国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

高職院校航空服務(wù)類課程雙語教學(xué)模式探索

2016-05-30 16:00徐菡
科教導(dǎo)刊 2016年1期
關(guān)鍵詞:雙語教學(xué)高職教育課程改革

徐菡

摘 要 隨著當(dāng)今社會的日益發(fā)展,英語水平成為衡量學(xué)生工作能力的重要標(biāo)準(zhǔn),在國際化程度非常高的航空服務(wù)企業(yè)更是如此。本文結(jié)合航空類服務(wù)課程的雙語教學(xué)的實踐,以“機(jī)場地勤服務(wù)”為例,分析課程中影響雙語教學(xué)過程中的關(guān)鍵因素,探索其在課程改革、師資配備、教材選用等方面的問題,以促進(jìn)學(xué)生具備崗位要求的能力。

關(guān)鍵詞 雙語教學(xué) 高職教育 課程改革

中圖分類號:G424 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2016.01.053

Exploration on Vocational College Aviation Services

Curriculum Bilingual Teaching Model

——Take "Ground Service in Airport" as an example

XU Han

Abstract Alone with the development of the society, English become significant in routine works, especially in the industry of aviation services. This thesis takes "Ground Service in Airport" as an example, analyzed the key elements of bilingual teaching in aviation service curricula with real practice, searching the solutions in curriculum reform, faculty allocation and teaching materials in the hope of improving the ability of the students with the requirement of their position.

Key words bilingual teaching; higher vocational education; curriculum reform

隨著世界經(jīng)濟(jì)的日益發(fā)展和跨文化交流的增多,出入境旅客越來越多,尤其是在國際化程度非常高的航空服務(wù)業(yè)方面,從業(yè)人員使用英語場景越來越多。中國的航空企業(yè)在招聘時,由于涉及到對外籍旅客服務(wù),英語理解和交流能力是衡量其工作能力的重要標(biāo)準(zhǔn),而國外航空公司和機(jī)場公司大量招收中國籍員工,這些員工在國外的工作能力很大程度上也取決于英語交流能力。所以,英語能力的提高在高職培育標(biāo)準(zhǔn)中占有重要位置。但是,通過三年的職業(yè)教育,很多學(xué)生通過了大學(xué)英語四級或者六級考試,但面對具體的工作情況,仍然還需要一定時間的磨合,并沒有做到學(xué)校培訓(xùn)和行業(yè)能力需求的無縫接軌。要解決這個問題,就必須在專業(yè)課堂上引入“雙語教學(xué)”,讓專業(yè)技能和英語能力結(jié)合起來。

1 雙語教學(xué)在職業(yè)院校中開展需要解決的問題

國家早在2001年就提出高等教育應(yīng)該重視雙語教學(xué)。但是由于各方面原因,雙語教學(xué)還停留在比較膚淺的層次,效果并不能達(dá)到預(yù)期。根據(jù)對高職院校服務(wù)類課程的了解,具體問題有以下幾點:

(1)課程體系設(shè)置方面,未明確需要進(jìn)行雙語教學(xué)的課程?,F(xiàn)有的高等職業(yè)教育在課程體系設(shè)置上,只是設(shè)定了公共課的“大學(xué)英語” 來訓(xùn)練學(xué)生的“聽”、“說”、“讀”、“寫”、“譯”五大能力,另外再安排“專業(yè)英語”對學(xué)生進(jìn)行行業(yè)英語方面的訓(xùn)練??此瓶茖W(xué)的安排,但卻會因為師資問題而流于形式。并且在課程體系中,對需要雙語教學(xué)的專業(yè)課沒有明確要求,專業(yè)課的雙語教學(xué)只是憑借教師個人意愿進(jìn)行的嘗試。

(2)在課程標(biāo)準(zhǔn)的設(shè)定上,雙語教學(xué)的目的、預(yù)期目標(biāo)和考評方式設(shè)定不清晰。為什么要進(jìn)行雙語教學(xué)?這是首先需要解決的問題。現(xiàn)今倡導(dǎo)的職業(yè)院校課程改革著重于學(xué)生能力和崗位要求的接軌,工作崗位對英語的使用是否有明確要求?有需求的課程,才使用雙語教學(xué),而沒有需求的課程,則使用中文教學(xué)。課程的作用都應(yīng)該是對學(xué)生能力的培養(yǎng),而不是為了搞雙語教學(xué)而搞雙語教學(xué)。

另外,現(xiàn)今的職業(yè)院校,課程教學(xué)的關(guān)鍵在于任課教師對課堂的組織和把控;學(xué)校的教學(xué)檢查也大多數(shù)在于教學(xué)進(jìn)度和教學(xué)資料的準(zhǔn)備方面,而不會精確到教師具體如何授課,也不會細(xì)致到知識點的層面,所以對于雙語教學(xué)應(yīng)該達(dá)到什么樣的目標(biāo),多數(shù)專業(yè)缺乏清晰的界限。

再者,現(xiàn)階段大學(xué)英語課的教育方式及評價方式還很傳統(tǒng),大多數(shù)采用傳統(tǒng)的筆頭考試的方式,學(xué)生在“聽”和“說”方面的考核大為欠缺,很多學(xué)生學(xué)的是“啞巴英語”,在面對外國人的時候無法清楚表達(dá)自己的意思,在工作的時候也不知道如何使用所學(xué)過的專業(yè)術(shù)語,最終沒有達(dá)到“學(xué)以致用”的效果。

(3)雙語師資力量較為薄弱。現(xiàn)在很多職業(yè)院校的老師,很多都是具有高學(xué)歷高學(xué)位的碩士研究生或者博士研究生,但是都是“校門到校門”,雖然英語理解能力和表達(dá)能力很強(qiáng),但是缺乏企業(yè)的實踐經(jīng)驗。而另外一部分來自企業(yè)的教師,雖然動手能力很強(qiáng),也很了解行業(yè)的具體情況,但英語能力比較弱,僅限于能滿足自己在工作中的需求,并不愿意增加自己上課的難度,在課堂上展示其英語能力。而專業(yè)英語老師通常都是英語專業(yè)出身的老師,對行業(yè)上具體的工作情境并不了解,他們在課堂上僅能根據(jù)書本上的內(nèi)容對學(xué)生進(jìn)行英語語法、專業(yè)詞匯和聽讀寫等方面的訓(xùn)練,而不能把英語融入到具體的工作情境中去。

(4)學(xué)生自身原因。職業(yè)院校的學(xué)生,高考分?jǐn)?shù)大多較本科院校的低。考上職業(yè)院校的學(xué)生英語水平也參差不齊,部分學(xué)生還出現(xiàn)對英語厭學(xué)的情緒,推行雙語教育不會受到這部分學(xué)生的歡迎。

(5)雙語教材數(shù)量較少,選擇面小。雖然現(xiàn)今專業(yè)教材數(shù)量眾多,但是能稱為“雙語”教材的卻寥寥無幾。即使現(xiàn)在很多作者在編撰教材的時候,引入了一些英文的專有名詞,但是大多很零散,這些名詞在行業(yè)中的使用舉例也只是零星舉例。學(xué)生在學(xué)習(xí)的時候,不能明晰專有名詞在具體工作中的使用情況,自然就不能提起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

2 航空服務(wù)類課程在雙語教學(xué)方面的探索

根據(jù)職業(yè)院?!澳芰Ρ疚弧睘樵瓌t的教學(xué)改革,要求單元教學(xué)設(shè)計和整體教學(xué)設(shè)計以具體的工作任務(wù)來引導(dǎo)學(xué)生,以工作場景的模擬來進(jìn)行課堂組織,以能力培養(yǎng)為最終目的。航空服務(wù)業(yè)正是需要從業(yè)人員具備較強(qiáng)對客交流溝通能力的行業(yè),學(xué)生的語言能力和溝通能力都是在課堂上著重提高的項目,那么,在“機(jī)場地勤服務(wù)”這門課中,除本身的知識目標(biāo)、能力目標(biāo)和素質(zhì)目標(biāo)外,雙語教學(xué)的最終目的應(yīng)該是“能夠與外國主管進(jìn)行溝通;能夠使用英語進(jìn)行對外國旅客進(jìn)行服務(wù)并且滿足外國旅客的需求”。為了達(dá)到這個目標(biāo),在教學(xué)過程中可以按照以下方法進(jìn)行改革:

2.1 教學(xué)內(nèi)容的重構(gòu)

首先,職業(yè)教改需要按工作流程來設(shè)計課程內(nèi)容,本課程則以地勤服務(wù)各崗位的主要工作任務(wù)和工作流程來進(jìn)行課程內(nèi)容的重設(shè)計。傳統(tǒng)的地勤服務(wù)課程主要是對旅客運(yùn)輸?shù)臈l件及規(guī)定進(jìn)行講解,并輔以案例,讓學(xué)生知道如何去做,但是缺少實際的演練,更無從談起對客溝通和交流。所以在情境設(shè)計時,需要教師按照企業(yè)的崗位設(shè)置,從旅客的購票開始,到值機(jī)、安檢,再到旅客不正常運(yùn)輸?shù)奶幚?,以及問詢崗位和引?dǎo)崗位的工作,充分了解旅客運(yùn)輸流程之后,以工作流程來劃分課程單元,以工作能力的提高來設(shè)定教學(xué)目標(biāo)。

然后,以“服務(wù)對象”和“崗位能力”來進(jìn)行教學(xué)情境設(shè)計。在這里,服務(wù)對象的設(shè)定則是雙語教學(xué)的切入點。每一個項目的設(shè)置除常規(guī)的服務(wù)場景外,還需要融入對不懂中文的外國旅客服務(wù)的場景。并且,在一些需要各部門合作的環(huán)節(jié),如特殊旅客的運(yùn)送中空乘和地勤人員的溝通,則模擬與國外同事的工作場景。由于教學(xué)目標(biāo)強(qiáng)調(diào)的是對溝通交流能力的提高,學(xué)生可以不太在意英語語法、翻譯等方面,打消學(xué)生對英語多年來應(yīng)試教育形成的畏懼心理,鼓勵使用英語進(jìn)行交流和討論。按照崗位職責(zé)和服務(wù)對象來設(shè)置的情境不僅貼合企業(yè)生產(chǎn)實際情況,讓學(xué)生真正得到鍛煉,并且實際的演練讓學(xué)生學(xué)有所用,大大激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,達(dá)到能力訓(xùn)練和雙語教學(xué)的雙重目標(biāo)。

2.2 師資力量的整合

在師資力量方面,首先需要通過學(xué)校教師進(jìn)企業(yè)進(jìn)行掛職鍛煉的方式,加大教師同企業(yè)的聯(lián)系,增強(qiáng)老師對服務(wù)場景的掌控能力,讓教師能夠設(shè)置出具體的教學(xué)情境。

其次,高職院校教師的英語水平也是實行雙語教學(xué)的關(guān)鍵?,F(xiàn)階段的高學(xué)歷年輕教師都具備較強(qiáng)的英語閱讀和理解能力,并且,將服務(wù)類課程的雙語能力設(shè)定為“能夠與外國主管進(jìn)行溝通,能夠為外國旅客進(jìn)行服務(wù)”之后,對于英語語法方面的要求大大減少,教師不需要采用“沉浸型雙語教學(xué)”,而采用“過渡型雙語教學(xué)”會比較合適。只要教師在備課時候做好準(zhǔn)備,一般都能勝任。并且在某一些具體情況下,可以采用兩名教師同時授課的方法,一名英語老師和一名專業(yè)老師相互配合進(jìn)行場景的模擬,專業(yè)老師著眼于如何進(jìn)行服務(wù),而英語老師著眼于語言溝通能力的培養(yǎng)。根據(jù)德國雙元制教學(xué)模式,在上一些實際操作性課程的時候,會安排兩名教師,一名主導(dǎo),一名監(jiān)控,這種設(shè)置在我國也可以做到,尤其是現(xiàn)階段班級人數(shù)比較多的情況,兩名教師同時授課可以更好地保證學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。

2.3 教材的選用

現(xiàn)今有關(guān)于機(jī)場地勤服務(wù)方面的教材不勝枚舉,也有專業(yè)的由大量英語專業(yè)人士編撰的機(jī)場地勤英語口語或者服務(wù)英語等教材,但是把兩者融合的卻沒有,所以要選到一本合適的雙語教材非常難。而直接采用國外的教材又會受到學(xué)生英語水平的限制,最后很可能出現(xiàn)專業(yè)知識掌握不牢,英語水平也沒有提高的情況。為了達(dá)到雙語教學(xué)的目標(biāo),可以在選用教材的時候,選用中文的專業(yè)教材以此搭建課程的基礎(chǔ)理論框架,同時選用一本專業(yè)英語教材,用于引入相關(guān)的專業(yè)術(shù)語及場景設(shè)計。在上課的過程中,將兩者內(nèi)容進(jìn)行融合,去粗取精,讓學(xué)生能在具體情境模擬中使用英語專業(yè)術(shù)語。或者開有專業(yè)英語課的,專業(yè)課教師在授課的時候,參照專業(yè)英語教材,并且在授課過程中,涉及到填報數(shù)據(jù)和單據(jù)的情況,則分別使用國內(nèi)和國外航空公司或者機(jī)場公司的表格,兩相對比,從而讓學(xué)生在具體工作任務(wù)的驅(qū)動下得到雙語練習(xí)。

2.4 考評標(biāo)準(zhǔn)的改革

現(xiàn)有的職業(yè)院校對專業(yè)課的考評,基本上都采用了學(xué)生期末考試成績由平時成績和期末考評相結(jié)合的方式,只是二者所占比重不同。這里,保留這種平時成績和期末成績結(jié)合的方式,但是應(yīng)該加大平時考核的難度和嚴(yán)肅性。在前文所述的各種學(xué)習(xí)任務(wù)和學(xué)習(xí)情境的引導(dǎo)下,技能的掌握是從簡單到復(fù)雜,逐層遞進(jìn)的,并且所學(xué)到的英語表達(dá)有實際的場景,因此,每個學(xué)習(xí)情境完成之后,都應(yīng)該進(jìn)行相應(yīng)的測試,對技能的掌握以及英語使用能力進(jìn)行評估。每一個學(xué)生都有評分并且登記在冊,作為平時成績參與期末考評,這樣才能對學(xué)生技能的掌握情況進(jìn)行及時的反饋,讓學(xué)生了解自己的情況,方便學(xué)生有針對性地提高技能。對于技能不太熟練、語言能力較弱的學(xué)生,及時反饋和訓(xùn)練,以達(dá)到雙語教學(xué)應(yīng)有的(下轉(zhuǎn)第120頁)(上接第111頁)效果。

總之,雙語教學(xué)是經(jīng)濟(jì)全球化、文化交流日益頻繁形勢下人才培養(yǎng)的必由之路。在旅游業(yè)非常發(fā)達(dá)的新加坡、香港等地,雙語教育已經(jīng)是常態(tài)化的教學(xué)模式了。尤其是像航空服務(wù)這樣國際化程度非常高的行業(yè),采用雙語教學(xué)方法非常必要。“機(jī)場地勤服務(wù)”這門課程由于其特殊性,對雙語教學(xué)的需求更是迫切。不過,雙語教學(xué)在我國尚處于初級發(fā)展的階段,雙語教學(xué)模式的實施對學(xué)生和教師都提出了更高的要求,這需要師生雙方的努力。本文只是一個教學(xué)實踐的案例,希望能拋磚引玉,為雙語教學(xué)在職業(yè)院校服務(wù)業(yè)課程中的實施提供參考。

猜你喜歡
雙語教學(xué)高職教育課程改革
人文主義視野下的高職教育研究
“雙創(chuàng)”形勢下高職財務(wù)管理課程改革探索
淺析高職院校學(xué)生厭學(xué)現(xiàn)象及應(yīng)對措施
面向不同對象的雙語教學(xué)探索
論高職生未來職業(yè)發(fā)展
基于創(chuàng)意的對口單招色彩課程改革突破點研究
校企協(xié)同實施高職專業(yè)課程改革的實踐研究
Seminar教學(xué)法在護(hù)理學(xué)基礎(chǔ)雙語教學(xué)中的實踐
凤山县| 塘沽区| 宜城市| 上蔡县| 正镶白旗| 武邑县| 德格县| 建昌县| 韶关市| 沙河市| 将乐县| 麻城市| 白水县| 积石山| 卓资县| 会宁县| 嫩江县| 扶余县| 富蕴县| 鹤庆县| 莒南县| 丰镇市| 太白县| 萨嘎县| 昌乐县| 泉州市| 喀喇沁旗| 屏东市| 耒阳市| 正宁县| 临武县| 米脂县| 临邑县| 甘肃省| 江阴市| 武穴市| 东丽区| 姜堰市| 吴江市| 宝清县| 宿州市|