng)生物學(xué)主要指大腦神經(jīng)結(jié)構(gòu)的變化(changes in the neural structure of the human brain)、年齡(age)等因素。社會情感包括滿足交際需求(satisfaction of communicative needs)、缺乏文化植入(lack of acculturation)等。這些因素約50余個(gè)。

以上這些因素因?qū)W習(xí)者歧義容忍度不同而對其產(chǎn)生的影響亦不同。雖然每個(gè)學(xué)習(xí)者二語水平僵化的原因不盡相同,但在低歧義容忍度的影響下,學(xué)習(xí)者二語水平僵化的因素則有相似之處。盡管沒有證據(jù)表明,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者的二語水平一定會陷入僵化的尷尬境地,但低歧義容忍度學(xué)習(xí)者在歧義情景中的表現(xiàn)、反應(yīng)等,則預(yù)示了僵化的趨勢和走向。

在產(chǎn)生僵化的眾多因素中,與歧義容忍度相關(guān)聯(lián)的因素有外因也有內(nèi)因。外因主要涉及語言的復(fù)雜性(language complexity)和教學(xué)指導(dǎo)不足(lack of instruction)。內(nèi)因主要涉及認(rèn)知領(lǐng)域中的知識加工和心理因素:缺乏理解(lack of understanding)、缺乏輸入敏感性(lack of sensitivity to input)、不恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略(inappropriate learning strategy)、情緒狀態(tài)的變化(change in the emotional state)、不愿意冒險(xiǎn)重構(gòu)(reluctance to take the risk of restructuring)、簡化(simplification)、回避(avoidance)等。在低歧義容忍度的直接或間接影響下,這些因素進(jìn)一步阻礙了學(xué)習(xí)者語言水平的進(jìn)步和提高。

(二)低歧義容忍度學(xué)習(xí)者與二語水平僵化

二語學(xué)習(xí)是人類的認(rèn)知活動,充滿了歧義情景。換言之,二語學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)者與歧義較量的過程。盡管母語和目標(biāo)語有相同之處,但二者從音素、詞素、短語、句子到句群等方面存在著很大的差異。來自二語語音、詞匯、語法、句法、異族文化等母語系統(tǒng)不存在的全新知識,使二語學(xué)習(xí)過程中不斷出現(xiàn)陌生、模糊、不完整、矛盾、片段化的語言線索。這些不清晰的語言線索錯(cuò)綜復(fù)雜,交織在一起,產(chǎn)生了歧義情景,使二語學(xué)習(xí)難度增加。

Chapelle和Roberts的研究發(fā)現(xiàn),歧義容忍度與二語學(xué)習(xí)成效之間的關(guān)系呈正相關(guān)[10]。歧義容忍度水平與學(xué)習(xí)者的二語習(xí)得效果直接關(guān)聯(lián)。歧義容忍度低的學(xué)習(xí)者在充滿歧義的二語學(xué)習(xí)環(huán)境中處于不利處境,因?yàn)槠缌x的容忍與不容忍對學(xué)習(xí)者的情境感受方式和知覺加工方式有直接影響。由于歧義容忍度低的學(xué)習(xí)者在面對歧義情景時(shí)感覺不自在,他們將這些模糊、不清楚、模棱兩可、不完整、片段化、結(jié)構(gòu)松散、相互矛盾的信息視為潛在的心理威脅或不舒適的來源[3]。他們對歧義的感受方式和不容忍程度對其知覺加工方式產(chǎn)生了較大沖擊:在歧義情景中無法保持鎮(zhèn)定自若,不樂意猜測,不善于利用眾多語言線索尋找其中隱含的信息。

因此,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者在面對歧義學(xué)習(xí)場景時(shí),若教學(xué)指導(dǎo)不足,則學(xué)習(xí)者對語言線索的感知和加工方式必受到不良影響,引起輸入層面一連串受阻,如可理解性輸入不足、輸入質(zhì)量降低、加工不暢,最終的輸出效果亦趨于不暢。此外,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者在面對歧義情景時(shí)的情感反應(yīng)和行動策略亦趨于消極走勢。在歧義學(xué)習(xí)場景下,學(xué)習(xí)者的情緒狀態(tài)容易發(fā)生變化,如產(chǎn)生焦慮、恐慌等負(fù)面情緒。這種情緒狀態(tài)的變化容易削弱學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī),影響語言習(xí)得效果。低歧義容忍度學(xué)習(xí)者的行動策略往往趨于求穩(wěn),如簡化、回避、不冒險(xiǎn)重構(gòu)等,這些策略不利于二語學(xué)習(xí)者的輸出重構(gòu)??傊?,在歧義情景下,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者語言學(xué)習(xí)效果不盡如人意,語言水平極易停滯不前,若這種語言學(xué)習(xí)的停滯、不進(jìn)步持續(xù)發(fā)展下去,則易產(chǎn)生僵化。

二、低歧義容忍度學(xué)習(xí)者改善二語水平僵化的策略

(一)教師層面

1.優(yōu)化教學(xué)指導(dǎo)

適時(shí)、適量、適度的教學(xué)指導(dǎo)是學(xué)習(xí)者在二語學(xué)習(xí)過程中不可或缺的外部力量,可謂關(guān)鍵的助力因素,對學(xué)習(xí)者的二語學(xué)習(xí)體系的構(gòu)建及語言水平的提升起到了推動作用。Doughty和Long回顧了贊成與反對二語教學(xué)的研究,得出結(jié)論:如果教學(xué)與學(xué)習(xí)者的需求相關(guān),教學(xué)可能是有效的[11]256。教學(xué)對二語學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用是值得肯定的。教學(xué)指導(dǎo)在二語學(xué)習(xí)的各個(gè)階段對學(xué)習(xí)者而言均是幸事。如在輸入階段,適時(shí)優(yōu)質(zhì)的教學(xué)指導(dǎo)可使學(xué)習(xí)者獲得更多可理解性的輸入,從而提升輸入質(zhì)量,加速輸入進(jìn)程;在知識加工階段,高質(zhì)量的教學(xué)可促進(jìn)學(xué)習(xí)者對輸入的理解,提高有效加工輻射面,優(yōu)化加工效果;在輸出階段,適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)輔助可提高輸出質(zhì)量,減少與目標(biāo)語的差距,減少輸出中的語言錯(cuò)誤,促進(jìn)語言水平的提升。

Han總結(jié),課堂教學(xué)對二語學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)具有促進(jìn)作用[9]126。因此,提升教學(xué)指導(dǎo)的數(shù)量與質(zhì)量,對低歧義容忍度學(xué)習(xí)者而言,可扭轉(zhuǎn)二語學(xué)習(xí)僵化的發(fā)展趨勢。因?yàn)槭紫龋Z言的復(fù)雜性是二語學(xué)習(xí)者語言水平產(chǎn)生僵化的外部因素。優(yōu)質(zhì)的教學(xué)可使語言的復(fù)雜性降低,主要表現(xiàn)在不確定、模糊、片段化、不清晰的語言線索數(shù)量減少,歧義情景對學(xué)習(xí)者干擾的頻率降低;由此清晰、條理化、結(jié)構(gòu)化的語言線索形成的概率增加,益于語言學(xué)習(xí)的輔助力量也增強(qiáng),歧義情景對學(xué)習(xí)者的威脅得到緩解,進(jìn)而提升了學(xué)習(xí)者的信心。其次,優(yōu)質(zhì)的教學(xué)指導(dǎo)可增加學(xué)習(xí)者對學(xué)習(xí)材料的理解,扭轉(zhuǎn)因缺乏理解、可理解性輸入不足而導(dǎo)致語言水平僵化的趨勢。在優(yōu)質(zhì)的教學(xué)指導(dǎo)下,學(xué)習(xí)者對語言材料的理解增強(qiáng),可理解性輸入增加,這是輸入環(huán)節(jié)重要的一環(huán),為后繼的學(xué)習(xí)奠定良好基礎(chǔ),對二語學(xué)習(xí)早期的僵化進(jìn)行了及時(shí)干預(yù)??傊?,對低歧義容忍度學(xué)習(xí)者而言,適時(shí)、適量、優(yōu)質(zhì)的教學(xué)指導(dǎo)是教學(xué)過程中的有效干預(yù),能降低歧義情景對學(xué)習(xí)者的負(fù)面沖擊,減少不利于語言學(xué)習(xí)的外部因素的干擾,增強(qiáng)語言習(xí)得效果,扭轉(zhuǎn)其二語水平僵化的發(fā)展趨勢。

2.鼓勵(lì)適度冒險(xiǎn)

在二語學(xué)習(xí)中,冒險(xiǎn)精神對成功的語言學(xué)習(xí)者而言尤為關(guān)鍵[12]。因?yàn)樵诔錆M歧義的二語環(huán)境中,學(xué)習(xí)者若要習(xí)得大量可理解性輸入,需要借助自身的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)和已有的認(rèn)知模式去探索與體驗(yàn),以消除歧義情景對其認(rèn)知模式、情感體驗(yàn)方式、知覺加工方式等的影響。就本質(zhì)而言,這是一種冒險(xiǎn)行為。低歧義容忍度學(xué)習(xí)者不善于接受變化,不敢挑戰(zhàn)歧義情景,這源于其求穩(wěn)的心態(tài),或源于其被動的認(rèn)知方式,或源于其受限的知覺體驗(yàn)。總之,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者在二語學(xué)習(xí)環(huán)境中缺乏冒險(xiǎn)精神,很難擺脫歧義情景的威脅,這對學(xué)習(xí)者的心理和行為的重塑都具有很大的限制作用,對語言輸出造成不利影響。如學(xué)習(xí)者的語言輸出缺乏創(chuàng)造性,極少使用富含隱喻等修辭性與創(chuàng)造性語言。有研究表明,學(xué)生在寫作中極少使用隱喻性語言,其作文整篇陳詞濫調(diào),語言結(jié)構(gòu)相似,毫無新意,對改善寫作僵化狀態(tài)極其不利[13]。這實(shí)際上是學(xué)習(xí)者缺乏冒險(xiǎn)精神的體現(xiàn)。在二語習(xí)得中,適度的冒險(xiǎn)精神會提高輸出質(zhì)量,促進(jìn)語言習(xí)得效果。

在教學(xué)中,教師應(yīng)鼓勵(lì)低歧義容忍度學(xué)習(xí)者適度冒險(xiǎn),將消極被動的認(rèn)知方式、知覺加工體驗(yàn)等轉(zhuǎn)化為積極主動的體驗(yàn),增加其主觀能動性。鼓勵(lì)低歧義容忍度學(xué)習(xí)者對一些模棱兩可、不確定、未知的語言材料進(jìn)行大膽的猜測、推測,最大限度地減少歧義信息的數(shù)量和難度系數(shù),從而緩解歧義情景對學(xué)習(xí)者造成的心理威脅及后續(xù)影響。同時(shí),教師可鼓勵(lì)低歧義容忍度學(xué)習(xí)者適當(dāng)進(jìn)行語言創(chuàng)新。如在寫作教學(xué)初期,教師可將好詞、好句、好篇推薦給學(xué)生,對其亮點(diǎn)進(jìn)行解釋,要求學(xué)生熟讀背誦,為學(xué)生在輸出階段進(jìn)行適度冒險(xiǎn)奠定基礎(chǔ)。經(jīng)過前期積累,在輸出階段,教師可布置帶有標(biāo)題和提綱的寫作任務(wù)。雖然標(biāo)題和提綱已減少了歧義情景的數(shù)量,但未知的、不確定的歧義情景依然存在,如詞句的選擇、主題的呈現(xiàn)方式、文章結(jié)構(gòu)的布局等;然而,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者前期積累了一定的詞、句、段落、語篇知識等,具有了適度冒險(xiǎn)的客觀條件。此時(shí),教師可鼓勵(lì)低歧義容忍度學(xué)習(xí)者憑借已有的知覺體驗(yàn),借鑒一些美文所使用的詞句,模仿其謀篇布局,最大程度化解歧義情景所帶來的危機(jī),提高輸出質(zhì)量,改善僵化的寫作模式。因此,鼓勵(lì)低歧義容忍度學(xué)習(xí)者適度冒險(xiǎn),創(chuàng)造性地進(jìn)行語言輸出,不僅可以改變學(xué)習(xí)者消極地加工方式和認(rèn)知模式,提高學(xué)習(xí)者的信心和學(xué)習(xí)動機(jī),還可以改變學(xué)習(xí)者對輸入的習(xí)得方式的關(guān)注程度,提高輸出的質(zhì)量,逐漸改善僵化現(xiàn)象。

(二)學(xué)習(xí)者層面

1.保持情緒狀態(tài)的穩(wěn)定

在心理領(lǐng)域,情緒狀態(tài)的變化(change in the emotional state)是與歧義容忍度相關(guān)聯(lián)的致僵因素。Preston認(rèn)為,表現(xiàn)為語言水平倒退的僵化現(xiàn)象可能由學(xué)習(xí)者的情緒狀態(tài)所致;在二語水平后退的學(xué)習(xí)者身上,可見情感參與程度分散了學(xué)習(xí)者對語言形式的注意[9]33。歧義容忍水平低的學(xué)習(xí)者在歧義刺激下容易產(chǎn)生系列的情緒變化,如緊張、焦慮、自卑等負(fù)面情緒。這些消極情緒分散了學(xué)習(xí)者的注意力,改變了其知覺加工方式,使得學(xué)習(xí)者減少了對語言形式和語言結(jié)構(gòu)的關(guān)注,不能充分投入到二語學(xué)習(xí)中。這導(dǎo)致二語學(xué)習(xí)的過程波折、進(jìn)程緩慢、效果較差。如果此二語學(xué)習(xí)過程成為常態(tài),則二語學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)極易出現(xiàn)僵化。因此,若要改變這些不良情緒對學(xué)習(xí)者語言習(xí)得效果的阻礙作用,保持情緒狀態(tài)穩(wěn)定并朝著正向良性發(fā)展極其必要。

首先,學(xué)習(xí)者應(yīng)該意識到:外語學(xué)習(xí)是一個(gè)充滿歧義的認(rèn)知過程,生詞、復(fù)雜句式等均是無法回避的語言現(xiàn)象,故而主觀上要提高對歧義的容忍程度。學(xué)習(xí)者不必糾結(jié)于細(xì)枝末節(jié),應(yīng)從整體上把握語言學(xué)習(xí)。在聽力過程中,不必因錯(cuò)過一兩個(gè)句子而自責(zé),產(chǎn)生惶恐不安的情緒;在閱讀過程中,不必因?yàn)槟硞€(gè)復(fù)雜句式或生僻詞匯而焦慮,把握文章大意、運(yùn)用相關(guān)策略化解這些歧義情景的威脅則為上策。其次,學(xué)習(xí)者應(yīng)該克服情緒狀態(tài)的大幅變化,抑制負(fù)面情緒的發(fā)展,使其情緒狀態(tài)保持在穩(wěn)定狀態(tài),尤其要克服焦慮情緒。張素敏與王桂平利用Horwitz等人編制的外語學(xué)習(xí)課堂焦慮量表,測量了外語課堂學(xué)生的焦慮水平。研究發(fā)現(xiàn),低歧義容忍度學(xué)習(xí)者的焦慮水平要高于高歧義容忍度學(xué)習(xí)者的焦慮水平,這對外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生了不良影響[14]。因此,學(xué)習(xí)者應(yīng)該主動采取一些策略,如學(xué)習(xí)如何克服不良情緒、多與老師和同學(xué)溝通等,努力提高歧義容忍度,降低焦慮水平,保證良好情緒狀態(tài),將負(fù)面情緒對其外語學(xué)習(xí)的不良影響降至最低。

2.提高學(xué)習(xí)策略的適切性

學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)時(shí)所使用的技巧和方法,是各類學(xué)習(xí)活動成功與否的關(guān)鍵因素。學(xué)者們對學(xué)習(xí)策略的定義和分類大不相同,如Schmeck認(rèn)為,學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者為完成學(xué)習(xí)而使用的一系列戰(zhàn)術(shù)[11]611;Oxford將學(xué)習(xí)策略分為六類:認(rèn)知策略、記憶策略、元認(rèn)知策略、補(bǔ)償策略、情感策略、社交策略[11]608。無論從何角度定義和分類學(xué)習(xí)策略,歧義容忍度作為一種學(xué)習(xí)風(fēng)格,對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略選擇均具有一定干擾和影響。張慶宗認(rèn)為,歧義容忍度與學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用具有顯著的正相關(guān)性;低歧義容忍度學(xué)習(xí)者對策略不加選擇,使用策略時(shí)具有盲目性和隨意性[8]。不恰當(dāng)、不適切的學(xué)習(xí)策略無法使學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)時(shí)有效輸入、有效加工至輸出,也無法做到游刃有余。

因此,提高學(xué)習(xí)策略的適切性尤為重要。此適切性主要指學(xué)習(xí)策略的恰當(dāng)性和針對性。學(xué)習(xí)者應(yīng)意識到:首先,學(xué)習(xí)策略對其語言學(xué)習(xí)的重要性,尤其是在不同的情景下、在不同的學(xué)習(xí)活動中,應(yīng)采取不同的學(xué)習(xí)策略;同一策略不可應(yīng)對所有學(xué)習(xí)活動;同一策略不可應(yīng)用于所有學(xué)習(xí)場景。其次,若要提高學(xué)習(xí)策略的適切性,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者還應(yīng)提高自己的學(xué)習(xí)興趣,明確外語學(xué)習(xí)的目的和目標(biāo),認(rèn)真規(guī)劃、安排自己的學(xué)習(xí)活動,及時(shí)調(diào)整學(xué)習(xí)進(jìn)度和計(jì)劃。這有利于學(xué)習(xí)者辨別學(xué)習(xí)活動和歧義學(xué)習(xí)情景的本質(zhì),從而更準(zhǔn)確、更恰當(dāng)?shù)夭扇W(xué)習(xí)策略。例如,在歧義情景中,單純使用記憶策略不能解決問題時(shí),學(xué)習(xí)者可結(jié)合其他策略如社會策略等,最大程度化解歧義情景的威脅,提高對異族語言和文化的理解和認(rèn)同,提高輸入質(zhì)量,優(yōu)化加工及輸出??傊推缌x容忍度學(xué)習(xí)者應(yīng)努力提高其學(xué)習(xí)策略的適切性,這有利于學(xué)習(xí)者認(rèn)知方式和知覺加工方式的改變和提升,最終促進(jìn)語言習(xí)得效果,改善僵化。

三、結(jié)論

歧義容忍度是引起學(xué)習(xí)者個(gè)體差異的一個(gè)因素,正確認(rèn)識歧義容忍度對個(gè)體學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)活動的影響,有利于提高學(xué)習(xí)效果。尤其在外語學(xué)習(xí)中,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者容易被歧義情景所束縛,造成認(rèn)知上的困惑,導(dǎo)致語言學(xué)習(xí)效果差,甚至產(chǎn)生僵化。在產(chǎn)生僵化的眾多因素中,與歧義容忍度相關(guān)聯(lián)的因素有外因也有內(nèi)因。外因主要涉及教學(xué)指導(dǎo)不足等。內(nèi)因主要涉及不恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略等。在低歧義容忍度的直接或間接影響下,這些因素進(jìn)一步阻礙了學(xué)習(xí)者語言水平的進(jìn)步和提高,預(yù)示著僵化的趨勢和走向。

因此,為低歧義容忍度學(xué)習(xí)者提供行之有效的除僵策略,進(jìn)行適時(shí)恰當(dāng)?shù)母深A(yù)顯得尤為必要。從教師角度講,優(yōu)化教學(xué)指導(dǎo)能降低歧義情景對學(xué)習(xí)者的心理威脅,增強(qiáng)外部因素的助力作用,扭轉(zhuǎn)其二語水平僵化的發(fā)展趨勢。同時(shí),教師應(yīng)鼓勵(lì)低歧義容忍度學(xué)習(xí)者適度冒險(xiǎn),緩解回避等因素對其語言學(xué)習(xí)造成的不利影響,防止產(chǎn)生僵化。從學(xué)習(xí)者角度講,學(xué)習(xí)者應(yīng)保持情緒狀態(tài)的穩(wěn)定,緩解不良情緒對其語言學(xué)習(xí)的負(fù)面沖擊,增加情感參與度和關(guān)注度,優(yōu)化輸入,促進(jìn)輸出。另外,低歧義容忍度學(xué)習(xí)者應(yīng)注意學(xué)習(xí)策略的適切性。恰當(dāng)、有針對性的學(xué)習(xí)策略可達(dá)到事半功倍的效果。但由于歧義容忍度的個(gè)性差異及僵化現(xiàn)象的復(fù)雜性,對低歧義容忍度學(xué)習(xí)者的除僵策略有待于進(jìn)一步挖掘。在后續(xù)研究中,應(yīng)繼續(xù)考察其他致僵因素在歧義容忍度影響下的表現(xiàn)及克服策略,為低歧義容忍度學(xué)習(xí)者提供更多的除僵策略。

本文得到國家留學(xué)基金委資助,特此感謝!

猜你喜歡
容忍度歧義二語
eUCP條款歧義剖析
英語專業(yè)不同感知風(fēng)格者模糊容忍度與寫作水平的關(guān)系
“透視”第二語言習(xí)得心理過程*——關(guān)于二語加工的一次學(xué)術(shù)訪談
English Jokes: Homonyms
當(dāng)代二語習(xí)得研究中介語對比分析方法理論與實(shí)踐
《教學(xué)二語習(xí)得簡介》述評
基于關(guān)聯(lián)理論的歧義消除研究
模糊容忍度與專門用途英語閱讀水平相關(guān)性研究
“那么大”的語義模糊與歧義分析
二語習(xí)得中母語正遷移的作用分析
天峻县| 南部县| 安西县| 来宾市| 武宁县| 麦盖提县| 樟树市| 西城区| 新乡县| 蓬溪县| 东光县| 潜山县| 旺苍县| 贵州省| 葵青区| 张家口市| 大渡口区| 广宁县| 潢川县| 来安县| 安达市| 木兰县| 常州市| 墨脱县| 仁化县| 天门市| 金山区| 奇台县| 齐河县| 碌曲县| 婺源县| 湟中县| 嘉兴市| 湖北省| 青神县| 丹巴县| 安平县| 高邑县| 嘉义县| 新龙县| 浮梁县|