孫菲菲 周 晅 吳瑞林
(1.北京航空航天大學(xué) 人文社會科學(xué)學(xué)院,北京 100191;2.北京航空航天大學(xué) 圖書館,北京 100191)
新世紀(jì)以來少數(shù)民族雙語教育研究的圖譜分析
孫菲菲1周 晅2吳瑞林1
(1.北京航空航天大學(xué) 人文社會科學(xué)學(xué)院,北京 100191;2.北京航空航天大學(xué) 圖書館,北京 100191)
為了分析我國少數(shù)民族雙語教育研究領(lǐng)域中學(xué)術(shù)影響力較大的機構(gòu)、作者,探討雙語教育研究的熱點問題和前沿趨勢,文章使用可視化分析工具Citespace,以中國學(xué)術(shù)期刊網(wǎng)絡(luò)出版總庫(CNKI)2000-2016年期間的876篇文獻(xiàn)作為數(shù)據(jù)來源,對少數(shù)民族雙語教育研究領(lǐng)域進(jìn)行圖譜分析。研究發(fā)現(xiàn):(1)國內(nèi)少數(shù)民族雙語教育研究發(fā)表文獻(xiàn)的數(shù)量呈上升趨勢;(2)雙語教育研究領(lǐng)域形成了4個規(guī)?;难芯繖C構(gòu)合作網(wǎng)絡(luò),但整體上研究者、研究機構(gòu)間合作仍相對松散;(3)2000-2016年間,國內(nèi)少數(shù)民族雙語教育研究的熱點問題主要聚焦在雙語教師、語言態(tài)度、學(xué)前雙語教育、教學(xué)模式和雙語教育政策;(4)近年來我國少數(shù)民族雙語教育的研究前沿為雙語教師培訓(xùn)、雙語教學(xué)信息化、學(xué)前雙語教育和雙語教育質(zhì)量。
Citespace;少數(shù)民族;雙語教育
中國的民族語言近90種,分屬漢藏、阿爾泰、南亞、南島和印歐五大語系,加之我國少數(shù)民族呈大雜居、小聚居、交錯雜居分布,語言文字使用在地域、人數(shù)上分布不均,語言使用情況復(fù)雜多樣。新中國成立以來,奉行民族語言平等政策,積極發(fā)展少數(shù)民族雙語教育。雙語教育的重要意義在于,它是維護(hù)國家統(tǒng)一,傳承中華民族文化,學(xué)習(xí)先進(jìn)科技適應(yīng)現(xiàn)代化進(jìn)程的必然要求,是促進(jìn)民族團(tuán)結(jié),構(gòu)建和諧社會的必由之路。經(jīng)過幾十年的努力,我國雙語教育突破重重困難,逐步發(fā)展,構(gòu)建了大規(guī)模的雙語教育體系。
目前,學(xué)術(shù)界對少數(shù)民族雙語教育的研究取得了較為豐富的成果。比如戴慶廈、蘇德、滕星、周慶生等人在民族教育基礎(chǔ)理論研究、教育人類學(xué)研究、雙語教學(xué)研究、少數(shù)民族兒童教育研究等領(lǐng)域取得了豐碩成果,推動了我國雙語教育研究的快速發(fā)展,對當(dāng)下的雙語教育研究產(chǎn)生了廣泛而深刻的影響。但在現(xiàn)有論文中,很少有采用基于文獻(xiàn)數(shù)據(jù)的可視化方法,對該領(lǐng)域研究進(jìn)行的歸納總結(jié)缺乏深度和廣度。因此,本文借助科學(xué)計量學(xué)的研究方法,對國內(nèi)有關(guān)少數(shù)民族雙語教育的科研成果進(jìn)行定量分析,以知識圖譜的形式將分析結(jié)果清晰、直觀地展現(xiàn)出來。
為了最大程度地了解國內(nèi)少數(shù)民族雙語教育研究情況,本文選擇目前國內(nèi)收錄中文期刊最多、使用最為普遍的數(shù)據(jù)庫“中國知網(wǎng)”作為基礎(chǔ)數(shù)據(jù)源。數(shù)據(jù)采集于2017年2月15日,使用其網(wǎng)站上的“高級索檢”功能,以主題“少數(shù)民族”并“雙語教育”檢索文獻(xiàn),時間限制為2000年至2016年,分別得到碩博論文513篇和期刊論文766篇。為了保證數(shù)據(jù)的客觀性和準(zhǔn)確性,剔除來信選登、會議紀(jì)要、書評等非學(xué)術(shù)性文獻(xiàn),最終獲得文獻(xiàn)共計876篇。
“知識圖譜”作為信息科學(xué)與情報學(xué)的重要范疇,以科學(xué)文獻(xiàn)的特征項為研究對象,綜合運用應(yīng)用數(shù)學(xué)、統(tǒng)計學(xué)、科學(xué)計量學(xué)、圖形學(xué)等相關(guān)學(xué)科理論與技術(shù),以“圖”與“譜”的形式呈現(xiàn)知識發(fā)展進(jìn)程與結(jié)構(gòu)關(guān)系。在產(chǎn)生知識圖譜的多種工具中,基于Java語言的信息可視化分析軟件Citespace,適用于多元、分時、動態(tài)的復(fù)雜網(wǎng)絡(luò),可探測科學(xué)知識前沿,[1]被科學(xué)計量學(xué)普遍采用。本文將876篇文獻(xiàn)的特征數(shù)據(jù)進(jìn)行收集并保存為TXT文本格式,將數(shù)據(jù)文本導(dǎo)入Citespace軟件之中,運行該軟件對發(fā)文機構(gòu)、作者、關(guān)鍵詞等予以科學(xué)計量分析與可視化呈現(xiàn)。
少數(shù)民族雙語教育已發(fā)表論文是本文研究的直接客體,是衡量學(xué)科發(fā)展水平的重要指標(biāo)。通過對2000-2016年篩選后文獻(xiàn)進(jìn)行統(tǒng)計,繪制年度發(fā)文量折線圖,展示科研成果的年度分布(見圖1)。
圖1 科研成果年度分布
如圖1所示,2000-2016年少數(shù)民族雙語教育研究年度論文發(fā)表數(shù)量呈波動增長的態(tài)勢,個別年份偶有小幅下降。數(shù)量上看整體顯著增長,表明少數(shù)民族雙語教育的研究價值和研究熱度不斷上升,其中2007-2008年的發(fā)文量增長最多。2010年之后,發(fā)文量開始第二輪大幅增長,2013年超過百篇,2016年達(dá)到峰值,為131篇。
結(jié)合具體時間節(jié)點的背景可探尋年度發(fā)文量變化的原因。2002年之前,年度發(fā)文量較少,雙語教育研究處于蓄勢待發(fā)階段。2002年7月,《國務(wù)院關(guān)于深化改革加快發(fā)展民族教育的決定》發(fā)布,強調(diào)大力推進(jìn)民族中小學(xué)“雙語”教學(xué),建設(shè)合格的雙語教師隊伍,雙語教育得到快速推進(jìn),發(fā)文量亦隨之增長。其中,2002-2003年和2004-2005年發(fā)文量增幅分別達(dá)到183.3%和340%。同樣,發(fā)文量第二輪增長的到來也與國家政策的實施有關(guān)。2010年5月,中央新疆工作座談會把新疆雙語教育工作提升為國家戰(zhàn)略。同年7月,《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》再次強調(diào)做好民族地區(qū)的雙語教育工作。2015年,國務(wù)院印發(fā)的《關(guān)于加快發(fā)展民族教育的決定》對促進(jìn)少數(shù)民族教育發(fā)展做了全面的部署。在政策的推動下,我國少數(shù)民族地區(qū)的雙語教育研究全面推進(jìn),發(fā)文數(shù)量大幅增漲??梢?,少數(shù)民族雙語教育研究與國家政策具有高度的關(guān)聯(lián)性。
圖2 論文作者合作知識圖譜
通過繪制作者合作知識圖譜,可揭示研究領(lǐng)域內(nèi)學(xué)者間的合作共研情況。在Citespace軟件設(shè)置參數(shù):Time Slicing設(shè)為從2000-2016年,Years per slice設(shè)為 1,Node Type選擇為Author(作者),選擇標(biāo)準(zhǔn)設(shè)為“top50”,圖譜標(biāo)簽的閾值設(shè)為(2,2,15)并選擇Minimum Spanning Tree(最小生成樹)算法繪制圖譜。最后生成的作者合作知識圖譜如圖2。圖中節(jié)點大小代表作者發(fā)文量,連線粗細(xì)代表作者間合作次數(shù),年輪顏色代表發(fā)文時間。
表1 高發(fā)文量作者
文獻(xiàn)作者是少數(shù)民族雙語教育研究的直接主體。從表1統(tǒng)計數(shù)據(jù)可知,論文發(fā)表量居于前三的作者分別是谷亞華、周欣、張梅。由于在文獻(xiàn)檢索過程中,我們以“少數(shù)民族”并“雙語教育”作為關(guān)鍵詞,而一些在標(biāo)題或關(guān)鍵詞中不含有這兩個詞的文獻(xiàn)很難反映在知識圖譜中,現(xiàn)今雙語教育領(lǐng)域研究一些有較強實力學(xué)者的論著并未完全體現(xiàn)出來,這也是本研究方法的局限性之一。
研究者組成科研團(tuán)隊,對深化研究內(nèi)容,打破學(xué)科間的壁壘,以及拓展研究影響力有不可替代的作用。圖2顯示,460多個節(jié)點間有90條連線,節(jié)點之間的連線較少,說明研究領(lǐng)域內(nèi)研究者眾多,但多數(shù)仍然呈獨立分散研究狀態(tài),合作程度并不強。在形成的少部分聯(lián)系緊密的研究團(tuán)隊中,多采用兩人合作形式,3人以上的合作共研關(guān)系較少。結(jié)合圖譜和表格統(tǒng)計數(shù)據(jù),展開對文獻(xiàn)的二次索檢查閱可知,我國少數(shù)民族雙語教育研究領(lǐng)域所形成的強健的核心作者群數(shù)量較少。
發(fā)文機構(gòu)是少數(shù)民族雙語教育研究的間接主體,發(fā)文機構(gòu)合著網(wǎng)絡(luò)能反映出機構(gòu)間的合作概況以及科研實力對比。其他設(shè)置條件不變,Node Types選擇“institution(機構(gòu))”,標(biāo)簽閾值調(diào)節(jié)為(2,2,20),繪制研究機構(gòu)合著網(wǎng)絡(luò)圖,并對主要子網(wǎng)絡(luò)(圖3)放大分析。根據(jù)普萊斯定律計算,核心機構(gòu)的最低發(fā)文量為:。其中,為發(fā)文機構(gòu)最高論文數(shù),即102,據(jù)公式得出N為7.565。我們將發(fā)文量在8篇及以上的機構(gòu)視為新疆雙語教育研究領(lǐng)域的核心發(fā)文機構(gòu)(見表2)。
圖3 研究機構(gòu)合作圖譜
表2 高發(fā)文量機構(gòu)
如圖3所示,333個研究機構(gòu)之間有79條連線,涉足少數(shù)民族雙語教育領(lǐng)域的研究機構(gòu)繁多,但多數(shù)尚處于相對孤立的狀態(tài),僅少部分之間有一定的合作,形成了幾個規(guī)模化的合作網(wǎng)絡(luò)。目前少數(shù)民族雙語教育研究領(lǐng)域較活躍且影響力較大的合作機構(gòu)主要有4個,分別以中央民族大學(xué)、新疆師范大學(xué)、石河子大學(xué)和新疆教育學(xué)院為中心。這些核心高校在雙語教育研究方面都有優(yōu)勢學(xué)科作為支撐。圖中還可以看出部分研究機構(gòu)展開跨地區(qū)合作,有代表性的是新疆師范大學(xué)和華東師范大學(xué)、新疆師范大學(xué)和北京師范大學(xué)、石河子大學(xué)和北京師范大學(xué)、蘭州大學(xué)和四川大學(xué)之間的合作。隨著互聯(lián)網(wǎng)、通訊技術(shù)的發(fā)展,未來將有更多研究機構(gòu)突破單一線性聯(lián)系和地緣限制,展開跨地域的交流合作,提升研究能力和影響力。
表2將發(fā)文二級機構(gòu)匯總至一級機構(gòu)進(jìn)行統(tǒng)計,新疆師范大學(xué)以102篇居于首位;位列第二的是發(fā)文49篇的中央民族大學(xué);新疆教育學(xué)院以41篇進(jìn)入前三,是國內(nèi)少數(shù)民雙語教育研究的三大“重鎮(zhèn)”。此外,西北師范大學(xué)關(guān)于雙語教育的專著和核心論文發(fā)表數(shù)量較多,影響力大,凸顯出其研究實力強。雙語教育研究領(lǐng)域的核心發(fā)文機構(gòu)共計14個,占全部機構(gòu)的4.2%。核心發(fā)文機構(gòu)累計發(fā)表文獻(xiàn)353篇,占發(fā)表文獻(xiàn)總數(shù)的40.3%。縱觀發(fā)文數(shù)量居前的研究機構(gòu)可知,少數(shù)民族雙語教育研究的高產(chǎn)機構(gòu)主要聚集在新疆維吾爾自治區(qū),這與近十年來新疆少數(shù)民族雙語教育事業(yè)快速發(fā)展有直接關(guān)系。
關(guān)鍵詞是對研究內(nèi)容高度概括和集中描述,中心度和頻次高的關(guān)鍵詞代表著一段時間內(nèi)研究者共同關(guān)注的問題即研究熱點。Citespace的關(guān)鍵詞聚類功能可以確定某研究領(lǐng)域的研究熱點。Node Type選擇Keyword,連線強度選擇Cosine,網(wǎng)絡(luò)裁剪使用MST,研究以“關(guān)鍵詞”為網(wǎng)絡(luò)節(jié)點,生成少數(shù)民族雙語教育關(guān)鍵詞共詞網(wǎng)絡(luò)圖譜(N=454,E=492,Densi?ty=0.0048)。網(wǎng)絡(luò)的聚類指標(biāo)ModularityQ(模塊化度量值)為0.7215、Mean silhouette(同質(zhì)性指標(biāo))為0.5218,聚類結(jié)果較優(yōu)。排名靠前的關(guān)鍵詞說明了研究的主體方向,本文在繪制圖譜的同時,抽取樣本文獻(xiàn)中的關(guān)鍵詞,并進(jìn)行整理使之更具代表性,統(tǒng)計被引頻次大于10的關(guān)鍵詞繪制表3。
表3 高頻關(guān)鍵詞
表3列出了頻次和中心度排名靠前的關(guān)鍵詞信息,論文共有關(guān)鍵詞454個。由于本文以“少數(shù)民族并雙語教育”進(jìn)行索檢,故剔除“少數(shù)民族”“雙語教育”及類似表述,關(guān)注頻次最高的有雙語教師、語言態(tài)度、教學(xué)模式、雙語教育政策等關(guān)鍵詞。少數(shù)民族雙語教育研究領(lǐng)域的研究熱點主要為雙語教師、語言態(tài)度、教學(xué)模式和雙語教育政策。
當(dāng)前我國學(xué)者對雙語教師的研究較為豐富,涵蓋了雙語教師隊伍現(xiàn)狀、教師的專業(yè)能力評價標(biāo)準(zhǔn)、教師管理、雙語教師培訓(xùn)、雙語教師教學(xué)信息化和提高雙語教師漢語水平的對策等多方面。解決問題的第一步是了解問題,部分學(xué)者通過對雙語教師師資隊伍的實地調(diào)查,分析并把握基本情況,指出存在的具體問題并探討應(yīng)對措施。王阿舒、蘇生艷、湯允鳳基于對新疆雙語教育的主要陣地南疆三地州雙語教師現(xiàn)狀的調(diào)研,針對存在的問題,從教師的培訓(xùn)、地位待遇、評價激勵機制和教學(xué)資源的開發(fā)提出建議;[2]師資隊伍存在的諸多問題的本質(zhì)是教學(xué)能力不足,相較于雙語教師的數(shù)量,衡量其質(zhì)量較為抽象和復(fù)雜,對雙語教師專業(yè)能力評價標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)建的研究十分必要。吐爾地·買買提等將雙語教師教學(xué)能力劃分為雙語表達(dá)、雙語處理專業(yè)知識、學(xué)習(xí)雙語和學(xué)科知識、用雙語整合教學(xué)內(nèi)容、營造雙語教學(xué)環(huán)境的能力五部分。[3]楊淑芹和于影麗將雙語教師的教學(xué)能力評價指標(biāo)定為雙語教學(xué)的表達(dá)、設(shè)計和實施能力。[4]蔡文伯和韓琦建立了包括專業(yè)的理念、知識、技能、態(tài)度及品格五個一級指標(biāo)在內(nèi)的雙語教師專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)體系;[5]學(xué)校是雙語教師展開教學(xué)活動的主要環(huán)境,學(xué)校的教師管理制度影響教師專業(yè)水平的發(fā)揮。不同于聚焦內(nèi)部研究教師能力的構(gòu)成,部分研究者將研究視角轉(zhuǎn)向外部的雙語教師管理。楊淑芹等人調(diào)查了阿克蘇地區(qū)的雙語教師管理情況,指出存在的專業(yè)管理缺乏而導(dǎo)致不能人盡其用,“校本培訓(xùn)”缺乏而致使專業(yè)素養(yǎng)不足,考核評價缺乏而呈現(xiàn)教師激勵不足的問題。[6]
圖4 關(guān)鍵詞共現(xiàn)圖譜
學(xué)者們對語言態(tài)度的研究集中在三點。其一為從理論構(gòu)建角度探討語言態(tài)度。王遠(yuǎn)新將心智主義和行為主義的觀點綜合,提出語言態(tài)度由認(rèn)知感情和行為傾向等因素構(gòu)成。[7]孫麗莉和王海蓉從性別差異、城鄉(xiāng)差異、民族差異、家庭環(huán)境差異及宗教因素影響五個方面,分析了現(xiàn)代化進(jìn)程中新疆人民的語言態(tài)度。[8]其二為個案研究,具體探討某一地區(qū)的語言態(tài)度。何麗以昆明沙朗白族鄉(xiāng)為例,探討少數(shù)民族的語言使用情況、語言態(tài)度以及語言關(guān)系等問題。[9]其三為對不同地區(qū)、不同民族的語言態(tài)度進(jìn)行比較研究,總結(jié)共同點和差異性。魏煒對喀什、伊寧、烏魯木齊三個地區(qū)的語言態(tài)度進(jìn)行了考察研究。[10]李廷海和薄其燕分析了朝鮮族和維吾爾族的語言態(tài)度和文化認(rèn)同差異。[11]綜合分析,目前研究涵蓋了對教師、學(xué)生和家長的語言態(tài)度調(diào)查,涉及對雙語的喜好、價值、效益及文化認(rèn)同等多方面的判定和選擇。
少數(shù)民族的語言態(tài)度具有穩(wěn)定性和可變性雙重特點??偟膩碚f,我國少數(shù)民族的語言態(tài)度為:對母語感情深厚,希望傳承民族語言弘揚民族文化;對漢語接納開放,希望通過學(xué)習(xí)漢語掌握現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)爭取更好的發(fā)展前途;對雙語教育支持肯定。對母語的語言態(tài)度情感因素作用強烈,對漢語的語言態(tài)度理性因素占據(jù)主導(dǎo)。少數(shù)民族的分布聚居特點、社會經(jīng)濟發(fā)展水平、受教育程度、年齡、性別、人口數(shù)量及語言文字特點等因素都會對語言態(tài)度的形成和變化產(chǎn)生影響。已有的研究發(fā)現(xiàn),不同民族的語言態(tài)度各有特點,偏好本民族語言和文化的則強調(diào)對民族語言文化的學(xué)習(xí)和傳承,重視國家通用語言語、認(rèn)同中華文化的則采取積極開放的學(xué)習(xí)態(tài)度。因此,全面開展雙語教育,在強調(diào)國家通用語言文字的學(xué)習(xí),傳承中華民族文化,并尊重少數(shù)民族學(xué)習(xí)本民族語言的權(quán)利的前提下,語言態(tài)度的研究應(yīng)該為提高民族教育質(zhì)量,提高少數(shù)民族素質(zhì)服務(wù)。要堅持發(fā)展的眼光,對新時期新條件下不同地區(qū)少數(shù)民族的語言態(tài)度展開實地調(diào)研,根據(jù)學(xué)習(xí)態(tài)度的傾向性來確定研究的側(cè)重點。
雙語教育模式即是在一定的雙語教育理論指導(dǎo)下,以雙語教育實踐為基礎(chǔ)建立的結(jié)構(gòu)框架和活動程序,主要包括教學(xué)語言選擇、第二語言教學(xué)的引入時機、兩種語言的過渡方式和學(xué)習(xí)雙語的目標(biāo)水平四個要素。
我國對于雙語教育模式的研究主要集中于模式類型的劃分,不同學(xué)者依據(jù)不同標(biāo)準(zhǔn)對少數(shù)民族雙語教育劃分了多種模式。王鑒依據(jù)雙語教學(xué)的影響因素將我國雙語教育分為保存雙語教學(xué)模式、過渡雙語教學(xué)模式、權(quán)宜雙語教學(xué)模式三類。[12]張梅、王阿舒針對新疆雙語教育的多元生態(tài)環(huán)境構(gòu)想了三種模式。[13]其他研究者還依據(jù)雙語教育目標(biāo)、少數(shù)民族的分布和居住狀況、雙語教育課程設(shè)置等標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計了各類教育模式。部分學(xué)者在劃分模式類型的基礎(chǔ)上,對不同模式的理論依據(jù)、教學(xué)目標(biāo)、具體實施、操作程序和策略以及各自優(yōu)缺點做了細(xì)致的研究,如艾力·伊明對和田地區(qū)“維漢”雙語教育三種模式的分析。[14]此外,部分學(xué)者對加拿大、美國、新加坡等國的雙語教育模式展開研究,以期從國外成功經(jīng)驗中獲得一定的啟示。目前對雙語教育模式的研究多停留于表層,關(guān)注不同模式科目和課時的異同,對于同一模式應(yīng)用于不同地區(qū)產(chǎn)生不同效果的原因研究不足。
我國少數(shù)民族雙語教育發(fā)展存在著地區(qū)發(fā)展不平衡、城鄉(xiāng)發(fā)展不平衡、民族發(fā)展不平衡的狀況。這要求我們針對少數(shù)民族地區(qū)的不同情況因地制宜地選擇雙語教育模式,循序漸進(jìn)地展開過渡轉(zhuǎn)變,堅持事實求是的原則,避免主觀臆斷,不搞“一刀切”。因此,研究應(yīng)由對模式本身的分類介紹轉(zhuǎn)向深入分析模式實施的保障條件及其對教育質(zhì)量的影響。從社會環(huán)境因素、語言環(huán)境因素、教學(xué)環(huán)境因素等具體方面出發(fā)研究模式的選擇,對某一種雙語教育模式的具體操作進(jìn)行實地可行性檢測、結(jié)果評價和反思。
雙語教育政策是指黨和政府在一定時期內(nèi),適應(yīng)社會、政治、經(jīng)濟、文化發(fā)展的需要,為實現(xiàn)既定的雙語教育目標(biāo),協(xié)調(diào)各種影響因素制定的相關(guān)法律法規(guī)和政策條例。雙語教育政策是優(yōu)化資源配置,提高雙語教育事業(yè)推進(jìn)效率的重要工具,包含對雙語教育的地位、內(nèi)涵、目標(biāo)、保障條件的表述和對具體實施原則和實施步驟的規(guī)定。少數(shù)民族雙語教育事業(yè)的推進(jìn),離不開政策的保障和支持。
我國目前關(guān)于雙語教育政策的研究大致有三個方向。第一,從歷史視角劃分政策的發(fā)展軌跡并總結(jié)特點,梳理演變歷程,探討當(dāng)下雙語教育政策的不足并提出建議。不同研究者對雙語教育政策發(fā)展的分期各有不同,但從整體來看,我國少數(shù)民族語言政策經(jīng)歷了三個階段:1949年新中國成立后的政策形成階段;1956開始受左傾錯誤影響片面強調(diào)共同性、忽略差異性,直至文革期間采取同化手段的挫折階段;文革結(jié)束后尤其是20世紀(jì)80年代雙語教育恢復(fù)并蓬勃發(fā)展的政策確立階段。第二,圍繞某一民族地區(qū)的雙語教育政策發(fā)展綜述,其中包括對政策操作執(zhí)行、政策新動向探析等多角度研究。王阿舒和孟凡麗回顧了50多年來新疆貫徹中央的語言政策取得的顯著成績。[15]邱靜靜對H地區(qū)民族中小學(xué)雙語教育政策的現(xiàn)狀進(jìn)行了調(diào)研。[16]第三,通過與國外雙語教育政策的縱向、橫向的分析比較,得到有利于我國少數(shù)民族雙語教育政策發(fā)展的啟示。楊紅杰和劉照惠將美國雙語教育政策分為寬容時期、限制時期、機遇時期和被忽視時期,并得到相應(yīng)啟示。[17]劉瑤基于對以三個報告為代表的三個不同時期的新加坡雙語教育政策的分析提出建議。[18]目前關(guān)于國內(nèi)雙語教育政策的研究多為對政策發(fā)展脈絡(luò)的梳理和政策內(nèi)容的解讀,關(guān)于政策落實具體效果的實地調(diào)研和在此基礎(chǔ)上的規(guī)律總結(jié)的研究匱乏。除此之外,對國外雙語教育政策已有研究,但在我國民族關(guān)系的特殊性分析和基于我國國情借鑒國外政策的可行性分析方面有所欠缺。
雙語教育政策是一種上層建筑,由經(jīng)濟基礎(chǔ)決定。在雙語教育實踐中,我國根據(jù)民族關(guān)系和經(jīng)濟社會發(fā)展的客觀要求對雙語教育政策進(jìn)行制定和修改。雙語教育政策本質(zhì)上是一種意識形態(tài),我國的雙語教育政策體現(xiàn)了國家意志,更反映了人民群眾的要求。本文認(rèn)為,對雙語教育政策的研究重點應(yīng)由政策的解析落實轉(zhuǎn)向為政策的制定建言獻(xiàn)策。雙語教育政策制定應(yīng)遵循五個要點:第一,注重政治性和教育性的統(tǒng)一;第二,提高科研水平,將在政策背景下開展研究和以科研為先導(dǎo)制定政策相結(jié)合;第三,堅持具體問題具體分析,制定的政策應(yīng)具有與時俱進(jìn)的階段性和尊重差異的地區(qū)性;第四,完善雙語教育法律體系,盡快建立少數(shù)民族雙語教育單項法;第五,完善政策執(zhí)行的監(jiān)督和問責(zé)機制,避免政策落實的失真。
在關(guān)鍵詞知識聚類圖譜基礎(chǔ)上利用時間線視圖對關(guān)鍵詞圖譜進(jìn)行顯示,能夠直觀地顯示主要研究領(lǐng)域隨時間推移演進(jìn)的情況。圖中每條時間線對應(yīng)上文不同研究領(lǐng)域,右側(cè)聚類編號越小,相關(guān)文獻(xiàn)的數(shù)量規(guī)模則越大。實線加粗部分表示相關(guān)領(lǐng)域主要延續(xù)的時間范圍,虛線部分則意味著對應(yīng)年份的相關(guān)研究有所衰減。
研究前沿是學(xué)術(shù)研究中最先進(jìn)、最具發(fā)展?jié)摿Φ难芯款I(lǐng)域。文章將所蘊含意義相同或相近的詞整合為一類,且予以標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化的處理。由圖5可知,“雙語雙文化人”和“文化傳承”所共同代表的多元文化研究,“人類學(xué)”領(lǐng)域的研究是研究傳統(tǒng)主流,研究開展較早,延續(xù)時間較長,受到學(xué)界的持續(xù)平穩(wěn)關(guān)注;“語言變異”和“漢語文”的研究呈現(xiàn)衰減之勢;“師資培訓(xùn)”“培訓(xùn)研究”和“培訓(xùn)理念”共同代表的雙語教師培訓(xùn),“信息技術(shù)”同“信息化教學(xué)設(shè)計”共同代表的雙語教學(xué)信息化,“學(xué)前教育”代表的學(xué)前雙語教育近年來得到了學(xué)界的高度關(guān)注和深入研究。
通過對圖譜中出現(xiàn)較晚、研究密集的聚類詞的整理,結(jié)合對大量雙語教育文獻(xiàn)的閱讀歸納和當(dāng)下研究指向的判斷,得到少數(shù)民族雙語教育的研究前沿:雙語教師培訓(xùn)、雙語教學(xué)信息化、學(xué)前雙語教育和雙語教育質(zhì)量。
圖5 關(guān)鍵詞共現(xiàn)時間線視圖
少數(shù)民族地區(qū)雙語教育的順利推進(jìn),無法脫離在教學(xué)一線的雙語教師的支持。中央和地方政府高度重視雙語教師培訓(xùn)工作,不斷加強政策支持和財政傾斜。已有研究多從培訓(xùn)現(xiàn)狀及對策、培訓(xùn)政策、指導(dǎo)理論、培訓(xùn)方法等幾個方面展開分析。劉旭考察了喀什地區(qū)小學(xué)雙語教師培訓(xùn)現(xiàn)狀并提出對策。[19]李澤林將目前培訓(xùn)政策分為“U—S”合作型、對口支援型、考級培訓(xùn)型、集中培訓(xùn)+程教育型及集中學(xué)習(xí)+籌實習(xí)型五種類型,并就政策落實提出意見。[20]李莉和張增田介紹了成人教育學(xué)家諾爾斯的成人學(xué)習(xí)理論及其對雙語教師培訓(xùn)的四點啟示。[21]牛麟闡述了微格教學(xué)理論,討論了在我國少數(shù)民族雙語教師培訓(xùn)中應(yīng)用這一培訓(xùn)模式的優(yōu)勢。[22]
研究分析出雙語教師培訓(xùn)在取得一定進(jìn)步的同時存在著培訓(xùn)方式單一、培訓(xùn)目標(biāo)過高、培訓(xùn)結(jié)果脫離實際需要的情況。因此我們應(yīng)充分認(rèn)識到雙語教師培訓(xùn)的必要性和緊迫性,將其作為推進(jìn)雙語教育工作的重中之重,加強培訓(xùn)研究,改進(jìn)培訓(xùn)方式,提高培訓(xùn)質(zhì)量。在對少數(shù)民族雙語教師培訓(xùn)的研究中,基于數(shù)據(jù)支撐的現(xiàn)狀分析或是基于實地考察的培訓(xùn)方法探析少之又少,應(yīng)將雙語教師的具體培訓(xùn)方式研究作為日后雙語教師培訓(xùn)研究的重點。
雙語教育信息化即將現(xiàn)代信息技術(shù)手段應(yīng)用于少數(shù)民族雙語教學(xué)。信息化教學(xué)具有生動、直觀、多互動的特點,有利于提高教學(xué)效率和教育質(zhì)量,為我國少數(shù)民族地區(qū)雙語教育實現(xiàn)跨越式發(fā)展提供了契機。
多數(shù)研究者聚焦雙語教育信息化的現(xiàn)狀,基于存在問題提出對策。羅江華和張慧倡導(dǎo)超越技術(shù)應(yīng)用,回歸教育本身。[23]部分學(xué)者將少數(shù)民族基礎(chǔ)教育信息化資源建設(shè)作為研究重點。楊改學(xué)從原創(chuàng)性資源、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源、再生資源等五個方面闡述了教學(xué)資源建設(shè)的新思路。[24]部分研究探討了雙語教學(xué)信息資源平臺的設(shè)計和開發(fā)。艾萊提·沙比提從理論技術(shù)支撐、需求分析、設(shè)計、實現(xiàn)四個步驟,開發(fā)了雙語教育資源管理系統(tǒng)。[25]
已有研究表明,雙語教育信息化對于少數(shù)民族雙語教育工作的推動作用并未完全顯現(xiàn)。少數(shù)民族雙語教育信息資源庫存在“不好用”“不會用”的問題。雙語教育信息化資源建設(shè)是雙語教育信息化的前提,其衡量標(biāo)準(zhǔn)包括兩方面:一方面為基礎(chǔ)設(shè)施鋪設(shè)、網(wǎng)絡(luò)平臺的搭建及應(yīng)用技術(shù)方面的建設(shè);另一方面是信息資源的搜集、處理等內(nèi)容方面的建設(shè)。
目前研究存在著少數(shù)民族研究者不足、雙語教育信息化的課堂具體操作研究缺乏、少數(shù)民族雙語教育信息化評價指標(biāo)構(gòu)想有待實踐驗證等問題。本文認(rèn)為日后的雙語教育信息化研究工作的重點是:吸納少數(shù)民族研究者進(jìn)入研究隊伍以幫助雙語教育信息化工作實現(xiàn)本土化,加強信息資源庫建設(shè)以適用于課堂的具體操作,探求基于實踐需求的雙語教學(xué)信息化評價指標(biāo)并且以實踐進(jìn)行檢驗。
心理學(xué)、認(rèn)知學(xué)、教育學(xué)大量的研究和雙語教育實踐經(jīng)驗證明,雙語教育開展越早越有利。
我國學(xué)者對學(xué)前雙語教育的研究大致分為四類:其一是通過對學(xué)前雙語教育現(xiàn)狀分析提出存在問題和相應(yīng)對策。李瑞華在對青海少數(shù)民族學(xué)前雙語教育基本狀況研究的基礎(chǔ)上,從教育管理、經(jīng)費保障、教育經(jīng)驗交流等方面提出建議;[26]其二是針對影響學(xué)前雙語教育的某一因素展開深入研究,如政策、教育模式、師資、教材等。周欣通過對新疆幼兒園教育模式的梳理,提出了“三步式”教育方法;[27]其三是探索國外雙語教育理論和實踐經(jīng)驗對我國的啟示。由于加拿大魁北克省1965年就率先進(jìn)行了完全浸入式雙語教育實驗并取得巨大成功,多數(shù)學(xué)者將加拿大作為研究模板進(jìn)行對比分析。宋占美和阮婷探索了加拿大早期全浸入式雙語教育的經(jīng)驗,討論了在我國全浸入式雙語教育的可行性;[28]其四是理論支撐維度的研究,或是對概念、意義方面理論探討,如馮江英介紹了全語言教育觀。[29]
學(xué)前雙語教育的開展能夠促進(jìn)學(xué)前兒童提高認(rèn)知力、理解力、表達(dá)力和創(chuàng)造力,有利于雙語學(xué)習(xí)。我們應(yīng)對國外的學(xué)前雙語教育進(jìn)行實地考察和深入學(xué)習(xí),積極借鑒國外的成功理論和經(jīng)驗,并結(jié)合我國的歷史和現(xiàn)實將其“本土化”。
關(guān)于雙語教育質(zhì)量的已有研究包括了發(fā)展現(xiàn)狀、制約因素和提升對策三個方面的內(nèi)容。部分研究通過專題調(diào)研,運用一定的計量模型對測試、問卷和訪談信息進(jìn)行專業(yè)的整理和分析,探討了我國少數(shù)民族地區(qū)雙語教育質(zhì)量發(fā)展現(xiàn)狀,如教育部民族教育發(fā)展中心中央民族大學(xué)專題調(diào)研組對少數(shù)民族地區(qū)理科教育所做的調(diào)研報告。雙語教育研究者以不同的分類方式對制約我國民族地區(qū)雙語教育質(zhì)量發(fā)展的因素做了細(xì)致全面的分析,涵蓋在自然歷史文化、社會環(huán)境、政策、管理及教育5個方面因素,包含人口、宗教信仰、師資、教材、資金投入等諸多內(nèi)容。李錄琴以甘南藏族自治州夏河縣為例,指出了制約藏漢雙語教學(xué)質(zhì)量的八個因素,[30]蘇布達(dá)指出了制約內(nèi)蒙古自治區(qū)發(fā)展雙語教育的五個因素。[31]對教育質(zhì)量影響因素的研究,為解決雙語教育發(fā)展中存在的問題,提升雙語教育質(zhì)量找到了著力點。研究者多從調(diào)查某一民族雙語教育實踐出發(fā),發(fā)現(xiàn)不足提出建議。武金峰的《新疆雙語教育工作專題研究》[32]基于新疆雙語教育發(fā)展中的問題提出相應(yīng)對策。此外,部分研究對我國雙語政策解析、政策發(fā)展歷程梳理中提出了建議。賽依散·薩迪克和馮錳在解讀《關(guān)于進(jìn)一步提高中小學(xué)雙語教育質(zhì)量的意見》中,對提高新疆雙語教育質(zhì)量進(jìn)行了思考。[33]已有對策研究涉及到了完善政策法規(guī)、增強財政支持、加強師資隊伍建設(shè)、強化教學(xué)管理、創(chuàng)新教育理念和教育模式、重視教學(xué)科研等方面,為雙語教育發(fā)展提供了全面的有價值的建議。
多數(shù)研究已經(jīng)對我國民族地區(qū)雙語教育質(zhì)量做出了大致評估:歷史角度,教育質(zhì)量不斷提升。現(xiàn)實角度,教育質(zhì)量發(fā)展不平衡且水平較低。目前研究在取得成績的同時也存在著明顯的問題,我國尚沒有建立完善的雙語教育質(zhì)量評價體系,用于衡量教育質(zhì)量最多的指標(biāo)實際上還是學(xué)業(yè)成績。部分研究者羅列了雙語教育質(zhì)量發(fā)展的制約因素,且有一定的主觀色彩,質(zhì)性量化的證據(jù)均不足。對提升和改進(jìn)雙語教育的對策建議較為常規(guī),甚至一些建議不具備可操作性,對成績提高的作用大小無法預(yù)測。在少部分的對策研究中,研究者過度強調(diào)政策論、雙語教學(xué)教師論、教材論等其中的一個為決定力量,使得研究過于片面。因此提高雙語教育質(zhì)量要抓住關(guān)鍵,以后應(yīng)加強對雙語學(xué)習(xí)認(rèn)知規(guī)律、雙語教學(xué)的基本方法的研究,提出有針對性的改進(jìn)措施,從實施雙語教育的基本途徑即課堂入手。
本文利用Citespace軟件對2000-2016年間CNKI數(shù)據(jù)庫收錄的少數(shù)民族雙語教育研究的期刊和學(xué)位論文進(jìn)行了可視化分析,通過對年度發(fā)文量、作者及機構(gòu)合作知識圖譜、關(guān)鍵詞共現(xiàn)圖譜以及時間線圖譜4個維度的客觀呈現(xiàn),展示了少數(shù)民族雙語教育研究的現(xiàn)狀和熱點前沿。
2000年以來,我國少數(shù)民族雙語教育論文發(fā)表量穩(wěn)步增長,該領(lǐng)域研究熱度不斷提升,研究成果豐碩且不斷深入。雙語教育研究具有明顯的政策導(dǎo)向性,研究成果為國家政策提供理論基礎(chǔ)的同時,政策的調(diào)整和強化也直接促進(jìn)了少數(shù)民族雙語教育研究。
在我國雙語教育研究領(lǐng)域范圍內(nèi),研究者之間、研究機構(gòu)之間均缺乏合作,沒有產(chǎn)生引領(lǐng)研究趨勢的大規(guī)模的核心作者群和機構(gòu)合作群??蒲辛α康赜蛏戏植疾痪?,主要集中在北京和新疆。新疆是我國開展少數(shù)民族雙語教育研究最為廣泛和持久的省份。整體上看,少數(shù)民族雙語教育的跨地區(qū)、跨學(xué)科研究不足。
近16年少數(shù)民族雙語教育研究熱點為雙語教師、語言態(tài)度、雙語教學(xué)模式、雙語教育政策。目前的雙語教育研究更加貼近實際問題的解決,研究視角由注重政策的解讀、模式的爭論等宏觀層面逐漸轉(zhuǎn)向雙語教師培訓(xùn)、教學(xué)信息化等層面的微觀研究。
今后,可以從以下幾方面入手,進(jìn)一步促進(jìn)我國少數(shù)民族雙語教育研究,提高科學(xué)化水平,為雙語教育事業(yè)的發(fā)展做出更大的貢獻(xiàn)。
首先,鼓勵國內(nèi)研究者、研究機構(gòu)加強交流合作,促動雙語教育研究領(lǐng)域核心學(xué)者、核心團(tuán)隊的出現(xiàn),以便開展合作共研提高研究水平,持續(xù)產(chǎn)出引領(lǐng)研究主流的學(xué)術(shù)成果。研究需突破地域限制形成良性互動,消除學(xué)科壁壘實現(xiàn)交流融合。
其次,倡導(dǎo)雙語教育研究采取定性研究與定量研究相結(jié)合的方法,重視量化研究發(fā)展,逐漸形成量化研究為質(zhì)性判斷提供數(shù)據(jù)支撐,質(zhì)性判斷為量化研究進(jìn)行方向引領(lǐng)的良性循環(huán)。
再次,要轉(zhuǎn)變研究視角,將把握宏觀和重視微觀相結(jié)合,提升雙語教育研究的系統(tǒng)性、針對性和創(chuàng)新性。雙語教育研究應(yīng)扭轉(zhuǎn)脫離中國國情和雙語教育實踐空談研究現(xiàn)狀、羅列解決策略的傾向,將研究領(lǐng)域由“抽象”的雙語教育拓展到“具體”的雙語教學(xué)課堂。關(guān)注雙語教育發(fā)展新動向,緊扣研究前沿,探索提高雙語教育課堂教學(xué)質(zhì)量的具體措施。
最后,要抓住雙語教育研究的關(guān)鍵點,以重點研究帶動全面進(jìn)步。將基于實地考察和數(shù)據(jù)支撐的雙語教師具體培訓(xùn)方式研究、雙語教學(xué)信息資源庫建設(shè)研究、國外學(xué)前雙語教育建設(shè)經(jīng)驗借鑒研究作為我國雙語教育研究的著力點,以突破瓶頸實現(xiàn)跨越發(fā)展。
[1]CHEN C M.CiteSpace II:Detecting and visualizing emerging trends and transient patterns in scientific litera?ture[J].Journal of the American Society for Information Scienceand Technology,2006,57(3):359-377.
[2]王阿舒,蘇生艷,湯允鳳.南疆三地州雙語教師現(xiàn)狀調(diào)查分析[J].雙語教育研究,2014,(4):10-18.
[3]吐爾地·買買提,楊淑芹,哈米拉·斯拉木.新疆少數(shù)民族中小學(xué)雙語教師教學(xué)能力發(fā)展特征研究[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報,2008,(3):105-107.
[4]楊淑芹,于影麗.新疆中小學(xué)少數(shù)民族教師雙語教學(xué)能力評價方案建構(gòu)研究[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報,2011,(4):62-71.
[5]蔡文伯,韓琦.新疆中小學(xué)雙語教師專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的實然性建構(gòu)[J].兵團(tuán)教育學(xué)院學(xué)報,2014,(1):1-6.
[6]楊淑芹,李聰.新疆雙語教師管理現(xiàn)狀研究[J].雙語教育研究,2014,(4):28-34.
[7]王遠(yuǎn)新.中國民族語言學(xué)理論與實踐[M].北京:民族出版社,2002.
[8]孫麗莉,王海蓉.多民族語言態(tài)度分析——以新疆少數(shù)民族地區(qū)為視角[J].求索,2010,(11):128-130.
[9]何麗,李秋楊,王雪梅.和諧社會之語言和諧:云南省多民族地區(qū)語言使用、語言關(guān)系與語言態(tài)度研究——昆明市沙朗白族鄉(xiāng)個案分析[J].西南民族大學(xué)學(xué)報,2010,31(1):27-30.
[10]魏煒.新疆跨民族交際外部語言環(huán)境與雙語教育——喀什、伊寧、烏魯木齊三地的語言使用與語言態(tài)度比較研究[J].民族教育研究,2013,(5):99-106.
[11]李廷海,薄其燕.朝鮮族和維吾爾族雙語態(tài)度與文化認(rèn)同——基于雙語教育背景的比較研究[J].民族教育研究,2016,(6):105-110.
[12]王鑒.論我國少數(shù)民族雙語教學(xué)的模式[J].貴州民族研究,1999,(1):157-163.
[13]張梅,王阿舒.新疆少數(shù)民族學(xué)前雙語教育的多樣化構(gòu)建[J].民族教育研究,2008,19(1):86-91.
[14]艾力·伊明.和田地區(qū)中小學(xué)“維漢”雙語教育三種主要模式及分析[J].新疆教育學(xué)院學(xué)報,2011,27(1):35-41.
[15]王阿舒,孟凡麗.新疆少數(shù)民族雙語教育政策發(fā)展綜述[J].民族教育研究,2006,(2):22-26.
[16]邱靜靜.壯漢雙語教育政策實施的現(xiàn)狀與對策研究[D].華東師范大學(xué)碩士論文,2009.
[17]楊紅杰,劉照惠.美國少數(shù)民族雙語教育政策對中國的啟示[J].貴州民族研究,2012,(3):192-196.
[18]劉瑤.新加坡獨立后雙語教育政策研究[D].西南大學(xué)碩士論文,2012.
[19]劉旭.新疆少數(shù)民族小學(xué)雙語教師培訓(xùn)現(xiàn)狀及對策研究——以喀什地區(qū)為例[J].新疆社科論壇,2014,(6):79-82.
[20]李澤林.我國少數(shù)民族地區(qū)雙語教師培訓(xùn)政策研究[J].民族教育研究,2010,(2):10-15.
[21]李莉,張增田.諾爾斯成人學(xué)習(xí)理論及對新疆少數(shù)民族雙語教師培訓(xùn)的啟示[J].新疆教育學(xué)院學(xué)報,2013,29(3):5-8.
[22]牛麟.微格教學(xué)在少數(shù)民族雙語教師培訓(xùn)中的應(yīng)用[J].新疆教育學(xué)院學(xué)報,2005,21(4):24-27.
[23]羅江華,張慧.信息技術(shù)在北疆雙語教學(xué)中的應(yīng)用現(xiàn)狀及問題分析[J].民族教育研究,2016,(2):109-116.
[24]楊改學(xué),張炳林.少數(shù)民族雙語教學(xué)信息化資源建設(shè)現(xiàn)狀與發(fā)展[J].中國電化教育,2013,(8):83-86.
[25]艾來提·沙比提.新疆雙語教學(xué)資源管理系統(tǒng)的設(shè)計與實現(xiàn)[D].吉林大學(xué)碩士論文,2015.
[26]李瑞華.青海省少數(shù)民族學(xué)前雙語教育的現(xiàn)狀與分析[J].青海師范大學(xué)民族師范學(xué)院學(xué)報,2016,(1):87-90.
[27]周欣.新疆學(xué)前雙語教育模式及教育方法之探討[J].新疆教育學(xué)院學(xué)報,2011,27(4):41-44.
[28]宋占美,阮婷.早期部分浸入式雙語教育的探索——加拿大早期完全浸入式雙語教育對我國少數(shù)民族地區(qū)學(xué)前雙語教育的啟示[J].民族教育研究,2012,(3):56-59.
[29]馮江英.全語言教育理念對我國少數(shù)民族學(xué)前雙語教育的啟示[J].民族教育研究,2010,(6):88-94.
[30]李錄琴.藏漢雙語教學(xué)的現(xiàn)狀及政策研究[D].西北師范大學(xué)碩士論文,2008.
[31]蘇布達(dá).淺談我區(qū)發(fā)展雙語教育的制約因素和對策[J].廣播電視大學(xué)學(xué)報,2004,(1):113-116.
[32]武金峰.新疆雙語教育工作專題研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2014.
[33]賽依散·薩迪克,馮錳.提高新疆雙語教育質(zhì)量再思考——解讀《關(guān)于進(jìn)一步提高中小學(xué)雙語教育質(zhì)量的意見》[J].新疆教育學(xué)院學(xué)報,2012,(3):5-8.
Abstract:In order to find out the hot issues and future trend in China’s ethnic bilingual education research as well as the influential or?ganizations and authors in this field,this article makes a visualizing pattern analysis of the ethnic bilingual education research with Citespace as the visualization analysis tool and 876 relevant papers(included in China Academic Journal Network Publishing Database(CNKI)during the period of 2000-2016)as the data resources.As the research shows,(1)the quantity of published literatures about China’ethnic bilingual education keeps increasing;(2)while 5 large scale cooperation networks have formed in this field,the cooperation among re?searchers and among research institutions are relatively loose;(3)during the period from 2000 to 2016,the hot topics in ethnic bilingual edu?cation research include bilingual teachers,language attitude,preschool bilingual education,teaching modes and bilingual education policies;(4)the leading-edge research of China’s ethnic bilingual education at present involves the improvement of the quality of bilingual teachers’training,bilingual teaching informatization,preschool bilingual education and the quality of bilingual education.
Key words:Citespace;Ethnic group;Bilingual education
[責(zé)任編輯]:王 洋
A Review and Frontier Analysis of the Research Status of Ethnic Bilingual Education Since 2000
SUN Fei-fei1ZHOU Xuan2WU Rui-lin1
(1.College of Humanities and Social Science,Beihang University 100191;2.Library of Beihang University,Beijing 100191)
G75
A
2095-6967-(2017)03-026-13
2017-02-16
本文系全國民族教育研究課題“主要國家雙語教育的模式與效果分析(MJZXHZ15011)”的階段性成果。
孫菲菲,北京航空航天大學(xué)人文社會科學(xué)學(xué)院助理研究員;周晅,北京航空航天大學(xué)圖書館館員;吳瑞林,北京航空航天大學(xué)人文社會科學(xué)學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,博士。