張彭
摘 要:陳寅恪先生在《元白詩箋證稿》一書中曾提到“比較閱讀”的方法,就同一題材作品,想要判斷文人才學(xué)之高下,只有通過比較研究,考證其文學(xué)演化之跡象,方可明了。中唐時期,元稹、白居易、劉禹錫曾同以“琵琶女”形象為題創(chuàng)作“琵琶詩”,但在后世的流傳度大不相同,比較其中文學(xué)演化之跡象后,方可知白居易詩《琵琶行》聲情并茂,更勝一籌。
關(guān)鍵詞:比較閱讀 “元、白、劉” “琵琶詩” 文學(xué)演化
陳寅恪先生十分看重比較分析的作用,在《元白詩箋證稿》中闡述了比較方法對于“文學(xué)演化”的意義:“故今世之治文學(xué)史者,必就同一性質(zhì)題目之作品,考定其作成之年代,于同中求異,異中見同,為一比較分析之研究,而后文學(xué)演化之跡象,與夫文人才學(xué)之高下,始得明了。否則模糊影響,任意批評,恐終不能有真知灼見也?!本驮 拙右?、劉禹錫三人相類似的“琵琶詩”而言,陳先生認(rèn)為用比較閱讀的方法可以更好地看出三人的側(cè)重和優(yōu)劣。元稹、白居易、劉禹錫三人他們詩歌創(chuàng)作鼎盛期主要在唐貞元元和年間,由于三人年齡相仿,生活經(jīng)歷相似,彼此又私交頻繁,這使得他們的詩歌中有許多相似的地方,但三人的藝術(shù)風(fēng)格和詩歌水平卻不盡相同,本文試以三人的“琵琶詩”即元稹《琵琶歌》、白居易《琵琶行》、劉禹錫《泰娘歌》進(jìn)行比較,考證其中文學(xué)演化跡象,辨析三詩之高下。
一、《琵琶歌》《琵琶行》《泰娘歌》的創(chuàng)作時間
《琵琶歌》的創(chuàng)作時間,陳先生依據(jù)詩中“去年御史留東臺,公私蹙促顏不開”之句考證詩歌創(chuàng)作于元和五年:
元氏長慶集貳陸琵琶歌云:“去年御史留東臺,公私蹙促顏不開。今春制獄正撩亂,晝夜推囚心似灰?!币“福号f唐書壹肆憲宗紀(jì)上云:元和五年二月東臺監(jiān)察御史元稹攝河南尹房式于臺,擅令停務(wù)。貶江陵府士曹參軍。同書貳陸陸元稹傳略云:元和四年,奉使東蜀。使還,今分務(wù)東臺。微之此詩既有去年東臺及今春制獄之句,明琵琶歌作于元和五年也。?譺
楊軍的《元稹詩文選》中在《琵琶歌》篇后注釋:
元和五年二月,作者于樊宗師家聽李管兒彈琵琶,賦此詩。三月由東臺監(jiān)察御史貶江陵府士曹參軍,元和六年作此詩。
兩人對于《琵琶歌》創(chuàng)作時間的考定有所出入,我們唯一能確定的是此詩一定作于元稹被貶江陵之后。《琵琶行》序中寫有“元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者,聽其音,錚錚然有京都聲”,明確為元和十一年秋。劉禹錫的《泰娘歌》抒發(fā)的都是遣臣的苦悶心理,可考其寫于被貶任朗州司馬時的永貞元年。將詩的創(chuàng)作時間與詩人的活動軌跡相結(jié)合可以看出,白詩與元詩之間的關(guān)系之密切遠(yuǎn)甚于白詩與劉詩,這對考察其中相互之影響極為重要。
二、詩歌的題旨及技巧
瞿蛻園在《劉禹錫集箋證》評價《泰娘歌》:“此詩自是在朗州時作,因事寓感,不須再作滯相,已有回腸蕩氣之致?!碧┠镆簧鷺s辱沉浮,亦是詩人,“十年憔悴武陵溪,鶴病深林玉在泥”的悲憤,這種意境和《琵琶行》的“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”是一致的。而元稹《琵琶歌》是一題二旨:“寄管兒,兼誨鐵山。”“著作施樽命管兒,管兒久別今方睹”,元稹和李管兒原是舊識,兩人多年后再遇,感到今昔與往昔的際遇落差竟如此相似,彼此就生出相惜之情。“我為含凄嘆奇絕,許作長歌始終說。藝奇思寡塵事多,許來寒暑又經(jīng)過。如今左降在閑處,始為管兒歌此歌”,元稹從前承諾李管兒為她寫詩可一直沒有實(shí)現(xiàn),如今重逢,自己謫居無事,便想著兌現(xiàn)諾言。最后“努力鐵山勤學(xué)取,莫遣后來無所祖”說明元稹是想借李管兒勸鐵山勤學(xué)技藝。他沒有像劉禹錫用琵琶女自比,也沒有白居易《琵琶行》里“座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕”的觸動,雖然詩中也流露出對貶謫生活的失意之感,但色彩并不濃厚。
技巧上,劉禹錫詩多以精煉含蓄著稱,即使《泰娘歌》是首長篇敘事詩,詩人也盡力精簡,詩中沒有對泰娘的演奏過程進(jìn)行鋪陳,但有幾處用典頗為精巧:
妝奩蟲網(wǎng)厚如繭,博山爐側(cè)傾寒灰?!仓B座隅飛,寂寞旅魂招不歸。秦嘉鏡有前時結(jié),韓壽香銷故篋衣。
“博山爐”語出李白樂府詩《楊叛兒》,“暫出白門前,楊柳可藏烏。歡作沈水香,儂作博山爐”。這句是說韋尚書死了,泰娘的愛情之火也隨著一起熄滅了?!傍B座隅飛”出自《史記·賈生列傳》:“誼為長沙王傅三年,有飛入誼舍。似,不祥鳥也。誼即以謫居長沙,長沙卑濕,誼自傷悼,以為壽不得長,乃為賦以自廣也”,暗合泰娘第二任丈夫張謫居朗州,年紀(jì)輕輕就客死異鄉(xiāng)?!扒丶午R”是指東漢秦嘉的《贈婦詩》:“何用敘我心,遺思致款誠。寶釵好耀首,明鏡可鑒形?!边@句以秦嘉比韋尚書,尚書送給泰娘的銅鏡上還系著親手打的結(jié),但人已不在人世?!绊n壽香”講的是韓壽和賈充女的故事,感嘆張所遺留下的衣物已經(jīng)香氣消散?!爸煜乙呀^為知音,云鬢未秋私自惜”,可憐泰娘容顏還未老去,而愛人卻不在人世了。劉禹錫用遺妾自比遣臣,“舉目風(fēng)煙非舊時,夢尋歸路多參差。如何將此千行淚,更灑湘江斑竹枝”,道出的不只是泰娘的辛酸更是劉禹錫的無奈。元、白詩在敘述上純以實(shí)情實(shí)景實(shí)寫詩句,缺少了像《泰娘歌》中用典等技巧的運(yùn)用。
三、《琵琶行》對《琵琶歌》的演化
白居易《琵琶行》在敘事結(jié)構(gòu)和措辭上明顯沿襲模仿了元稹的《琵琶歌》,但值得注意的是白居易在《琵琶行》之前曾創(chuàng)作過一首《夜聞歌者宿鄂州》:
夜泊鸚鵡洲,秋江月澄澈。鄰船有歌者,發(fā)調(diào)堪愁絕。歌罷繼以泣,泣聲通復(fù)咽。尋聲見其人,有婦顏如雪。獨(dú)倚帆檣立,娉婷十七八。夜淚似真珠,雙雙墮明月。借問誰家婦,歌泣何凄切?一問一沾襟,低眉終不說。
白居易由長安貶至江州,途徑鄂州時偶遇一位唱歌的婦人,詩的創(chuàng)作背景、描寫對象、情感氛圍和《琵琶行》一模一樣,只是《琵琶行》加入了更多渲染夸張之筆。宋人洪邁在《容齋五筆》中懷疑過白居易偶遇琵琶女一事的真實(shí)性,而陳寅恪先生在這點(diǎn)上堅持認(rèn)為琵琶女是真實(shí)存在的。筆者相信白居易在貶謫途中確實(shí)遇到過一位歌女,但是并沒有過多接觸,《夜聞歌者宿鄂州》中記錄的是當(dāng)時真實(shí)的情景,而《琵琶行》中“移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴”的夜談和演奏場景則是白居易在受到元稹《琵琶歌》的啟發(fā)后再創(chuàng)作的,《琵琶行》中將偶遇琵琶女一事敘說得具有傳奇色彩,使得琵琶女形象更加飽滿動人。這樣既能解釋通洪邁對白居易夜訪商人婦合理性的質(zhì)疑,也能解釋《琵琶行》中某些艱澀字句的出處。
《琵琶行》和《琵琶歌》相似之處極多,例如《琵琶行》有:
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
《琵琶歌》有:
淚垂捍撥朱弦濕,冰泉嗚咽流鶯澀。因茲彈作雨霖鈴,風(fēng)雨蕭條鬼神泣。
一彈既罷又一彈,珠幢夜靜風(fēng)珊珊。低回慢弄關(guān)山思,坐對燕然秋月寒。
月寒一聲深殿磬,驟彈曲破音繁并。百萬金鈴旋玉盤,醉客滿船皆暫醒。
“珠”“玉盤”“鶯語”“冰泉”“秋月”等,這些描寫琵琶聲音和環(huán)境的詞語,白居易是沿用了《琵琶歌》的,但白詩更技高一籌。白居易抓住了琵琶獨(dú)有的音色特點(diǎn),像“嘈嘈切切”擬聲詞的運(yùn)用這和琵琶彈奏時特殊的彈挑指法相關(guān),“銀瓶乍破水漿迸”,同時掃四弦的一瞬間發(fā)出的爆裂之聲,“鐵騎突出刀槍鳴”,揉弦和滾奏拉長了聲音的持續(xù)時間,宛如戰(zhàn)場上兵器交接的鏗鏘之聲。“東船西舫悄無言,唯見江心秋月白”對比“醉客滿船皆暫醒”,一個是聽到琵琶聲停滿場寂靜,眾人沉醉在了剛剛的音樂之中,再用冷月寒江烘托情境,展現(xiàn)出聆聽者凄冷的心情;另一個是將喝醉的船客驚醒,既無寒景也無凄情,孰優(yōu)孰劣一目了然。
《琵琶行》中“我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!”詩人從感嘆琵琶女的寥落遭遇到感嘆自己的貶謫生涯,過渡自然,由彼及此,也使這句“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”成為了千古名句。
陳寅恪先生在《元白詩箋證稿》中也對元稹的《琵琶歌》和白居易的《琵琶行》下了判語:
(元詩)則微之盛贊管兒之絕藝,復(fù)勉鐵山以精進(jìn),似以一題而兼二旨。雖二旨亦可相關(guān),但終不免有一間之隔。故不及樂天之一題一意之明白曉暢也。
(白詩)則既專為此長安故倡女感今尚昔而作,又連綰己身還謫失路之懷。直將混合作此詩之人與此詩所詠之人,二者為一體。真可謂能所雙亡,主賓俱化,專一而更專一,感慨復(fù)加感慨。豈微之浮泛之作,所能企及者乎?
四、結(jié)語
綜上所述,雖然元詩在先,白詩在后,但無論是在詩歌技巧的運(yùn)用上、語言的嫻熟上、內(nèi)心情感流露的真摯上,還是詩歌主旨的專一性上,《琵琶行》都遠(yuǎn)勝于《琵琶歌》,稱得上聲情并茂,更勝一籌。白居易一生創(chuàng)作的“琵琶詩”共有二十八首,是整個唐代創(chuàng)作“琵琶詩”最多的詩人,《琵琶行》更是成為了千古名篇,他從元稹《琵琶歌》中汲取經(jīng)驗(yàn)和靈感,才有了從《夜聞歌者宿鄂州》到《琵琶行》的飛躍,所謂文學(xué)演化之跡象,即在沿襲模仿過程中,有所進(jìn)化完善。劉禹錫《泰娘歌》雖和《琵琶行》《琵琶歌》之間無沿襲模仿的跡象,但題材上同為“琵琶詩”,在同一類別文學(xué)演化的軌跡之中,可與兩者互為比較。
② 陳寅?。骸对自姽{證稿》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2009年版,第46頁,第48頁,第48頁。
元稹著、楊軍選注:《元稹詩文選》,人民文學(xué)出版社2004年版,第252頁。
白居易著、汪啟明選注:《白居易詩選》,巴蜀書社2000年版,第54頁。
劉學(xué)鍇、趙其郡、周嘯天編:《歷代敘事詩賞析》,安徽文藝出版社2001年版,第152頁。
劉禹錫著、吳汝煜選注:《劉禹錫選集》,齊魯書社1989年版,第96頁。
李白著、郁賢皓選注:《李白選集》,上海古籍出版社1990年版,第21頁。
司馬遷:《史記·屈原賈生列傳》,中華書局2006年版,第364頁。
張永鑫、劉桂秋譯注:《漢詩選譯》,巴蜀書社1990年版,第163頁。
傅正谷:《唐代音樂舞蹈雜技詩選釋》,人民音樂出版社1990年版,第133頁。
作 者:張 彭,揚(yáng)州大學(xué)文學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:古代文學(xué)。
編 輯:水 涓 E-mail:shuijuan3936@163.com
名作欣賞·下旬刊2017年2期