(曲阜師范大學(xué) 傳媒學(xué)院, 山東 日照 276826)
“有機整體”論是西方文論史上一個重要的詩學(xué)傳統(tǒng),柏拉圖以降,許多文藝?yán)碚摷叶汲钟羞@種詩學(xué)觀念。柏拉圖在《斐德若篇》中談及文章結(jié)構(gòu)時就說:“每篇文章的結(jié)構(gòu)應(yīng)該像一個有生命的東西,有它所特有的那種身體,有頭尾,有中段,有四肢,部分和部分,部分和全體,都要各得其所,完全調(diào)和?!盵1]150亞里士多德則在《詩學(xué)》中給悲劇下過一個著名的定義:“悲劇是對于一個完整而且有一定長度的行動的摹仿”。所謂完整就是指“事之有頭,有身,有尾”。行動也是一個完整的行動,“里面的事件要有緊密的組織,任何部分一經(jīng)挪動或刪削,就會使整體松動脫節(jié)。要是某一部分可有可無,并不引起顯著的差異,那就不是整體中的有機部分”[2]25-28。因此,柏拉圖和亞里士多德開啟了西方有機整體論詩學(xué)的傳統(tǒng)。之后,朗基努斯、普羅提諾、歌德、康德、黑格爾、英國浪漫派等在論及文本結(jié)構(gòu)、藝術(shù)創(chuàng)造、內(nèi)容與形式的關(guān)系、藝術(shù)想象等文藝本質(zhì)問題時也都帶有“有機整體”的色彩。[3]艾伯拉姆斯在《鏡與燈》中曾明確用“有機主義美學(xué)”對柯勒律治的文藝思想加以概括,并用“整體”“多樣”“有機”“內(nèi)在生長”等詞語對“有機主義”的特征作了較為詳細(xì)的描述。新批評派則是20世紀(jì)最典型的有機整體論詩學(xué)流派,其主要成員蘭色姆、艾倫·退特、布魯克斯、沃倫等幾乎都主張有機整體的詩學(xué)觀念。[4]即使打著“顛覆一切、否定一切”的后現(xiàn)代主義思潮,也有一支堅持有機整體論的流派,即以大衛(wèi)·格里芬為代表的建設(shè)性后現(xiàn)代主義。他們與以德里達(dá)為代表的解構(gòu)性后現(xiàn)代主義不同,“它并不反對科學(xué)本身,而是反對那種允許現(xiàn)代自然科學(xué)數(shù)據(jù)單獨參與建構(gòu)我們世界觀的科學(xué)主義”[5]21。試圖超越現(xiàn)代主義的機械性和人類中心主義,而主張一切事物都是有機體,都有其內(nèi)在聯(lián)系,且整體的價值要高于個體。可見,“有機整體”是我們了解和研究整個西方文學(xué)批評理論的一個核心關(guān)鍵詞。
其中,作為20世紀(jì)初英國著名的文學(xué)批評理論家,I·A·瑞恰茲繼承了英國浪漫主義文論傳統(tǒng),并直接影響了后來的英美新批評派,是西方現(xiàn)代文論中一位承上啟下的重要文論家,但正如盛寧所言:“20世紀(jì)的英美文學(xué)批評家中,I·A·理查茲(即瑞恰茲,引者注,下同)或許是最受到忽視的了,盡管他被認(rèn)為是現(xiàn)代英美文學(xué)批評的奠基者之一。”[6]我們發(fā)現(xiàn),他的所有詩學(xué)思想全都可以用“有機整體”論來概括,對此,學(xué)界尚沒有引起足夠重視并作深入研究。因此,筆者期冀通過回顧瑞恰茲的有機整體論詩學(xué),能總結(jié)出西方有機整體論詩學(xué)的典型特征,并結(jié)合當(dāng)下我國文學(xué)理論建構(gòu)現(xiàn)狀,帶給我們某些啟示。
國內(nèi)學(xué)者在論述西方有機整體文論史或新批評有機整體論詩學(xué)時,已涉及了瑞恰茲的有機整體文論。例如,有學(xué)者就指出:“討論新批評派的有機整體論詩學(xué),就必須從托·斯·艾略特和艾·阿·理查茲說起。如果說艾略特的‘統(tǒng)一感受力’強調(diào)了詩歌應(yīng)是思想與感覺、理智與情感的統(tǒng)一,并在這一框架下改寫了英國詩歌史的話,那么,理查茲不僅通過對‘包容詩’與‘排他詩’的區(qū)別,而且通過一套‘含混’理論和語境理論,表明優(yōu)秀的詩歌是由各種復(fù)雜的因素組成的有機整體”[4]。還有學(xué)者注意到了瑞恰茲有機整體論詩學(xué)與柯勒律治有機主義美學(xué)的繼承關(guān)系,認(rèn)為瑞恰茲的“沖動平衡論”就受到柯勒律治關(guān)于想象的對立調(diào)和概念的啟發(fā)。[7]然而,學(xué)界并沒有對瑞恰茲有機整體論詩學(xué)的理論淵源、表現(xiàn)特征等作更加全面和深入的探討。
關(guān)于瑞恰茲有機整體論詩學(xué)的理論淵源,其實,除了繼承西方有機整體文論的傳統(tǒng),瑞恰茲還深受中國傳統(tǒng)文化的影響?!爸袊鴮λ哂袩o限的魅力。這種迷戀最早可追溯到1920年,當(dāng)詹姆斯·伍德高聲朗讀并讓他關(guān)注‘中文所含的多重意義的潛能時’,當(dāng)在劍橋大學(xué)的中國詩人徐志摩刺激起他對中國的興趣時,這種迷戀便開始了?!盵8]405特別是中國的中庸思想對他影響極為深遠(yuǎn)。[9]20世紀(jì)20年代,他在中國做客座教授期間,為了考察東西方語言系統(tǒng)的區(qū)別,專門寫了《孟子論心》一書,重點考察研究中國人獨特的心理活動。瑞恰茲探討了《孟子》中“心”“性”“仁”“義”“禮”“智”“氣”“志”等核心詞匯的意義。他從語義學(xué)的角度指出,西方強調(diào)“區(qū)分”的語言體系決定了自身帶有強烈的“排他性”,容易形成以自我為中心的霸權(quán)思維。因此,瑞恰茲強調(diào)邏輯清晰的西方語言正需要“語法范疇不明”的中國思想來加以平衡,即西方要積極學(xué)習(xí)東方“多義界說”的思維方法,代替“非此即彼”的思維,從而實現(xiàn)一種真正的多元論思維模式。
關(guān)于瑞恰茲有機整體論詩學(xué)的表現(xiàn)特征,由于他深受柯勒律治有機主義美學(xué)和中國傳統(tǒng)文化的雙重影響,因此,瑞恰茲的主要詩學(xué)思想,如文學(xué)交流理論、文學(xué)價值理論、語境理論和想象理論都帶有鮮明的“有機整體”論色彩,并呈現(xiàn)出四個突出特征:“整體性”、“多元性”、“共生性”和“生成性”。譬如,他的文學(xué)交流理論強調(diào)“作家—作品—讀者”的“整體”過程,即把作家情感性的好經(jīng)驗通過文本這一中介傳達(dá)給讀者。在這一過程中,作家是經(jīng)驗的傳達(dá)者,文本是傳達(dá)經(jīng)驗的中介,讀者則是經(jīng)驗傳達(dá)的接受者。他的文學(xué)價值理論則強調(diào)心理沖動的異質(zhì)性和“多元”性。他認(rèn)為好的有價值的文學(xué)能充分滿足讀者盡可能多的欲念沖動,并且能使這些相互沖突混亂的沖動變得協(xié)調(diào)有序,進(jìn)而使讀者的心理經(jīng)驗得到平衡和協(xié)調(diào)。這樣,文學(xué)價值的判斷標(biāo)準(zhǔn)就可以用心理經(jīng)驗組織的協(xié)調(diào)程度來衡量。按照這一價值評判標(biāo)準(zhǔn),他把詩歌分為“排他詩”和“包容詩”。前者由單一的沖動欲念組成,是一種有限的經(jīng)驗形式;而后者是由多種對立沖動組成的平衡經(jīng)驗,是優(yōu)秀詩歌的典型代表。語境理論則強調(diào)詞語的意義不是固定的,詞語間往往是意義間的運動,彼此間是“共生”關(guān)系。詞語的意義絕不等同于大腦中固有的概念,“它們只能是我們對整個話語作出的各種解釋可能性之間相互作用的結(jié)果”[10]55。因此,詞的意義就是語境中所缺失的部分。由于語境的不同,相同詞語的意義也會發(fā)生變化,因而就有了“復(fù)義”現(xiàn)象,需要用多元定義的方法去界定該詞語的所有內(nèi)涵。他的想象理論則直接源于柯勒律治的想象觀,首先區(qū)分了幻想和想象,認(rèn)為幻想是固定的、明確的,只能對素材進(jìn)行簡單重復(fù)而不具備整合創(chuàng)造的功能,因而不會產(chǎn)生新的意義;而想象是一種能把一切對立因素加以平衡協(xié)調(diào)的神奇力量,既能協(xié)調(diào)多元對立沖突,更能在整合多元因素中“生成”新的意義。
然而,瑞恰茲的“整體性”“多元性”“共生性”“生成性”四個有機整體論詩學(xué)特征有時很難區(qū)分,其許多理論都兼有以上四個特征。例如,作為一位語言學(xué)家,他認(rèn)為文學(xué)作品的語言共包括四種意義,即意思、情感、語調(diào)、用意,并強調(diào)文本的意義就是這四個部分相互融合和滲透所生成的意義體。而作為一位美學(xué)家,他認(rèn)為真正的美是一種“綜感”,是喜怒哀樂等多種情感的綜合物,強調(diào)人的審美感覺應(yīng)保持一種情感上的多樣性。很明顯,這些理論同時兼有以上四個特征,不能簡單區(qū)分作單方面的理解。因此,我們可以下這樣的結(jié)論:瑞恰茲幾乎所有的研究領(lǐng)域,包括文學(xué)研究、語言研究、美學(xué)研究、東西文化交流研究都強調(diào)整體、多元、共生、生成的詩學(xué)觀念。他全面繼承并發(fā)展了西方有機整體論的詩學(xué)傳統(tǒng),在整個西方有機整體論詩學(xué)中極具代表性。
雖然西方有機整體論詩學(xué)已有幾千年歷史,看似已經(jīng)“過時”,但是,當(dāng)我們把從瑞恰茲有機整體論詩學(xué)所提煉的四個典型特征放到今天的文學(xué)理論建構(gòu)語境中,便會發(fā)現(xiàn)西方的有機整體論詩學(xué)仍有強大的生命力,能帶給我們許多有益的啟示。
英國學(xué)者拉曼·塞爾登曾強調(diào):“理論是要被使用的、批評的,而不是為了理論自身而被抽象地研究的?!盵11]10-11然而,自20世紀(jì)80年代開始,受后現(xiàn)代哲學(xué)思潮的影響,西方文論家們紛紛將研究對象從文學(xué)文本擴大到各種形式的文化現(xiàn)象,從而發(fā)展成“文化理論”。這已經(jīng)不同于傳統(tǒng)的文化研究,傳統(tǒng)的文化研究給文學(xué)研究提供了廣闊的研究視野,為解讀文學(xué)這一復(fù)雜的人文現(xiàn)象提供了多視角、多維度、多層次的研究。而文化理論改變了文學(xué)理論原有的研究對象,變成了政治、權(quán)力、種族、民族、階級、性別、同性戀、全球化、后殖民等,最后演變成后現(xiàn)代主義、后殖民主義、同性戀和酷兒理論等文化理論形態(tài)。這時的文學(xué)理論儼然成為大寫的“理論”,變成無所不包的籠罩一切的術(shù)語。希利斯·米勒就坦言:“自1979年以來,文學(xué)研究的興趣中心已發(fā)生大規(guī)模的轉(zhuǎn)移:從對文學(xué)作修辭學(xué)式的‘內(nèi)部’研究,轉(zhuǎn)為研究文學(xué)的‘外部’聯(lián)系,確定它在心理學(xué)、歷史或社會學(xué)背景中的位置。”[12]121總之,20世紀(jì)后期的文化理論與文學(xué)批判實踐已經(jīng)嚴(yán)重脫節(jié),經(jīng)過幾十年的演變和發(fā)展,越來越多的中外文論家對這一“理論轉(zhuǎn)向”進(jìn)行反思。希利斯·米勒就質(zhì)疑:“這同文學(xué)研究有什么關(guān)系?……文學(xué)研究同歷史、社會和自我等大有關(guān)系,但這種關(guān)系并不是在文學(xué)范圍內(nèi)對這些外在于語言的力量和事實作主題的思考的問題。”[12]123
針對這種理論與實踐脫節(jié)的現(xiàn)象,西方當(dāng)下文學(xué)理論研究正發(fā)生變化。拉曼·塞爾登就指出,在21世紀(jì)之初,西方文論界正悄然發(fā)生新的變化:“那些經(jīng)過理論歷練和希望站在文學(xué)本身的立場上向文學(xué)研究中理論話語的統(tǒng)治發(fā)起挑戰(zhàn)的年輕一代學(xué)人的觀點,他們希望為討論文學(xué)文本、閱讀經(jīng)驗和評論文本找到一條道路。”[11]9拉曼對此概括為“后理論”轉(zhuǎn)向。對文學(xué)文本和閱讀的重新重視,希利斯·米勒也表達(dá)過類似的觀點:“‘解讀’在最留神、最有耐性的修辭分析這個意義上,乃是不可或缺的。否則,我們?nèi)绾沃滥骋惶囟ㄎ谋臼鞘裁??它說了什么?它又能做些什么?這些都不能在還未開卷閱讀前就想當(dāng)然,即使若干代前人對此文本的評論已堆積如山了,也同樣不能”[12]123-124。根據(jù)西方學(xué)者的描述,所謂“后理論”時代就是要重新重視文學(xué)文本或文學(xué)性的時代,也正是喬納森·卡勒所呼吁的“在文學(xué)中重新奠定文學(xué)性根基”的時代。然而需要特別指出的是,這一時代并非簡單回到傳統(tǒng)文本解讀或細(xì)讀的形式主義傳統(tǒng),而是在反思文化理論的基礎(chǔ)上,在文學(xué)文本與文化世界兩端尋求平衡發(fā)展。
在有機整體文論的啟示下,我們應(yīng)堅持多元化的文論發(fā)展道路,這符合科學(xué)文論的本質(zhì)特征,即批判性和開放性。一方面,文學(xué)理論作為一門人文社會科學(xué),本身就帶有鮮明的歷史性。它面對的是不斷發(fā)展變化中的歷史文本,隨著時代和文學(xué)的發(fā)展,文學(xué)理論也將面對各種新情況、新問題。文學(xué)理論是對文學(xué)事實的“暫時性”理解,只能對文學(xué)進(jìn)行具體的歷史考察。因此,需要對歷史理解和研究進(jìn)行大膽質(zhì)疑和批判。喬納森·卡勒就強調(diào),文學(xué)理論就是“對常識的批評,是對被認(rèn)定為自然的觀念的批評”[13]16。正因如此,西方20世紀(jì)文論才不斷翻新和更迭。另一方面,伴隨著文論的批判屬性,文學(xué)理論還要求理論不斷創(chuàng)新,因此其本身也是一種方法論研究。正如卡勒所說,文學(xué)理論“具有反射性,是關(guān)于思維的思維”[13]16。從文論發(fā)展史來看,文學(xué)理論和文學(xué)研究方法的確在攜手并進(jìn),文學(xué)理論總是以開放的姿態(tài)歡迎研究方法的推陳出新。我們以20世紀(jì)西方文論為例,俄國形式主義、新批評、結(jié)構(gòu)主義等形式主義文論主要借鑒了現(xiàn)代語言學(xué)的發(fā)展成果,精神分析學(xué)派直接源于心理學(xué)的新理論和臨床試驗,詮釋學(xué)、接受美學(xué)則積極運用了歷史學(xué)的理論方法,現(xiàn)象學(xué)、解構(gòu)主義則離不開現(xiàn)代哲學(xué)的進(jìn)步和發(fā)展。正是這些來自語言學(xué)、歷史學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)等科學(xué)的研究方法,從不同視角對文學(xué)進(jìn)行解讀和分析,才大大拓展了文學(xué)理論的研究視野,不斷推動文論的創(chuàng)新和發(fā)展。因此理論和方法關(guān)系極為密切,二者統(tǒng)一于文學(xué)理論學(xué)科體系之中。
回顧中國現(xiàn)代文論史的發(fā)展,很明顯是伴隨著西方文論大量輸入的過程。西方文論在中國文化的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型中起到了關(guān)鍵性示范作用,帶給我們許多現(xiàn)代文學(xué)觀念與科學(xué)化的文學(xué)研究理念和方法。例如,五四時期,在“文學(xué)革命”旗幟的引領(lǐng)下,持新文化觀念的知識分子第一次大量向國內(nèi)譯介具有批判色彩的外國文藝思潮,用以啟蒙國民的現(xiàn)代性。新中國成立后,由于政治環(huán)境原因,當(dāng)時我們“一切向蘇聯(lián)學(xué)習(xí)”,別林斯基、車爾尼雪夫斯基、杜波羅留波夫、季莫菲耶夫等人的文藝思想被那個時代的文藝?yán)碚摻缢熘?。改革開放以來,西方特別是歐美文論大量涌入,讓我們幾乎用一二十年的時間走過了西方百年的文論發(fā)展道路,拓寬了我們文學(xué)研究視野的同時,也讓我們對文學(xué)有了更為深入的透視和認(rèn)知。然而,20世紀(jì)中國文學(xué)理論的發(fā)展和西方現(xiàn)代文論存在著錯位甚至逆向的問題,正如陸貴山在分析現(xiàn)當(dāng)代西方文化本土化過程中存在的問題時指出的:“現(xiàn)當(dāng)代西方文論的‘中國場域’中,當(dāng)形式主義文藝思潮,如英美新批評派和結(jié)構(gòu)主義已經(jīng)日薄西山時,中國學(xué)界開始暴熱走紅……當(dāng)西方學(xué)術(shù)的‘非理性主義轉(zhuǎn)向’后,中國的學(xué)界和文學(xué)創(chuàng)作界一方面制造了大量的非理性主義的蕪雜而又紛亂的本土化產(chǎn)品,但中國作為發(fā)展中國家卻最需要理性,特別是最需要啟蒙理性和科技理性;當(dāng)西方學(xué)術(shù)出現(xiàn)‘文化轉(zhuǎn)向’之后,中國學(xué)界雖然一部分人承接和跟進(jìn),而相當(dāng)一部分精英知識分子卻選擇與文學(xué)研究相通的部分,對大眾文化采取輕視乃至抵制的態(tài)度”[14]。針對中國當(dāng)代文論盲目跟風(fēng)、總是“跟著說”“照著說”這一現(xiàn)象,季羨林先生就曾痛心地指出:“我們東方國家,在文藝?yán)碚摲矫驵淙艉s,在近現(xiàn)代沒有一個人創(chuàng)立出什么比較有影響的文藝?yán)碚擉w系,……沒有一本文藝?yán)碚撝鱾魅胛鞣?,起了影響,引起轟動”[15]。所以,中國學(xué)界從20世紀(jì)末開始對中國文論的這種“失語”現(xiàn)象進(jìn)行反思,認(rèn)為要發(fā)展中國當(dāng)代文論,首先要重建中國文論的話語權(quán),打破西方文論對中國文論話語的絕對支配地位。
關(guān)鍵是如何治療中國文論的“失語癥”?怎樣重建中國文論話語?當(dāng)前,學(xué)界一般認(rèn)為,要發(fā)展中國當(dāng)代文論,需實現(xiàn)中國古代文論的“現(xiàn)代化”和西方文論的“中國化”兩個轉(zhuǎn)變。只有把古代文論的“現(xiàn)代化”和西方文論的“中國化”結(jié)合起來,中國文論才可能在全球化語境中平等地與西方對話,使“跟著說”變成“對著說”。不僅實現(xiàn)西方文論“中國化”,也使中國文論“西方化”成為可能。而“有機整體”文論觀正是我們和西方“對著說”的核心文學(xué)觀念,它大量存在于中國歷代文論之中,是中國古代文論的基本特征。錢鐘書先生早在20世紀(jì)30年代就在《中國固有的文學(xué)批評的一個特點》一文中對此有過論述,認(rèn)為中國文學(xué)批評有一個傳統(tǒng),即“人化或生命化”的傳統(tǒng),“氣”“骨”“力”“魄”“神”“脈”“髓”“文心”“句眼”“肌理”等都是中國文論生命化名詞,“和而不同”“浩然之氣”“胸中之竹”等也都是中國所特有的有機整體文論的核心觀念。然而,當(dāng)前對這些中國有機整體文論的挖掘整理和現(xiàn)代轉(zhuǎn)化還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,在與西方有機整體文論的比較研究中,彰顯出中國有機整體文論特色和成就的學(xué)術(shù)成果更是鳳毛麟角。因此,我們亟需對中國有機整體文論進(jìn)行整理研究,它不僅有助于推動中國當(dāng)代文論建設(shè),也可以在全球化語境下加強與西方文論的交流和對話,發(fā)出中國文論自己的聲音。
文學(xué)理論作為一門人文社會科學(xué),應(yīng)該和自然科學(xué)一樣,具有科學(xué)的一些普遍特征,其中,學(xué)科的系統(tǒng)性應(yīng)是應(yīng)有之義。托馬斯·門羅在《走向科學(xué)的美學(xué)》一書中曾給科學(xué)一詞作了大致界定:科學(xué)是“一種對事實進(jìn)行觀察和分類,特別是運用假設(shè)和推理建立起可以驗證的一般法則的研究領(lǐng)域,如生物學(xué)、歷史學(xué)、數(shù)學(xué)等等;具體說來是一個將人類積累的和接受的知識(不論是發(fā)現(xiàn)的一般真理,還是掌握的一般規(guī)律)進(jìn)行系統(tǒng)化和條理化的領(lǐng)域?!盵16]132可見,知識的系統(tǒng)性對科學(xué)而言具有普遍性。文學(xué)理論當(dāng)然也不例外,文論知識的生產(chǎn)也應(yīng)該是系統(tǒng)性的有機理論生產(chǎn)。韋勒克對此曾明確表示:“研究者必須將他的文學(xué)經(jīng)驗轉(zhuǎn)化成知性的形式,并且只有將它同化成首尾一貫的合理的體系,它才能成為一種知識。”[17]3然而,當(dāng)下我們的文論知識生產(chǎn)現(xiàn)狀如何呢?有學(xué)者有過如下論述:“在我國文學(xué)理論研究中,無論是體現(xiàn)研究者個性與獨特性的專著,還是總結(jié)一定時期研究成果的文學(xué)理論教材,都在不同程度上存在著拼貼、組裝的痕跡,嚴(yán)重的甚至把文學(xué)理論研究變成了各種學(xué)說和觀點的堆積。在一些著作中,往往是古今中外文學(xué)理論家聚集一堂,共同對著者所關(guān)心的問題發(fā)言。而且,這些觀點同時共存,都變成了超時空的存在,它們本身的歷史性、地域性和文化語境性都被忽略?!盵18]156現(xiàn)實也的確如此,許多文學(xué)理論專著或教材往往是按照時間順序、流派類別對以往的文論觀點加以簡單梳理;或者在堆積完各種理論觀點后,采取折中主義的態(tài)度,提出所謂第三種“綜合”理論。這些文論的書寫方式更多的是知識的拼貼、重新組合和簡單羅列,只能是一種“機械”文論,不具備科學(xué)理論本身該具備的系統(tǒng)性和有機性,因而很難說是文學(xué)理論“新知識”的生產(chǎn)。文論知識的生產(chǎn)理應(yīng)是生成性、生長性的知識,文學(xué)理論的概念、范疇、結(jié)構(gòu)、結(jié)論等要素是一個有機的整體,書寫者應(yīng)該用邏輯性的語言加以駕馭,創(chuàng)新性的理論產(chǎn)品自然就會在這種系統(tǒng)性的場域中被生產(chǎn)出來。我們所接觸的中外著名的文學(xué)理論著作無不是在這種規(guī)律下書寫成的,這無疑值得我們好好反思和重視。
[參考文獻(xiàn)]
[1] 柏拉圖.文藝對話集[M].朱光潛,譯.北京:人民文學(xué)出版社,1963.
[2] 亞里士多德.詩學(xué)[M].羅念生,譯.北京:人民文學(xué)出版社,1962.
[3] 曲寧.西方文論史中的有機整體論研究[D].長春:吉林大學(xué),2014.
[4] 楊冬.新批評派與有機整體論詩學(xué)[J].吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2008(6).
[5] 大衛(wèi)·格里芬.后現(xiàn)代科學(xué)[M].馬季方,譯.北京:中央編譯出版社,1995.
[6] 盛寧.伊格爾頓談I·A·理查茲[J].外國文學(xué)評論,2002(4).
[7] 劉萬勇.新批評派有機形式觀溯源[J].山西師大學(xué)報(社會科學(xué)版),2006(3).
[8] John Paul Russo.I·A·Richards:His Life and Work[M].Baltimore:The Johns Hophins University Press,1989.
[9] 孔帥.I·A·瑞恰茲與中庸之道[J].寧夏社會科學(xué),2010(6).
[10] I.A.Richards.The Philosophy of Rhetoric[M].New York and London:Oxford University Press,1936.
[11] 拉曼·塞爾登,彼得·威德森,彼得·布魯克.當(dāng)代文學(xué)理論導(dǎo)讀[M].劉象愚,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[12] 拉爾夫·科恩.文學(xué)理論的未來[M].程錫麟,等譯.北京:中國社會科學(xué)出版社,1993.
[13] 喬納森·卡勒.文學(xué)理論入門[M].李平,譯.南京:譯林出版社,2008.
[14] 陸貴山.現(xiàn)當(dāng)代西方文論本土化的成果與問題[J].沈陽工程學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2008(3).
[15] 季羨林.門外中外文論絮語[J].文學(xué)評論,1996(6).
[16] 托馬斯·門羅.走向科學(xué)的美學(xué)[M].石天曙,滕守堯,譯.北京:中國文藝聯(lián)合出版公司,1984.
[17] 勒內(nèi)·韋勒克,奧斯汀·沃倫.文學(xué)理論[M].劉象愚,等譯.南京:江蘇教育出版社,2005.
[18] 金永兵.文學(xué)理論本體研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.