李艷輝
摘要:語言交際是一個聽與說的互動過程。語音是語言的物質(zhì)基礎(chǔ),是實現(xiàn)言語交際過程的載體;語音與聽力密切相關(guān)。文章從語音學角度出發(fā),探討語音知識對英語聽力影響,以期對聽力教學有所啟示。
關(guān)鍵詞:語音;英語聽力;影響;教學啟示
H319
一、語音知識對聽力的重要性
語言交際是一個說與聽的互動過程,其成功與否取決于交際雙方是否能理解雙方的語義。因此,聽得能力至關(guān)重要,它對語言交際的過程有著制約作用。然而,在說與聽的互動過程中,若說者或聽者缺乏一定的語音知識,如語音中連讀、弱化、濁化、同化以及語音語調(diào)等語音常識,那么在語言的互動中就會出現(xiàn)信息不完整或語境誤解等轉(zhuǎn)碼失敗的現(xiàn)象,最終影響整個交際的順利進行。本文旨在討論英語語音知識和聽力的關(guān)系,探討語音因素中連讀、語音語調(diào)及重音模式等對聽力的影響,以期對于聽力教學提出建設(shè)性意見。
二、語音學知識對聽力的影響
(一)語音音素
音素是英語語音的最小單位。聽是語言存在的基本形式。對于英語學習者,要想從連貫的言語中分辨出語音現(xiàn)象,得到正確的解碼,他必須要具備語音規(guī)則知識,尤其是易混語音音素知識。而在聽力教學實踐中,了解到真正讓學生犯錯的往往是那些容易混淆的音素,從而導致聽力解碼的失敗。例如,元音音素/ei/與/ai/,輔音音素/l/與/r/都是學習語音中學生極易混淆的音素。如果學生對于這些易混語音沒有很好的掌握,就會出現(xiàn)聽力理解的失誤,如在對話中:
A:I ate a lot of snack/snaik/ this morning.
B: Did you eat a lot of snake/sneik/ this morning? Oh, its so terrible!
很明顯,在此語言的交流中,聽者是由于對音素的錯誤解碼從而導致語義的誤解。又如pleasure與pressure,二者雖只有一音只差,但在句子“There are lots of pleasure in the work”與“There are lots of pressure in the work”中所表達的語義卻是完全相反的。由此可見,語音音素對聽力的影響至關(guān)重要。
(二)重音
聽力的過程也是聽者在語言交際中獲取信息的過程。然而在實際的語言環(huán)境中,說者說話時往往都不是字字清晰響亮,節(jié)奏均勻,這就強調(diào)了重音在語言交流的重要作用。重音有詞的重音和句子的重音。重音位置的不同不僅影響著語言的節(jié)奏也影響著詞與句子在具體語境中的語義。如record,重音位置的變化也會引起詞義的變化,當重音在第一個音節(jié)時通常譯為名詞“唱片”,而重音在第二個音節(jié)時則為動詞“記錄”。
同樣地,在一個連貫的句子中,總有一些詞的音比其他詞的音讀的重一些或輕一些。通常來說實詞如名詞、動詞、形容詞、數(shù)詞等要重讀;虛詞如冠詞、介詞和連詞等不重讀。此外,除了句子重音的一般規(guī)律,人們在表達思想時,有些本不應(yīng)該重讀的詞匯因說話者目的、感情色彩或心態(tài)等因素需要強調(diào)而重讀,如在句子“I saw your mother at the school yesterday”中,說話者若把重音位置放在“your mother”上,則強調(diào)說話者看到的聽者的“母親”;如果將重音位置放在“yesterday”,則強調(diào)的是時間??梢?,重音能有效的幫助聽者在語言交流中理解說話者的意圖。
(三)連讀
連讀是英語中一個非常普遍的語音現(xiàn)象,是指在同一個意群(即短語或從句)中,如果相鄰的兩個詞前者以輔音音素結(jié)尾,后者以元音音素開頭,就要自然地將輔音和元音相拼,構(gòu)成一個音節(jié)。連讀這一現(xiàn)象是意群中若干個詞的發(fā)音連起來仿佛一個多音節(jié)詞,這就大大增加了聽者在理解意群意思的難度,從而制約了聽力理解。例如,短語bad day,在語言交流中通常連讀說成/b?dei/ ; stay awake則連讀為/steij?weik/。此外外國人說話快時往往該發(fā)的音沒發(fā)出來,以至于聽起來像別的意思,典型的例子就是can和can't.“Im sorry I cant make it”,此句中的can't,讀的時候是不送氣的,在連起來發(fā)音的時候往往把“t”省略掉了,在言語交際的時候往往給聽者造成困難。
(四)語調(diào)
語調(diào)是人們說話時聲音高低的變化,是言語的旋律。有效的言語交際在很大程度上有賴于語調(diào)的作用,它可以表達詞匯所無法表達的情感以及說話者的言外之意。因此,語調(diào)也會給聽力帶來理解上的困難。例如以下句中,聲調(diào)的變化同時影響著句子語義的變化。
Tom is a good ↗student.(表示懷疑)
Tom is a good ↘student.(陳述一個事實,并表示贊賞)
在英語中,升調(diào)和降調(diào)對于學習者來說通常較易理解,而對于降升調(diào)所表達的意義則較把握。如在以下兒子與父親的對話中;
- Dad,Are you using the car?
- No.(\/)
此對話中的回答“No”為先降后升調(diào),表示對提問者否定的回答但同時也隱含對話無需再繼續(xù)的意味,即“父親沒有在使用車但也不想兒子開車”的隱含之意。
三、語音學知識對于聽力教學的啟示
首先,提高學生的語音意識以及辯音能力。語音是語言的物質(zhì)形式,是“人們賴以實現(xiàn)‘發(fā)送-傳遞-接收信息這一交際過程的物質(zhì)材料”。因此,在聽力的教學過程中,教師應(yīng)要加強英漢語音系統(tǒng)的對比,增加學生區(qū)分和辨別不同音素,尤其易混語音音素的訓練,才能讓學生提高辯音能力,排除母語的干擾,打好聽說能力的基礎(chǔ)。
其次,加強語音現(xiàn)象,如連讀,重音,語調(diào)等的訓練,提高學生在聽力訓練過程中有效地獲取信息的能力。聽的能力歸根結(jié)底是一種吸收和理解言語信息的譯碼能力。這就要求教師在給學生聽力訓練的時候要把握好語音學中的語流現(xiàn)象,在分析學生聽力訓練的誤區(qū)或不足之處時,除了要考慮學生本身詞匯量問題及文化常識外,還應(yīng)從語音學角度分析。
最后,聽說讀寫四項基本技能是密不可分的。聽力水平的提高,也要以提高學生的綜合能力為基礎(chǔ)。語音學是語言學習的重要基礎(chǔ),與聽說讀寫能力的培養(yǎng)和提升有著密切的聯(lián)系。因此教師在聽力教學時,應(yīng)要從各方面、全方位的訓練學生以提高語言的敏銳度,從根本上提升學生語言交際能力。
參考文獻:
[1]劉小芬.英語語音實用教程[M].廣州:廣東高等教育出版社,2012.
[2]丁建江.語音教學與聽說能力訓練[J].淮海工學院學報,2000.